(山西藝術(shù)研究院,山西 太原 030001)
《疊斷橋》是從明末清初開始流行的俗曲曲牌。最早的使用者是清代的蒲松齡,他于康熙六年(1667 年)所作的小曲《新婚宴曲》是迄今為止發(fā)現(xiàn)《疊斷橋》的最早出處。之后,蒲松齡在小曲《尼姑思俗曲》和《學(xué)究自嘲》中也使用了該曲牌?!动B斷橋》被大量的使用是在他《聊齋俚曲》的寫作中,七種俚曲《蓬萊宴》《姑婦曲》《慈悲曲》《翻魘殃》《禳妒咒》《富貴神仙》《磨難曲》中共出現(xiàn)了267段,從而成為俚曲中最重要的曲牌之一。
劉曉靜教授在《蒲松齡與〈疊斷橋〉》一文中指出,《疊斷橋》是蒲松齡創(chuàng)始性首用的牌名和詞格,在當(dāng)時(shí)音樂文化的背景下,他把傳統(tǒng)音樂中“疊”“斷”“橋”的曲調(diào)發(fā)展手法融在一起,形成了流傳至今的《疊斷橋》曲牌,并在文章中,用譜例分析的方式進(jìn)一步說明了蒲松齡創(chuàng)始的曲牌《疊斷橋》中的“疊”是來自明代俗曲《雙疊翠》,“橋”是來自唐宋時(shí)期的佛曲《蓮花落》。從而,推翻了《疊斷橋》最早來源文獻(xiàn)為《百戲竹枝詞》的觀點(diǎn)[1]。
蒲松齡在《聊齋俚曲》中根據(jù)不同的內(nèi)容和民間音樂“依字行腔”的創(chuàng)腔規(guī)律,精心選擇了各種不同的《疊斷橋》曲調(diào)來表達(dá)作品。目前可以看到三首風(fēng)格各異的《疊斷橋》,它們分別是《學(xué)究自嘲》第一曲、第二曲中的快板和慢板《疊斷橋》以及《磨難曲》第十三回《憤殺惡徒》中的反調(diào)《疊斷橋》[2]。《學(xué)究自嘲》第二曲《疊斷橋》,六聲徵調(diào)式,四句式。這類《疊斷橋》結(jié)構(gòu)上比較完整,速度慢,敘事性強(qiáng)。旋律平穩(wěn)簡練、情感平和深沉,常被老藝人稱之為“疊四平”。
其詞曰:
七月有七夕,哎哎咳喲,
七月有七夕,哎咳哎咳喲咳喲,
織女本是(呀)織女本是牛郎的妻,哎咳哎咳喲咳,
他兩人也有(個(gè))團(tuán)圓期(呀)團(tuán)圓期。哎咳哎咳喲咳喲。
可見,第一、二句為五字重疊句,第三、四句為八字句,各句間均有插入“橋”部(襯詞腔“哎哎咳喲”等)作為連接。蒲松齡創(chuàng)始的《疊斷橋》曲牌,盛行于全國各地,在長期的實(shí)踐中逐步完善并形成了基本固定的結(jié)構(gòu)布局、曲調(diào)特征、詞格等。三種不同風(fēng)格的《疊斷橋》對后世的影響也比較大,在山西各地傳唱的同宗民歌《疊斷橋》也大都與此類似。
《疊斷橋》的工尺譜最早見于清道光元年(1821年)貯香館主緝《小慧集》卷十二第三十八中?!缎』奂肥且徊勘4孑^好的明清俗曲作品集,它保留了我國音樂資料中作為一個(gè)古老歌種和樂種的歷史價(jià)值。《小慧集》中的“小調(diào)譜”是明清俗曲中重要的作品曲集之一,對我國古代音樂史的研究有著很重要的文獻(xiàn)價(jià)值[3]。
