摘? 要:作為一種用于交流的代碼體系,語(yǔ)言符號(hào)在數(shù)量上是有限的,從傳遞機(jī)制上來(lái)說(shuō)是直線性的,從傳遞的內(nèi)容上來(lái)說(shuō)是一維的。這不僅造成了語(yǔ)言的多義性、歧義性和模糊性,而且還造成了語(yǔ)言和其所表達(dá)內(nèi)容的不對(duì)稱,也即所想要表達(dá)的內(nèi)容沒(méi)有相應(yīng)的語(yǔ)言表達(dá)符號(hào)。語(yǔ)法規(guī)則的機(jī)械性和個(gè)體、民族的差異性更加凸顯了自然語(yǔ)言的含混不清和缺漏性,增加了自然語(yǔ)言發(fā)生歧義的可能性。我們無(wú)法有效地對(duì)主客觀世界加以限制,所以這一系列矛盾解決的焦點(diǎn)就落在語(yǔ)言上。語(yǔ)言作為一種人為創(chuàng)造的表達(dá)工具,如何才能更準(zhǔn)確、更有效地將主觀思想以及主觀世界對(duì)客觀世界的反映表達(dá)出來(lái)呢?這一切都有賴于語(yǔ)言的自我發(fā)展。語(yǔ)言的發(fā)展可以是語(yǔ)言內(nèi)部的進(jìn)化和自我完善,但也可以借助外部力量來(lái)完成。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言;缺陷;矛盾;自救;發(fā)展
一、語(yǔ)言的缺陷與矛盾
語(yǔ)言是人類為了交流和溝通而制定的一套代碼。它以語(yǔ)音為物質(zhì)外殼,以語(yǔ)義為核心指令內(nèi)容,以語(yǔ)法為編碼規(guī)則,是人類思想和文明的載體。作為一種用于交流的代碼體系,語(yǔ)言符號(hào)在數(shù)量上是有限的,從傳遞機(jī)制上來(lái)說(shuō)是直線性的,從傳遞的內(nèi)容層面上來(lái)說(shuō)是一維的。語(yǔ)言符號(hào)的有限性、一維性和直線性,不僅造成了語(yǔ)言的多義性、歧義性和模糊性,而且還造成了語(yǔ)言和其所表達(dá)內(nèi)容的不對(duì)稱,也即所想要表達(dá)的內(nèi)容沒(méi)有相應(yīng)的語(yǔ)言表達(dá)符號(hào)。同時(shí),語(yǔ)言是一種人為制造的、以表達(dá)思想為目的的符號(hào)集合體,其語(yǔ)言符號(hào)是離散的,如果想要表達(dá)連續(xù)的思想內(nèi)容,需要使用語(yǔ)法規(guī)則來(lái)對(duì)語(yǔ)言符號(hào)進(jìn)行有效組織,然而語(yǔ)法規(guī)則的機(jī)械性和個(gè)體差異性、民族差異性,更加凸顯了自然語(yǔ)言的含混不清和缺漏性,增加了自然語(yǔ)言發(fā)生歧義的可能性①。
(一)語(yǔ)言與客觀世界的矛盾
語(yǔ)言是對(duì)客觀世界的反映,然而語(yǔ)言符號(hào)的離散性、有限性、一維性和直線性卻造成了語(yǔ)言和客觀世界間難以調(diào)和的矛盾。換句話說(shuō),語(yǔ)言和客觀世界是一對(duì)相互矛盾的存在體。它們之間的矛盾主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:語(yǔ)言符號(hào)的有限性與客觀世界的無(wú)限性之間的矛盾;語(yǔ)言符號(hào)的直線性、一維性與客觀世界的多維性之間的矛盾;語(yǔ)言符號(hào)的離散性與客觀世界的連續(xù)性之間的矛盾;客觀世界飛速發(fā)展與語(yǔ)言發(fā)展相對(duì)滯后的矛盾②。
1.語(yǔ)言符號(hào)的有限性與客觀世界的無(wú)限性之間的矛盾
語(yǔ)言符號(hào)是人類發(fā)明出來(lái)作為表達(dá)和交流工具使用的,因此,語(yǔ)言符號(hào)是有限的。例如,漢字的具體數(shù)量并沒(méi)有準(zhǔn)確的數(shù)字,但據(jù)目前所知大約有十萬(wàn)個(gè)不到。曾號(hào)稱收錄漢字單字最多的1986年版《漢語(yǔ)大字典》中收錄了5.6萬(wàn)個(gè)漢字,其中日常常用漢字只有幾千字。世界通用語(yǔ)英語(yǔ)有26個(gè)英文字母,由這有限的26個(gè)英文字母通過(guò)不同排列組合而成的英文單詞大概有40-60萬(wàn),1989年版《牛津英語(yǔ)詞典》中收錄了30萬(wàn)個(gè)主要詞匯,其中常用詞匯3-4萬(wàn),而應(yīng)對(duì)普通的日常交流只需掌握3000到6000個(gè)英文詞匯即可。由此看來(lái),語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)的確是龐大,然而這種龐大是以數(shù)量的有限為基礎(chǔ)的。這么龐大而復(fù)雜的語(yǔ)言系統(tǒng)依然難以“言盡其意”,卻恰恰反映出了客觀世界的無(wú)限性。
