〔美〕切斯瓦夫·米沃什
切斯瓦夫·米沃什(1911-2004),美籍波蘭裔詩(shī)人、散文家、文學(xué)史家。1980年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),主要作品有《被禁錮的頭腦》《伊斯河谷》《個(gè)人的義務(wù)》《務(wù)爾羅的土地》等。米沃什的風(fēng)格樸素而強(qiáng)烈,他并不過(guò)分追求形式和外在的詩(shī)意,但他的詩(shī)具有很強(qiáng)的感染力。米沃什的思想明晰、沉郁,甚至憂傷。晚年的米沃什在詩(shī)歌中重拾古希臘和拉丁詩(shī)歌的傳統(tǒng)。就精神氣質(zhì)講,米沃什屬于古典主義,代表著歐洲文化的傳統(tǒng)。
樹木那么巨大,你看不見樹梢。
落下的太陽(yáng)收攏玫瑰色的光芒。
在每棵樹上,就像在燭臺(tái)上面,
小小的人兒走在下面的路上。
讓我們揚(yáng)起頭,拉著手,
這樣就不會(huì)在糾結(jié)的草叢迷路。
夜晚開始在花朵上加上封條,
色彩連著色彩飄下天空。
那里,上面,一次盛宴。
金罐, 倒進(jìn)了阿斯彭銅器的紅酒。
一輛空中的車帶來(lái)禮物,
為看不見的王者,也為那些熊。