何晨
摘 要 語(yǔ)言和文化密不可分,掌握文字語(yǔ)言背后的文化,能促進(jìn)文字語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和交際的有效性。當(dāng)今社會(huì)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)能力的要求遠(yuǎn)不止是能聽(tīng),會(huì)說(shuō),還需要有效的交際。作為國(guó)家英語(yǔ)教育的重要一環(huán),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生文化素養(yǎng)的培養(yǎng)存在一定程度上的缺失,文化素養(yǎng)是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中不可或缺的一項(xiàng)內(nèi)容,在國(guó)際化、全人教育新時(shí)代背景下,通過(guò)課程評(píng)價(jià)體系的調(diào)整,加入文化元素的考核,促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)的認(rèn)知。
關(guān)鍵詞 大學(xué)英語(yǔ) 過(guò)程性評(píng)價(jià) 文化素養(yǎng)
Abstract Language and culture are inseparable. Mastering the culture behind the written language can promote the learning and communication of the written language. Nowadays, the requirement of students' English ability is not only listening, speaking, but also effective communication. As an important part of national English education, there is a certain lack of cultural literacy in college English teaching. Cultural literacy is an indispensable part of college English teaching. Under the background of internationalization and the new era of education for all, through the adjustment of curriculum evaluation system, the assessment of cultural elements is added to promote students' English cognition.
Keywords college English; process evaluation; cultural literacy
1 英語(yǔ)語(yǔ)言與文化
文化是人類在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和。文化的分類紛繁復(fù)雜,哲學(xué)家、社會(huì)學(xué)家、人類學(xué)家、歷史學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家一直努力,試圖從各自學(xué)科的角度來(lái)界定文化的概念。在1952年,Kroeber & Kluckholhn列舉出了他們從人類學(xué)文獻(xiàn)資料中找到的164個(gè)文化的定義; Harris & Moran在著作Managing Cultural Differences: Leadership strategies for a New World Business中對(duì)“文化”進(jìn)行了這樣的闡述:Culture is a system of shared beliefs, values, customs, behaviors, and artifacts that the members of a society use to cope with their world and with one another, and that transmitted from generation to generation through learning. 無(wú)論從哪個(gè)角度對(duì)文化進(jìn)行定義,都不可否認(rèn)文化是人類的精神財(cái)富,不同于物質(zhì)的顯性特質(zhì),如吃、穿、住、行等所需的一切物品,可衡量、可計(jì)算,文化則需要成呈現(xiàn)的載體,如語(yǔ)言、文字、宗教、制度、習(xí)俗、藝術(shù)、價(jià)值觀等方式。從Harris & Moran對(duì)文化的定義中可以看出,文化是可傳承,可學(xué)習(xí)的,而語(yǔ)言則是文化傳承和交流的重要途徑之一。
