彭知輝
摘 要:[目的/意義]情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)涉及情報(bào)活動(dòng)的多個(gè)要素,研究這些要素及其復(fù)雜關(guān)系,有助于情報(bào)觀點(diǎn)的準(zhǔn)確表達(dá)與傳遞。[方法/過(guò)程]本文基于信息傳遞原理,運(yùn)用情報(bào)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)等理論方法來(lái)開(kāi)展研究。[結(jié)果/結(jié)論]針對(duì)情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)面臨的困難:如何確保情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的主體不發(fā)生偏離,如何準(zhǔn)確表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn),如何面向讀者/用戶表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn),提出如下策略:以集體的方式編寫(xiě)情報(bào),語(yǔ)言表達(dá)精確與模糊相統(tǒng)一,站在讀者/用戶的角度來(lái)編寫(xiě)情報(bào)。
關(guān)鍵詞:情報(bào)編寫(xiě);情報(bào)觀點(diǎn);情報(bào)部門(mén);編寫(xiě)者;讀者;用戶
Abstract:[Purpose/Significance]The expression of intelligence viewpoint involves many elements of intelligence activities.Studying these elements and their complex relations is helpful for the accurate expression and transmission of intelligence viewpoint.[Method/Process]Based on the principle of information transmission,this paper used information science,linguistics,psychology and other theories and methods to carry out research.[Results/Conclusions]Intelligence viewpoint expression faced the following difficulties:how to ensure to express intelligence viewpoints on behalf of the intelligence service,how to accurately express intelligence viewpoints,and how to express intelligence viewpoints according to the needs of readers/users.Therefore,the following countermeasures were put forward:to write intelligence products in a collective way,to combine the precision and ambiguity of language expression,and to write intelligence products from the perspective of readers/users.
Key words:intelligence writing;intelligence viewpoint;intelligence service;writer;readers;users
情報(bào)觀點(diǎn)是情報(bào)產(chǎn)品的核心內(nèi)容,是情報(bào)產(chǎn)品價(jià)值之所在。在情報(bào)編寫(xiě)中,情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)是一個(gè)相對(duì)復(fù)雜的問(wèn)題,既關(guān)系到如何準(zhǔn)確表述情報(bào)部門(mén)的研究結(jié)論,又涉及如何向讀者/用戶準(zhǔn)確傳遞情報(bào)觀點(diǎn)。較之一般性語(yǔ)言表達(dá),情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的復(fù)雜性在于,它牽涉情報(bào)部門(mén)及其情報(bào)人員、編寫(xiě)者、讀者/用戶、情報(bào)產(chǎn)品、語(yǔ)言等要素。這些要素之間如何協(xié)調(diào)、銜接、合作,確保情報(bào)準(zhǔn)確表達(dá)與傳遞,這是情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的關(guān)鍵所在。情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)不是一個(gè)單純而簡(jiǎn)單的語(yǔ)言表達(dá)方法和技巧的問(wèn)題,有必要基于信息傳遞原理,運(yùn)用情報(bào)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)等理論方法開(kāi)展專(zhuān)題研究。
1 情報(bào)觀點(diǎn)
情報(bào)編寫(xiě)是編寫(xiě)者代表情報(bào)部門(mén),將情報(bào)研究的結(jié)論,以情報(bào)產(chǎn)品的形式準(zhǔn)確表達(dá)出來(lái)的一項(xiàng)活動(dòng)。情報(bào)研究的結(jié)論在情報(bào)產(chǎn)品中表現(xiàn)為情報(bào)觀點(diǎn)。它通常以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,采用各級(jí)標(biāo)題或段首句的形式,明確而清晰地表達(dá)出來(lái)。情報(bào)觀點(diǎn)是情報(bào)產(chǎn)品的重要組成部分,如何表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)也就成為情報(bào)編寫(xiě)必須予以重點(diǎn)考慮的問(wèn)題。
觀點(diǎn),是指人們對(duì)特定事物所持的看法、見(jiàn)解和主張等。人們基于一定的角度或立場(chǎng)來(lái)觀察事物、分析事物,就會(huì)形成觀點(diǎn)。觀點(diǎn)普遍存在,每個(gè)人幾乎隨時(shí)隨地都會(huì)產(chǎn)生觀點(diǎn)。情報(bào)部門(mén)分析研究某一特定對(duì)象形成一系列結(jié)論,情報(bào)觀點(diǎn)就是情報(bào)研究結(jié)論的系統(tǒng)表述。它在情報(bào)產(chǎn)品中通常以標(biāo)題的形式展現(xiàn)出來(lái)。例如,在美國(guó)國(guó)家情報(bào)評(píng)估報(bào)告中,常在“關(guān)鍵判斷”(Key Judgment)或“結(jié)論”(Conclusions)部分,分條陳述情報(bào)觀點(diǎn)[1]。
