文/ 李超 李朋茹
根據(jù)新時(shí)代應(yīng)用型本科教育工作大會(huì)的要求,為推進(jìn)學(xué)校的“雙一流” 建設(shè)的工作,河北外國語學(xué)院利用自身辦學(xué)的優(yōu)勢,根據(jù)社會(huì)對人才需求提出了多層次、多元化、多方位的要求[1],制定符合應(yīng)用型本科院校特色的人才培養(yǎng)目標(biāo)及輔助的課程教學(xué)體系顯得尤為重要,以此推進(jìn)專業(yè)化的人才培養(yǎng)工作。
我國高等教育培養(yǎng)國際化人才的目標(biāo)應(yīng)是:在進(jìn)一步加強(qiáng)愛國主義教育的同時(shí),注重培養(yǎng)學(xué)生國際理念、國際競爭與國際合作意識;在繼承中國優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的同時(shí),注重多元化的吸收,并具備良好的文化“免疫力”,注重綜合素質(zhì)、良好心理素質(zhì)的培養(yǎng)[2];鼓勵(lì)學(xué)生掌握一種或多種外語,并善于進(jìn)行跨國文化合作、溝通及信息處理;具有創(chuàng)新意識和創(chuàng)造能力。采取“外語+ 專業(yè)” 的專業(yè)設(shè)置模式,具體有兩個(gè)路徑:一是把外語加上專業(yè)方向;二是專業(yè)加上外語特長。通過我校和合作大學(xué)開展的大學(xué)預(yù)科、交換生、專升本、本科雙學(xué)位、本升碩、本碩博連讀、暑期班等10 多個(gè)層次的中外合作項(xiàng)目[3],讓學(xué)生像點(diǎn)餐一樣選擇留學(xué)國家、留學(xué)學(xué)校、留學(xué)方式,使外語類專業(yè)擺脫純語言學(xué)習(xí)、難以適應(yīng)社會(huì)需要的局面,打造學(xué)生的專業(yè)外語特長,使專業(yè)的學(xué)習(xí)更符合產(chǎn)業(yè)國際化發(fā)展對既精專業(yè)又懂外語的國際化人才的需求。
在培養(yǎng)學(xué)生能力上,著重提出了 “九個(gè)培養(yǎng)”:一是培養(yǎng)學(xué)生語言底蘊(yùn)和思維思辨(辯)能力,一個(gè)是辨別的“辨”,一個(gè)是辯解的“辯”[4];二是讓學(xué)生養(yǎng)成良好的團(tuán)隊(duì)意識,養(yǎng)成良好的生存意識,培養(yǎng)他們獨(dú)自亮相的能力、主動(dòng)亮劍的能力、團(tuán)隊(duì)亮陣的能力;三是按理想的做人標(biāo)準(zhǔn)和做人規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)培養(yǎng)學(xué)生,要培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立辯解能力和自我擔(dān)當(dāng)意識;四是課堂上要讓學(xué)生學(xué)生活、學(xué)做人,學(xué)社會(huì)生存的基本功、家庭生活的基本功,公序良知的基本知識;五是在國際交流活動(dòng)中,培養(yǎng)學(xué)生 “工匠精神,君子品德,紳士風(fēng)度”,培養(yǎng)熟悉世界公民禮儀、世界通史、能參與到國際會(huì)議、國際事業(yè)、國際競賽活動(dòng)中的學(xué)生[5];六是培養(yǎng)學(xué)生榮譽(yù)國家責(zé)任意識,建立學(xué)生自信樂觀活潑積極向上的健全人格,習(xí)慣和德行要讓孩子主動(dòng)追求并親自有體驗(yàn);七是培養(yǎng)具備深厚中文底蘊(yùn)、英語特長、多才多藝的學(xué)生,用心理培養(yǎng)式教學(xué)法,心理培養(yǎng)式教育法;八是培養(yǎng)人人都有特長、人人在學(xué)校都能體現(xiàn)價(jià)值、人人在學(xué)校都能找到位置的學(xué)生[6];九是培養(yǎng)學(xué)生打造自己觀點(diǎn)、生產(chǎn)自己觀點(diǎn)的能力,自己說的話必須是新的,隨時(shí)能站起來講解,形成質(zhì)疑、批判、爭論的氛圍。