客觀世界是無(wú)限的。這種無(wú)限性體現(xiàn)在客觀世界的復(fù)雜性和發(fā)展性兩個(gè)方面??陀^世界本于人類產(chǎn)生之前就存在,人類對(duì)于客觀世界的認(rèn)知是隨著人類活動(dòng)領(lǐng)域的擴(kuò)大而增長(zhǎng)的。人類的認(rèn)知發(fā)展不是一蹴而就的,而是經(jīng)歷了由淺入深、由點(diǎn)到面、由片面到全面的過(guò)程,而人類對(duì)于客觀世界的涉足和接觸也并不是按照特定順序線性推進(jìn)的。這樣造成的事實(shí)是:盡管我們對(duì)于遠(yuǎn)離人類最遙遠(yuǎn)的外太空也有了一定的了解,但人類對(duì)于與自己最為接近、最為親密的某些領(lǐng)域,如大腦的運(yùn)行機(jī)制、神秘的自然界仍然所知有限。此外,世界是無(wú)限發(fā)展的,舊事物、舊現(xiàn)象的消亡與變化,新事物、新現(xiàn)象的產(chǎn)生,新與舊的不斷更迭、交替與融合,更對(duì)人類的語(yǔ)言提出了挑戰(zhàn)。
2.語(yǔ)言符號(hào)的直線性與客觀世界的多維性之間的矛盾
語(yǔ)言具有線性特征,意思是語(yǔ)言符號(hào)必須嚴(yán)格按照特定的規(guī)則和順序排列,多個(gè)語(yǔ)言符號(hào)無(wú)法同時(shí)出現(xiàn),正如我們無(wú)法同時(shí)口吐兩個(gè)詞匯、無(wú)法同時(shí)書寫兩個(gè)字符一樣,它們的出現(xiàn)必須按照一定的先后順序。但客觀世界卻是多維的,例如大樓有長(zhǎng)、寬、高,人類從性別可分為男、女,按年齡可分為嬰幼兒、兒童、青年、中年、老年,對(duì)事物的評(píng)價(jià)不僅有好與壞,等等。然而,語(yǔ)言不能同時(shí)表達(dá)多維的含義,它只能按照特定規(guī)則和順序輸出話語(yǔ)和文字,相同文字按照不同的組合規(guī)則排序,所表達(dá)的意思可能不同甚至完全相反,功能性詞語(yǔ)如連詞、助詞等的不同選擇以及句子成分如主語(yǔ)和賓語(yǔ)等擺放的位置不同,也會(huì)給語(yǔ)句帶來(lái)完全不同的意義表達(dá)。
3.語(yǔ)言符號(hào)的離散性與客觀世界的連續(xù)性之間的矛盾
語(yǔ)言符號(hào)是離散的,這些離散的語(yǔ)言符號(hào)按照特定的語(yǔ)法規(guī)則組合成詞語(yǔ)、句子、篇章。然而自然界卻是一個(gè)巨大的由多個(gè)小型連續(xù)統(tǒng)所構(gòu)成的超級(jí)連續(xù)統(tǒng)。很多事物和現(xiàn)象之間是連續(xù)沒(méi)有間斷的。最突出的例子莫過(guò)于模糊語(yǔ)言學(xué)上關(guān)于顏色詞的論述,各種顏色實(shí)際上是一個(gè)連續(xù)統(tǒng),沒(méi)有截然的分界線,我們之所以有赤、橙、黃、綠、青、藍(lán)、紫的顏色名稱,是人類人為操作設(shè)置標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)果。其它如高與矮、胖與瘦、長(zhǎng)與短等,實(shí)際上也只是同一個(gè)概念的兩個(gè)不同走向而已,因此也是評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)體現(xiàn)較大主觀性和隨意性的概念。
4.客觀世界飛速發(fā)展與語(yǔ)言發(fā)展相對(duì)滯后之間的矛盾
