王晴佳
在人類歷史的演化過程中,瘟疫時(shí)時(shí)與人相隨。歐洲歷史上更是暴發(fā)過多次,14世紀(jì)發(fā)生的“黑死病”更是讓人難忘。由此緣故,西方作家寫瘟疫的,當(dāng)然不止加繆的《鼠疫》一本。比如“黑死病”猖獗的時(shí)代,便有意大利作家喬萬尼·薄伽丘的《十日談》,為西方文學(xué)史上的名著。此書的寫作背景,至少按照作者交代,正是“黑死病”發(fā)生的那個(gè)世紀(jì)。薄伽丘講的是七女三男為了避疫,躲進(jìn)了一座山莊。為了消磨時(shí)光,各人講故事度過了十天,于是取其為書名。
瘟疫降臨,逃向一處“人造的”世外桃源
與《鼠疫》不同的是,《十日談》中的內(nèi)容,除了在起始的部分交代此書的寫作緣由之后,幾乎沒有怎么涉及瘟疫如何影響人類的行為。薄伽丘似乎只是以瘟疫的發(fā)生作為契機(jī),像阿拉伯文學(xué)名著《一千零一夜》和蒲松齡寫作《聊齋志異》那樣,其收入的故事嬉笑怒罵、應(yīng)有盡有,似乎以獵奇、新穎為主要目的。其筆調(diào)亦輕松戲謔,并不著意探討瘟疫下的艱難人生及其痛苦的應(yīng)對(duì)。我讀了幾篇之后,便將之放下了。
2月開始,病毒已經(jīng)走出中國、亞洲,在世界各地大規(guī)模流行。3月之后,我所在的美國東部更迅速成為疫情的中心,感染、死亡人數(shù)急劇增加,至今尚未看到好轉(zhuǎn)的拐點(diǎn)。學(xué)校、圖書館關(guān)門,我閉門不出,時(shí)時(shí)通過各種渠道了解疫情和人們的應(yīng)對(duì),時(shí)而傷感、時(shí)而悲憤、時(shí)而又歡喜振奮,情感上的波動(dòng)可謂五味雜陳,感觸良多。帶著這樣復(fù)雜的心情,重新展讀《十日談》,對(duì)薄伽丘的處理方式,忽然有了一種別樣的感受。
首先,薄伽丘的寫作突出了瘟疫降臨之出乎意料,如何讓人措手不及。此次新冠病毒的來襲,亦是如此。歐美各國對(duì)于疫情在當(dāng)?shù)氐膫鞑ブ?,均缺乏心理?zhǔn)備。薄伽丘在書的起始寫道:“在碩果累累的一千三百四十八年,意大利最美麗的城市,出類拔萃的佛羅倫薩,竟發(fā)生了要命的瘟疫。不知是由于天體星辰的影響,還是因?yàn)槲覀兌嘈胁涣x,天主大發(fā)雷霆,降罰于世人?!?/p>
在科學(xué)發(fā)達(dá)的21世紀(jì),大多數(shù)人自然不會(huì)視病毒為天主的懲罰,但對(duì)這次病毒的根源,醫(yī)學(xué)界仍然莫衷一是。而如果我們遵中國的傳統(tǒng)思維,將“天”視為自然界的代表,那么我們還是可以基本認(rèn)定,人類的自以為是,對(duì)自然界和其他生物所持之頤指氣使、任意對(duì)待的態(tài)度和行為,應(yīng)該是這次病毒暴發(fā)的最終原因。
薄伽丘對(duì)瘟疫傳播的描述,讀來也讓人感慨唏噓,不得不嘆其逼真和形象。他說“那場瘟疫來勢(shì)特別兇猛,健康人只要一接觸病人就會(huì)傳染上”。他接著形容道:“更嚴(yán)重的是,且不說健康人與病人交談或者接觸會(huì)染上疫病、多半死亡,甚至只要碰到病人穿過的衣服或者用過的物品也會(huì)罹病”。此次新冠肺炎的傳播,又何其相似!
