蔣妍 智曉敏 馬云
摘要:中國的新年習(xí)俗傳入日本后,一方面保留了中國傳統(tǒng)風(fēng)俗的印跡,另一方面又融入了日本本土特色的人文風(fēng)情,逐漸形成了今日具有民族特色的日本新年文化。本文從中日新年的由來、新年習(xí)俗等方面進(jìn)行探討,淺析中國文化對(duì)日本新年的影響。
關(guān)鍵詞:新年習(xí)俗;中國;日本
中國和日本作為一衣帶水的鄰國,在經(jīng)濟(jì)、文化等方面有著廣泛而密切的交流。早在一千多年前,日本政府就派遣了大批的遣唐使、遣隋使來到中國,將隋唐的優(yōu)秀文化和先進(jìn)制度帶回了日本,推動(dòng)了日本社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化等領(lǐng)域的發(fā)展。時(shí)至今日,中國的傳統(tǒng)文化仍舊影響著日本社會(huì)的方方面面。例如:文字、茶道書法、中藥漢方、節(jié)日習(xí)俗等,從中都能發(fā)現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化留下的印跡。對(duì)于中日兩國人民來說,新年是最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日,具有非比尋常的意義。因此本文試從新年習(xí)俗入手,探討中日新年的由來與時(shí)間,淺析兩國新年習(xí)俗的特色及中國文化對(duì)日本新年的影響。
一、中日新年的由來
(一)中國新年的由來
中國的新年被稱為春節(jié),是農(nóng)歷的正月一日。正月一日在古代被稱為“元旦”?!霸笔情_始的意思,“旦”是象形文字,表示日出,因此元旦意為新年的第一天。新年起源于四千年前夏朝的夏歷正月元旦。正月的日期根據(jù)朝代不同而有所不同,如夏朝把夏歷的元月作為正月,到了商朝則將夏歷的十二月作為正月,周朝則把十一月作為正月。到了西漢武帝時(shí)期又將夏歷的元月定為正月,將二十四節(jié)氣編入歷法,并沿用至清代。辛亥革命后的1912年,宣布?xì)v法改用世界通用的公歷,將公歷1912年1月1日定為民國元年1月1日。為了區(qū)別公歷和農(nóng)歷,加上農(nóng)歷新年正好在農(nóng)歷二十四節(jié)氣“立春”的前后,于是把農(nóng)歷的新年稱為春節(jié)。在中華人民共和國成立之際,也決定采用公元紀(jì)年法,將公歷的1月1日正式定為“元旦”,農(nóng)歷的1月1日正式定為“春節(jié)”,因此,直到新中國成立后,“春節(jié)”這一名稱才漸漸為國人所熟悉。
(二)日本新年的由來
日本的新年也稱為御正月,是公歷的1月1日。日本新年的起源可以追溯到佛教傳入的6世紀(jì)中葉之前。受中國文化的影響,日本最早使用的歷法是在公元604年推古天皇時(shí)期,自朝鮮半島的百濟(jì)人傳入日本的元嘉歷,此后,到明治維新時(shí)期為止的1100多年間,日本使用過如:儀鳳歷、大汀歷等來自中國的各類歷法。也正因此,如農(nóng)歷1月1日、2月2日等源自中國的傳統(tǒng)節(jié)日,也基本上原封不動(dòng)地在日本保留下來。1873年之前,日本是按照中國的農(nóng)歷慶祝新年。而明治維新之后,日本開始大力吸收西方的思想文化,歷法也從農(nóng)歷改換成了公歷。當(dāng)時(shí)的明治政府將公歷的1月1日定為新年的開始 ,而慶祝農(nóng)歷新年的各種習(xí)俗,也移到了公歷新年時(shí)舉行。如今,除了沖繩縣、鹿兒島縣的奄美群島等地區(qū)還保留著農(nóng)歷年俗之外,日本的大多數(shù)地方慶祝的是公歷的新年。
二、新年的時(shí)間
中國的春節(jié)也叫“過年”。按照民間習(xí)俗,過年從農(nóng)歷的小年到農(nóng)歷正月15日的元宵節(jié),歷時(shí)約3周。其中小年被視為春節(jié)的開始。關(guān)于小年的時(shí)間,在古代有“官三民四船五”的說法,也就是說官府把農(nóng)歷12月23日定為“小年”,百姓們將農(nóng)歷12月24日視為“小年”,而沿湖、沿海的漁民則將“小年”定在農(nóng)歷12月25日。到了現(xiàn)代中國,北方地區(qū)將農(nóng)歷12月23日作為小年,而南方大部分地區(qū)則是農(nóng)歷12月24日。