在《小慧集·小調(diào)譜》中,用工尺譜的形式記錄所收的作品共有七首,其中第四首歌曲為《紅繡鞋》?!都t繡鞋》的曲牌,最早出現(xiàn)在元代散曲中。馮光鈺先生在其專著《中國同宗民歌》中稱《紅繡鞋》為《疊斷橋》[4]。
下面是張仲樵先生,根據(jù)這首《紅繡鞋》工尺譜翻譯的簡譜:
與上例蒲氏《疊斷橋》詳細(xì)比對后,發(fā)現(xiàn)也有個(gè)別不同之處。首先,從旋律和詞格的基本特點(diǎn)看,前兩句“荷花透水開”“春風(fēng)陣陣來”的骨干音相似,也同為五字,但第二句卻被填上了新詞。其次,“橋”部在蒲氏《疊斷橋》各句間均有出現(xiàn),而在這首歌曲的第三、第四句間卻被拆去了。盡管如此,仍可看出兩者之間是有著血緣關(guān)系的,后者是對前者的繼承發(fā)展。
此外,《疊斷橋》的其他文獻(xiàn)還見于乾隆年間李聲振的《百戲竹枝詞》、清代華廣生編述《白雪遺音》(1828 年)等。
《疊斷橋》在廣為流傳的過程中有著許多的稱謂,如《跌斷橋》《截?cái)鄻颉贰都t繡鞋》《十二雙紅繡鞋》《尼姑思凡》《鐵斷橋》《接斷橋》《祭斷橋》《嶺斷橋》《邊關(guān)調(diào)》《滿舟》《穿心調(diào)》《迭斷脆》《雙迭萃》《鼓兒天》《西調(diào)鼓兒天》《茉莉花》《鮮花調(diào)》《掃邊關(guān)》《守邊關(guān)》《平西調(diào)》《川心調(diào)》《十二重樓》《七香車》《河南艷》《兩句半》《串心調(diào)》《重重續(xù)》《鴛鴦嫁老雕》《采茶兒》《蛤蟆調(diào)》《永清歌》《蠻舟月》《獨(dú)柳歌》等。在山西大量的同宗民歌《疊斷橋》也有著不同的稱謂。
《疊斷橋》在山西有著較為廣泛的流傳區(qū)域,各地結(jié)合自己的地域環(huán)境、風(fēng)土人情、語言特點(diǎn)等有著不同的表現(xiàn)內(nèi)容,唱詞也較為豐富,有的偏于哀思怨訴、纏綿悱惻,有的講述歷史故事。山西同宗民歌《疊斷橋》常見的題材有盼五更、思夫、尼姑思凡、合缽(唱《白蛇傳》的情節(jié))等。
根據(jù)《中國民間歌曲集成·山西卷》中“山西民歌歌種分布圖”所示,山西可分為晉南、晉東南、晉中和晉西北四個(gè)民歌特色區(qū)[5]?!动B斷橋》在各特色區(qū)的稱謂是有所不同的,在晉南特色區(qū)的運(yùn)城叫《捎書》,稷山叫《情調(diào)》《升官調(diào)》,襄汾叫《狀元游街》《接?jì)寢屔蠘桥_》《光棍苦》;晉西北特色區(qū)的陽高叫《十雙》《小姑房聽》,朔縣叫《回關(guān)南》,廣靈叫《盼要妻》,定襄叫《罵媒人》,興縣叫《正跌斷橋》和《反跌斷橋》,靜樂叫《聽房》;晉中特色區(qū)的左權(quán)叫《跌斷橋》等等。
在山西各特色區(qū)中,同宗民歌《疊斷橋》調(diào)以“五更”為歌名的也有不少,如晉南特色區(qū)的永濟(jì)和襄汾叫《五更勸夫》,萬榮叫《五更調(diào)》;晉東南特色區(qū)的沁源叫《聽房五更》;晉西北特色區(qū)的離石叫《不斷橋五更》《楊柳青》,臨縣叫《鬧五更》;晉中特色區(qū)的太原以及和順叫《盼五更》,文水叫《鬧五更》等等。
