杜愛玲
摘 要:詞匯學(xué)習(xí)不但需要教師課堂的講解,更需要學(xué)習(xí)者有效地自主學(xué)習(xí)。本研究圍繞基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)實驗展開,探討了教師指導(dǎo)下基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)模式的構(gòu)建。實驗及問卷調(diào)查表明了該模式的可行性和有效性。但同時還存在花費時間長、學(xué)生軟件操作和分析歸納能力不夠等困難和問題有待解決。
關(guān)鍵詞:自主學(xué)習(xí);語料庫;詞匯
中圖分類號:H319 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:2095-9052(2020)08-00-02
國外自主性外語學(xué)習(xí)研究早在20世紀(jì)70年代就已經(jīng)開始,十多年后國內(nèi)才開始了這方面的討論,并且主要側(cè)重于國外自主性英語學(xué)習(xí)研究的介紹和分析、或局限于綜述國內(nèi)自主性英語學(xué)習(xí)方面的研究、討論大學(xué)生自主性英語學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),而深入的外語學(xué)習(xí)者詞匯自主學(xué)習(xí)的研究并不多見。隨著語料庫語言學(xué)的發(fā)展以及詞塊理論的提出,研究者對于詞匯又了新的認(rèn)識,詞的搭配和運用成為詞匯學(xué)習(xí)的重點。語料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)方面的研究[1-4]不斷涌現(xiàn),為基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)方面的研究奠定了基礎(chǔ)。
一、語料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)
習(xí)得了一個詞就是掌握了一個詞完備的知識。眾多語言學(xué)家對詞匯習(xí)得也表達(dá)了同樣觀點:真正掌握詞匯不是僅了解詞匯表面的淺顯意義,而是要掌握詞匯深層意義、與詞匯相關(guān)的語體、句子結(jié)構(gòu)以及詞匯的搭配[5]。語料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)(DDL)的主要思想是引導(dǎo)學(xué)生對語料庫索引行進(jìn)行觀察、分析,從中發(fā)現(xiàn)語言使用現(xiàn)象、概括語言使用規(guī)律和模式、發(fā)現(xiàn)語法使用規(guī)則、歸納意義表達(dá)及語用特征。這種學(xué)習(xí)方法一方面改變了傳統(tǒng)教學(xué)中以教材內(nèi)容和教師講授為主的語言輸入方式,取而代之的是來自于本族語者的大量真實、自然的語言使用,從而避免了傳統(tǒng)學(xué)習(xí)中非真實的語言輸入所的弊端。語料庫索引可以提供大量的檢索詞的搭配詞、搭配頻率、搭配強(qiáng)度等信息,不僅彌補(bǔ)了我國英語非母語教師普遍搭配能力不足的弊端,同時提高學(xué)生的搭配意識。另一方面,學(xué)習(xí)者自主觀察語料庫提供的海量本族語者的真實語言使用,發(fā)現(xiàn)語言使用規(guī)律,改變了傳統(tǒng)教學(xué)中教師為中心的學(xué)習(xí)模式,學(xué)生成了學(xué)習(xí)的主體。這種自主學(xué)習(xí)模式不僅有利于激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī),培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)能力,對學(xué)習(xí)目的、學(xué)習(xí)方式和需求情感等也產(chǎn)生著積極影響。
二、語料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動詞匯自主學(xué)習(xí)模式
(一)實驗設(shè)計與模式構(gòu)建
該研究選取筆者所教的英語專業(yè)本科二年級兩個自然班的學(xué)生,其中參照班34人,實驗班36人。研究對象的選取基于以下原因:首先,由于是自己所教班級,對學(xué)生情況更了解,更易于實驗的觀察;其次,兩個班是同一專業(yè)的自然平行班,使用的教材相同,每周的課程、課時相同,更易于實驗的控制。再次,大一和大二階段是英語專業(yè)學(xué)生詞匯積累的關(guān)鍵時期,特別是大二要參加英語專業(yè)四級考試,詞匯學(xué)習(xí)是他們備考的重要一項。最后,相對于大一的學(xué)生,大二學(xué)生逐漸脫離了中學(xué)時詞匯學(xué)習(xí)依靠教師講授的影響,更易于開展詞匯自主學(xué)習(xí)。實驗前對兩個班上學(xué)期末的綜合英語成績進(jìn)行了獨立樣本的T檢驗,結(jié)果顯示:兩個樣本的方差相等(F=0.016,Sig=0.887>0.05),由t=-0.480,p=0.633 >0.05可知兩個班的成績沒有顯著性差異,說明兩個班英語水平相當(dāng)?;谡Z料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)理念,該研究展開了語料庫輔助詞匯自主學(xué)習(xí)實驗。參照班和實驗班每周均有四課時的綜合英語課堂教學(xué)和兩個課時的課外自主學(xué)習(xí)。參照班進(jìn)行常規(guī)的課堂教學(xué)和自主學(xué)習(xí),實驗班除常規(guī)課堂教學(xué)外還在教師指導(dǎo)下進(jìn)行基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)。一個學(xué)期后,對兩個班學(xué)生進(jìn)行口語及寫作能力進(jìn)行測試并進(jìn)行對比。通過調(diào)查問卷了解實驗班學(xué)生對于該模式的看法,從而檢驗該模式的可行性和有效性。