語(yǔ)言發(fā)展相對(duì)于客觀世界發(fā)展的滯后是另一個(gè)語(yǔ)言必須面對(duì)的現(xiàn)實(shí)。語(yǔ)言作為人類對(duì)客觀世界的認(rèn)知反映和表達(dá)工具,它的發(fā)展相對(duì)于客觀世界的發(fā)展有一定的滯后性。指稱新事物、新現(xiàn)象的詞匯總是要在新事物出現(xiàn)一定時(shí)間之后才能固定和詞匯化,因?yàn)槿祟悓?duì)新事物和新現(xiàn)象的了解、分析和定性總是需要一定的時(shí)間。例如2020年新年伊始的新型冠狀病毒,在2019年年底剛被關(guān)注時(shí)被稱為SARS,也就是“非典”。但隨著人們對(duì)這種病癥的深入了解,發(fā)現(xiàn)它其實(shí)是有別于“非典”的一種新的疾病。這種新型疾病直到2020年2月11日才被世界衛(wèi)生組織正式命名為coronavirus disease-2019。當(dāng)然,隨著現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)和信息技術(shù)的飛速發(fā)展,兩者之間的時(shí)間差也會(huì)越來(lái)越短。
(二)語(yǔ)言與語(yǔ)言使用者的矛盾
語(yǔ)言符號(hào)與客觀世界之間的矛盾具體體現(xiàn)在語(yǔ)言與語(yǔ)言使用者之間的矛盾上。語(yǔ)言使用者作為語(yǔ)言符號(hào)的實(shí)際運(yùn)用者以及客觀世界的主觀反映者,是語(yǔ)言符號(hào)和客觀世界的事實(shí)連接點(diǎn)。語(yǔ)言符號(hào)能否客觀準(zhǔn)確地反映客觀世界在很大程度上取決于語(yǔ)言使用者對(duì)客觀世界的主觀反映。因此,語(yǔ)言與語(yǔ)言使用者之間的矛盾首先是語(yǔ)言和思想的矛盾。語(yǔ)言是有限的、規(guī)則化的,而人類的思想是無(wú)限的、是個(gè)性的,是復(fù)雜多樣的。基于不同的性格脾氣、認(rèn)知能力、知識(shí)文化層次和工作生活經(jīng)歷,語(yǔ)言使用者會(huì)對(duì)客觀世界進(jìn)行不同的選擇性反映甚至加工性反映。此外,語(yǔ)言使用者自身的語(yǔ)言能力,如詞匯存儲(chǔ)、語(yǔ)法句型能力、編碼和解碼能力、語(yǔ)境語(yǔ)用能力、表達(dá)能力以及對(duì)語(yǔ)言形式和策略的選擇偏好等都嚴(yán)重影響著他使用語(yǔ)言符號(hào)反映客觀世界的準(zhǔn)確性。這也造成了說(shuō)話人和聽話人在編碼和解碼中的“信息差”,導(dǎo)致了相同話語(yǔ)被不同語(yǔ)言使用者使用時(shí)的“效果差”。這便是語(yǔ)言與語(yǔ)言使用者之間的矛盾,實(shí)際上就是表達(dá)和思想的矛盾,也是語(yǔ)言與主觀世界的矛盾。這也是一對(duì)難以調(diào)和的矛盾③。
(三)語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性和保真度之間的矛盾
語(yǔ)言符號(hào)與客觀世界、主觀世界的矛盾具體地反映在語(yǔ)言形式和內(nèi)容的矛盾上,而這幾對(duì)矛盾又集中且突出地體現(xiàn)在語(yǔ)言符號(hào)的有限性和主客觀世界的無(wú)限性上。于是這便引發(fā)了有關(guān)語(yǔ)言的另一對(duì)矛盾:經(jīng)濟(jì)性和保真度的矛盾。所謂保真度就是當(dāng)我們?cè)谶M(jìn)行交際的時(shí)候,為了盡可能百分百準(zhǔn)確地將內(nèi)容和信息傳達(dá)給交際對(duì)象,我們需要合理適量地使用語(yǔ)言符號(hào)來(lái)表達(dá)內(nèi)容和思想。這里的合理適量是指語(yǔ)言符號(hào)的使用數(shù)量相對(duì)于內(nèi)容和思想的表達(dá)來(lái)說(shuō)剛好合適,不多說(shuō)以至于產(chǎn)生多余的言外之意,也不少說(shuō)以至于產(chǎn)生誤解和歧義。但語(yǔ)言學(xué)中也有經(jīng)濟(jì)原則,即在不影響表達(dá)的情況下,語(yǔ)言符號(hào)的使用要盡量做到節(jié)約和經(jīng)濟(jì)。換句話說(shuō),在交際中,語(yǔ)言符號(hào)在數(shù)量上的經(jīng)濟(jì)性和其對(duì)內(nèi)容信息的保真度可能存在沖突。語(yǔ)言符號(hào)的過(guò)分節(jié)約可能會(huì)導(dǎo)致話語(yǔ)信息傳遞的部分缺失,從而影響交際的效果。而要想確保信息百分百得到傳遞,語(yǔ)言符號(hào)的經(jīng)濟(jì)性就不應(yīng)該給予過(guò)多的考慮。如何平衡好語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性和保真度之間的天平,也是語(yǔ)言使用者使用語(yǔ)言符號(hào)時(shí)應(yīng)該特別注意的④。
