谷健睿
天津財(cái)經(jīng)大學(xué),天津 300222
人生的幸福是怎樣實(shí)現(xiàn)的,這是我們一直追尋的問(wèn)題。哈佛的一項(xiàng)持續(xù)了75年的研究記錄著七百多人的人生軌跡,實(shí)現(xiàn)了許多不可能,這一項(xiàng)目的第四代負(fù)責(zé)人在Ted的講臺(tái)上分享了這一研究過(guò)程和結(jié)果,該演講人際意義的實(shí)現(xiàn)就是該項(xiàng)目研究意義的實(shí)現(xiàn),因?yàn)檫@一研究成果能夠幫助到更多的人實(shí)現(xiàn)幸福就是這一研究的最大價(jià)值。基于人際功能理論,以該演講為語(yǔ)料,從語(yǔ)氣、情態(tài)、人稱系統(tǒng)進(jìn)行分析,以便探求該演講構(gòu)建人際意義的方式和技巧。
韓禮德建構(gòu)系統(tǒng)功能語(yǔ)法的目的是為語(yǔ)篇分析提供了一個(gè)理論框架,這個(gè)框架適合于口頭語(yǔ)篇和書(shū)面語(yǔ)篇的分析(Halliday,1994)。在韓禮德的系統(tǒng)功能語(yǔ)法中,人際功能指的是人們用語(yǔ)言來(lái)和其他人交往,建立和保持人際關(guān)系,用語(yǔ)言來(lái)影響別人的行為,同時(shí)用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)自己對(duì)世界的看法甚至改變世界(黃國(guó)文,2002)。人際功能包括語(yǔ)氣系統(tǒng)、情態(tài)系統(tǒng)和人稱系統(tǒng),通過(guò)人稱、語(yǔ)氣、情態(tài)動(dòng)詞甚至是肢體語(yǔ)言等使人們?cè)诮浑H過(guò)程中表明身份或態(tài)度以此影響他人進(jìn)行交際。在功能語(yǔ)法人際功能指導(dǎo)下,交際角色可分為給予和需求,交際對(duì)象可分為信息和勞務(wù),由此產(chǎn)生了四種言語(yǔ)功能:提供、命令、陳述、提問(wèn)。語(yǔ)氣系統(tǒng)根據(jù)句子中主語(yǔ)和限定成分的順序?qū)⒕渥觿澐譃殛愂觥⒁蓡?wèn)等不同語(yǔ)氣,然后通過(guò)句子語(yǔ)氣以及句中作限定成分的情態(tài)助動(dòng)詞等的使用表達(dá)一定的人際意義(胡壯麟,2005)。人稱系統(tǒng)可分為第一第二第三人稱,體現(xiàn)著不同的功能和交際目的。情態(tài)系統(tǒng)是除歸一性的中間等級(jí),通過(guò)情態(tài)動(dòng)詞來(lái)表達(dá)講話者的態(tài)度和看法。運(yùn)用這三方面理論進(jìn)行分析,探索本演講實(shí)現(xiàn)傳達(dá)信息以及產(chǎn)生影響的策略與方式。
在人際功能的理論指導(dǎo)下,可從語(yǔ)氣、情態(tài)和人稱三方面對(duì)該演講進(jìn)行分析,探索人際功能在該演講體現(xiàn)的特點(diǎn)和產(chǎn)生的影響。
在功能語(yǔ)法中,語(yǔ)氣包括主語(yǔ)和限定成分,主語(yǔ)和限定成分的順序是決定語(yǔ)氣的標(biāo)椎,主語(yǔ)在限定成分前為陳述語(yǔ)氣,在疑問(wèn)語(yǔ)氣中,主語(yǔ)在限定詞之后是一般疑問(wèn)句,而在WH疑問(wèn)句中如果WH為主語(yǔ),那么主語(yǔ)在限定成分前,否則主語(yǔ)在限定成分之后。在本演講中,陳述句占全文88.7%,疑問(wèn)句占全文10.1%。演講是單向輸出的語(yǔ)言活動(dòng),因此在演講中陳述語(yǔ)氣的使用較為頻繁。在演講中疑問(wèn)語(yǔ)氣存在的目的不是尋求答案,而是實(shí)現(xiàn)特定的人際意義。
例1:Over 80 percent said that a major life goal for themwas to get rich.