較之一般意義上的觀點(diǎn),情報(bào)觀點(diǎn)具有自身的一些屬性特征。首先,情報(bào)觀點(diǎn)的形成,是經(jīng)過(guò)一系列科學(xué)而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)那閳?bào)活動(dòng)而產(chǎn)生的,而不是隨機(jī)形成的、簡(jiǎn)單作出判斷的一些看法。其次,情報(bào)觀點(diǎn)的構(gòu)成,是圍繞某一特定事物,由具有嚴(yán)密邏輯聯(lián)系的一系列觀點(diǎn)組成的,而不是一些零零碎碎的看法。第三,情報(bào)觀點(diǎn)具有權(quán)威性,它不是一種個(gè)人之見(jiàn),而是由情報(bào)部門(mén)經(jīng)過(guò)一系列情報(bào)活動(dòng)而形成的。一般來(lái)說(shuō),用戶應(yīng)該高度重視并積極采納情報(bào)觀點(diǎn)。此外,情報(bào)觀點(diǎn)對(duì)實(shí)際工作具有指導(dǎo)或借鑒意義,具有現(xiàn)實(shí)實(shí)用價(jià)值。
在各類(lèi)情報(bào)產(chǎn)品中,除動(dòng)態(tài)情報(bào)以報(bào)道事實(shí)為主、不表達(dá)觀點(diǎn)外,其他類(lèi)型的情報(bào)產(chǎn)品,如描述性情報(bào)、綜述性情報(bào)、評(píng)估性情報(bào)等,其結(jié)構(gòu)框架是由一系列具體而明確的觀點(diǎn)組成的。情報(bào)產(chǎn)品之所以具有情報(bào)價(jià)值,就是因?yàn)樗匾那閳?bào)觀點(diǎn)。通常,觀點(diǎn)和事實(shí)是情報(bào)產(chǎn)品的兩大構(gòu)件。例如,某情報(bào)產(chǎn)品的一個(gè)片斷:“(特征之一)以販養(yǎng)吸的零星販毒居多。在已經(jīng)破獲的毒品案件中,除少數(shù)的運(yùn)輸、販賣(mài)大宗毒品案件外,多數(shù)為吸毒人員所為。由于毒品價(jià)格昂貴,正常的經(jīng)濟(jì)來(lái)源難以維持,吸毒者為了不斷滿足毒癮,往往販賣(mài)毒品,以販養(yǎng)吸。目前,以販養(yǎng)吸案件占全部毒品案件的90%以上。”開(kāi)頭第一句話就是情報(bào)觀點(diǎn),“以販養(yǎng)吸的零星販毒居多”。接下來(lái)基于事實(shí)闡述、證明這一情報(bào)觀點(diǎn):一是販毒人員多為吸毒者;二是毒品價(jià)格高,導(dǎo)致吸毒者以販養(yǎng)吸;三是以販養(yǎng)吸案件占很大比例??梢?jiàn),情報(bào)事實(shí)是情報(bào)觀點(diǎn)形成的基礎(chǔ),必須先有事實(shí),后有觀點(diǎn);情報(bào)觀點(diǎn)是由情報(bào)事實(shí)推導(dǎo)而來(lái),是情報(bào)產(chǎn)品的核心與精華。
由于情報(bào)產(chǎn)品類(lèi)型多樣,情報(bào)觀點(diǎn)的表現(xiàn)形式也多種多樣。以公安情報(bào)產(chǎn)品為例,情報(bào)觀點(diǎn)主要有以下幾種類(lèi)型:
1)歸納型觀點(diǎn)。從大量情報(bào)事實(shí)中概括、歸納而形成的情報(bào)觀點(diǎn),主要揭示事物的特征、原因和利弊等。例如,某一情報(bào)產(chǎn)品分析第一季度經(jīng)濟(jì)犯罪形勢(shì)的幾個(gè)特征:合同詐騙、非法經(jīng)營(yíng)案件突出;職務(wù)侵占、挪用資金犯罪案件小幅下降;金融詐騙犯罪案件下降,涉案總價(jià)值上升;破壞金融管理秩序犯罪案件下降、涉案總價(jià)值成倍上升。這種類(lèi)型的情報(bào)觀點(diǎn)與事實(shí)結(jié)合緊密,可信度高。所依托的事實(shí)越全面,所掌握的事例、數(shù)據(jù)越多,則所得出的情報(bào)觀點(diǎn),就越準(zhǔn)確可靠。
2)預(yù)測(cè)型觀點(diǎn),或評(píng)估型觀點(diǎn)。對(duì)事物開(kāi)展前瞻性分析,評(píng)估事物發(fā)展態(tài)勢(shì),預(yù)測(cè)事物發(fā)展趨勢(shì)而形成的情報(bào)觀點(diǎn)。例如,某一情報(bào)產(chǎn)品預(yù)測(cè)評(píng)估民間融資借貸存在的風(fēng)險(xiǎn):容易引發(fā)違法犯罪活動(dòng),追債手段呈現(xiàn)暴力化傾向,以貸還貸會(huì)導(dǎo)致資金鏈斷裂,借款主體呈現(xiàn)有組織化傾向。這一類(lèi)型的情報(bào)觀點(diǎn)帶有預(yù)測(cè)預(yù)警的性質(zhì),應(yīng)該建立在事實(shí)的基礎(chǔ)上,由事實(shí)推測(cè)而來(lái)。
3)建議型觀點(diǎn)。在分析問(wèn)題的基礎(chǔ)上,提出解決問(wèn)題的具體對(duì)策或建議而形成的情報(bào)觀點(diǎn)。例如,某一情報(bào)產(chǎn)品提出防范與打擊毒品違法犯罪的對(duì)策:強(qiáng)化對(duì)禁毒工作的組織領(lǐng)導(dǎo),加大對(duì)毒品犯罪的打擊力度,加強(qiáng)對(duì)娛樂(lè)休閑等場(chǎng)所的管理整治力度,加大宣傳教育力度。這一類(lèi)型的情報(bào)觀點(diǎn)具有較強(qiáng)的實(shí)用性、針對(duì)性,但如果沒(méi)抓住問(wèn)題的癥結(jié),就會(huì)流于平庸化和形式化。
2 情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)
觀點(diǎn)就是想法、看法,是存在于個(gè)人大腦中一種觀念性的東西。它需要表達(dá)出來(lái),才能與其他人交流、共享。所有觀點(diǎn)都存在表達(dá)的問(wèn)題。情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá),就是編寫(xiě)者通過(guò)語(yǔ)言這一載體,將情報(bào)部門(mén)分析研究的結(jié)論,以情報(bào)產(chǎn)品的形式向讀者/用戶表達(dá)出來(lái)的過(guò)程。情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)涉及編寫(xiě)者、讀者/用戶、情報(bào)部門(mén)及其情報(bào)人員、語(yǔ)言、情報(bào)產(chǎn)品等要素。它通常需要經(jīng)過(guò)兩重表達(dá),才能形成情報(bào)產(chǎn)品中的情報(bào)觀點(diǎn)。