二、語(yǔ)言的自救
語(yǔ)言的外部存在與客觀世界和主觀世界的矛盾,內(nèi)部又存在著語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性和保真度的矛盾,這樣看來(lái),語(yǔ)言真的是處在一個(gè)內(nèi)憂外患的艱難境地了。而更為糟糕的是,這一切似乎都源自語(yǔ)言自身的缺陷和不足。主客觀世界我們無(wú)法有效地加以限制,因此,這一系列矛盾解決的焦點(diǎn)就落在語(yǔ)言上。語(yǔ)言作為一種人為創(chuàng)造的表達(dá)工具,如何才能更準(zhǔn)確、更有效地將主觀思想以及主觀世界對(duì)客觀世界的反映表達(dá)出來(lái)呢?這一切都有賴于語(yǔ)言的自我發(fā)展。語(yǔ)言的自我發(fā)展可以是語(yǔ)言內(nèi)部的進(jìn)化和自我完善,但也可以借助外部力量來(lái)完成。
(一)語(yǔ)義的演變與發(fā)展
語(yǔ)言符號(hào)的有限性是語(yǔ)言一切內(nèi)外矛盾的焦點(diǎn)。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題的解決我們不可能無(wú)休止地增加語(yǔ)言符號(hào),換句話說(shuō),語(yǔ)言作為人類思想的表達(dá)工具,其便于使用的特性是我們必須要考慮的,我們無(wú)法通過(guò)不斷增加語(yǔ)言符號(hào)的數(shù)量來(lái)順應(yīng)主客觀世界的發(fā)展,同時(shí)提高反映的精確性。如果這樣的話,人類將面臨巨大而沉重的語(yǔ)言習(xí)得負(fù)擔(dān),這對(duì)于人類將是無(wú)法想象也是難以應(yīng)對(duì)的。因此,我們?nèi)绾尾拍茉诂F(xiàn)有的條件之下,在不急劇增加語(yǔ)言符號(hào)的基礎(chǔ)之上來(lái)解決符號(hào)的有限性問(wèn)題呢?答案就是使用有限的語(yǔ)言符號(hào)有效地表達(dá)無(wú)限多、并且還在不斷增加的概念內(nèi)容。這就意味著現(xiàn)有的語(yǔ)言符號(hào),每一個(gè)符號(hào)將會(huì)承擔(dān)更加繁復(fù)多樣的語(yǔ)義內(nèi)容。換句話說(shuō),每一個(gè)語(yǔ)言符號(hào),每一個(gè)詞匯,除了其最初所指稱的本義概念之外,它必須不斷發(fā)展和演變,以指稱除本義以外的其它語(yǔ)義概念內(nèi)容。語(yǔ)義的演變可以是無(wú)限的,通過(guò)增加和豐富同一語(yǔ)言符號(hào)所對(duì)應(yīng)的語(yǔ)義概念,我們就可以有效地彌補(bǔ)語(yǔ)言符號(hào)的有限性。
(二)句子的生成與創(chuàng)新
除了增加和豐富語(yǔ)言符號(hào)的語(yǔ)義指稱內(nèi)容,我們還可以利用有限的語(yǔ)法規(guī)則和現(xiàn)有的詞匯組合成新的詞組和句子,從而創(chuàng)造無(wú)限多的話語(yǔ)和表達(dá)方式,以有限的語(yǔ)言資源更加有效地反映和表達(dá)主客觀世界⑤。然而,由詞匯組合而成的詞組和句子其意義并非構(gòu)成詞匯語(yǔ)義的簡(jiǎn)單加和,相同的詞匯通過(guò)不同的組合方式所形成的詞組和句子很可能表達(dá)了完全不一樣的意思。改變?cè)~匯的組合順序或者改變其在詞組和句子中的結(jié)構(gòu)地位,詞組或句子的意思就可能發(fā)生本質(zhì)性的改變。因此,詞匯間的關(guān)聯(lián)和配合決定著最終所構(gòu)成的詞組和句子的意義和表達(dá)效果⑥。除此之外,句子的生成與創(chuàng)新還需要注意不同句式的不同表達(dá)效果。漢語(yǔ)句式復(fù)雜而多樣,從所表達(dá)的語(yǔ)氣來(lái)分有稱述句、疑問(wèn)句、祈使句和感嘆句;從表達(dá)的態(tài)度來(lái)看可分為肯定句和否定句;從語(yǔ)法成分結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō)分為主謂句和非主謂句以及主動(dòng)句和被動(dòng)句;如果從句子的組織形式來(lái)看,又可分為長(zhǎng)句和短句、松句和緊句、整句和散句。不同的句式所表達(dá)的效果是不一樣的,我們?cè)谶@里就不贅述⑦。