而在日本,每年的12月29日-1月3日是法定的新年假期。此外,由于在新年期間,各個(gè)家庭會(huì)在門前擺放裝飾的松枝(門松),因此日本人一般認(rèn)為擺放門松的期間(松の內(nèi))才是正月。根據(jù)地區(qū)的不同,擺放門松的期間有“元旦到1月7日”和“元旦到1月15日”的兩種計(jì)數(shù)方法,關(guān)東地區(qū)是到1月7日為止,而關(guān)西地區(qū)的很多家庭認(rèn)為“松の內(nèi)”到1月15日為止。
三、中日新年的習(xí)俗
(一)新年的準(zhǔn)備
在中國,新年的準(zhǔn)備一般從小年開始。小年時(shí)人們主要進(jìn)行的活動(dòng)是祭灶和掃塵。祭灶又叫送灶,傳說中,灶神會(huì)在小年時(shí)返回天庭,向玉皇大帝報(bào)告這家在一年中的善行和惡行,以此來決定下一年的吉兇。因此人們?yōu)榱俗屧钌裣蛴竦鄱喽嗝姥?,都?huì)拿出豐盛的供品送灶神上天。
從小年到除夕夜的這段時(shí)間被稱為“掃塵日”?!皰邏m”就是進(jìn)行年末大掃除。每當(dāng)春節(jié)臨近的時(shí)候,各家各戶都會(huì)打掃房間、清掃院子等。因?yàn)槿藗冋J(rèn)為“塵”和“除陳布新”的“陳”發(fā)音相同,希望能夠通過大掃除清除所有的不幸,期待來年有一個(gè)新的開始。
農(nóng)歷12月28日是張貼門神、春聯(lián)、年畫、懸掛燈籠等的日子。據(jù)《山海經(jīng)》記載,門神的原型是神荼和郁壘兩位神將,他們擅長(zhǎng)驅(qū)除惡鬼,因此每逢過年,百姓們就會(huì)在大門上貼上他們的畫像,用來保護(hù)家宅平安。到了唐代以后,以秦瓊和尉遲敬德為代表的武將逐漸取代了前者,成為了人氣的“門神”組合。春聯(lián)是寫在紅紙上的對(duì)聯(lián),因?yàn)樵诖汗?jié)時(shí)張貼而被稱為“春聯(lián)”。春聯(lián)源于古代的“桃符”。在秦漢以前,人們迎接新年時(shí)會(huì)在桃木做的木板上畫上護(hù)符分別掛在門的左右,用以避邪迎福。而中國的第一副春聯(lián)出現(xiàn)在五代的后蜀時(shí)期,據(jù)《宋史·蜀世家》記載:“后蜀主孟昶,每歲除,命學(xué)士為詞,題桃符,置寢門左右”。這一做法也被后代的人們延續(xù)下去,逐漸地演變成了如今的春聯(lián)。除了張貼門神、春聯(lián)以外,人們還會(huì)在房間里張貼彩色年畫,在門前掛上大紅燈籠等,以傳達(dá)新年時(shí)喜氣洋洋、祈求豐收的美好愿望。
在日本臨近新年時(shí),家家戶戶也會(huì)進(jìn)行年末大掃除“掃煤(煤払い)。而新年的準(zhǔn)備便是從12月13日的“掃煤”開始?!皰呙骸边@一活動(dòng),在平安時(shí)代就已經(jīng)出現(xiàn)。之所以稱為“掃煤”,是因?yàn)槿毡救苏J(rèn)為神忌諱骯臟的地方,而從前日式房屋,多是在圍爐里燒柴,這樣煤煙很容易熏黑房間。所以人們會(huì)在年末進(jìn)行“掃煤”,以迎接年神的到來。
和中國一樣,日本人也講究通過新年裝飾來表達(dá)對(duì)新年的期待,其中門松和鏡餅可以說是最具代表性的新年裝飾。門松是新年時(shí)立在玄關(guān)兩邊用松竹做的裝飾品。在中國的傳統(tǒng)文化中,松、竹、梅被稱為歲寒三友,象征著古代文人高尚的品格。受此影響,日本人也將松、竹視為生命力、長(zhǎng)壽、吉祥的象征,此外,日本人認(rèn)為神會(huì)寄宿在松樹等常綠植物上,因此將門松擺放到門口,有“迎接年神降臨”的意味。門松的擺放一般在12月13日的“掃煤”之后,但也有些日子不宜。如:在日語中“9”和“苦”同音,29日有“雙重苦”的意思被視為不吉。而12月31日,因?yàn)橹粧煲煌砼c葬儀相同,對(duì)迎接年神而言也是失禮的行為,因此在日本人通常在12月28日之前裝飾門松。