第一重表達(dá),情報(bào)人員之間的口頭表達(dá)。重大的情報(bào)活動(dòng)往往由一個(gè)團(tuán)隊(duì)承擔(dān),需要多名情報(bào)人員參與。一般來(lái)說(shuō),首先通過(guò)一系列復(fù)雜的情報(bào)活動(dòng),形成情報(bào)研究的基本結(jié)論;然后情報(bào)人員以集體討論的方式,反復(fù)研討,相互交換意見(jiàn),逐步達(dá)成共識(shí),最后才能形成情報(bào)觀點(diǎn)。在這一階段,情報(bào)觀點(diǎn)是以口頭形式來(lái)表達(dá)的,由承擔(dān)情報(bào)編寫(xiě)任務(wù)的編寫(xiě)者將這些口頭表達(dá)的情報(bào)觀點(diǎn)記錄下來(lái)。
第二重表達(dá),編寫(xiě)者與讀者/用戶之間的書(shū)面表達(dá)。情報(bào)觀點(diǎn)是集體形成的,但情報(bào)編寫(xiě)通常由具體個(gè)人來(lái)完成,不可能所有情報(bào)人員都參與其中。在這一階段,編寫(xiě)者承擔(dān)情報(bào)觀點(diǎn)由口頭表達(dá)到書(shū)面表達(dá)轉(zhuǎn)換的任務(wù)。他代表情報(bào)部門(mén)忠實(shí)、準(zhǔn)確地將情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)出來(lái)。當(dāng)然,編寫(xiě)者原本全程參與情報(bào)活動(dòng),并在第一重表達(dá)時(shí)負(fù)責(zé)記錄情報(bào)觀點(diǎn),這為情報(bào)觀點(diǎn)的書(shū)面表達(dá)提供了條件和保障。
情報(bào)表達(dá)實(shí)際上就是信息傳遞的過(guò)程?!靶畔鬟f的實(shí)質(zhì),就是一種事物運(yùn)動(dòng)的狀態(tài)方式脫離開(kāi)源事物而附著于另一事物并通過(guò)后者的運(yùn)動(dòng)將這種狀態(tài)方式在空間中從一點(diǎn)傳到另一點(diǎn)”。信源(待傳信息的源事物)、信道(信息時(shí)空轉(zhuǎn)移的媒質(zhì))和信宿(信息的接受者)構(gòu)成信息傳遞的基本要素[2]。在第一重表達(dá)中,所有情報(bào)人員是信源,他們將情報(bào)觀點(diǎn)變換成為口語(yǔ)。編寫(xiě)者既是信源,又是信宿,即他作為情報(bào)人員可以提出情報(bào)觀點(diǎn),同時(shí)又接收所有情報(bào)人員的情報(bào)觀點(diǎn)。作為信宿,編寫(xiě)者需要將接收到的口語(yǔ),還原反變換為可以理解的情報(bào)觀點(diǎn)。情報(bào)人員之間以口語(yǔ)的方式交流,以空氣作為信道來(lái)傳遞信息(參見(jiàn)圖1)。在這一信息傳遞過(guò)程中,基本上不存在交流的障礙。即便由于口語(yǔ)表達(dá)的個(gè)體差異,存在爭(zhēng)議或誤解,也可以通過(guò)雙向交流,反復(fù)溝通,消除分歧。因此,在這一階段,基本上不存在明顯的信息過(guò)濾、失真等現(xiàn)象。
在第二重表達(dá)中,編寫(xiě)者是信源,他需要將情報(bào)觀點(diǎn)變換成書(shū)面語(yǔ)言。情報(bào)產(chǎn)品的讀者/用戶是信宿,通過(guò)閱讀、理解情報(bào)產(chǎn)品,將書(shū)面語(yǔ)言還原反變換為情報(bào)觀點(diǎn)。由書(shū)面語(yǔ)言構(gòu)成的情報(bào)產(chǎn)品以紙質(zhì)或磁介質(zhì)等作為信道來(lái)傳遞信息(參見(jiàn)圖2)。在情報(bào)觀點(diǎn)的第二重表達(dá)中,信息傳遞存在以下障礙:首先,信源和信宿之間,不在同一時(shí)空?qǐng)鲇?,只能通過(guò)紙質(zhì)或磁介質(zhì)的情報(bào)產(chǎn)品來(lái)傳遞。這種信息傳遞通常是單向的,即信源難以即時(shí)接收到信宿的反饋信息,即便接收到了反饋信息,一般也不可能修改信息傳遞的內(nèi)容(即重新編寫(xiě)情報(bào)產(chǎn)品),進(jìn)行第二次傳遞。其次,編寫(xiě)者雖然全面接收了第一重表達(dá)中所有的情報(bào)觀點(diǎn),但有時(shí)仍會(huì)從個(gè)體的特定角度或立場(chǎng)來(lái)“重新表達(dá)”情報(bào)觀點(diǎn)。第三,信息傳遞只是關(guān)于事物形式化關(guān)系的語(yǔ)法信息的傳遞,接收者(信宿)則需根據(jù)語(yǔ)法信息形式化關(guān)系所包含的內(nèi)容和價(jià)值,還原出語(yǔ)義信息和語(yǔ)用信息,這樣才能理解所傳遞的信息[2]。讀者/用戶通過(guò)書(shū)面語(yǔ)言來(lái)接收情報(bào)觀點(diǎn),在變換及解讀的過(guò)程中,情報(bào)觀點(diǎn)傳遞可能會(huì)出現(xiàn)偏差或錯(cuò)誤。因此,在第二重表達(dá)中,能否完全忠實(shí)、準(zhǔn)確地傳遞第一重表達(dá)中的情報(bào)觀點(diǎn),是一個(gè)需要重點(diǎn)關(guān)注的問(wèn)題。
在第一重表達(dá)中,采用口頭表達(dá)方式,情報(bào)觀點(diǎn)能順利實(shí)現(xiàn)傳遞。在第二重表達(dá)中,采用書(shū)面表達(dá)方式,在表達(dá)方式轉(zhuǎn)換及不同對(duì)象交流反饋方面,存在一些障礙及困難,往往會(huì)影響情報(bào)觀點(diǎn)的表達(dá)。因此,本文對(duì)情報(bào)觀點(diǎn)的第一重表達(dá)略而不論,主要研究第二重表達(dá)。
3 情報(bào)編寫(xiě)中情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)面臨的困難
情報(bào)產(chǎn)品是情報(bào)人員的勞動(dòng)成果,是情報(bào)活動(dòng)的最終成品。情報(bào)觀點(diǎn)則是情報(bào)產(chǎn)品的核心內(nèi)容,是讀者/用戶的主要關(guān)注點(diǎn)。因此,在情報(bào)編寫(xiě)中,編寫(xiě)者應(yīng)該重視情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá),積極探索有效的情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)方式。和其他寫(xiě)作相比,情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)涉及諸多要素,具有某些特性和內(nèi)在規(guī)定性,這樣增加了情報(bào)編寫(xiě)的難度。情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)面臨的困難,主要體現(xiàn)在“表達(dá)誰(shuí)的觀點(diǎn)”“如何表達(dá)觀點(diǎn)”“為誰(shuí)表達(dá)觀點(diǎn)”3個(gè)方面。