人才培養(yǎng)的全球性觀念,即以全球性的眼光審視人才培養(yǎng)的標(biāo)準(zhǔn)、內(nèi)容、層次和機(jī)制,使培養(yǎng)的人才具有國際化的適應(yīng)能力;人才流動(dòng)性觀念,人才的國際化使得人才的流動(dòng)更加頻繁,這就要求對人才的培養(yǎng)應(yīng)樹立“走出去,請進(jìn)來” 的方針,加強(qiáng)人才的流動(dòng),在流動(dòng)中防止人才的流失;市場觀念,人才培養(yǎng)應(yīng)面向市場,培養(yǎng)國際化人才競爭中短期和長期需求的人才;全球性競爭觀念,培養(yǎng)出的人才應(yīng)該在人才國際化中具有較強(qiáng)的競爭力,能適應(yīng)國際化發(fā)展的需要[7]。
對外商貿(mào)文化交流產(chǎn)業(yè)集群:涵蓋商務(wù)外貿(mào)專業(yè)群和外語教育專業(yè)群。對外技術(shù)服務(wù)產(chǎn)業(yè)集群:涵蓋信息技術(shù)專業(yè)群、金融會(huì)計(jì)專業(yè)群、建筑專業(yè)群、醫(yī)護(hù)專業(yè)群,主要培養(yǎng)技術(shù)服務(wù)型人才,開展跨境信息技術(shù)、電子商務(wù)、跨國金融會(huì)計(jì)、援外建筑工程、國際護(hù)理業(yè)務(wù)等領(lǐng)域提供專業(yè)化服務(wù)。學(xué)習(xí)西方的人才培養(yǎng)理念,提倡天下無處不課堂,時(shí)時(shí)、處處、事事都可以成為傳授知識內(nèi)容。課堂的教學(xué)模式采用開放式的模式,定義為:1. 從排排坐變成圍圈坐,拋掉傳統(tǒng)講臺(tái),學(xué)生分組面向而坐[8];2. 從教師講變成學(xué)生講,采取“教學(xué)合一” 的授課模式,遵循二一定律即課堂上學(xué)生講占三分之二的時(shí)間,教師講占課堂三分之一的時(shí)間。教師的“教”是循循善誘、精準(zhǔn)啟迪、點(diǎn)睛之筆;學(xué)生的“學(xué)” 是像教師一樣去備課,去準(zhǔn)備在課堂上講課、在課堂上展示;3. 課堂從“火柴盒” 走向廣闊天地,通過參加各種社會(huì)志愿活動(dòng)來證實(shí)自己所學(xué)的知識[9]。
學(xué)校利用現(xiàn)有的國際合作的資源,學(xué)習(xí)借鑒其模式,重組課程結(jié)構(gòu),使課程結(jié)構(gòu)與國外名校接軌;教法、學(xué)法與國外名校接軌;教與學(xué)的內(nèi)容與國外名校接軌;教學(xué)方法、提問方法、考試方法與國外名校接軌;設(shè)計(jì)問題、啟發(fā)學(xué)生、回答問題與國外名校接軌。
