• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      理性如何才能成為“實(shí)踐的”?

      2021-07-25 06:45:29黃美笛
      荊楚學(xué)刊 2021年2期
      關(guān)鍵詞:自我反思精神分析實(shí)踐

      摘要:理性是否既凸顯個(gè)體生命意志、又強(qiáng)調(diào)規(guī)范的存在形式,這是現(xiàn)代哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)研究的一個(gè)核心問題。情境理性理論主張將理性情境化,試圖解構(gòu)先驗(yàn)理性、消解先驗(yàn)主體。這在忽視主體間性問題的同時(shí),還導(dǎo)向了極端懷疑主義。基于對弗洛伊德思想的批判性重構(gòu),哈貝馬斯分三步重建了自身交往理性的邏輯體系,意圖克服先驗(yàn)意識哲學(xué)和情境理性所面臨的難題。從本質(zhì)上看,弗洛伊德側(cè)重理性的功能,強(qiáng)調(diào)個(gè)體的生命意志;哈貝馬斯側(cè)重理性的規(guī)范性作用,強(qiáng)調(diào)理性規(guī)范的存在形式。然而他們二者均未能建立起一種真正實(shí)踐意義上的理性。

      關(guān)鍵詞:交往理性;情境理性;自我反思;精神分析;實(shí)踐;后形而上學(xué)思想

      中圖分類號:D81? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? 文章編號:1672-0768(2021)02-0015-08

      自19世紀(jì)以來,歷史性、有效性和時(shí)間性等維度凸顯,以康德先驗(yàn)理性為出發(fā)點(diǎn)、圍繞先驗(yàn)意識哲學(xué)展開的討論,使得以主體的理性意識為核心的先驗(yàn)意識哲學(xué)地位發(fā)生動(dòng)搖。在先驗(yàn)意識哲學(xué)中,先驗(yàn)主體具有超時(shí)空、非情境化的特性。對先驗(yàn)主體的批判使得先驗(yàn)主體開始被歷史化、個(gè)體化,體現(xiàn)在理性上面,就是理性的情境化,哈貝馬斯將其稱為“情境理性”。情境理性主張人類的理性總是嵌入在具體的情境中,并且會(huì)隨著情境的變化而發(fā)生變化,其具體展現(xiàn)為對先驗(yàn)理性的批判與對先驗(yàn)主體的消解。一言以蔽之,情境理性即是理性及其主體的“去先驗(yàn)化”。

      哈貝馬斯則既堅(jiān)持對先驗(yàn)理性、先驗(yàn)主體的批判,又拒斥再次陷入情境理性的泥潭,力圖建立一種規(guī)范意義上的實(shí)踐的理性。基于對弗洛伊德精神分析學(xué)的批判性重構(gòu),他將理性置于交往行動(dòng)范式中進(jìn)行論述,提出“交往理性”概念,試圖一并處理先驗(yàn)意識哲學(xué)的束縛與情境理性所面臨的難題。對先驗(yàn)理性與情境理性的批判與重構(gòu),是對哈貝馬斯“交往理性”概念產(chǎn)生背景的說明,“我們的研究并不主要旨在澄清‘交往理性概念,而是要說明這一觀念的產(chǎn)生背景?!盵1]23

      國內(nèi)學(xué)界似乎忽視了哈貝馬斯關(guān)于情境理性論述的重要性,對于“情境理性”概念相對應(yīng)的德文、英文與中文詞語也存在一定的謬誤和爭議。更重要地,哈貝馬斯批判性繼承弗洛伊德自我反思方法以克服情境理性困境,進(jìn)而建構(gòu)真正“實(shí)踐的”理性這一進(jìn)程體現(xiàn)的深刻邏輯也被忽略了。因此,對情境理性概念進(jìn)行澄清,深度透視哈貝馬斯將理性實(shí)踐化的過程,能夠更加深刻地剖析和把握理性的當(dāng)代意義與地位。

      一、何謂“情境理性”?

