《隔離歌曲集》(Isolation Songbook)
女高音:海倫·查爾斯頓(Helen Charlston)
男中音:麥克·克拉多克(Michael Craddock)
鋼琴:亞歷山大·索拉斯(Alexander Soares)
2020年,世界上大多數(shù)國家都飽受疫情困擾,音樂家的事業(yè)多數(shù)處于停滯狀態(tài)。海倫·查爾斯頓和麥克·克拉多克兩人不僅無法進(jìn)行音樂會(huì)演出,他們原定于4月的婚禮也被無限推遲了,但海倫找到了開始新生活的方法。她給未婚夫麥克寫詩,并由他們的作曲家朋友歐文·帕克譜曲,寫成藝術(shù)歌曲。后來,海倫又聯(lián)系了許多作曲家和詩人,意外收獲了源源不斷的作品。音樂作品拉近了我們的距離,再一次把人們連接在一起?;蛟S,這張專輯將成為英國新冠肺炎疫情隔離期間一個(gè)里程碑式的紀(jì)念。
《貝多芬·瓦格納·威爾第》(Beethoven·Wagner·Verdi)
女高音:麗莎·戴維森(Lise Davidsen)
協(xié)奏:倫敦愛樂樂團(tuán)(London Philharmonic Orchestra)
這是麗莎·戴維森的第二張專輯,從萊奧諾拉到菲岱里奧,評論家贊不絕口?!督鹑跁r(shí)報(bào)》甚至贊譽(yù)麗莎就是“新時(shí)代的萊奧諾拉”。這張專輯展現(xiàn)了麗莎演唱的德語、意大利語歌劇中一系列英雄角色,如《命運(yùn)之力》里的萊奧諾拉、《切魯比尼》的美狄亞和《鄉(xiāng)村騎士》的桑圖扎等,而瓦格納的《伊索爾德》幾乎成了麗莎的標(biāo)志性曲目。這張專輯也是在倫敦的封閉隔離中錄制完成的。
《美麗的磨坊女》(Die sch?ne Müllerin)
男中音:安德烈·舒恩(Andrè Schuen)
鋼琴:丹尼爾·海德(Daniel Heide)
舒伯特創(chuàng)作于200年前的聲樂套曲《美麗的磨坊女》,是檢驗(yàn)藝術(shù)歌曲歌唱家最好的試金石。故事講述了年輕的磨坊女在鄉(xiāng)村徘徊謀生計(jì),正好與現(xiàn)在的世界現(xiàn)狀有所呼應(yīng)。這部聲樂套曲要求歌手有寬廣的音域。安德烈·舒恩說:“我想要在年富力強(qiáng)時(shí)錄制這部聲樂套曲,因?yàn)槲铱梢杂凶銐虻牧Χ群蛯Ρ热谌胍魳?。?/p>