而鏡餅是獻(xiàn)給年神的供品,被認(rèn)為是新年時(shí)年神的居所。裝飾方法是將兩個(gè)大小的圓形年糕重疊在一起,上面再擺上吉祥的橙子。鏡子是日本傳說中的三種神器之一,而圓形年糕因?yàn)樾螤詈图郎駮r(shí)使用的圓形銅鏡形狀相同,所以被稱為“鏡餅”。將大小兩個(gè)年糕疊在一起,還代表著月亮和太陽,有福德重疊之意。
(二)除夕夜活動(dòng)
中國將農(nóng)歷一年中的最后一天稱為“歲除”,意味著舊的一年至此過去,新的一年即將開始,因?yàn)闀r(shí)間一般在農(nóng)歷12月29日或12月30日,因此也稱“年三十”。而“除夕”則是指歲除之夜。在這一天里人們要進(jìn)行如:吃年夜飯,放爆竹、守歲等民俗活動(dòng)。
年夜飯是中國人的團(tuán)圓聚餐,可以說是一年中最豐盛,最重要的一頓晚餐。年夜飯的菜肴多種多樣,其中餃子、年糕和魚非常具有代表性。過年吃餃子是北方人的習(xí)俗,餃子之所以成為北方除夕餐桌上必不可少的食品,原因有二:一是餃子的諧音是交子,交子意味著新年和舊年相交的時(shí)刻,寓意來年闔家團(tuán)圓、吉祥如意。二是餃子的形狀類似元寶,吃餃子象征著“招財(cái)進(jìn)寶”。而在中國南方大部分地區(qū)年糕是除夕夜的重要菜品。年糕因?yàn)楹汀澳旮摺卑l(fā)音相同,寓意著人們的工作和生活年年提高。此外,魚也是年夜飯里必備的一道菜。但人們幾乎不吃。因?yàn)轸~和“余”的同音,一條頭尾完整的魚,象征著年年有余。
除夕夜通宵迎接新年的“守歲”也是民間重要的跨年活動(dòng)。吃完年夜飯之后,一家人聚在一起說說笑笑,共同等待著辭舊迎新的時(shí)刻。其中,放鞭炮是“守歲”必不可少的活動(dòng),幾乎家家戶戶都會(huì)燃放,爆竹聲在子夜時(shí)分達(dá)到高潮,震耳欲聾,熱鬧的爆竹聲象征著除舊布新,寄托著人們對(duì)新的一年的美好期待。
在日本,人們把公歷一年中的最后一天稱為“大晦日”,將“大晦日”的晚上稱為“除夜”。和中國不同,日本人年夜飯的主食一般是蕎麥面,也稱“過年蕎麥”?!斑^年蕎麥”的起源可以追溯到江戶時(shí)代,那時(shí)商家有在每月最后一天吃蕎麥面的風(fēng)俗,后來漸漸發(fā)展到除夕夜吃蕎麥面。之所以在除夕夜吃蕎麥面,主要有以下幾個(gè)原因:一、蕎麥面細(xì)而長(zhǎng),寓意健康長(zhǎng)壽、家運(yùn)綿長(zhǎng)。二、蕎麥面容易切斷,象征著將舊年的勞苦和災(zāi)厄徹底去除。三、古代的匠人多使用蕎麥粉收集散落的金粉,因此吃過年蕎麥被認(rèn)為能夠招來財(cái)運(yùn)。
和中國一樣,日本也有守歲的習(xí)俗,但不同于中國“爆竹聲中辭舊歲”的熱鬧,日本人喜歡在寧靜、祥和的氛圍中迎接新年。日本的寺院會(huì)在除夕夜的零點(diǎn),敲響梵鐘。除夕夜敲鐘是日本寺院一年一度的傳統(tǒng)儀式,據(jù)說是中國宋朝時(shí)傳入日本的,而敲鐘的次數(shù)也有明確規(guī)定,必須是108次。這108響象徵著人們?cè)趬m世間的108種煩惱,這些煩惱會(huì)迷惑人心、使人痛苦。因此在除夕夜,人們會(huì)前往寺院去敲鐘或聽鐘,在沉穩(wěn)人心的梵鐘聲中,祈禱消除種種煩惱、期待來年平安幸福。
(三)新年里的習(xí)俗
拜年是中國新年里的傳統(tǒng)習(xí)俗。正月初一人們都早早起床,身著盛裝,互相拜年。拜年一般由家中的晚輩向長(zhǎng)輩開始。收到問候的長(zhǎng)輩會(huì)將準(zhǔn)備好的新年紅包發(fā)給晚輩。新年紅包一定要放進(jìn)紅色紙袋或用紅紙包裹,因?yàn)榧t色象征喜慶、好運(yùn)。新年紅包也叫“壓歲錢”,因?yàn)椤皻q”的發(fā)音和“祟”相同,有抑制邪祟之意。據(jù)說晚輩如果拿到壓歲錢,就能平安度過一年。接下來是家中平輩之間相互祝賀,結(jié)束了家中的拜年之后,晚輩們會(huì)在父母哥姐的帶領(lǐng)下外出給鄰居拜年。到了正月初二,已婚的女性會(huì)帶著丈夫和孩子,回娘家拜年。而正月初三、初四則是四處走親訪友的日子。
