查洪德
關(guān)鍵詞:元好問 《老樹》 《秋懷》 《續(xù)小娘歌十首》
《老樹》
老樹高留葉,寒藤細(xì)作花。沙平時(shí)泊雁,野迥已攢鴉。旅食秋看盡,行吟日又斜。干戈正飄忽,不用苦思家。
此詩寫作時(shí)間,或說金宣宗貞祐四年(1216),或說興定二年(1218)。就“旅食秋看盡”一句看,以貞祐四年說為近。這年夏,元好問舉家避兵南渡來到三鄉(xiāng)(今河南宜陽)。詩人本希望兵定回鄉(xiāng),但自夏徂秋,眼見秋已將盡,戰(zhàn)事不僅未已,反倒更殷,蒙古兵破潼關(guān),入河南,東進(jìn)閿鄉(xiāng)。歸鄉(xiāng)無望,于是打消回鄉(xiāng)之念。因思緒紛亂,難以命題,便以首二字“老樹”為題,其實(shí)屬于無題詩。除首句外,其他詩句與“老樹”無關(guān)。
詩八句,前四句,物各安然;后四句,我獨(dú)漂泊。詩的前六句都從一個漂泊者眼中寫來,由物及人,最后一聯(lián)發(fā)為深嘆,言意作結(jié)。
第一聯(lián)“老樹高留葉,寒藤細(xì)作花”,盡管已是秋盡冬來,木葉脫落,但在高枝上依然有疏葉殘留,而晚秋的老藤,竟然開出新花。寒藤,秋寒中之老藤。庾信《奉報(bào)窮秋寄隱士》:“秋水牽沙落,寒藤抱樹疏?!弊骰ǎ窗l(fā)花、開花。兩句從樹與藤,寫所見植物,或說是靜物。樹與藤,不管寒冬將至,依舊安然自在,呈現(xiàn)各自的生意。
第二聯(lián)寫鳥,寫動物。“沙平時(shí)泊雁,野迥已攢鴉”,深秋時(shí)節(jié),“沙平”“野迥”,大地為過雁和群鴉提供了適宜的棲息之所。泊雁,指大雁棲息、棲止。迥,即遼遠(yuǎn),這里是遼闊意。攢鴉,指聚集著寒鴉。雁為候鳥,經(jīng)過此地,有平沙棲息,盡管只是一時(shí),也是安定的托身之處;而遼闊的曠野,群鴉更可隨意聚集棲止。
第三聯(lián)由物轉(zhuǎn)而寫人,想到自身,感嘆人不如物?!奥檬城锟幢M,行吟日又斜”,“旅”和“行”,都是寫自己的漂泊。旅食,指客居他鄉(xiāng),寄食在外,這里指他鄉(xiāng)避兵生活。行吟,指且行且吟,《楚辭·漁父》:“屈原既放,游于江潭,行吟澤畔?!碑?dāng)下的戰(zhàn)亂,似乎沒有影響物的生存。物皆安然,唯我飄零,行吟悲涼。看看到了秋末,“旅食”尚不知盡期,“行吟”已成生活之常態(tài),日復(fù)一日,眼前“日又斜”。
秋晚日暮,最是客子思鄉(xiāng)時(shí),何況詩人是一位避兵的難民。又見物各有托,我獨(dú)無歸,內(nèi)心的凄涼如何消解?既然無法消解,不如不想為好,這就是最后一聯(lián)“干戈正飄忽,不用苦思家”,戰(zhàn)事不知何日消停,思家無用,徒然自苦,干脆不想。干戈代指戰(zhàn)爭。飄忽,即飄忽不常。干戈飄忽,言戰(zhàn)爭的形勢不可捉摸,難以把握。當(dāng)時(shí)蒙古軍破潼關(guān)一路東進(jìn),擄掠汝州。不用,意即“無須”,此處言形勢不允許,無須思家,思亦無用。