此外,在晉中特色區(qū)的左權(quán)也有叫《南得樂》和《打櫻桃》的;晉南特色區(qū)的侯馬也有叫《鬧元宵》《花鼓調(diào)》的。
馮光鈺先生在《中國民族音樂的傳播變遷與“同宗”現(xiàn)象》一文中將我國的同宗民歌歸納起來,大致分為了六類,《疊斷橋》則屬于第四類“框架結(jié)構(gòu)相同而詞曲各異的同宗民歌”[6]。筆者認(rèn)為,這里的“框架結(jié)構(gòu)相同”指的是組成《疊斷橋》的“疊”“斷”“橋”各部之間的基本結(jié)構(gòu)布局是相同的。
流傳在山西晉中民歌特色區(qū)左權(quán)縣的《疊斷橋》即為四句式結(jié)構(gòu),加清角的六聲徵調(diào)式。第一、二句“一更鼓兒敲”為五字重疊句,每句后有“哎嗨嗨喲呀么”的“橋”部作為過渡。第四句“大炮響人都來瞧”為七字句,“大”字后的停頓,體現(xiàn)了傳統(tǒng)《疊斷橋》中“斷”的要求,旋律進(jìn)行中有連有斷,之后以襯詞腔“橋”部“哎嗨哎嗨喲嗬嗬”結(jié)束全曲,最后落徵音。句中和句尾“橋”部共出現(xiàn)四次,頓挫有序,它承襲了蒲氏《疊斷橋》傳統(tǒng)的詞式結(jié)構(gòu),體現(xiàn)了濃郁的北方音樂特色。譜例如下:
山西各地傳唱的《疊斷橋》有其相同之處,也有不同之處。如晉西北特色區(qū)的離石,同樣也傳唱著《疊斷橋》調(diào),但它與左權(quán)的《疊斷橋》之間就存在著一定的差異性。離石的《疊斷橋》為加清角的六聲徵調(diào)式,選自彈唱套曲《審錄》中的第十五曲?!秾忎洝酚山浊{(diào)組合而成,是根據(jù)馮夢龍《警世通言》中《玉堂春遇難逢夫》而編寫的歌唱蘇三與王金龍的愛情故事。譜例如下:
這首歌曲屬于一男一女的表演唱,兩人分別扮作王金龍(男)和蘇三(女)來演唱,常常是有樂隊(duì)伴奏的。從“疊”“斷”“橋”的結(jié)構(gòu)布局、詞格上看,它與《小慧集·小調(diào)譜》中的《紅繡鞋》是類似的。前兩句的“疊”句唱不同的詞,第三、四句間拆去了“橋”部使之緊密相連。離石《疊斷橋》在旋律上經(jīng)過了個(gè)別音的裝飾,如第二句唱詞中“雙膝跪流平”的這個(gè)“跪”字,以及第四句中唱“誰有三心并二意蒼天有報(bào)應(yīng)”的“誰”字,都采用字前或字后下滑音的裝飾,這樣就可以把思想感情表達(dá)得更為內(nèi)在、細(xì)膩。另,第三、四句中“人”和“并”字的后面,明顯有兩處“斷”的成分。
接下來,請看一首晉南民歌特色區(qū)的永濟(jì)民歌《五更勸夫》,雖稱謂不同,也同屬于山西同宗民歌《疊斷橋》。
這首《五更勸夫》為四句式結(jié)構(gòu),燕樂七聲徵調(diào)式。晉南民歌的一個(gè)重要特點(diǎn)就是加入了4、降7 而形成的燕樂調(diào)式,這是受當(dāng)?shù)貞蚯鷦》N蒲劇、眉戶、線腔以及曲藝中晉南道情等長期影響的結(jié)果。外來的很多民歌在流傳到晉南一帶后都會受此影響而被同化。