(三)語(yǔ)言外部要素的開發(fā)與利用
1.副語(yǔ)言系統(tǒng)的利用
早在1932年,陳望道老先生就提出語(yǔ)言分為聲音語(yǔ)、文字語(yǔ)和態(tài)勢(shì)語(yǔ)三種。聲音語(yǔ)和文字語(yǔ)就是我們平時(shí)所說(shuō)的語(yǔ)言文字,而態(tài)勢(shì)語(yǔ)指交際者在交際中為配合自己的話語(yǔ)并盡可能實(shí)現(xiàn)交際目的所做出的行為舉止,包括:面部微表情,如揚(yáng)眉、皺眉、瞪眼、瞇眼、斜眼、轉(zhuǎn)眼、撇嘴、嘴角上揚(yáng)、張大嘴、咂嘴等;身體動(dòng)作,如搖頭、點(diǎn)頭、擺手、拍手、招手、頓腳、用前腳掌輕點(diǎn)地面等等。這些面部微表情和身體動(dòng)作可以多個(gè)同時(shí)發(fā)生,以體現(xiàn)相同的或者相反的內(nèi)心活動(dòng)。我們可以稱之為副語(yǔ)言系統(tǒng)。副語(yǔ)言系統(tǒng)并非從屬于語(yǔ)言系統(tǒng),之所以稱之為副語(yǔ)言系統(tǒng),是因?yàn)樗鼘?duì)于話語(yǔ)交際起著補(bǔ)充未盡信息、緩和或加重語(yǔ)氣、表明立場(chǎng)態(tài)度、掩蓋真實(shí)想法等重要作用⑧。所以,當(dāng)語(yǔ)言符號(hào)由于有限性和線性特征等缺陷而可能導(dǎo)致誤解、曲解和歧義時(shí),交際者便會(huì)自覺(jué)地甚至下意識(shí)地利用自己的副語(yǔ)言系統(tǒng),對(duì)自己的交際活動(dòng)做出相關(guān)的配合,從而協(xié)助語(yǔ)言系統(tǒng)有效完成交際使命。
2.語(yǔ)境的利用
在現(xiàn)實(shí)的面對(duì)面交際或以先進(jìn)信息技術(shù)為平臺(tái)和媒介而進(jìn)行的事實(shí)上的面對(duì)面同步交際中,我們可以借助副語(yǔ)言系統(tǒng)的輔助功能來(lái)完成交際任務(wù)。而在更多的非面對(duì)面交際及以文字為媒介的交流中,我們就無(wú)法借助副語(yǔ)言系統(tǒng)了。這個(gè)時(shí)候我們可以充分利用所處的語(yǔ)境來(lái)幫助解決語(yǔ)言符號(hào)不足的問(wèn)題,并完成交際任務(wù)。按照所涉及內(nèi)容的級(jí)別和規(guī)模,語(yǔ)言學(xué)家們一般將語(yǔ)境分為三個(gè)層次:以上下文、話語(yǔ)前提、話題為主要關(guān)注對(duì)象的小語(yǔ)境;主要考察交際雙方的各種背景、關(guān)系、心理、個(gè)性以及交際時(shí)間、地點(diǎn)、事件等要素的中語(yǔ)境;以社會(huì)、文化、歷史、時(shí)代等為關(guān)注對(duì)象的大語(yǔ)境。也有語(yǔ)言學(xué)家將語(yǔ)境分為語(yǔ)言語(yǔ)境和非語(yǔ)言語(yǔ)境,語(yǔ)言語(yǔ)境即小語(yǔ)境,非語(yǔ)言語(yǔ)境包括了前面提到的中語(yǔ)境和大語(yǔ)境。也有將非語(yǔ)言語(yǔ)境進(jìn)一步細(xì)分為物理語(yǔ)境、文化語(yǔ)境和心理語(yǔ)境的,其實(shí)也就是術(shù)語(yǔ)和提法的不同而已,內(nèi)容基本沒(méi)有變化⑨。這里需要特別提到的一點(diǎn)是,王希杰曾提到語(yǔ)境的六大功能:匹配功能、定位功能、定向功能、填補(bǔ)功能、生成功能以及預(yù)測(cè)功能。用通俗的話語(yǔ)來(lái)解釋,就是語(yǔ)境通過(guò)對(duì)交際活動(dòng)中編碼和解碼兩大關(guān)鍵過(guò)程的制約,可以將語(yǔ)言符號(hào)與物理世界的具體對(duì)應(yīng)物象連接起來(lái),填補(bǔ)話語(yǔ)中的信息空白,從而協(xié)助消除歧義和模糊,同時(shí)也能生成某些言語(yǔ)之外的意義,并對(duì)交際對(duì)象在交際前、交際中和交際后的預(yù)測(cè)行為產(chǎn)生正面或者負(fù)面的影響⑩。
注釋:
①參見:趙元任.語(yǔ)言問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書館,1980;門羅.走向科學(xué)的美學(xué)[M].石天曙,滕守堯,譯.北京:中國(guó)文聯(lián)出版公司,1985;涂紀(jì)亮.語(yǔ)言哲學(xué)名著選輯[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1988;王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996。
②參見:趙元任.語(yǔ)言問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書館,1980;王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996;倪寶元.大學(xué)修辭[M].上海:上海教育出版社,1994。
③參見:王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996;倪寶元.大學(xué)修辭[M].上海:上海教育出版社,1994;陳光磊.辯證法的修辭觀——學(xué)習(xí)陳望道先生修辭學(xué)思想札記[C]//復(fù)旦大學(xué)語(yǔ)言研究室,編.《修辭學(xué)發(fā)凡》與中國(guó)修辭學(xué).上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1983;王希杰.修辭學(xué)和辯證法[C]//復(fù)旦大學(xué)語(yǔ)言研究室,編.《修辭學(xué)發(fā)凡》與中國(guó)修辭學(xué).上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1983。
④參見:王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996。
⑤參見:吳士文.修辭格的產(chǎn)生與增建[C]//中國(guó)華東修辭學(xué)會(huì),編.修辭學(xué)研究.北京:語(yǔ)文出版社,1987:192-206。
⑥參見:倪寶元.大學(xué)修辭[M].上海:上海教育出版社,1994;劉煥輝.語(yǔ)義的組合和思想表達(dá)[C]//中國(guó)華東修辭學(xué)會(huì),編.修辭學(xué)研究.北京:語(yǔ)文出版社,1987:16-23。
⑦參見:倪寶元.大學(xué)修辭[M].上海:上海教育出版社,1994;吳禮權(quán).現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭學(xué)(第三版)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2016。
⑧參見:倪寶元.大學(xué)修辭[M].上海:上海教育出版社,1994;陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008。
⑨參見:王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996;倪寶元.大學(xué)修辭[M].上海:上海教育出版社,1994;陳光磊.辯證法的修辭觀——學(xué)習(xí)陳望道先生修辭學(xué)思想札記[C]//復(fù)旦大學(xué)語(yǔ)言研究室,編.《修辭學(xué)發(fā)凡》與中國(guó)修辭學(xué).上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1983;吳禮權(quán).現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭學(xué)(第三版)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2016。
⑩參見:王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996;克雷奇,等.心理學(xué)綱要(上冊(cè))[M].周先庚,等譯.北京:文化教育出版社,1981。
作者簡(jiǎn)介:韓蕓,復(fù)旦大學(xué)中文系博士研究生。