1.準(zhǔn)備階段
教師向?qū)嶒灠鄬W(xué)生普及語料庫相關(guān)知識,介紹常用語料庫及Wordsmith,Concapp等常用語料庫軟件;介紹詞塊的相關(guān)知識理論,使學(xué)生認(rèn)識到掌握一個詞不僅僅是掌握這個詞的讀音和字典詞義,還應(yīng)該掌握這個詞的搭配、語義韻、語義特征和文體特征等,從而對詞匯有一個新的認(rèn)識。在教師的幫助下學(xué)生初步學(xué)會使用語料庫和輔助軟件獲得索引行和詞塊,及如何對索引行及詞塊進(jìn)行對比分析和歸納并了解該詞塊的意義及用法。
2.自主學(xué)習(xí)階段
基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)需要一個從半自主向自主的轉(zhuǎn)變過程。自主學(xué)習(xí)過程中學(xué)生是主體,教師是主導(dǎo),學(xué)生在教師的指導(dǎo)下不斷檢驗并改進(jìn),逐步完成自己的知識建構(gòu)。因而自主學(xué)習(xí)不是學(xué)生的盲目自學(xué),教師的引導(dǎo)作用不可忽視。所以在語料庫輔助詞匯自主學(xué)習(xí)階段,教師需要做好指導(dǎo)工作,幫助學(xué)生順利完成從半自主學(xué)習(xí)向自主學(xué)習(xí)的轉(zhuǎn)變。在半自主學(xué)習(xí)階段,教師需要事先做好前期的篩選準(zhǔn)備工作。其次,教師在語料的選擇上應(yīng)給予一定指導(dǎo)??梢赃x擇一些網(wǎng)絡(luò)語料庫或是根據(jù)詞匯特點及學(xué)生水平考慮自建語料庫或創(chuàng)建微型文本庫。教師根據(jù)大綱要求及教學(xué)目標(biāo)篩選單元中需要重點掌握的詞匯,以所篩選詞匯作為關(guān)鍵詞進(jìn)行語料庫檢索,收集索引行并進(jìn)行展示。在展示過程中,帶領(lǐng)學(xué)生對索引行進(jìn)行對比、分析、歸納,強(qiáng)調(diào)索引行中詞匯搭配的規(guī)律、頻率的凸顯,培養(yǎng)學(xué)生的頻率意識,強(qiáng)調(diào)語義韻、語義特征以及文體特點等方面的總結(jié),培養(yǎng)學(xué)生的語義意識和文體意識。經(jīng)過半自主階段的教師指導(dǎo),學(xué)生就可以逐步實現(xiàn)詞匯的自主學(xué)習(xí)。
第一,提出問題。學(xué)生在小組內(nèi)討論收集詞匯相關(guān)問題。問題既可以是老師布置的作業(yè),也可以是詞匯學(xué)習(xí)和使用過程中遇到困難或疑惑。例如 cause和lead to是否存在差異?
第二,觀察分析。小組同學(xué)集體協(xié)作,以問題詞匯為關(guān)鍵詞進(jìn)行語料庫檢索,觀察分析索引行中詞匯或語法形式的典型行為。如學(xué)生利用語料庫檢索軟件獲得cause和lead to的索引行,觀察索引行中跟二者搭配的名詞,對這些名詞根據(jù)語義的褒貶進(jìn)行分類,發(fā)現(xiàn)與cause搭配的名詞幾乎全部具有一定的貶義,而與lead to搭配的名詞既有像problems,war,loss等貶義詞又有諸如improvement,success等褒義詞。
第三,總結(jié)歸納。對第二階段的分析和發(fā)現(xiàn)進(jìn)行歸納、總結(jié),回答第一階段提出的疑問,或?qū)μ岢龅募僭O(shè)進(jìn)行證實或推翻。如經(jīng)過第二階段對cause和lead to的索引行所凸顯的搭配詞的分析,學(xué)生可以發(fā)現(xiàn)二者在與具有貶義的名詞搭配時意義一樣可以互換,但與褒義詞搭配時只能使用lead to而不使用cause,從而更直觀地區(qū)分兩個同義詞之間細(xì)微的語義語用差異。經(jīng)過三個階段的詞匯自主學(xué)習(xí),學(xué)生通過自己的思考、分析和歸納不僅輸入了真實的語言使用語料,習(xí)得了相關(guān)詞匯,也鍛煉了分析歸納、提出問題和解決問題的能力,同時也培養(yǎng)了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,激發(fā)了學(xué)習(xí)興趣。
3.檢測和調(diào)查階段
經(jīng)過一個學(xué)期的自主學(xué)習(xí),對兩個班學(xué)生進(jìn)行口語、寫作測試,對比實驗前后學(xué)生的詞匯量及詞匯運用能力,來檢驗語料庫輔助詞匯自主學(xué)習(xí)的有效性。然后對實驗班學(xué)生進(jìn)行問卷調(diào)查,了解學(xué)生對于該模式的看法并檢驗其可行性。
(二)結(jié)果與討論