元好問寫這首詩時(shí)27 歲,詩筆已如此老道,所有的辭彩與工巧都已淘洗凈盡,風(fēng)格沉郁,情感深蘊(yùn),而又含渾無跡。清人潘德輿因有“老樹高留葉,寒藤細(xì)作花”這樣的詩句,稱贊元好問“真少陵苗裔”(《養(yǎng)一齋詩話》)。
《秋懷》
涼葉蕭蕭散雨聲,虛堂淅淅掩霜清。黃華自與西風(fēng)約,白發(fā)先從遠(yuǎn)客生。吟似候蟲秋更苦,夢和寒鵲夜頻驚。何時(shí)石嶺關(guān)頭路,一望家山眼暫明。
詩題下注:“崧山中作。”崧山即嵩山。貞祐元年(1213),蒙古軍入河?xùn)|(山西),第二年,元好問故鄉(xiāng)忻縣(今忻州)陷落并遭屠城,元好問的哥哥好古遇難。貞祐四年,詩人避難河南,流寓三鄉(xiāng)。金宣宗興定二年(1218),元好問從三鄉(xiāng)移居登封,并在昆陽買屋置地,安居下來。家事稍安,但國難正殷。這年秋,蒙古軍占領(lǐng)了山西全境,家鄉(xiāng)忻州收復(fù)無望。對元好問來說,亂定歸鄉(xiāng)的愿望徹底破滅。郁悶中,寫了這首《秋懷》。
秋風(fēng)秋雨愁煞人,秋是一個悲涼的季節(jié),是觸動客子鄉(xiāng)思的季節(jié)。元人方回編唐宋律詩三千首為《瀛奎律髓》,其中有“秋日類”,其小序說:“‘悲哉秋之為氣,宋玉之辭極矣。后之作者,悲秋為多?!痹脝栠@首詩要寫的,就是秋風(fēng)秋雨秋懷,用秋風(fēng)秋雨寫愁緒。元好問這首獨(dú)特的秋懷詩,感情真摯,有動人處。
詩的首聯(lián)“涼葉蕭蕭散雨聲,虛堂淅淅掩霜清”,緊扣題目“秋”起。涼葉,秋涼中的樹葉。謝莊《黃門侍郎劉琨之誄》:“秋風(fēng)散兮涼葉稀?!笔捠?,象聲詞,古人用以形容馬叫聲、風(fēng)雨聲、流水聲、草木搖落聲等,這里指風(fēng)雨中秋葉的凄清之聲?!毒鸥琛ど焦怼罚骸帮L(fēng)颯颯兮木蕭蕭?!币部衫斫鉃轱L(fēng)吹木葉,聽來疑似雨聲。釋無可《秋寄從兄島》:“聽雨寒更盡,開門落葉深?!鄙?,指散播、散布。虛堂,即空堂。淅淅,象聲詞,描述輕微的風(fēng)聲或雨聲。杜甫《秋風(fēng)》:“秋風(fēng)淅淅吹我衣?!毖谒澹椿\罩在清冷的霜?dú)庵?。秋風(fēng)秋雨,秋聲秋意,兩句寫足。室外室內(nèi),散布著(散)、籠罩著(掩)秋氣?!扒铩钡钠嗪袑懙綐O致,秋“懷”自在其中了。詩以對句起,用“蕭蕭”與“淅淅”的聲韻,和雨聲與霜清的感受,將清冷難耐的氣氛營造得極為濃重。
第二聯(lián)承第一句“聲”字(秋風(fēng))來?!包S華自與西風(fēng)約,白發(fā)先從遠(yuǎn)客生”,上句風(fēng)物,下句人事,對仗工整,轉(zhuǎn)換自然。黃華,即黃花、菊花,“華”同“花”。遠(yuǎn)客,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的客子。遠(yuǎn)客愁多,故白發(fā)早生。菊花與西風(fēng)“自”相約,本無關(guān)人事,菊花是秋之花,西風(fēng)是秋之風(fēng),西風(fēng)來時(shí),菊花開時(shí),正是客愁最濃時(shí),遠(yuǎn)客白發(fā)不期而“先”生。菊花與西風(fēng),兩個最典型的秋之物象,組合成使人愁而至于銷魂的意象,讓人體驗(yàn)秋懷之苦。