河北外國語學(xué)院教師引進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)高起點(diǎn),外籍教師以“博士為主、院士為旗,教授為學(xué)科帶頭人”;自有教師以“碩士為主、博士為旗,教授為學(xué)科帶頭人”;根據(jù)此原則,制定了優(yōu)秀人才特別是高水平外國專家的聘請標(biāo)準(zhǔn),嚴(yán)把入口關(guān)。在教師的培養(yǎng)上,按照“大眾——骨干——精英——核心——旗幟” 不同層級的教師進(jìn)行五層分層培訓(xùn)和培養(yǎng),對青年教師在各種大型國際化的會(huì)議、活動(dòng)中進(jìn)行實(shí)戰(zhàn)培養(yǎng)。師資培訓(xùn)的國際化表現(xiàn)在:首先,師資培養(yǎng)的本土化,即通過對部分教師進(jìn)行出國培訓(xùn)、進(jìn)修、學(xué)術(shù)交流等活動(dòng)強(qiáng)化其教育教學(xué)的國際化理念,使之具備國際化師資水平;其次,利用多種渠道( 聘請兼職教授,聘請長、短期外專、外教,與國外研究機(jī)構(gòu)進(jìn)行國際項(xiàng)目的合作研究,舉辦短期培訓(xùn)班,承辦國際學(xué)術(shù)交流會(huì)等) 引進(jìn)國外智力[10]。擴(kuò)大與國際高校間的學(xué)術(shù)交流,加大互派留學(xué)生及交換培養(yǎng)教師的力度;加強(qiáng)與國外跨國公司的合作,進(jìn)行學(xué)生的海外實(shí)地培訓(xùn);密切與國外遠(yuǎn)程教育網(wǎng)和中國遠(yuǎn)程教育網(wǎng)的合作,提高師資人才隊(duì)伍的整體水平。
教材不能只依賴單一來源,根據(jù)學(xué)校專業(yè)特色,結(jié)合實(shí)際情況采用國外教材+ 國內(nèi)教材“兩條腿” 走路模式。引進(jìn)國外原版教材,采用國外先進(jìn)的教學(xué)理念,融合中國教育注重完整的知識體系和國外教育注重創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。
學(xué)校提出考試標(biāo)準(zhǔn)的國際化是各學(xué)院課堂改革的新風(fēng)向,各種語言的國際考試成為學(xué)校語種教學(xué)質(zhì)量的衡量標(biāo)準(zhǔn);考試評價(jià)機(jī)制體現(xiàn)過程性評價(jià),注重學(xué)生實(shí)踐動(dòng)手能力,堅(jiān)持周測評、月考試、學(xué)期末綜合考核,考察每一個(gè)學(xué)生外語的學(xué)習(xí)成績和學(xué)習(xí)質(zhì)量就是用國際標(biāo)準(zhǔn)來考核。如英語專業(yè)的學(xué)生以過雅思、托福、專四、專八為標(biāo)準(zhǔn)。
跟國外大學(xué)一起搞科研,要借助平臺(tái),學(xué)會(huì)借力;將習(xí)近平總書記指示的“互譯國內(nèi)國際經(jīng)典著作” 作為學(xué)校自覺的志愿活動(dòng):一是將中國好的東西翻譯成外語;二是將外國的科研成果譯介到國內(nèi);三是往國外翻譯總書記講話。鼓勵(lì)學(xué)校教師將自己的論文在國外出版,爭取更大影響。河北外國語學(xué)院將繼續(xù)引進(jìn)國外優(yōu)質(zhì)資源,提高學(xué)校的辦學(xué)質(zhì)量和辦學(xué)水平,為社會(huì)培養(yǎng)更多的國際化、應(yīng)用型、復(fù)合型的高級專業(yè)技術(shù)人才。
根據(jù)區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展需要,圍繞產(chǎn)業(yè)鏈、創(chuàng)新鏈,調(diào)整專業(yè)設(shè)置,以“外語為工具加專業(yè)方向”“專業(yè)技能為核心加外語特長” 為基本思路,完善了專業(yè)群建設(shè),經(jīng)過調(diào)整形成了兩大專業(yè)集群,對外商貿(mào)文化交流產(chǎn)業(yè)集群和對外技術(shù)服務(wù)產(chǎn)業(yè)集群。