3.1 如何確保情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的主體不發(fā)生偏離
觀點(diǎn)是一種看法,具有一定的主觀性,它來(lái)自于特定的主體。不同的主體,往往會(huì)有不同的觀點(diǎn)。因此,觀點(diǎn)是有歸屬的。陳述觀點(diǎn)時(shí),需要明確觀點(diǎn)的來(lái)源,即誰(shuí)的觀點(diǎn)。然而,在情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)中,編寫(xiě)者經(jīng)常會(huì)陷入“表達(dá)誰(shuí)的觀點(diǎn)”的困惑之中。
情報(bào)產(chǎn)品是由情報(bào)部門(mén)集體協(xié)作完成的。編寫(xiě)者作為執(zhí)筆者,是代表情報(bào)部門(mén)來(lái)表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)。然而,怎么“代表”?這種集體的情報(bào)觀點(diǎn),是由情報(bào)人員集體討論,以口語(yǔ)的形式表達(dá)的。即便編寫(xiě)者形成了記錄,但也不一定能真實(shí)、全面地反映這些集體的情報(bào)觀點(diǎn)。情報(bào)產(chǎn)品是由編寫(xiě)者個(gè)人來(lái)完成的,一般不會(huì)再經(jīng)全體情報(bào)人員審讀,重新集體討論,進(jìn)行反復(fù)修改。更何況,有時(shí)“集體”內(nèi)部,也難以達(dá)成完全的一致。編寫(xiě)者可能會(huì)依據(jù)個(gè)人的偏好或理解等,來(lái)取舍與表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)。由此可見(jiàn),“集體”的情報(bào)觀點(diǎn),可能會(huì)易位于“個(gè)人”的情報(bào)觀點(diǎn)。例如,某一情報(bào)產(chǎn)品中的一個(gè)片斷,“流動(dòng)人口二代中的未成年人結(jié)伙犯罪現(xiàn)象在當(dāng)前愈發(fā)突出。這些未成年流動(dòng)人口二代的心態(tài)和行為正處于一種城市人意識(shí)與農(nóng)村人意識(shí)相交織,從少年心態(tài)向青年心態(tài)過(guò)渡的混雜青春期,因?yàn)樗麄冊(cè)诰┐蚬さ母改笡](méi)有更多的時(shí)間和精力關(guān)注他們,造成了他們過(guò)渡期的‘脫軌。”這段話關(guān)于未成年流動(dòng)人口二代心態(tài)的分析及觀點(diǎn),缺乏事實(shí)依據(jù),帶有主觀色彩,可能摻雜了編寫(xiě)者個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)。
那么,編寫(xiě)者能否表達(dá)個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)?顯然不能。在情報(bào)產(chǎn)品的外在形式上,編寫(xiě)者只能隱身,不能亮明自己的身份。從情報(bào)產(chǎn)品的內(nèi)容看,任何個(gè)人觀點(diǎn)的表達(dá),都會(huì)損害情報(bào)產(chǎn)品的權(quán)威和質(zhì)量。從編寫(xiě)者的角色分析,表達(dá)個(gè)人觀點(diǎn),這是一種不稱(chēng)職、不合規(guī)的行為。然而,能否完全根除情報(bào)產(chǎn)品中編寫(xiě)者個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)?語(yǔ)言具有主觀性。在語(yǔ)言表達(dá)中,往往需要編入“自我”主觀性特征的語(yǔ)義成分。人類(lèi)就是運(yùn)用主觀的語(yǔ)言描述客觀世界的[3]。只要情報(bào)編寫(xiě)是一種個(gè)人方式的寫(xiě)作,編寫(xiě)者就難免會(huì)偏向個(gè)人的視角、立場(chǎng),就難以完全代表集體來(lái)表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)。這樣,情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的主體就會(huì)發(fā)生偏離或錯(cuò)位,集體的情報(bào)觀點(diǎn)可能就會(huì)易位于個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)。
3.2 如何準(zhǔn)確表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)
情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá),需要借助語(yǔ)言這一載體和工具。語(yǔ)言是人類(lèi)重要的交流工具,具有強(qiáng)大的表達(dá)功能,但同時(shí)也存在言不盡意、詞不達(dá)意的局限性。如果是口頭語(yǔ)言表達(dá),由于具有交互性,信源和信宿之間可以通過(guò)反復(fù)地交流反饋,最終達(dá)成一致。情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)是書(shū)面語(yǔ)言表達(dá),信源和信宿之間的交流是單向的、一次性的,難以完全消除表達(dá)的隔閡與障礙。
情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá),目的在于實(shí)現(xiàn)作為信源的情報(bào)部門(mén)及情報(bào)人員與作為信宿的讀者/用戶之間的信息傳遞。語(yǔ)言是情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的載體,也是信息傳遞的中介。情報(bào)觀點(diǎn)應(yīng)用于指導(dǎo)實(shí)際工作或輔助決策,它必須是具體的、明確的、清晰的。然而,在人類(lèi)的認(rèn)識(shí)活動(dòng)中,“非定量、模糊和不確定的認(rèn)識(shí)形式”,“是普遍存在的常規(guī)現(xiàn)象”[4]。人們必須運(yùn)用語(yǔ)言來(lái)表達(dá),而語(yǔ)言原本具有模糊屬性,“無(wú)法如實(shí)地再現(xiàn)或描摹事物”[5]。語(yǔ)言所表達(dá)的情報(bào)觀點(diǎn)與實(shí)際的情報(bào)觀點(diǎn)之間,必然存在“縫隙”。這是信息傳遞中普遍存在的噪音現(xiàn)象或信息過(guò)濾現(xiàn)象。例如,在情報(bào)工作中,經(jīng)常需要對(duì)某一可能發(fā)生的事件的概率作出判斷,用“可能”“極有可能”或“不太可能”“不可能”等來(lái)表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)。由于這些詞語(yǔ)是一種模糊性表達(dá),接收者就難以準(zhǔn)確理解情報(bào)觀點(diǎn)所表達(dá)的內(nèi)容。