第三聯(lián)依然承第一句,上句蟲吟之苦承秋聲,下句鳥棲不定承涼葉。候蟲,隨季節(jié)而生或鳴叫的昆蟲,如夏之蟬、秋之蟋蟀等,這里指秋蟲。吟,吟詩,作詩。古人作詩在吟哦中斟酌字句,故稱。黃庭堅(jiān)《胡宗元詩集序》:“候蟲之聲,則末世詩人之言似之。”寒鵲,寒天的鵲。梅堯臣《送崔秀才》詩之二:“秋蓬隨野轉(zhuǎn),寒鵲繞林飛?!毕x吟本無苦與樂,苦人聽來自苦。愁人不眠,吟詩打發(fā)時(shí)光,而吟聲之苦更甚于秋蟲;涼葉颯颯,寒鵲棲息不定,時(shí)時(shí)驚起,詩人夢魂與寒鵲同驚怯。但詩人心驚,與寒鵲不同,寒鵲只是因秋涼棲息不穩(wěn),詩人心中惦念的,是家鄉(xiāng)的淪陷,國勢的危殆,自身的命運(yùn)。這一聯(lián)的妙處,在于人與物為一,景與情為一:人比蟲吟更苦,心和寒禽同驚。這一聯(lián)顯示了詩人運(yùn)情入景手法的嫻熟,不足處是“驚”字難以落在實(shí)處。
尾聯(lián)“何時(shí)石嶺關(guān)頭路,一望家山眼暫明”,直寫其“懷”,但已非“秋”可籠罩:夢中鄉(xiāng)關(guān)路,何時(shí)能一到?石嶺關(guān),在太原北,是太原到忻州之要沖,作者歸鄉(xiāng)的必經(jīng)之路。眼暫明,因興奮而眼神頓時(shí)放光。詩人假想有一天站在石嶺關(guān)上望家鄉(xiāng),那會是多么快意呀!宋人楊時(shí)《席上別蔡安禮》有“故里相看眼暫明”之句,對于楊時(shí),那是可期待的。元好問則不同,他這一愿望是縹緲難期的。想象一種不可實(shí)現(xiàn)的快意,只能加重思?xì)w的愁緒。尾聯(lián)撇開言意,是唐宋律詩的常用章法。
元好問最受人稱賞的是七律,是七律中的喪亂詩。這首詩正屬此類。但必須明白,這類詩需要“老更成”。此詩寫于作者29 歲時(shí),已經(jīng)達(dá)到了較高水平。律詩形式已經(jīng)運(yùn)用純熟,針線細(xì)密,句法也見精妙。至于這類詩需要的老境美,尚待進(jìn)一步錘煉。
《續(xù)小娘歌十首》
吳兒沿路唱歌行,十十五五和歌聲。唱得小娘相見曲,不解離鄉(xiāng)去國情。
北來游騎日紛紛,斷岸長堤是陣云。萬落千村藉不得,城池留著護(hù)官軍。
山無洞穴水無船,單騎驅(qū)人動數(shù)千。直使今年留得在,更教何處過明年。
青山高處望南州,漫漫江水繞城流。愿得一身隨水去,直到海底不回頭。
風(fēng)沙昨日又今朝,踏碎鴉頭路更遙。不似南橋騎馬日,生紅七尺系郎腰。
雁雁相送過河來,人歌人哭雁聲哀。雁到秋來卻南去,南人北渡幾時(shí)回。
竹溪梅塢靜無塵,二月江南煙雨春。傷心此日河平路,千里荊榛不見人。
太平婚嫁不離鄉(xiāng),楚楚兒郎小小娘。三百年來涵養(yǎng)出,卻將沙漠換牛羊。
饑烏坐守草間人,青布猶存舊領(lǐng)巾。六月南風(fēng)一萬里,若為白骨便成塵。
黃河千里扼兵沖,虞虢分明在眼中。為向淮西諸將道,不須夸說蔡州功。