經(jīng)過一個學(xué)期的基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí),對兩個班學(xué)生期末考試的寫作成績和口語成績(均同一老師打分)進(jìn)行了對比,并利用spss對兩項成績分別進(jìn)行了獨立樣本的T檢驗。結(jié)果表明兩個樣本的方差相等(F=0.053,Sig=0.819>0.05;F=0.002,Sig=0.962>0.05),t值分別為-2.963和-2.620,p值為0.004和0.011均小于0.05,說明兩個班的寫作及口語成績存在顯著性差異,試驗班寫作及口語成績顯著高于參照班的成績。這說明基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)具有一定的有效性,有助于學(xué)生語言運用能力的提高。
為進(jìn)一步了解基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)的可行性,我們在實驗班發(fā)放了問卷。問卷的設(shè)計涉及自主學(xué)習(xí)的三個維度:態(tài)度、能力和環(huán)境,包括學(xué)生對語料庫輔助詞匯學(xué)習(xí)的認(rèn)識、態(tài)度、存在的困難及詞匯自主學(xué)習(xí)環(huán)境等各方面。共發(fā)放36份,收回有效問卷35份,有效率為97%。經(jīng)過對有效問卷的統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn):幾乎所有的學(xué)生在實驗前遇到詞匯問題時首先選擇查字典,其次就是詢問老師或同學(xué),也有人直接忽略不管,而嘗試使用語料庫索引的人數(shù)為零。對于實驗后遇到詞匯問題時的解決方法,雖然查字典仍是首選,但選擇利用語料庫索引的學(xué)生數(shù)量達(dá)到了68%,較之實驗前明顯增加。對于該自主學(xué)習(xí)模式的看法,31%和46%的人表示對該模式非常喜歡或喜歡。80%以上的人認(rèn)為該模式有利于英語能力的提高。具體來說,提高最多的是詞的搭配、表達(dá)的地道性,其次是表達(dá)的流利性和詞匯量的擴(kuò)大。對于其優(yōu)點,86%的人表示學(xué)到的詞匯意義更明確,詞匯用法更準(zhǔn)確、地道,73%的人認(rèn)為經(jīng)過自己的分析歸納更便于記憶,還有35%的人認(rèn)為詞匯信息量大,22%的人認(rèn)為學(xué)習(xí)變得更加有趣。主要缺點為:軟件操作難度大(76%);觀察、分析和歸納難度大、費時(69%);缺少電腦等軟硬件設(shè)備(61%)。可喜的是61%的學(xué)生表示以后愿意利用語料庫進(jìn)行自主詞匯學(xué)習(xí),但39%的人表示不愿意。究其原因與前面提到的缺點基本一致。在詞匯自主學(xué)習(xí)環(huán)境方面,學(xué)院的自主學(xué)習(xí)實驗室還不能滿足學(xué)生自主學(xué)習(xí)的需要。以上分析可以看出學(xué)生雖然感受到了語料庫輔助詞匯自主學(xué)習(xí)的優(yōu)勢,但同時還存在一定的困難有待解決。
(三)發(fā)現(xiàn)與結(jié)論
本研究表明基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)模式以學(xué)生為主體,充分發(fā)揮學(xué)生的學(xué)習(xí)自主性和積極性,有助于學(xué)生對詞塊的注意、輸入、記憶、積累和輸出,在擴(kuò)大詞匯量、提高搭配的準(zhǔn)確度等方面起到積極作用,從而提高學(xué)生語言表達(dá)的準(zhǔn)確性、流利性和地道性。問卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),經(jīng)過試驗學(xué)生意識到自己在詞的搭配,表達(dá)地道性、流利性和詞匯量方面有了很大提高,對基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)模式有了一定的認(rèn)識并開始認(rèn)可和喜歡??梢娫撃J綄μ岣邔W(xué)生的英語運用能力是行之有效的。同時該模式還存在花費時間長、學(xué)生設(shè)備不足、軟件的操作能力和分析歸納能力不夠等方面的困難。當(dāng)然試驗只限于一個自然班的學(xué)生,大范圍的試驗還需進(jìn)一步進(jìn)行。因此我們還需要進(jìn)一步研究和探索,發(fā)揮優(yōu)勢、解決困難,使基于語料庫的詞匯自主學(xué)習(xí)模式得到進(jìn)一步的發(fā)展和推廣。
參考文獻(xiàn):
[1]Huston,S.Corpora in Applied Linguistics[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.
[2]俞燕明.數(shù)據(jù)驅(qū)動詞匯教學(xué)——基于計算機(jī)和語料庫的研究性教學(xué)探索[J].外語電化教學(xué),2009(3):58-62.
[3]顧菲.語料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)模式下的高校英語詞匯教學(xué)[J].教育教學(xué)論壇,2018(1):181-182.
[4]權(quán)立宏.PowerGREP在外語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用——以數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)為理念[J].山東外語教學(xué),2010(1):31-36.
[5]Nation,I.S.P.Teaching and Learning Vocabulary[M].New York:Newbury House,1990.
(責(zé)任編輯:李凌峰)