      “情境理性”即“理性的情境化”,展現(xiàn)理性的情境化過程。從詞語拆分法來看,將這一個(gè)概念拆分開即是“理性”與“情境化”。但無論是“理性”還是“情境化”,其對應(yīng)的英文、中文翻譯都存在爭議,因此應(yīng)首先對其釋義進(jìn)行澄清。

      眾所周知,在《后形而上學(xué)思想》德文原版中[2]47,哈貝馬斯將“理性的情境化(Situierung der Vernunft)”[3]視作后形而上學(xué)思想的四種重要主題之一(1),正式提出“情境理性”概念。艾四林在《哈貝馬斯論形而上學(xué)》中將其譯作“情境理性”[3],在《后形而上學(xué)思想》中譯本中,曹衛(wèi)東卻將這一概念譯為“理性的定位”[4]38。從詞意上來看,“Situierung der Vernunft”直譯的確是“理性的定位”,然而,此處“Situierung”卻并非該詞直譯的用法?!癝ituierung”(2)有兩層含義:第一層釋義是“空間的排列,位置(尤其在瑞士使用,是一種陳舊的用法)”;第二層是在語言學(xué)意義上的釋義,即“(一個(gè)表達(dá))在上下文中的置入”[5]。結(jié)合哈貝馬斯的論述,后形而上學(xué)思想最先產(chǎn)生于“新文化科學(xué)”,因此,應(yīng)取“Situierung” 的第二層釋義,將“Situierung der Vernunft”理解為:把理性嵌入到特定的情境或場景中。同時(shí),在《在自然主義與宗教之間》的中譯本中,郁喆雋也將“Situierung”譯作“情景化”[1]422??梢?,曹衛(wèi)東的譯法并不貼合哈貝馬斯文本想要表達(dá)的內(nèi)容,將該詞譯為“情境化”才符合他對“情境理性”概念的描述。

      進(jìn)一步地,“理性”在德文中是“Vernunft”,而英文中的理性則一般有兩種表達(dá):“reason”與“rationality”,這兩個(gè)詞指涉的不是同一個(gè)東西,在中文中的譯法也不同。那么,在哈貝馬斯這里,應(yīng)該采取哪一個(gè)詞語來對應(yīng)“Vernunft”呢?“情境理性”中的“理性”又指涉的是什么呢?實(shí)際上,哈貝馬斯也并非一直在同一意義上使用理性這一概念,在不同時(shí)期的文本中,理性指代不同含義,需要予以澄清。

      從詞源學(xué)上來看,“Vernunft”指代的是一種“人類心智的能力”,最早起源于希臘文中的“邏各斯”(即“λóγοs”)。到了羅馬時(shí)期,該詞被譯作拉丁文“ratio”(原意是指“計(jì)算金錢”),而被譯作“邏各斯”后,“ratio”就成為廣泛使用的哲學(xué)術(shù)語。它在法文中被譯為“raison”,而英文中的“reason”則由法文“raison”翻譯而來。在詞源學(xué)意義上看,將“Vernunft”譯為“reason”更為準(zhǔn)確。

      作為理性的捍衛(wèi)者,哈貝馬斯對理性、情境理性的闡述是較為系統(tǒng)的。但是,在其不同的文本中,“理性”表達(dá)的并非一種含義,所對應(yīng)的英文詞語也不相同。例如,《交往行動(dòng)理論》第1卷的副標(biāo)題是“行動(dòng)的合理性與社會(huì)的合理化”,其中,“合理性”對應(yīng)德文中的“Rationalitat”,“合理化”則對應(yīng)“Rationalisierung”[6]。哈貝馬斯著作的英文版權(quán)威譯者托馬斯·麥卡錫在對應(yīng)的英譯本中,將“Rationalitat” 譯作“reason”,將“Rationalisierung”譯作“rationalization”[7]。因此,在《交往行動(dòng)理論》中,“reason”對應(yīng)的是“Rationalitat”而不是“Vernunft”,而“Rationalitat”在中文中對應(yīng)的翻譯是“合理性”。同時(shí),“Rationalitat”與 “Vernünftigkeit”(由“Vernunft”派生而來)是同義詞,因而,不能說“Vernunft”和“Rationalitat”是毫無關(guān)系的異義詞。所以,需要先說明到底英文詞語中的“reason”分別在對應(yīng)“Vernunft”和“Rationalitat”的時(shí)候代表著什么意思。

      那么,為什么在《交往行動(dòng)理論》中,麥卡錫會(huì)以“reason”而非“rationality”來對應(yīng)“Rationalitat”呢?這是因?yàn)椋癡ernunft”這一概念并不是一成不變的,特別是在后形而上學(xué)思想對形而上學(xué)思想的批判中,“理性”這一概念的內(nèi)涵發(fā)生了巨大的變化,理性的情境化更是展現(xiàn)出理性概念的其中一種變化過程。實(shí)際上,在韋伯提出了其合理性思想之后,可以認(rèn)為,“Vernunft”經(jīng)歷了從“Vernunft”到“Rationalitat”的一個(gè)轉(zhuǎn)變過程。