在例1中演講者清晰地介紹了現(xiàn)在的社會(huì)現(xiàn)象,也就是人們將名利的獲得和人生幸福劃等號(hào)的固有思維,以此作為鋪墊,與接下來(lái)演講者要陳述的觀點(diǎn)形成對(duì)比。陳述句的使用直接明了,讓聽(tīng)眾更易理解和接收信息。
該語(yǔ)料是講解有關(guān)哈佛的一項(xiàng)關(guān)于人生幸福的研究,最終向聽(tīng)眾展示結(jié)果并傳達(dá)實(shí)現(xiàn)人生幸福的方式的一次演講,介紹研究項(xiàng)目,講述研究過(guò)程,陳述社會(huì)現(xiàn)象必不可少,這些過(guò)程都需要以陳述語(yǔ)氣展現(xiàn),整個(gè)演講過(guò)程更像是講述一個(gè)故事,而陳述語(yǔ)氣能夠更加簡(jiǎn)潔明了地表達(dá)演講者的觀點(diǎn)傳達(dá)研究結(jié)果,最終實(shí)現(xiàn)研究意義。
例 2:What keeps us healthy and happy as we go through life?
以疑問(wèn)句開(kāi)篇演講,自然地引出演講主題,也就是人生的幸福是何去何從的。演講是單向輸出的,然而疑問(wèn)句的使用好似是在與聽(tīng)眾對(duì)話,拉近了演講者和聽(tīng)眾的距離,給聽(tīng)眾親切感,營(yíng)造了輕松有趣的氛圍。在這一提問(wèn)中也在引導(dǎo)聽(tīng)眾去思考,使聽(tīng)眾自然地置身于演講者講述的情境之中,為之后講解這一研究做鋪墊。疑問(wèn)語(yǔ)氣的功能是索取,然而在演講中使用疑問(wèn)句是引出話題,輕松氣氛的方式。
情態(tài)是語(yǔ)氣成分的重要組成部分,是位于主語(yǔ)之外的限定成分中,系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,說(shuō)話人可通過(guò)使用不同的情態(tài)助動(dòng)詞表達(dá)不同程度的情態(tài)意義(黃國(guó)文,2011:279)。功能語(yǔ)法認(rèn)為情態(tài)是肯定和否定的中間等級(jí),情態(tài)分為意態(tài)化和情態(tài)化,分別對(duì)應(yīng)的是命題和提議,在命題中情態(tài)主要體現(xiàn)為可能性或經(jīng)常性,在提議中情態(tài)主要體現(xiàn)為意愿或義務(wù),韓禮德還將情態(tài)分為高中低三種量值,以此能夠推斷出說(shuō)話者的態(tài)度和觀點(diǎn)。
1.情態(tài)化情態(tài)
情態(tài)化可分為表達(dá)可能和頻率,在本演講中表達(dá)可能性和頻率的均有出現(xiàn),在其中低度量值出現(xiàn)16次,占全部情態(tài)表達(dá)59.2%,高度量值出現(xiàn)4次,占14.8%。
例 3:High-conflict marriagesturn out to be very bad for our health,perhaps worse than getting divorced.
Perhaps為情態(tài)化情態(tài)附加語(yǔ)的可能性表達(dá),屬于低度量值。演講者表達(dá)生活在矛盾中對(duì)健康的影響或許比離婚還大這一理論,這一句話引出與公眾印象相反的結(jié)論,這種相反的語(yǔ)氣更突顯了人際關(guān)系的好壞決定人生幸福的結(jié)論,而perhaps的使用弱化了相反的語(yǔ)氣,使演講的態(tài)度不強(qiáng)硬,同時(shí)聽(tīng)眾也可以理解演講者的意思。
例4:And sometimes memory is downright creative.
Sometimes是低量值情態(tài)中表達(dá)頻率的情態(tài)附加語(yǔ),例4說(shuō)明了記憶有時(shí)候會(huì)創(chuàng)造這一現(xiàn)象,演講者表達(dá)人的一生靠著記憶回憶是不可靠的,而接下來(lái)就引出哈佛對(duì)于724個(gè)人的人生進(jìn)行全方位記錄的事實(shí)。記憶不可靠這一觀點(diǎn)不能是絕對(duì)的,但這一闡述引出后文并與后文做對(duì)比是必要的,增強(qiáng)了觀眾的期待和好奇,這時(shí)低值頻率情態(tài)附加語(yǔ)的出現(xiàn)就會(huì)顯得觀點(diǎn)更加嚴(yán)謹(jǐn),能夠成功地達(dá)到演講的對(duì)比效果,吸引聽(tīng)眾注意。
2.意態(tài)化情態(tài)
意態(tài)化可分為表達(dá)意愿和義務(wù),在本演講中,表達(dá)意愿的情態(tài)動(dòng)詞出現(xiàn)7處,全部為中度量值情態(tài)表達(dá),并沒(méi)有使用表達(dá)義務(wù)的情態(tài)動(dòng)詞。
例5:What we would really like is a quick fix.
