楊秀峰
Q1 【問】 請問12:00 a.m.與12:00 p.m.哪個是半夜12點(diǎn)?
【答】 在查閱大量的資料后,可以得出12:00 a.m.是半夜12點(diǎn)(midnight,start of day),而12:00 p.m.是正午12點(diǎn)(noon)。以下引用兩處:1. 美國傳統(tǒng)英語字典(The American Heritage Dictionary of the English Language)對此注釋:依照慣例,12:00 a.m.指代半夜,而12:00 p.m.指代正午。但是由于容易發(fā)生混淆,我們還建議使用12 midnight和12 noon這樣的表達(dá)方式。2.美國政府印刷局在2008年也將標(biāo)準(zhǔn)修訂為12:00 a.m./12:00 midnight和12:00 p.m./12:00 noon.
Q2 【問】 請問名詞study什么時(shí)候可數(shù),什么時(shí)候不可數(shù)?
【答】 1. study當(dāng)“學(xué)習(xí)、研究”講時(shí)不可數(shù)。如: Reading is good for your study. 閱讀對你的學(xué)習(xí)有益。2. study當(dāng)“功課、學(xué)業(yè)”講時(shí)可數(shù),常用studies。如:You shouldn’t give up your studies.你不應(yīng)該放棄你的學(xué)業(yè)。3. study當(dāng)“書房”講時(shí)可數(shù)。
Q3 【問】 請問He is like a father to me.如何翻譯?此處father前為什么有a?介詞to能否用for替換?
【答】 1. 這個句子要翻譯成:他就像我的爸爸一樣。2. 不定冠詞a可以在專有名詞前表示“某一個”“類似……的一個”。如:There is not a Lei Feng now. 現(xiàn)在沒有一個像雷鋒這樣的人了。a father意為“一個像爸爸這樣的人”。 3. 此處to用來表明兩人之間的關(guān)系,不可用for來替換。