在日本,人們?cè)谛履昀镆矔?huì)相互拜年,時(shí)間一般在1月1日到3日。和中國一樣,日本的家長(zhǎng)們也有給孩子發(fā)壓歲錢的習(xí)慣。只不過中國的壓歲錢是放在紅色的紙袋里或用紅紙包的,而在日本的壓歲錢須放進(jìn)白色的“年玉袋”里。這是因?yàn)槿毡緜鹘y(tǒng)的神道教崇尚白色,認(rèn)為白色有純潔無暇、樸素優(yōu)雅之意。
此外,新年期間吃“御節(jié)料理”是日本的傳統(tǒng)風(fēng)俗之一?!坝?jié)料理”的起源可以追溯到彌生時(shí)代,當(dāng)時(shí)的人們?yōu)榱烁兄x自然的恩惠、慶祝豐收,有在季節(jié)交替之際,向神明供奉食物的習(xí)俗。隨著歷史的發(fā)展,中國的節(jié)日儀式開始傳入日本。到了奈良時(shí)代,宮中會(huì)在季節(jié)交替之際舉行“節(jié)會(huì)”儀式,其間所吃的料理被稱為“御節(jié)供”,而在江戶時(shí)代,平民們開始將宮中的儀式引入生活中,逐漸發(fā)展成為今日的“御節(jié)料理”。
“御節(jié)料理”實(shí)際上是由種類繁多的冷菜組成的拼盤。日本人有1月1日到3日不開伙的禁忌,因此人們會(huì)提前準(zhǔn)備好種類豐富、色彩鮮艷的“御節(jié)料理”,裝入“重箱”(日式漆器料理盒)內(nèi),供新年期間全家人食用。裝“御節(jié)料理”的重箱一般有4層,每一層分別裝有海帶卷,黑豆、鯡魚籽等不同菜品,每一種菜品都有不同的美好寓意。比如:海帶卷,日語中海帶的發(fā)音與“喜悅”相似,有新年開心、如意的意思;黑豆,日語中“豆”與“勤勉”同音,象征著勤勉勞動(dòng),踏實(shí)生活;鯡魚籽由于魚籽數(shù)量多,象征著多子多福。而中國則沒有過年不開伙的禁忌,在春節(jié)期間也能夠照常開伙。
四、結(jié)語
綜上所述,隨著時(shí)代的發(fā)展,日本結(jié)合了自身的文化特點(diǎn),在不斷包容和吸收中國文化的同時(shí),也加入了很多日本的本土要素,逐漸形成了具有民族特色的新年文化。比如:中國仍按照舊歷過春節(jié),會(huì)進(jìn)行貼春聯(lián),吃餃子等活動(dòng)。而日本則引入了新歷,新年期間人們會(huì)裝飾門松、鏡餅,吃過年蕎麥。時(shí)至今日,日本新年的時(shí)間和風(fēng)俗習(xí)慣和中國雖有不同,但其中仍保留著許多中國傳統(tǒng)習(xí)俗的特點(diǎn),能或多或少地看到中國文化的影子,在文化內(nèi)涵上有著異曲同工之處,因此了解中日兩國的新年習(xí)俗,能夠有助于我們更好的進(jìn)行文化交流,加深相互理解,促進(jìn)新的發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]張岱年,方克立.中國文化概論[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2012
[2]內(nèi)藤湖南.日本歷史與日本文化[M].北京:商務(wù)印書館,2012
[3]柯克雷.日本傳統(tǒng)新年習(xí)俗中的漢文化淵源[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2006(03):92-94. [4]張舒.試論中日年節(jié)習(xí)俗及其文化異同[J].青年作家(中外文藝版),2011(06):55-56.
作者簡(jiǎn)介:蔣妍(1984.01-),女,漢族,廣西全州人,江西農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,碩士研究生,講師,研究方向:日本社會(huì)文化;智曉敏(1977.02-),女,漢族,江蘇蘇州人,江西農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,博士,講師,研究方向:語言學(xué);馬云(1985.12-),女,回族,河北人,江西農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,博士研究生,講師,研究方向:中日漢字對(duì)比研究