      據(jù)童世駿考察,在韋伯的《經(jīng)濟(jì)與社會(huì)》中,“Vernunft” 一詞出現(xiàn)了8次,而 “Rationalitat”一詞出現(xiàn)了 130 多次[8],可見“Rationalitat”才是韋伯論述的核心范疇。從上述對“Vernunft”的詞源學(xué)考察來看,其指涉的是一種本質(zhì)的存在或?qū)嶓w,不是由任何其他詞派生出來的,相反,以它為詞源派生出很多詞語(3)。“Rationalitat”則是由形容詞“rational”轉(zhuǎn)化為名詞“Rational”,進(jìn)而被“Rational”派生出來的,據(jù)此,我們可以說它指涉的是一種從屬的屬性。作為一種屬性,“Rationalitat”不僅依賴于特定的語境,還依賴于我們針對特定對象而作的評價(jià)和確證。韋伯對“Rationalitat”的偏愛表明了他所關(guān)注的核心并不是作為實(shí)體的理性(Vernunft),而應(yīng)當(dāng)是作為人們行動(dòng)的屬性的理性(Rationalitat)。因此,“Rationalitat”在中文中多被譯為“合理性”,或許也是為了與譯作“理性”的“Vernunft”相區(qū)別。

      根據(jù)哈貝馬斯在《交往行動(dòng)理論》中對“為什么要討論合理性問題(Rationalitatsproblematik)”的說明[6]15,童世駿認(rèn)為,可以很清楚地看到,哈貝馬斯將對韋伯意義上的“Rationalitat”的討論視為“從古希臘開始的西方哲學(xué)史上對于Vernunft(reason)的討論的繼續(xù)”[8]。同時(shí),筆者認(rèn)為,或許我們還能夠結(jié)合韋伯思想對于哈貝馬斯所產(chǎn)生的重要影響來佐證這一觀點(diǎn)。這說明麥卡錫將《交往行動(dòng)理論》中的“Rationalitat” 譯作“reason”是非常恰當(dāng)?shù)?,因?yàn)橹挥幸浴皉eason”和“rationality”兩個(gè)不同的詞語的變化,才能體現(xiàn)出“Vernunft”的變化過程。童世駿認(rèn)為麥卡錫的翻譯或許是哈貝馬斯想法的忠實(shí)體現(xiàn)[8],這一理解顯然是極為深刻的。

      實(shí)際上,情境理性正好體現(xiàn)出從“作為實(shí)體的理性”向“作為屬性的合理性”轉(zhuǎn)變的過程,這種轉(zhuǎn)變過程將理性個(gè)體化、形式性、歷史化。顯然,情境理性關(guān)注的焦點(diǎn)在于將作為實(shí)體的理性“去先驗(yàn)化”。對此,情境理性中的“理性”就應(yīng)當(dāng)譯為作為實(shí)體的“理性”(reason),而非“合理性”(rationality)。情境理性中的理性所對應(yīng)的德文、英文和中文分別應(yīng)是:“Vernunft-reason—理性”。

      為了印證將情境理性中的“理性”一詞譯作“reason”的觀點(diǎn),我們不妨來看看哈貝馬斯的其他著作及其對應(yīng)的英譯本。例如,在《后形而上學(xué)思想》的英譯本中,理性的情境化被譯為“situating reason”[9]39,即“Vernunft”對應(yīng)的英文是“reason”。同時(shí),在《在自然主義與宗教之間》(Zwischen Naturalismus und Religion)中[10],哈貝馬斯對情境理性作出了更詳細(xì)的闡述。這一文本對應(yīng)的英譯本同樣將理性的情境化譯為“situating reason”[11]25。因此,對于情境理性在哈貝馬斯文本的運(yùn)用而言,較為權(quán)威的英譯本基本上都將其譯為“situating reason”??梢?,將“情境理性”譯為“situating reason”較為準(zhǔn)確而恰當(dāng)。

      由此可見,厘清情境理性概念的釋義非常有必要。正是看到了理性情境化的優(yōu)劣之處,哈貝馬斯才能夠在其基礎(chǔ)上將轉(zhuǎn)化為“reason”的理性進(jìn)行重新建構(gòu)。在對情境理性的批判與剖析的基礎(chǔ)上,哈貝馬斯試圖實(shí)現(xiàn)將理性實(shí)踐化的過程。