這是一組仿吳地民歌寫的樂府體詩,共十首。關(guān)于這組詩的寫作時(shí)間,或以為寫于金哀宗天興二年(1233)羈管聊城期間,或據(jù)詩中“傷心此日河平路”句,認(rèn)為應(yīng)作于窩闊臺汗十年(1238),元好問從冠氏回忻州,路經(jīng)衛(wèi)州即河平路。這些說法都過于坐實(shí)。從詩的內(nèi)容看,應(yīng)作于宋蒙聯(lián)合攻陷蔡州滅金后的一段時(shí)間,也即天興三年(1234)正月之后的某一時(shí)間,但這一時(shí)期未見蒙古軍進(jìn)入?yún)堑氐挠涊d?!皡莾骸彼靶∧锵嘁娗睉?yīng)是吳地民歌,詩中所寫,是蒙古擄掠江南人口。詩題《續(xù)小娘歌》,名之曰“續(xù)”,實(shí)為“擬”,元好問聽到吳兒唱《小娘歌》而擬作。
蒙古軍在戰(zhàn)爭中擄掠人口是常事,元好問生前,也許不止一次目睹此類殘暴與慘痛,因此寫下這組民歌體詩歌?!靶∧锔琛苯褚褵o可考,幸而元好問留下這一組擬作,才使后人得知其名且多少有些了解。一個舊金文士,模擬南方民歌,記錄了東南民眾被擄掠到沙漠的悲慘事件,無疑是很珍貴的文獻(xiàn)。
這組詩十首,第一首交代《小娘歌》及其流行地少男少女原本的生活狀態(tài),第十首以議論作結(jié),抨擊南宋朝廷的失策。中間二至九首,按照人口被擄、被驅(qū)和北去的行程,依次寫來,記錄了這些人的不幸與哀傷。詩中所述,不一定也無須全是詩人親見。
第一首寫吳兒吳女在家鄉(xiāng)生活的常態(tài)。“吳兒沿路唱歌行,十十五五和歌聲?!弊孀孑呡吷谒归L于斯,歌于斯愛于斯,祥和而安定,沒有想到突然一日災(zāi)禍降臨。吳兒,吳地少年。吳地相當(dāng)于今江蘇南部、浙江北部一帶?!案栊小北局笜犯囊环N體式,明人胡震亨《唐音癸籤·體凡》說:“(樂府)題或名歌,亦或名行,或兼名歌行。歌,曲之總名。衍其事而歌之曰行。”這里指吳兒唱的“小娘歌”。十十五五,謂十人一群,五個一組,成群成組。和歌,互相酬答對唱?!俺眯∧锵嘁娗?,不解離鄉(xiāng)去國情?!毙∧锵嘁娗础缎∧锔琛?,或《小娘歌》的具體內(nèi)容。從名字看,當(dāng)為戀歌。不解,即不懂,不理解。這兩句是說:他們從來不知離鄉(xiāng)去國是什么樣的感受,也想不到這種劫難會落在他們身上。以往的解讀將第一首就解為走在被擄北去的路上,應(yīng)該是誤解了“沿路唱歌行”。
第二首寫被擄,“北來游騎日紛紛”,蒙古騎兵到來,百姓需要保護(hù)時(shí),“城池留著護(hù)官軍”,官府不保護(hù),他們落入了蒙古騎兵之手,災(zāi)難降臨。
第三首寫被驅(qū)北去,“單騎驅(qū)人動數(shù)千”。從來“不解離鄉(xiāng)去國情”的青年男女,被驅(qū)離鄉(xiāng)遠(yuǎn)去,感覺前路兇險(xiǎn)。
第四首“青山高處望南州”,已經(jīng)離開“南州”而回望鄉(xiāng)國,渴望能像南流的水一樣回到家鄉(xiāng),這不可能實(shí)現(xiàn)的愿望讓人無比傷痛。
第五首繼續(xù)北行,“踏碎鴉頭路更遙”(鴉頭即鴉頭襪,襪頭拇趾與其他四趾分開,成“丫”形),他們不知道要去哪里,也不知道路有多遠(yuǎn),好像沒有盡頭。