該曲雖已被當(dāng)?shù)赝?,但同時(shí)也保留了蒲氏《疊斷橋》的基本結(jié)構(gòu)布局和詞格特點(diǎn)。第二句是第一句“疊句”,唱一樣的詞“一更鼓來淺”,兩句間分別用了“哎咳哎咳喲”“呀么呀”的“橋”部作為過渡。第三、四句中明顯有兩處“斷”的使用,“我勸丈夫”的“夫”與“你若是再耍錢”的“是”字后都用了休止,顯得歌曲張弛有度,增加了感染力。同時(shí)第三、四句間的“橋”部用第三句“莫要再耍錢”的“錢”字后的襯詞“呀么”所代替,這也是蒲氏快板《疊斷橋》中較為常用的手法。
離石民歌《不斷橋五更》為典型的《疊斷橋》調(diào),加清角的六聲徵調(diào)式。和上例的晉南民歌相比,沒有了“降7”這個(gè)特色音。從布局上看,第二句“譙樓上打一更”為第一句“疊句”,字?jǐn)?shù)是六字。兩句間均有“呀哎喲”的“橋”部作為連接。同上一曲相同的是第三、四句為表現(xiàn)“細(xì)吹細(xì)打迎回來新人……”歡快喜悅的情緒,曲中加入了幾處十六分音符,拆掉了“橋”部,使句與句之間連接更為緊湊,增添了內(nèi)容與情緒的貼切度。最后一句落徵音,在“橋”部“呀哎喲”中結(jié)束。
蒲松齡的《疊斷橋》其基本是四句式結(jié)構(gòu)。第一句是四字(或增減一、二字),第二句往往是第一句的重復(fù)(稱作“疊句”)。在不斷的發(fā)展中,后來打破了完全重復(fù)的疊句,越來越多的改用新詞,第三句是八字(或根據(jù)具體情況增減字?jǐn)?shù)),第四句一般在十字以上。“疊”“斷”“橋”三個(gè)部分,其實(shí)是曲調(diào)發(fā)展的一種手法。
流行于山西晉北民歌特色區(qū)的陽高民歌《盼五更》為加清角的六聲徵調(diào)式。從詞格上看,完全符合蒲氏的基本特征,是比較規(guī)整的《疊斷橋》。第二句“一更鼓星天”是第一句的五字重疊。第三句為八字句,第四句為十字句。四句間各有“橋”部“哎嗨喲”穿插貫穿其中,但是,“斷”部沒有明顯的表示。
2.生的實(shí)實(shí)好(哎嗨嗨喲呀么),
穿的實(shí)實(shí)好(呀哎嗨哎嗨喲嗬嗬),
紅絲綢褲前(呀么)落下一乘轎(呀哎喲兒),
點(diǎn)胭脂呀小奴才上轎(呀哎嗨哎嗨喲嗬嗬)。
3.二更鼓兒陪(哎嗨嗨喲呀么),
二更鼓兒陪(呀哎嗨哎嗨喲嗬嗬),
一街兩巷(呀么)人都齊來到(呀哎喲兒),
大炮響呀新人才下轎(呀哎嗨哎嗨喲嗬嗬)。
這首左權(quán)民歌《跌斷橋》為加清角的六聲徵調(diào)式。從前三段來看,是基本符合蒲氏詞格特征的。共四句,每句字?jǐn)?shù)分別為:五、五、九、九;五、五、十、九;五、五、九、九。除第二段前兩句唱詞不同以外,第一、三段均為“疊句”。第一段第三句“十字街前落下一轎”是全曲的一個(gè)高潮句,音區(qū)較高,之后呈下行的趨勢落到了宮音。第一段第四句唱詞中“斷”出現(xiàn)了一次,在“大”字的后面,最后落“徵”音上?!皹颉辈枯^為明顯,在每句后均有“哎嗨嗨喲呀么”“呀哎喲兒”“呀哎嗨哎嗨喲嗬嗬”的出現(xiàn)。