Would是中度量值表達(dá)意愿的情態(tài)動(dòng)詞,在例5中演講者描述了一種社會(huì)現(xiàn)象,也就是現(xiàn)在人們追求的是走捷徑,所以我們總是不能達(dá)到幸福和睦的婚姻,這回答了上一句的問(wèn)題。would這一中度量值的情態(tài)動(dòng)詞的使用不帶主觀色彩,客觀地說(shuō)明了社會(huì)現(xiàn)象,點(diǎn)明了我們深知幸福途徑卻也不能輕易到達(dá)幸福的原因,剖析了社會(huì)問(wèn)題,為這次演講增加了更深刻的意義。
情態(tài)動(dòng)詞或附加語(yǔ)的出現(xiàn)幫助演講者實(shí)現(xiàn)了演講的人際意義,該演講大量使用低度和中度量值的情態(tài)表達(dá),這符合在Ted演講交流研究成果的語(yǔ)境,不過(guò)分強(qiáng)調(diào)和施加觀點(diǎn)。在本演講中演講者多次通過(guò)情態(tài)動(dòng)詞,運(yùn)用一肯一否對(duì)比推進(jìn)演講,符合演講調(diào)動(dòng)聽(tīng)眾積極性的目的。
語(yǔ)篇中的人際意義可以借助人稱系統(tǒng)得到體現(xiàn)(Halliday,1994:191)。人稱代詞的選擇標(biāo)記著講話人的身份和地位,是人際功能重要的分析對(duì)象,從人稱的選擇可以看出語(yǔ)料的背景,說(shuō)話人與聽(tīng)話者的關(guān)系以及蘊(yùn)含在演講之下的含義與意圖。人稱可分為第一、第二、第三人稱,分別承擔(dān)著不同的作用。
例6:We interviewed their parents.
We是演講中最頻繁使用的第一人稱表達(dá),在例6中演講者表達(dá)被告知要加倍努力實(shí)現(xiàn)更多是我們都所經(jīng)歷的,we的使用將聽(tīng)眾和演講者放在相同角度,拉近兩者之間的距離,引起聽(tīng)眾共鳴,使聽(tīng)眾對(duì)這一演講有參與感,也對(duì)接下來(lái)對(duì)這一話題的討論更有興趣。
例7:We know you can be lonely in a crowd.
在例7中第二人稱you指代聽(tīng)眾,引導(dǎo)聽(tīng)眾聯(lián)想自身的經(jīng)歷,將研究的社會(huì)現(xiàn)象擴(kuò)展到聽(tīng)眾自身上,讓研究結(jié)果更具有可操作性。第二人稱與第一人稱的交替使用形成了演講者和聽(tīng)眾的交流情境,聽(tīng)眾有參與感,更能實(shí)現(xiàn)研究意義,使研究結(jié)果能夠幫助到聽(tīng)眾。
例8:They are finished college during World War II.
第三人稱they在本演講中出現(xiàn)了31次,they在本文中構(gòu)建了哈佛研究的研究對(duì)象這一群體,介紹了被研究者的情況,對(duì)于聽(tīng)眾起到了指示的作用。在本文中經(jīng)常與we交替使用,轉(zhuǎn)換人稱能夠給聽(tīng)眾更強(qiáng)烈的畫(huà)面感,對(duì)于研究過(guò)程的敘述力更強(qiáng),使對(duì)于研究過(guò)程的闡述更加生動(dòng)。
本文在功能語(yǔ)法的指導(dǎo)下,從語(yǔ)氣、情態(tài)、人稱三個(gè)方面分析了這一有關(guān)哈佛大學(xué)研究項(xiàng)目的演講。在語(yǔ)氣上,陳述語(yǔ)氣使用最為頻繁,本演講敘述性強(qiáng),陳述語(yǔ)氣的使用清晰明了,而疑問(wèn)語(yǔ)氣的使用多為引出主題,引導(dǎo)聽(tīng)眾思考,使演講活躍不呆板。在情態(tài)上,低度量值情態(tài)動(dòng)詞使用最多,低值情態(tài)表達(dá)更顯謙虛,更易被聽(tīng)眾接受。在人稱上,第一人稱we使用最為頻繁,we的使用拉近距離,使雙方站在同一角度上。人稱的交替使用,營(yíng)造研究過(guò)程的畫(huà)面感和演講者與聽(tīng)眾的交流感,能夠更好地傳達(dá)研究成果,實(shí)現(xiàn)交際意義。通過(guò)對(duì)這一演講的人際功能分析,進(jìn)一步幫助聽(tīng)眾理解和接收演講者信息,對(duì)于分享研究成果的演講在人際功能上實(shí)現(xiàn)成功的交際途徑有了更深刻的認(rèn)識(shí)和學(xué)習(xí)。