語(yǔ)言和文化密不可分,語(yǔ)言是文化的一部分,是文化的一個(gè)方面,語(yǔ)言是學(xué)習(xí)的重要工具,人們?cè)趯W(xué)習(xí)和使用語(yǔ)言的過(guò)程中獲得了文化。文化是語(yǔ)言的底座,語(yǔ)言是文化的載體,是傳播文化的重要途徑,語(yǔ)言反應(yīng)社會(huì)文化現(xiàn)實(shí),是文化的另一種呈現(xiàn)方式。文化決定了交際能力,是交際的基礎(chǔ)、文化的傳播與發(fā)展有交際來(lái)決定,沒(méi)有人與人之間的交往,文化就沒(méi)有辦法傳承。
英語(yǔ)作為一門(mén)外語(yǔ),學(xué)生要學(xué)習(xí)的不僅僅是它的語(yǔ)音、詞匯、句型、篇章,這些是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的基礎(chǔ),而真正要學(xué)好英語(yǔ),是要在語(yǔ)音、詞匯、句型、篇章的基礎(chǔ)上對(duì)英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言所承載的文化信息進(jìn)行理解和掌握,并在理解中形成自己對(duì)該語(yǔ)言的認(rèn)知,從而促進(jìn)英語(yǔ)的深入學(xué)習(xí)和交流。隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和國(guó)際地位的提升,以及信息時(shí)代的額英語(yǔ)不僅僅是中國(guó)人和西方人溝通、交際的工具,也是兩種文化的傳遞途徑。
2 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化素養(yǎng)的失衡
“The objective of College English is to develop students ability to use English in a well-rounded way, especially in listening and speaking, so that in their future studies and careers as well as social interactions they will be able to communicate effectively, and at the same time enhance their ability to study independently and improve their general cultural awareness so as to meet the needs of chinas social development and international exchange.”這是《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》英文版中對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)目標(biāo)的描述。從上述目標(biāo)中可以看出大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)不是單一的知識(shí)灌輸,而是在讓學(xué)生在掌握技能的同時(shí),提升英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)能力和文化敏感度以滿足社會(huì)發(fā)展需要,尤其是在跨文化方面。然而在這一方面大學(xué)英語(yǔ)課程也許做得還不夠。
中國(guó)的必修英語(yǔ)課程從小學(xué)三年開(kāi)始一直持續(xù)到大學(xué)二年級(jí),在這十二年的英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,有十年的時(shí)間學(xué)生是在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的發(fā)音、詞匯、語(yǔ)法、句子結(jié)構(gòu)等知識(shí)性內(nèi)容,學(xué)習(xí)的目的是應(yīng)試,通過(guò)考取較高的分?jǐn)?shù)爭(zhēng)取進(jìn)入理想中的大學(xué)。長(zhǎng)期在這應(yīng)試?yán)砟钕碌恼Z(yǔ)言學(xué)習(xí),使大多數(shù)學(xué)生將更多的注意力集中在語(yǔ)言的這些顯性表征上,能看、會(huì)讀、會(huì)寫(xiě),考一個(gè)理想的分?jǐn)?shù),就是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的全部。中小學(xué)教師在英語(yǔ)課堂更多的也是教授語(yǔ)言知識(shí)。在長(zhǎng)期的語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,文化的涉獵明顯不足。
在本人教學(xué)經(jīng)歷中,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)新生入校后仍然沿用中學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)思路,學(xué)生更多的關(guān)注詞匯、課文、課后題的講解,課堂上學(xué)生記錄的筆記主要也是這些內(nèi)容,而文化方面的內(nèi)容通常被忽略,學(xué)生與教師在學(xué)習(xí)方面的溝通的問(wèn)題只要也是集中在語(yǔ)言技能方面,人文方面知識(shí),如文學(xué)、中西方文化差異等涉及不多。