晉北特色區(qū)的陽高民歌《十雙》也是山西同宗民歌《疊斷橋》中的“一員”,清樂七聲徵調(diào)式。這首歌曲速度較快,力度較強(qiáng),情緒歡快、熱情、愉悅、輕松,符合蒲氏快板《疊斷橋》的基本特點(diǎn)。各句間均由“橋”部連接,“橋”部雖由虛詞腔構(gòu)成,但它有著承前啟后不可低估的作用。它不僅為歌曲起著疏導(dǎo)和橋梁的作用,而且在一些戲曲唱腔中,往往還是與其他曲牌連接的重要樞紐。另外,歌曲中“嗨哎嗨”“呀”“衣呀”“哈哈”“呀哈”等襯詞的使用,增添了濃郁的地方鄉(xiāng)土氣息。
這首晉東南特色區(qū)的沁源民歌為加變宮的六聲宮調(diào)式。與蒲氏《磨難曲》中的反調(diào)《疊斷橋》從詞格上看比較類似,它們都由五句組成,有兩個(gè)“疊”部。如《磨難曲》“夏月荷花,夏月荷花,一團(tuán)心緒亂如麻,鬧吵吵殺人,只待將鳴蟬罵?!本涫阶?jǐn)?shù)為“四、四、七、六、六”?!兑蚋鍖ⅰ返木涫阶?jǐn)?shù)為“五、五、七、十二、十二”。由于兩個(gè)“疊”部的出現(xiàn),歌曲呈現(xiàn)出“詞式異新”的變化形態(tài)。反調(diào)《疊斷橋》可以說是蒲氏《疊斷橋》家族中較為特殊的一類,也是山西同宗民歌中比較俊俏的一種。
《聽房五更》為清樂七聲徵調(diào)式。四句式,各句字?jǐn)?shù)為“六、六、九、十二”,前兩句“譙樓上起了更”為六字“疊句”。這首歌曲省略了第二、三句和第四句后的“橋”部,第三、四句中“斷”的成分也不太明顯。
關(guān)于“斷”句,王川昆、翟沛敏在《蒲松齡巧用“疊斷橋”》一文中指出,類似前兩句“譙樓上起了更”這樣的“疊”句,被稱作是“雙斷句”,其原因是“由開頭詞式的規(guī)律決定的”。也就是說第一句唱完以后,不唱第二句,而是把它們硬生生地切斷,重復(fù)唱頭句詞,從而形成了“雙斷句”。
晉北民歌特色區(qū)的《盼五更》,為加變宮的六聲徵調(diào)式。四句式,字?jǐn)?shù)分別為“六、六、十、十一”。段首是沒有安排虛腔“橋”部的“疊句”,雖字?jǐn)?shù)一樣,但唱詞不同?!皵唷痹诘谒木涑霈F(xiàn)了兩次,“人”字后進(jìn)行了兩次休止,這種“連中有斷”的唱腔起了加強(qiáng)語氣的作用,同時(shí)也表達(dá)了一種懷疑與無奈的心情。
這首來自晉南民歌特色區(qū)的《回關(guān)南》,屬于清樂七聲徵調(diào)式,四句式結(jié)構(gòu)。第一、二句為七字重疊句?!皹颉本渲辉诘谝痪浜蟪霈F(xiàn)了一次,其余各句之間均拆去了“橋”的部分。這種手法也是沿用了蒲氏快板《疊斷橋》的基本特點(diǎn),拆去“橋”句的各句間緊密相連,速度加快,以用來表達(dá)作品中較為輕松、愉悅的情緒。
在山西各特色區(qū)的同宗民歌《疊斷橋》中,也可以看到其不同變體的存在。它們都是在蒲氏“疊”“斷”“橋”布局及詞格等基礎(chǔ)上發(fā)展變化出來的與蒲氏有區(qū)別的形式。它們有的省略了第三句的高潮,直接進(jìn)入結(jié)束句,使得《疊斷橋》的完整性有所缺失(這種情況在韓軍先生《晉之風(fēng)——山西民歌研究》一書中,被稱為是半個(gè)《疊斷橋》[7]);有的“橋”部被實(shí)詞替代;還有的被填上了《九連環(huán)》的詞。請看下面幾首譜例:
晉西北特色區(qū)的定襄民歌《罵媒人》是山西同宗民歌《疊斷橋》的變體之一,為不完整的《疊斷橋》,清樂七聲徵調(diào)式。三句式結(jié)構(gòu),字?jǐn)?shù)為“六、六、十一”,省略了高潮的第三句,歌曲旋律起伏不大,十分平穩(wěn)流暢。除保留第一、二句為“疊”句的基本特征外,穿插于各句間的“橋”部只在該曲的第一句后出現(xiàn)了兩個(gè)小節(jié),第四句結(jié)尾處的“橋”部也被實(shí)詞“身上飄”的“飄”字所替代。
這首《接?jì)寢屔蠘桥_》為清樂七聲宮調(diào)式,屬于山西晉南民歌特色區(qū)。與上例《罵媒人》相比,分屬兩個(gè)不同的色彩區(qū),且地理位置來看距離較遠(yuǎn),但是這兩首歌曲的共同特點(diǎn)是省略了第三句。雖然是三句式,但第二句仍為第一句的“疊句”,各句間也均有“橋”部穿插。
還有一首晉南民歌特色區(qū)的《情調(diào)》,符合蒲氏快板《疊斷橋》的基本特征,填的卻是《九連環(huán)》的詞。曲譜如下:
這首歌曲從曲式上看,是加變徵的六聲徵調(diào)式。從詞格上看,為比較規(guī)整的四句,字?jǐn)?shù)分別為“六、六、九、十一”。從結(jié)構(gòu)布局上看,第二、三句與第三、四句間“橋”部均被簡化納入到了“疊句”和“斷句”的尾腔中去了?!皵唷痹诘谌?、四句中各使用了兩處,分別是“九個(gè)”“連環(huán)”后面的“衣兒喲嗬”“巧手兒能”“解開”后面的襯詞“喲”,非常巧妙地形成了“斷而不斷”的感覺,增加了該曲的藝術(shù)特色。結(jié)尾處采用了音階下行的方式,緊接“橋”部,落徵音上完滿結(jié)束全曲。
山西同宗民歌中存在著大量的《疊斷橋》調(diào),它們或多或少都在蒲氏《疊斷橋》的基礎(chǔ)上有所承襲、有所變化、亦有所發(fā)展。在筆者分析的十四首《疊斷橋》中,有八首是六聲調(diào)式、六首七聲調(diào)式;四句式結(jié)構(gòu)的有十一首、五句式結(jié)構(gòu)的有一首、三句式的有兩首;前兩句為五字“疊”句的有五首、六字“疊”句的有五首、七字“疊”句的有一首、字?jǐn)?shù)相同而更換唱詞的有三首;結(jié)束在“”音的有十二首;結(jié)束在“橋”部的有十首,符合蒲氏反調(diào)《疊斷橋》特征的有一首等。
山西同宗民歌《疊斷橋》之間既有“共性”又有“個(gè)性”,既“千變?nèi)f化”又“同出一轍”,既“多姿多彩”又“有所保留”,既“互相借鑒”又“互不干擾”,既“互相開放”又“互不相同”?!动B斷橋》的傳承和發(fā)展猶如一條長河,從久遠(yuǎn)的過去流淌到今天,還要一直奔流到遙遠(yuǎn)的未來。同宗民歌不僅在每個(gè)時(shí)代都有著豐富的傳統(tǒng)民歌,而且又在不斷地產(chǎn)生新民歌使其延伸、流傳。