      二、對情境理性兩種致思理路的批判

      在《自然主義與宗教之間》中,哈貝馬斯認(rèn)為情境理性“將理想和現(xiàn)實(shí)、理智世界和表象界之間的張力放入行動(dòng)關(guān)聯(lián)和體制的社會(huì)實(shí)在之中?!盵1]20麥卡錫曾總結(jié)過自黑格爾以來對康德理性概念進(jìn)行批判的兩個(gè)方向:“其一,遵循尼采和海德格爾理念的人,對康德的理性和合理主體觀念展開了根本性地攻擊;其二,受到黑格爾和馬克思激勵(lì)的人則從社會(huì)歷史氣質(zhì)這一方面來重鑄了他們。”[12]2顯然,情境理性屬于第一個(gè)方向。 哈貝馬斯建構(gòu)自身交往理性的第一步,首先是對情境理性兩種致思理路的深度分析與批判。情境理性的兩種致思理路分別體現(xiàn)為對先驗(yàn)理性的批判和對先驗(yàn)主體的消解。哈貝馬斯認(rèn)為,前者忽視了主體間性的問題,后者導(dǎo)向了極端的懷疑論。如果說情境理性展現(xiàn)了先驗(yàn)理性從“神壇”跌落的過程,那么哈貝馬斯則試圖將跌落到地面上的理性重新上升,構(gòu)筑一種既不同于先驗(yàn)理性又不同于情境理性的交往理性。

      理性的情境化突出表現(xiàn)為先驗(yàn)主體的歷史化、個(gè)體化。先驗(yàn)主體一方面是先驗(yàn)意識,與作為整個(gè)客體總和的世界相對立,是相對于“全”的“一”;另一方面,它又是世界中的經(jīng)驗(yàn)意識,屬于眾多實(shí)體之一。對其進(jìn)行歷史化、個(gè)體化使得它同時(shí)失去了這種雙重身份。最初與先驗(yàn)主體發(fā)生沖突的“是新文化科學(xué)的前提”,通過對??吕碚摰姆治?,哈貝馬斯指出“人文科學(xué)無可奈何地卷入了一種既是經(jīng)驗(yàn)的、又是先驗(yàn)的模棱兩可的雙重視角中”[9]40。

      哈貝馬斯理解和批判情境理性,一開始是從狄爾泰到海德格爾的歷史思想傳統(tǒng)入手的。狄爾泰批判了歷史理性,試圖以具體的、無固定結(jié)構(gòu)的生命創(chuàng)造性來取代先驗(yàn)綜合,徹底改造先驗(yàn)哲學(xué)的基本概念。胡塞爾則借助存在論現(xiàn)象學(xué)將“堅(jiān)持的先驗(yàn)自我與每個(gè)現(xiàn)象學(xué)家的實(shí)際意識等同起來”[9]40-41,這就以理性的終極性、歷史性和時(shí)間性名義剝奪了理性的古典屬性。

      海德格爾則既想將先驗(yàn)主體歷史化、個(gè)體化,又想保留其先驗(yàn)?zāi)軇?dòng)性。他用“此在”驅(qū)逐了知性領(lǐng)域中具有創(chuàng)造力的主體性,但又將具有創(chuàng)造力的主體置于歷史性、個(gè)體性范圍。問題在于,海德格爾認(rèn)為“此在”只能獨(dú)立地籌劃自身、創(chuàng)造世界,而“一旦意識從總體性分裂成無數(shù)個(gè)構(gòu)筑世界的單子”,各個(gè)分裂的單子如何建構(gòu)起一個(gè)主體間性的世界呢?海德格爾是這樣應(yīng)對的:他不再把個(gè)體的此在附著于解釋世界的過程中,而是把“時(shí)間”作為終極的范疇,把理性的他者看作是一種瞬時(shí)性的、無名的源始力量[13]361。然而,這樣就將本體論的轉(zhuǎn)變放置到語言這一媒介中,“這是超越本體論歷史的事件”。將語言創(chuàng)造意義的潛力無限抬高,必然會(huì)導(dǎo)致主體間性問題變得毫無意義[9]42。

      哈貝馬斯還從“在皮爾士到杜威(以及在某種意義上維特根斯坦)的作為對認(rèn)識主體的去先驗(yàn)化(Detranszendentalisierung)的語用思想傳統(tǒng)中”去理解情境理性[1]21。這一思想傳統(tǒng)對理性的批判走向了極端,主張從他者中尋求出路,消解了主體,導(dǎo)致了極端懷疑論。例如,尼采主張生命意志是人的本質(zhì),認(rèn)為理性主義認(rèn)識論必然消解人的生命意志。維特根斯坦和弗洛伊德也是如此,他們宣布作為先驗(yàn)的、超越了歷史的主體的死亡,主張人的生命意志的體現(xiàn)。認(rèn)為唯有突破理性主義的桎梏,才能彰顯個(gè)體生命意志的魅力,用羅蒂的話來說就是:“借助異常力量使我們脫離舊我,幫助我們成為新人”[14]315。