語(yǔ)言的模糊性包括兩種情況,一種是本體的模糊性,即客觀存在的模糊性,這是人類(lèi)思維及語(yǔ)言局限性的體現(xiàn),如表示顏色的詞的模糊性;一種屬于認(rèn)識(shí)上的模糊性,它是認(rèn)識(shí)和觀念上的模糊性在語(yǔ)言中的反映,如表示時(shí)間、年齡、溫度的詞的模糊性[6]。前一種情況為客觀存在,難以避免,且人們對(duì)此存在共識(shí),通常不影響表達(dá);后一種情況是主觀造成的,如果提高表達(dá)能力,就能避免模糊而達(dá)到準(zhǔn)確。在認(rèn)識(shí)到思維和語(yǔ)言存在模糊性的情況下,“如何表達(dá)觀點(diǎn)”,這是一個(gè)需要深入探討的問(wèn)題。因?yàn)榍閳?bào)觀點(diǎn)表達(dá)不容許出現(xiàn)任何歧義、語(yǔ)義模糊或多重理解等現(xiàn)象。
3.3 如何面向讀者/用戶表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)
情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)同時(shí)承擔(dān)信息傳遞的任務(wù),即要確保向讀者/用戶準(zhǔn)確傳遞情報(bào)部門(mén)的情報(bào)觀點(diǎn)。它不是一種個(gè)人表達(dá)或自我表達(dá),即不以編寫(xiě)者的表情達(dá)意為目的;而是以讀者/用戶為中心和目的的一種異己性表達(dá)。情報(bào)觀點(diǎn)只有得到讀者/用戶的接受、理解,才算得上是圓滿完成了情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的任務(wù)。然而,從心理學(xué)角度分析,在情報(bào)編寫(xiě)中,如果編寫(xiě)者不有意加以抑制和矯正,很容易陷入“自我中心”“自我表達(dá)”的誤區(qū)。即不顧及讀者/用戶,“以自身的觀點(diǎn)作為起點(diǎn)進(jìn)行錨定”[7],表達(dá)自認(rèn)為很重要、有價(jià)值的情報(bào)觀點(diǎn)。以這種方式表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn),可能會(huì)背離讀者/用戶的情報(bào)需求和接受心理,達(dá)不到信息傳遞的目的。在情報(bào)編寫(xiě)中,考慮“為誰(shuí)表達(dá)觀點(diǎn)”,就是要明確情報(bào)產(chǎn)品的讀者/用戶,充分考慮他們作為用戶的情報(bào)需求,以及作為讀者在閱讀與接受方面的心理特征、興趣、偏好等。
情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)可視為編寫(xiě)者與讀者/用戶之間的一種語(yǔ)言交流現(xiàn)象。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家格賴(lài)斯(H.P.Grice)提出合作原則,作為語(yǔ)言交流雙方共同遵守的一些準(zhǔn)則:數(shù)量原則,根據(jù)話題提供充足而且不超量的信息;質(zhì)量原則,所提供的信息必須真實(shí)可信;關(guān)聯(lián)原則,所提供的信息必須與話題相關(guān);方式原則,語(yǔ)言清晰、簡(jiǎn)潔[8]。情報(bào)編寫(xiě)也應(yīng)遵守合作原則,編寫(xiě)者與讀者/用戶達(dá)到默契,才能準(zhǔn)確表達(dá)、傳遞情報(bào)觀點(diǎn)。然而,在實(shí)際工作中,要做到這一點(diǎn),仍存在一些現(xiàn)實(shí)困難:
一是情報(bào)觀點(diǎn)如何與用戶的情報(bào)需求相吻合。首先,用戶的情報(bào)需求難以把握。除了可以表達(dá)出來(lái)的情報(bào)需求,還有未進(jìn)入表達(dá)狀態(tài)的情報(bào)需求。除了意識(shí)到了的現(xiàn)實(shí)情報(bào)需求,還有未進(jìn)入意識(shí)狀態(tài)的潛在情報(bào)需求[9]。因此,所謂滿足用戶的情報(bào)需求,帶有理想主義色彩。其次,情報(bào)觀點(diǎn)與情報(bào)需求的匹配存在困難。情報(bào)觀點(diǎn)如果與現(xiàn)實(shí)的、可表達(dá)的情報(bào)需求相匹配,當(dāng)然可以滿足用戶的情報(bào)需求,但它只是切合當(dāng)下需要,可能會(huì)缺乏前瞻性和洞察力。情報(bào)觀點(diǎn)如果與潛在的、未表達(dá)的情報(bào)需求相匹配,則具有較高情報(bào)價(jià)值,但用戶可能不會(huì)接受。
二是情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)如何與讀者接受相吻合。為了便于讀者理解、接受情報(bào)觀點(diǎn),編寫(xiě)者應(yīng)該了解與尊重讀者的閱讀心理和興趣。那么,編寫(xiě)者和讀者應(yīng)該保持一種什么關(guān)系?編寫(xiě)者如遷就、迎合讀者,情報(bào)觀點(diǎn)易于接受,但情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)可能會(huì)受到約束甚至妨礙。編寫(xiě)者如試圖引領(lǐng)讀者,情報(bào)觀點(diǎn)可能不被接受,情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的效果受到影響。如何在編寫(xiě)者與讀者、情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)與讀者接受之間達(dá)成平衡、協(xié)調(diào),存在一定難度。
4 情報(bào)編寫(xiě)中情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的策略
情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)所面臨的困難,說(shuō)明它存在一定的復(fù)雜性。這主要是因?yàn)榍閳?bào)觀點(diǎn)表達(dá)作為一種信息傳遞方式,牽涉多個(gè)要素,且這些要素之間的關(guān)系也比較復(fù)雜。在情報(bào)編寫(xiě)中,編寫(xiě)者須兼顧各方面要素,全面考慮它們之間的復(fù)雜關(guān)系,這樣才能達(dá)到情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)和傳遞的目的。
4.1 以集體的方式編寫(xiě)情報(bào),確保表達(dá)集體的情報(bào)觀點(diǎn)