第六首前二句“雁雁相送過河來,人歌人哭雁聲哀”,指被驅(qū)的男女與春天的大雁一路相伴北行,大雁好像送他們北去,渡過黃河。人歌人哭,指既歌且哭,悲歌痛苦。離鄉(xiāng)的人們真正感覺到身在異鄉(xiāng)他國,不禁悲歌痛哭。后二句,“雁到秋來卻南去,南人北渡幾時(shí)回”。大雁可以在南北之間自由往還,而他們自己卻不知什么時(shí)候才能再回到家鄉(xiāng)。
第七首寫被驅(qū)北上的人們路經(jīng)黃河以北的平河路,看到的是“千里荊榛不見人”,與家鄉(xiāng)“二月江南煙雨春”對比,感到傷心。
第八首,繼續(xù)北行?!疤交榧薏浑x鄉(xiāng),楚楚兒郎小小娘。”楚楚,風(fēng)度姿態(tài)出眾?!段簳ぷ娆搨鳌罚骸艾撆c陳郡袁翻齊名秀出,時(shí)人為之語曰:‘京師楚楚,袁與祖;洛中翩翩,祖與袁?!痹脝枴稙槌虒O中鄉(xiāng)作》:“諸郎楚楚皆玉立?!毙⌒∧?,嬌小的姑娘。這兩句是倒入,正常應(yīng)是“楚楚兒郎小小娘,太平婚嫁不離鄉(xiāng)”。太平年代婚嫁不離鄉(xiāng),他們不幸生逢亂離,被擄遠(yuǎn)去萬里沙荒?!叭倌陙砗B(yǎng)出,卻將沙漠換牛羊。”他們明白了自己的命運(yùn),是“沙漠換牛羊”。三百年,從北宋建國的建隆元年(960)到此時(shí),計(jì)二百七十多年,三百年是舉其成數(shù)。涵養(yǎng),滋潤養(yǎng)成。這兩句是說,這些南方青年的氣質(zhì)風(fēng)度,是三百年禮儀文化涵養(yǎng)而成。郝經(jīng)《巴陵女子行序》:“宋有天下文治三百年,其德澤龐厚,膏于肌膚,藏于骨髓?!比绱遂`秀的少男少女,卻被牲口一樣驅(qū)趕到沙漠,當(dāng)作奴隸去換取牛羊。
第九首,繼續(xù)北行,他們看到了更加目不忍睹的慘相:“饑烏坐守草間人?!?/p>
最后一首,基于以上所述,詩人直接發(fā)聲,怒斥南宋官方:宋金唇齒相依,虢亡虞隨,宋之亡國在即,人口被擄,軍隊(duì)只能擁城自保,竟然還在夸耀聯(lián)蒙滅金(于蔡州)之功!
古今擬民歌體詩很多,如《長干曲》《竹枝詞》等,一般說來,擬民歌體所寫,多男女愛戀,情調(diào)輕柔暢快,特別是擬南方民歌,更是如此。元好問擬吳歌體,卻記載了這樣的悲慘事件,是前所未見的。雖然記述為人間暴行與苦難,卻能保持南方民歌柔和舒展的情調(diào),仍可感受江南民歌風(fēng)味,這是難能可貴的。其中疊字的使用,效法民歌的韻律節(jié)奏,應(yīng)該是形成其情調(diào)風(fēng)味的主要因素。詩中疊字如“十十五五”“雁雁”“楚楚”“小小”,讀來確有吳地民歌的柔和感。但到第九首“饑烏坐守草間人,青布猶存舊領(lǐng)巾。六月南風(fēng)一萬里,若為白骨便成塵”,那情調(diào)已經(jīng)無法保持。最后一首“黃河千里扼兵沖,虞虢分明在眼中。為向淮西諸將道,不須夸說蔡州功”,已經(jīng)怒不可遏,發(fā)為怒斥。民歌體與怒斥之間協(xié)調(diào)的困難,削弱了憤怒的語氣,但讀者還是可以充分體會到詩人的憤激之情。
這是一組很特別的擬民歌體詩。如果把它看作是元好問的大膽嘗試,可以說,他的嘗試是成功的。