“2020絲綢之路周”,6月19日至24日舉行。活動主題為:“絲綢之路:互學(xué)互鑒促進未來合作”。由中國絲綢博物館在杭州主場與浙江省及國內(nèi)百余家文博機構(gòu)共同參與,以主題展覽、學(xué)術(shù)活動、線上直播互動等形式進行線下線上聯(lián)動。
從張騫第一次出使西域的公元前138年算起,到1877年德國地理學(xué)家李?;舴覐膶W(xué)術(shù)上正式提出絲綢之路的概念,再到2014年聯(lián)合國教科文組織(UNESCO)正式批準絲綢之路成為全世界公認的文化遺產(chǎn),“絲綢之路”整整走過了2152年的時間。
這是一條人走出來的路。但是,何為絲綢之路?其中到底有幾條路?李?;舴覟槭裁匆岢鲞@條路?本期視點就此作出解讀。
An exhibition titled ?is scheduled to run from June 19 to August 23, 2020 at China National Silk Museum based in Hangzhou. This is the first heavy-weight show of the Silk Road Week at China National Silk Museum. The show is also an academic study of the history of the Silk Road.
Generally speaking, the Silk Road dates back to 138 BC when Zhang Qian, an envoy of the Han Dynasty (206BC-220AD), started his westward journey to visit the western region of the Tang Empire. In 1877, Ferdinand von Richthofen coined the phrase Silk Road. In 2014, the Silk Road was inscribed on the UNESCO World Heritage List. It is 2,152 years from 138BC to 2014AD. This was a manmade trade route. But what is the Silk Road exactly? How many silk trade routes did exist back then? A group of articles in this issue of Cultural Dialogue gives a general picture of the Silk Road in history.