情報(bào)觀點(diǎn)是情報(bào)部門(mén)及其情報(bào)人員集體勞動(dòng)的成果,是集體智慧的結(jié)晶。情報(bào)編寫(xiě)應(yīng)該表達(dá)情報(bào)部門(mén)這一集體的情報(bào)觀點(diǎn),而不是編寫(xiě)者個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)。作為集體的情報(bào)觀點(diǎn)是一種“分析判斷”(Analytical Judgment),作為個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)屬于“意見(jiàn)”(Opinion)。兩者的區(qū)別是,“分析判斷所支持的理由不是取決于持有這種判斷的人”,而“意見(jiàn)是關(guān)于偏好的聲明,這種偏好的理由是完全基于個(gè)人的”[10]。在情報(bào)編寫(xiě)中,只能表達(dá)“分析判斷”,即集體的情報(bào)觀點(diǎn);而不能讓“意見(jiàn)”,即編寫(xiě)者個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)摻雜其中。
然而,由于情報(bào)編寫(xiě)由具體的個(gè)體來(lái)承擔(dān),編寫(xiě)者稍不留意可能會(huì)摻入個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)。這是因?yàn)榫帉?xiě)者有時(shí)仍會(huì)無(wú)意間讓自己充當(dāng)表達(dá)主體,而忽視了真正的表達(dá)主體——情報(bào)部門(mén)。當(dāng)個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn)與集體的情報(bào)觀點(diǎn)混雜在一起,無(wú)法辨別何為“意見(jiàn)”,何為“分析判斷”,就會(huì)造成讀者/用戶對(duì)情報(bào)產(chǎn)品的誤讀、誤用。
為了避免情報(bào)產(chǎn)品中夾雜個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn),提倡以集體的方式來(lái)編寫(xiě)情報(bào)。寫(xiě)作通常是一項(xiàng)個(gè)體性活動(dòng),執(zhí)筆者由一個(gè)人來(lái)?yè)?dān)任,有利于情報(bào)產(chǎn)品的整體性、一致性,然而也可能會(huì)夾雜編寫(xiě)者個(gè)人的判斷和觀點(diǎn)。為此,應(yīng)提倡以集體的方式來(lái)編寫(xiě)情報(bào)。所謂“集體的方式”,是指多方面的人員參與到情報(bào)編寫(xiě)活動(dòng)中,并不一定要求由多人承擔(dān)情報(bào)編寫(xiě)任務(wù)。具體來(lái)說(shuō),編寫(xiě)者完成情報(bào)產(chǎn)品的初稿后,首先遵循嚴(yán)格的評(píng)估程序?qū)η閳?bào)觀點(diǎn)開(kāi)展自我審查。然后分發(fā)給情報(bào)活動(dòng)的其他參與者,對(duì)情報(bào)產(chǎn)品進(jìn)行嚴(yán)格的評(píng)議、核實(shí)與修訂,特別是對(duì)情報(bào)觀點(diǎn)反復(fù)磋商,吸收各方面意見(jiàn),進(jìn)行修改、重寫(xiě)。最后,情報(bào)部門(mén)負(fù)責(zé)人對(duì)情報(bào)產(chǎn)品進(jìn)行終審與批準(zhǔn),決定哪些情報(bào)觀點(diǎn)可以作為主體呈現(xiàn)在情報(bào)產(chǎn)品的正文中,哪些情報(bào)觀點(diǎn)作為補(bǔ)充說(shuō)明以附注、附錄的方式呈現(xiàn)出來(lái)。情報(bào)產(chǎn)品由多方面人員參與,有助于匯聚集體的情報(bào)觀點(diǎn),消除編寫(xiě)者個(gè)人的情報(bào)觀點(diǎn),從而提高情報(bào)產(chǎn)品的質(zhì)量。
4.2 語(yǔ)言表達(dá)精確與模糊相統(tǒng)一,確保準(zhǔn)確表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)
《莊子·外物》說(shuō):“言者所以在意,得意而忘言?!盵11]“意”與“言”之間存在一種悖論:“言”不能盡“意”,但“意”必須借助“言”來(lái)表達(dá);得“意”可忘“言”,但無(wú)“言”則無(wú)“意”。情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá),重在“意”,即“觀點(diǎn)”;不在“言”,即“表達(dá)”。但沒(méi)有“表達(dá)”,“觀點(diǎn)”就無(wú)從談起。語(yǔ)言雖然難以盡“意”,但欲得“意”則必須借助“言”。語(yǔ)言是情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)不可或缺的載體。由于語(yǔ)言表達(dá)具有精確和模糊雙重屬性,在情報(bào)編寫(xiě)中,兩者的平衡與辯證統(tǒng)一,是準(zhǔn)確表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)的關(guān)鍵。
詞是語(yǔ)言的基本單位。詞義的邊界具有不確定性,導(dǎo)致語(yǔ)言表達(dá)的模糊性[12]。如果建立標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范,來(lái)約定或限定某些詞的詞義,那就可以實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言的精確表達(dá)。在情報(bào)編寫(xiě)中,可以對(duì)一些用于表達(dá)分析判斷的常用術(shù)語(yǔ)予以規(guī)范、限定。例如,美國(guó)情報(bào)界在情報(bào)產(chǎn)品中,使用“We Assess”“We Judge”“We Measure”等表達(dá)分析事物時(shí)不同的肯定程度;用“似然度”(Degree of Likelihood)表示事物發(fā)展的可能性程度,如Likely、Unlikely、Very Unlikely等;用“置信度”(Confidence Level)表達(dá)情報(bào)人員對(duì)情報(bào)觀點(diǎn)的信心等級(jí),如Probable、Improbable、Highly Improbable等。為此,美國(guó)情報(bào)界制定直觀、明了的術(shù)語(yǔ)對(duì)照標(biāo)準(zhǔn),用不同術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確而直觀地表現(xiàn)不同的評(píng)估概率(參見(jiàn)表1)[13]。這樣,編寫(xiě)者嚴(yán)格對(duì)照標(biāo)準(zhǔn)來(lái)表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn),讀者/用戶也是對(duì)照標(biāo)準(zhǔn)來(lái)接受情報(bào)觀點(diǎn),雙方就能準(zhǔn)確地傳遞情報(bào),避免交流上的誤解及障礙[14]。