瘟疫對(duì)人類社會(huì)的突然襲擊,我們應(yīng)該如何應(yīng)對(duì)?加繆雖是小說家,但選擇“記事”式的方式來描繪其危害。而薄伽丘則別具一格。他在交代了瘟疫的猖獗之后,筆鋒一轉(zhuǎn),向讀者描繪了一個(gè)“人造的”世外桃源:俊男美女選擇了一處風(fēng)景秀麗的場所,衣食無憂、嬉戲玩耍,講故事取樂,而他們所講的故事,則主要以各式各樣的愛情、情愛為主題,似乎與當(dāng)時(shí)人們所經(jīng)歷的那場災(zāi)難,毫不相干。
只有遇到巨大災(zāi)難,才有對(duì)愛情的癡迷
《十日談》一書共有十章,以十位男女在山莊避難的十天為框架,每天一章,記錄他們所講的故事。除了第一章之外,幾乎都以男女之間的情愛為主。這些情愛的故事,有著喜怒哀樂的各種不同結(jié)局,反映了男女情人為了博取、獲得愛情(包括滿足私欲)而做的種種努力,其中也有讓人覺得有損道德的行為。前人的研究已經(jīng)指出,薄伽丘此書曾一度被認(rèn)為傷風(fēng)敗俗而列為“禁書”,而其價(jià)值正是在于他作為文藝復(fù)興時(shí)期的重要作家,通過此書寫出了人生百態(tài)、人性之復(fù)雜——人之為人既有高尚、勇敢的品格,又有怯懦、自私等種種缺點(diǎn),展現(xiàn)了那時(shí)開始興起的個(gè)人主義思潮。
中國有句老話:大悲若喜,與大智若愚相仿。鄙以為薄伽丘在瘟疫盛行的時(shí)刻,以情愛為主題寫作,歌頌愛情,寫出了人們?yōu)閻鬯龀龅呐瞳@得的歡喜,正是這一成語背后之深切含義的寫照。他在書中描繪的情愛故事,往往超越了常理,跨越了階級(jí),雖然有些結(jié)局不夠理想,甚至滑稽,但大多成皆大歡喜之結(jié)果。比如薄伽丘借人之口說道:“愛情的力量不是我們所能抗拒的。”在另一處,他又描述了一個(gè)婦人為了心愛之人,不顧自己地位的高貴,執(zhí)意相愛。她的弟弟們嘲笑她,她的回答則是:“我的好兄弟,你們說的情況我很清楚,不過我嫁的是人,我寧愿要一個(gè)沒有財(cái)富的男子漢而不要沒有男子漢的財(cái)富?!?/p>
薄伽丘筆下這種對(duì)愛情的癡迷,或許只有在人類遇到巨大災(zāi)難的時(shí)候才能體會(huì)。這次新冠肺炎病毒的襲擊,人們看到許多生離死別。但這些大悲,又顯現(xiàn)出大愛。有多少人在看到電視上對(duì)李文亮父母的采訪、讀常凱給家人的遺書和看著護(hù)士長蔡麗萍追著其夫劉智明院長的靈車奔跑的場景落淚,對(duì)其中表現(xiàn)出的大愛所深深感動(dòng)。
筆者所謂的“大愛”,指的是在生離死別的時(shí)候,那種穿越了過去、原諒了一切,唯有讓愛凌駕一切的人與人之間的關(guān)系。我們都知道,家人、親人和愛人在日常生活中,并不一直和諧無間,而是常常有爭吵、矛盾的時(shí)候。但在疫情襲擊之下,當(dāng)所愛之人猝然離世、告別親人的時(shí)候,對(duì)于生者來說,似乎最重要的就是要向其表示自己尚未說出的深愛。筆者以為,薄伽丘在面對(duì)瘟疫流行的時(shí)候,選擇以愛情為書的主題,足以表現(xiàn)了他對(duì)人生的深刻感悟。
揭露和諷刺教會(huì)的虛偽與丑陋
今天閱讀《十日談》之價(jià)值,除了看到瘟疫中人類所表現(xiàn)出的愛,還應(yīng)該看到書中所表達(dá)的憎。那就是薄伽丘對(duì)說謊、欺騙、虛偽等丑行的諷刺和揭露,而書中犯有這些行為的人,幾乎都是有頭有臉的上層掌權(quán)人士,如教父、法官和修士。他們道貌岸然,表面上光鮮無比、高高在上、發(fā)號(hào)施令,充當(dāng)普通人的救主,但其實(shí)男盜女娼、無惡不作,以欺騙、說謊為能事,根本不顧大眾的利益。
在他的筆下,那些加入教會(huì)的人中,不少人本來就是無恥之徒,只是為了私利、私欲而成為了教士,但本性不改。比如一個(gè)故事講到,一個(gè)荒淫之徒披上了法袍,但仍然垂涎一個(gè)婦人,而當(dāng)她拒絕他的時(shí)候,他居然大言不慚地說道:“夫人,假如我脫掉這身法袍——這是再容易不過的事了,我就不是教士,而和任何男人一樣了?!?/p>
而書中最有諷刺意味的一個(gè)故事是,巴黎有一個(gè)虔誠的天主教商人,與一個(gè)猶太商人亞伯拉罕是莫逆之交,十分希望后者能放棄猶太教而皈依天主教。在他的竭力勸說下,亞伯拉罕說他要眼見為實(shí),去一次羅馬觀摩一下天主教的內(nèi)幕。這反而讓他的朋友覺得為難,因?yàn)樗廊绻麃啿比チ四抢?,深入了解了天主教?huì)的腐敗丑行,一定不會(huì)皈依了。亞伯拉罕去了羅馬,看到了教皇、紅衣主教和其他神職人員的行為之后,對(duì)他的朋友說:“我在那里根本沒有看到什么圣潔、虔誠、慈善、模范的生活,或者稱得上教士的人。我在各處看到的仿佛只有淫亂、貪婪、饕餮、欺詐、妒忌、傲慢……以致我覺得不是一個(gè)神圣的溫床,而是罪惡的策源地。”但亞伯拉罕的最后決定卻讓其朋友大出意外,因?yàn)樗尤环艞壛霜q太教,加入了天主教,并在“后來成了一個(gè)德高望重的好人”。
薄伽丘在《十日談》中的這些描寫,深入骨髓,明白無誤地表達(dá)了他的愛憎。而他在瘟疫猖獗的時(shí)刻對(duì)這些上層人士的丑行加以如此揭露和鞭撻,堪稱一絕。因?yàn)樵诓《舅僚叭虻臅r(shí)刻,我們不但目睹了人間的摯愛深情,也看到不少謊言、自大、欺詐、輕狂和虛假的行為。后者助紂為虐,為全人類的抗疫造成了阻礙。筆者由此覺得薄伽丘此書,在這個(gè)非常時(shí)期,非常值得一讀。
(作者為北京大學(xué)歷史系長江講座教授、美國羅文大學(xué)歷史系教授,4月5日寫于為疫情所困之美國新澤西州)
責(zé)編:王曉靜