除了學(xué)生自身語(yǔ)言學(xué)習(xí)方式,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)本身也存在一定問(wèn)題。從外部看,衡量非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)水平的考試是CET4、CET6,該考試目前在國(guó)內(nèi)的就業(yè)市場(chǎng)認(rèn)可度較高,每年有一千萬(wàn)以上的考生參加該考試,有些用人單位將大學(xué)生是否通過(guò)該考試作為衡量標(biāo)準(zhǔn)之一。從內(nèi)部看,高校在評(píng)價(jià)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)效果時(shí),將CET4、CET6的通過(guò)率作為參考標(biāo)準(zhǔn),學(xué)校內(nèi)部制定教師激勵(lì)政策來(lái)鼓勵(lì)教師提高本班的考試通過(guò)率,有些學(xué)校也會(huì)將一部分課時(shí)調(diào)整,用作為CET4、CET6專項(xiàng)輔導(dǎo)。這些都在很大程度上使得教師將教學(xué)內(nèi)容、授課模式向考試側(cè)重,從而滿足學(xué)生需求。
近幾年很多學(xué)校都提出了國(guó)際化的目標(biāo),英語(yǔ)的作用更加凸顯,但真正的教育國(guó)際化不是學(xué)生通過(guò)某個(gè)考試實(shí)現(xiàn)的,而是從人文教育的層面和國(guó)際接軌,那么作為通識(shí)課程的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)更要重視上述教學(xué)指南中提到的,提高學(xué)生的“general cultural awareness”,使學(xué)生能夠在中英文化差異中更有效的表達(dá)自己,避免出現(xiàn)“good morning, teacher”這樣的低級(jí)錯(cuò)誤。
3 調(diào)整課程評(píng)價(jià)體系
終結(jié)性考評(píng)體系一直占據(jù)著學(xué)生學(xué)習(xí)成果測(cè)評(píng)的主要位置,過(guò)分注重學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握程度,相對(duì)忽視學(xué)生的語(yǔ)言能力。與其他科目不同,語(yǔ)言類課程更注重日常的學(xué)習(xí)積淀,非一日之功。語(yǔ)言能力體現(xiàn)在學(xué)生平時(shí)的應(yīng)用中,如課堂活動(dòng)的參與、課上的反應(yīng)、作業(yè)質(zhì)量的變化、語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的變化、聽(tīng)力能力的微小進(jìn)步等,這些都是學(xué)生學(xué)習(xí)過(guò)程中的成果。
大學(xué)英語(yǔ)課程評(píng)價(jià)體系有必要將終結(jié)性考評(píng)體系改變?yōu)檫^(guò)程性評(píng)價(jià)體系。在過(guò)程性評(píng)價(jià)中,可以加入文化內(nèi)容考評(píng)。作為外語(yǔ)的英語(yǔ)教學(xué)體系必須包括語(yǔ)言、文化和言語(yǔ)(即語(yǔ)言交際)三大教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)實(shí)踐證明,語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)結(jié)合得越密切,學(xué)習(xí)者運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力就越強(qiáng)。因?yàn)?,“語(yǔ)言內(nèi)容是實(shí)現(xiàn)言語(yǔ)的必要手段,而文化則是確保言語(yǔ)有效得體的必要知識(shí)”(胡文仲,1994)。過(guò)程性評(píng)價(jià)體系能夠在一定程度上有效的將文化內(nèi)容納入,通過(guò)對(duì)文化相關(guān)資料的查找,學(xué)生能對(duì)具體的文化現(xiàn)象進(jìn)行研究、分析、解讀,并轉(zhuǎn)化為自己的知識(shí),用自己的語(yǔ)言和邏輯講解出來(lái),這樣的鍛煉潛移默化的增加了學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言本身的興趣,回歸語(yǔ)言本質(zhì)。
4 過(guò)程性評(píng)價(jià)體系下文化素養(yǎng)的提升