此外,情報(bào)部門(mén)還可以制定明確的寫(xiě)作原則,為各種類(lèi)型的情報(bào)產(chǎn)品確定格式規(guī)范和內(nèi)容模板。編寫(xiě)者按統(tǒng)一的規(guī)范要求來(lái)編寫(xiě)情報(bào),這樣有利于讀者/用戶接受和理解情報(bào)觀點(diǎn)。編寫(xiě)者還應(yīng)提高語(yǔ)言表達(dá)能力,準(zhǔn)確運(yùn)用詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)。例如,使用詞語(yǔ)的基本義,而不采用引申義和比喻義;通過(guò)語(yǔ)境來(lái)限定詞義,使詞義單一化、具體化;充分考慮語(yǔ)言多義的屬性,防止誤解或歧義現(xiàn)象的發(fā)生;使用中性詞匯,排除因感情色彩可能造成的語(yǔ)義偏差,等等。
語(yǔ)言作為“一種充當(dāng)交際工具的符號(hào)系統(tǒng),詞的意義不等于客觀所指”[6]。而且,由于語(yǔ)言所指向的事物的邊界并不是清晰的,且事物本身也在發(fā)展變化,因此,模糊是語(yǔ)言的固有屬性。語(yǔ)言的精確性是相對(duì)的,模糊性是絕對(duì)的。然而,模糊語(yǔ)言并不是指含混不清、多義、歧義,使人產(chǎn)生誤解的語(yǔ)言。它是利用語(yǔ)義的模糊性,來(lái)反映現(xiàn)實(shí)生活中的模糊概念。由于客觀現(xiàn)實(shí)及人類(lèi)思維、語(yǔ)言原本存在模糊性,模糊語(yǔ)言真實(shí)反映這一點(diǎn),因而“具有精確表達(dá)的特征”[16]。在情報(bào)編寫(xiě)中,模糊語(yǔ)言有時(shí)是準(zhǔn)確表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)的需要。例如,“未來(lái)12月份入室盜總體發(fā)案將會(huì)有所抬升,樓房平房入室盜發(fā)案均會(huì)出現(xiàn)上升”,“從平房入室盜發(fā)案時(shí)段及作案手段趨勢(shì)變化看,白天時(shí)段案件發(fā)案較為穩(wěn)定,夜間時(shí)段案件有較為固定的高發(fā)期”,在這些情報(bào)觀點(diǎn)中,“有所抬升”“上升”“較為穩(wěn)定”“較為固定”等詞語(yǔ)都是模糊語(yǔ)言,它們?nèi)鐚?shí)地反映了事物的發(fā)展態(tài)勢(shì),準(zhǔn)確地表達(dá)了情報(bào)觀點(diǎn)。
總之,編寫(xiě)者應(yīng)該善于運(yùn)用嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范、合適的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)。精確處不可模棱兩可,模糊處則不可強(qiáng)求精確。做到語(yǔ)言精確與模糊的辯證統(tǒng)一,這樣才能準(zhǔn)確表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)。
4.3 站在讀者/用戶的角度來(lái)編寫(xiě)情報(bào),確保情報(bào)觀點(diǎn)獲得接受和理解
“觀點(diǎn)采擇”(Perspective Taking)理論研究個(gè)體如何理解他人的思想、愿望、情感等?,F(xiàn)代心理學(xué)家讓·皮亞杰(Jean Piaget)認(rèn)為,觀點(diǎn)采擇的本質(zhì)特征,就在于個(gè)體認(rèn)識(shí)上的“去自我中心化(Decentration)”[17]?!罢驹谒私嵌雀兄说挠^點(diǎn)與感受,會(huì)促使自我表征與他人表征之間的重合越來(lái)越大”,實(shí)現(xiàn)“自我—他人融合”[18]。讀者/用戶是情報(bào)活動(dòng)的中心。在情報(bào)編寫(xiě)及情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)中,編寫(xiě)者同樣應(yīng)該去自我中心化,站在他人的角度看問(wèn)題。也就是說(shuō),站在讀者/用戶的角度來(lái)編寫(xiě)情報(bào),設(shè)身處地理解他們的思想、愿望、興趣等,以適合于他們的方式來(lái)表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn)。
首先,編寫(xiě)者應(yīng)加強(qiáng)與讀者/用戶的溝通交流,準(zhǔn)確把握他們需求及接受特征。從心理學(xué)角度分析,只有個(gè)人和他人建立對(duì)應(yīng)和交換的關(guān)系,“形成一種既是邏輯的,也是社會(huì)的合作系統(tǒng)”,才能從“自我中心狀態(tài)中解放出來(lái)”[19]。編寫(xiě)者應(yīng)借鑒觀點(diǎn)采擇的理論方法,采取“個(gè)體進(jìn)入他人頭腦中去思考”[20]的方式,深入調(diào)查讀者/用戶各方面的情報(bào)需求,分析推測(cè)讀者/用戶的需求和態(tài)度,采取具有明確針對(duì)性、指向性的方式來(lái)表達(dá)情報(bào)觀點(diǎn),以便于讀者/用戶理解與接受情報(bào)觀點(diǎn)。
其次,以讀者/用戶接受,作為情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的首要原則。不為讀者/用戶接受的情報(bào)觀點(diǎn),是無(wú)用的、無(wú)效的。在1941年發(fā)生的日本偷襲珍珠港事件中,中國(guó)情報(bào)機(jī)構(gòu)通過(guò)無(wú)線電偵測(cè),事先獲取并破譯出了日本偷襲珍珠港的情報(bào)。但美國(guó)懷疑中國(guó)情報(bào)機(jī)構(gòu)的業(yè)務(wù)能力和技術(shù)水平,沒(méi)有采納這一情報(bào)?!叭藗兝斫庑畔⒌牟煌椒ā?,導(dǎo)致這一重大情報(bào)失誤[21]?,F(xiàn)在回過(guò)頭來(lái)分析,如果中國(guó)情報(bào)機(jī)構(gòu)在情報(bào)編寫(xiě)特別是情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)時(shí),考慮到美方的心理特征,打消他們的疑慮,情報(bào)觀點(diǎn)就有可能獲得接受。可見(jiàn),編寫(xiě)者應(yīng)該為讀者/用戶接受情報(bào)觀點(diǎn)創(chuàng)造條件,提供便利。
