你坐在那里,
頭發(fā)潦草,眼神幽遠。
看上去體弱多病。
甚至因此靈魂飽經(jīng)滄桑。
我對你一無所知。在這場詩會上,
在在座的諸多詩人中,
仿佛唯有你是值得憐憫的。
卻不知該憐憫什么。
或者是眉眼間過于凝重的苦難?
或者是,笑起來仍然滄桑?
瘦而黑。你寫出的詩句也如此?
我還沒有讀過你的詩,
不知你將用哪種方式抒情。
不知你何時何地,
對酒當歌,隨風(fēng)起舞。
陷入痛苦的蜜。
愛或恨著,月亮光覆蓋下的萬物。
我斷定,你將在詩中寫到月亮和冬雨,
這詩人共同的情人和母親。
你是否也不例外,
愛住在他們冰冷的體內(nèi)?
像你這樣的人,總需要裹緊自己,
才不至于把影子弄丟。
你終身只和它密談。
此時你坐在那里,
喧鬧的詩會已經(jīng)無涉。
你沉浸在和它的密談中。
而我看來,你是今天下午,
眾多詩人中,
唯一的詩人