(1)深挖課本中的文化元素。大學(xué)英語(yǔ)課程與西方文化課不同,課本中的內(nèi)容并直接講述文化知識(shí),而是通過(guò)文章來(lái)體現(xiàn),這就需要教師認(rèn)真研究教材,將教材中的文化元素通過(guò)加強(qiáng)課堂設(shè)計(jì)體現(xiàn)出來(lái),可以通過(guò)小組討論、演講,role play等形式進(jìn)行文化延伸。比如課本的單元主題是關(guān)于career,文章講述主人公工作經(jīng)歷,課前可以讓學(xué)生查找西方職場(chǎng)禮儀,并以PPT的形式進(jìn)行展示自己課后的學(xué)習(xí)成果,課后可以讓學(xué)生對(duì)中西方職場(chǎng)文化進(jìn)行對(duì)比,也可以讓學(xué)生查找英文版簡(jiǎn)歷的撰寫(xiě)方式,模仿制作自己的英文簡(jiǎn)歷,也可以組織一場(chǎng)英文面試活動(dòng),通過(guò)這些課堂活動(dòng),盡可能的在教學(xué)過(guò)程中參照教材,而不完全依賴教材,最大程度上讓學(xué)生體驗(yàn)到詞匯、語(yǔ)法、句型等知識(shí)背后的英語(yǔ)人文精髓。
(2)文化學(xué)習(xí)納入課程考評(píng)體系。通過(guò)將終結(jié)性評(píng)價(jià)體系改為過(guò)程性評(píng)價(jià),縮小期末考試在總評(píng)成績(jī)中的占比,加強(qiáng)學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)文化內(nèi)容的輸入和輸出,通過(guò)不同方式對(duì)文化學(xué)習(xí)成果進(jìn)行考評(píng),提高學(xué)生文化敏感度,拓寬學(xué)生視野。在文化輸入方面要以教師引導(dǎo)為主,學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí),通過(guò)對(duì)不同文化信息的查閱,如飲食文化、服飾文化、節(jié)日文化、禮儀文化、宗教文化、政治文化等,并將這些信息通過(guò)自己的思維表達(dá)出來(lái),即培養(yǎng)了學(xué)生的文化素養(yǎng),也能鍛煉學(xué)生的英語(yǔ)思維,促進(jìn)跨文化交流。
(3)提升教師文化素養(yǎng)的。學(xué)生需要文化輸入與輸出,教師更需要文化方面的深入學(xué)習(xí)。雖然英語(yǔ)老師都是英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè),也都學(xué)習(xí)過(guò)西方文化、文學(xué)類課程,但是文化不是一成不變的,也是隨著社會(huì)的發(fā)展而更迭。首先,教師需要關(guān)注學(xué)生中出現(xiàn)在的熱點(diǎn)信息,如網(wǎng)絡(luò)熱詞BGM——Background Music,熱門(mén)的電影的英譯,如Frozen, Maleficent等等,將這些當(dāng)下話題度較高的內(nèi)容引入課堂,能夠提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,使語(yǔ)言學(xué)習(xí)更加貼近生活,尤其是將英文電影的原名稱和漢譯名稱進(jìn)行對(duì)比(英文電影的漢譯版名稱和原名稱差異較大),讓學(xué)生對(duì)英漢翻譯的實(shí)際應(yīng)用能夠有更好的理解;其次,不斷深入文化方面的學(xué)習(xí),不但要完善西方文化知識(shí),更要能從更深層次對(duì)文化進(jìn)行闡釋,如詞源的學(xué)習(xí),一個(gè)單詞的出現(xiàn)并非是幾個(gè)字母的規(guī)律性排列,更有著社會(huì)發(fā)展,文化變遷的蹤跡,英語(yǔ)語(yǔ)言從古英語(yǔ)到中世紀(jì)英語(yǔ)再到現(xiàn)代英語(yǔ),其中帶來(lái)的文化變遷更是繁雜;第三,教師在掌握西方文化的同時(shí),也需要進(jìn)修中國(guó)文化進(jìn),有人說(shuō)一個(gè)好的英語(yǔ)老師首先是一個(gè)好的漢語(yǔ)老師,“學(xué)貫中西”應(yīng)該成為每個(gè)英語(yǔ)老師為自己設(shè)立的目標(biāo),通過(guò)自身文化素養(yǎng)不斷沉淀和提升,在兩種文化間自由暢游,這種文化修養(yǎng)會(huì)滲入課堂教學(xué)中。
參考文獻(xiàn)
[1] P.R.Harris & R. T.Moran,Managing Cultural Differences: Leadership strategies for a New World Business[M], 4th ed. Huston: Gulf, 1996.
[2] 曹琦.獨(dú)立學(xué)院的大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)探究[J].大眾文藝,2018(23):186.
[3] 教育部.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南.2017.
[4] 胡文仲.文化與交[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1994:143.
[5] 孫玲玲,莫海.文對(duì)大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)的再思考[J].廣西教育學(xué)院學(xué)報(bào),2005(2):64.