第三,展示情報(bào)觀點(diǎn)的形成過(guò)程,便于讀者/用戶準(zhǔn)確理解情報(bào)觀點(diǎn)。編寫(xiě)者在情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)中,既不必遷就讀者/用戶,也不能充當(dāng)讀者/用戶的引領(lǐng)者。恰當(dāng)?shù)淖龇ㄊ牵娉尸F(xiàn)情報(bào)觀點(diǎn)的形成過(guò)程,讓讀者/用戶自己來(lái)理解情報(bào)觀點(diǎn)。例如,基于假設(shè)而推導(dǎo)情報(bào)觀點(diǎn),既要指出最可能的假設(shè),還應(yīng)列出所有假設(shè)及其評(píng)估過(guò)程;凡正反兩方面的事實(shí)、證據(jù)及觀點(diǎn),都要呈現(xiàn)出來(lái);既要闡明對(duì)讀者/用戶有價(jià)值的判斷,還要提供多元方案以供選擇;既要提出可信度、確定性較強(qiáng)的情報(bào)觀點(diǎn),也應(yīng)指明有哪些不確定性因素[13]。為了詳實(shí)闡述情報(bào)觀點(diǎn)分析、論證、討論的過(guò)程,可能會(huì)造成篇幅冗長(zhǎng)。為此,可在“結(jié)論”部分,以簡(jiǎn)明扼要的語(yǔ)言分條陳述情報(bào)觀點(diǎn),而將有關(guān)情報(bào)觀點(diǎn)分析論證的內(nèi)容,放在單獨(dú)設(shè)置的“討論”或“附錄”部分。
5 結(jié) 語(yǔ)
在情報(bào)編寫(xiě)中,情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)似乎是一個(gè)微不足道的問(wèn)題。其實(shí),它關(guān)乎情報(bào)產(chǎn)品的質(zhì)量和效用。在實(shí)際工作中,情報(bào)部門(mén)對(duì)這一問(wèn)題不太關(guān)注,沒(méi)有充分考慮到情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的重要性和特殊性,情報(bào)觀點(diǎn)未能做到準(zhǔn)確傳遞與表達(dá),情報(bào)產(chǎn)品自然難以收到良好的效果。本文揭示了情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的構(gòu)成要素及其復(fù)雜關(guān)系,闡述了情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的現(xiàn)實(shí)困境及應(yīng)對(duì)策略。限于論文篇幅及結(jié)構(gòu)體例,重在理論闡釋?zhuān)狈ι钊爰?xì)致的實(shí)證分析。如進(jìn)一步研究,可以搜集大量情報(bào)產(chǎn)品實(shí)例,梳理分析情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)的方式、特征等,進(jìn)而深化與細(xì)化情報(bào)觀點(diǎn)表達(dá)問(wèn)題的研究。
參考文獻(xiàn)
[1]李景龍,沈彥,汪濤,等.美國(guó)國(guó)家情報(bào)評(píng)估報(bào)告選[M].北京:軍事科學(xué)出版社,2014:“編寫(xiě)說(shuō)明”.
[2]鐘義信.信息科學(xué)原理-3版[M].北京:北京郵電大學(xué)出版社,2002.
[3]Lyons J.Linguistic Semantics:An Introduction[M].Cambridge:Cambridge University Press,1995:341.
[4]李曉明.模糊性:人類(lèi)認(rèn)識(shí)之謎[M].北京:人民出版社,1985:6.
[5]馬壯寰.精確與模糊——對(duì)語(yǔ)言符號(hào)離散性的分析[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2009,(6):137-141.
[6]伍鐵平.模糊語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999:141.
[7]Epley N,Keysar B,Gilovich T,et al.Perspective Taking as Egocentric Anchoring and Adjustment[J].Journal of Personality & Social Psychology,2004,87(3):327-339.
[8]范頭姣,范武邱.模糊語(yǔ)言的實(shí)質(zhì)探源[J].學(xué)術(shù)界,2009,(3):200-204.
[9]胡昌平.信息管理科學(xué)導(dǎo)論-修訂版[M].北京:高等教育出版社,2001:245-246.
[10]理查德·賴(lài)特,等.21世紀(jì)犯罪情報(bào)[M].馬德輝,譯.北京:金城出版社,2017:157.
[11]陳鼓應(yīng)注譯.莊子仿注今譯(下)[M].北京:中華書(shū)局,2016:726.
[12]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)(上冊(cè))-增訂3版[M].北京:高等教育出版社,2002:267.
[13]謝曉專(zhuān).美國(guó)情報(bào)產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)與質(zhì)量控制機(jī)制研究[J].圖書(shū)情報(bào)工作,2019,(18):87-98.
[14]藺志彬,肖波.論美國(guó)情報(bào)評(píng)估術(shù)語(yǔ)的對(duì)照標(biāo)準(zhǔn)[J].情報(bào)探索,2009,(2):33-35.
[15]Intelligence Community Directive 203.Analytic Standards[S/OL].https://www.dni.gov/files/documents/ICD/ICD%20203%20Analytic%20Standards.pdf,2020-04-10.
[16]梁蘭芳,付曉麗.模糊語(yǔ)言,精確表達(dá)[J].河北學(xué)刊,2006,(3):235-236.
[17]丁芳.論觀點(diǎn)采擇與皮亞杰的去自我中心化[J].山東師范大學(xué)學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版,2002,(6):111-113.
[18]趙顯,劉力,張笑笑,等.觀點(diǎn)采擇:概念、操縱及其對(duì)群際關(guān)系的影響[J].心理科學(xué)進(jìn)展,2012,(12):2079-2088.
[19]讓·皮亞杰.兒童的語(yǔ)言和思維[M].傅統(tǒng)先,譯.北京:文化教育出版社,1980:313.
[20]Galinsky A D,Ku G,Wang C S.Perspective-Taking and Self-Other Overlap:Fostering Social Bonds and Facilitating Social Coordination[J].Group Processes & Intergroup Relations,2005,8(2):109-124.
[21]粟詩(shī),寒田原.對(duì)珍珠港事件情報(bào)失誤的思考[J].情報(bào)雜志,2011,(S2):4-5,8.
(責(zé)任編輯:陳 媛)