      這的確使得理性不再是單一的先驗(yàn)理性,然而,由此產(chǎn)生出的對理性的根本性批判不斷激化,最終導(dǎo)向了一種徹底的懷疑論。正如哈貝馬斯所說,“20世紀(jì)的形而上學(xué)批判將理性作為完全負(fù)面的東西,一種絕對壓制的力量加以貶斥是毫無根據(jù)的”[15],這種懷疑論不僅批判工具理性,還將理性本身視作“壓制的力量”,導(dǎo)致很多對理性進(jìn)行批判的人走向了悲觀主義(如阿多諾)。從本質(zhì)上來看,對理性進(jìn)行歷史化、個(gè)體化的努力無法完全擺脫先驗(yàn)意識哲學(xué)的桎梏。這是因?yàn)?,歷史化、個(gè)體化先驗(yàn)主體仍然是對孤立個(gè)體的論述,而未注意到主體間性對于掙脫先驗(yàn)意識哲學(xué)牢籠的重要性,這迫使它們從孤立個(gè)體自身內(nèi)部去尋求社會(huì)化的先驗(yàn)根源,這無法從根本上解決問題。因?yàn)閭€(gè)體化越向內(nèi)部發(fā)展,就會(huì)越深地陷入一種由相互承認(rèn)關(guān)系構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò)中。

      對于主體來說,自我意識現(xiàn)象并非原初的東西,“他人的主體化的目光有一種個(gè)人化的力量”[1]8。通俗地說,當(dāng)他人將目光投向我的時(shí)候,在“你”的目光中,我不僅是一個(gè)“體驗(yàn)的”主體,我還能意識到我是一個(gè)個(gè)體的“我”。哈貝馬斯評判道,先驗(yàn)意識哲學(xué)所主張的“意識與存在的同一”只不過是一種毫無根據(jù)的先驗(yàn)假設(shè)。這樣來看,哈貝馬斯似乎和情境理性者的觀點(diǎn)相一致,然而,哈貝馬斯并未像后者那樣徹底拋棄主體。他所支持的觀點(diǎn)是:關(guān)于哲學(xué)的任何批判和思維都內(nèi)在地包含著主體自身的“認(rèn)識興趣”。也就是說,即便先驗(yàn)理性從先驗(yàn)的“神壇”上跌落下來,也沒有必要將其徹底放棄,更不必重蹈情境理性極端懷疑論的覆轍,因?yàn)椤澳切┫胍岩磺蟹妒竭B同意識哲學(xué)范式統(tǒng)統(tǒng)拋在一邊,而直接邁入后現(xiàn)代性的澄明境界的人,根本無法擺脫以主體為中心的理性概念及其直觀形態(tài)”[13]361。我們需要做的是,把“理性視為一切言和行的主體,在生產(chǎn)、生活、交往和思維活動(dòng)中的根本原則和態(tài)度?!盵15]一旦失去這種根本原則和態(tài)度,就會(huì)導(dǎo)致一切都將陷入混亂之中。

      對主體與主體性的探討既不能局限于意識哲學(xué),也不能完全拋棄主體與理性,據(jù)此,哈貝馬斯交往理性重建的第二步正是重新定位理性、主體性、真理等基本概念?!皼]有對理性的社會(huì)實(shí)踐考察,理性只能是一個(gè)空洞的概念,而沒有對社會(huì)現(xiàn)實(shí)的理性觀照,一種社會(huì)理論便會(huì)缺少哲學(xué)的規(guī)范性基礎(chǔ)”[15],一個(gè)可能的出路是:將理性原則指導(dǎo)下的實(shí)踐與對關(guān)照社會(huì)現(xiàn)實(shí)的理性結(jié)合起來考察。一方面,理論必須是可實(shí)踐的,另一方面,實(shí)踐又必須要有理性原則的指導(dǎo)。這奠定了哈貝馬斯交往理性理論體系構(gòu)筑的邏輯基礎(chǔ)。

      進(jìn)一步地,哈貝馬斯認(rèn)為,要想完全走出困境,需要過渡到一個(gè)新的范式——相互理解的交往范式。他既反對先驗(yàn)意識主體與先驗(yàn)理性,又不贊同對主體和理性的完全顛覆,而是主張?jiān)诔姓J(rèn)理性的多樣性基礎(chǔ)上維持理性的同一性。一旦哲學(xué)將目光轉(zhuǎn)移到人們?nèi)粘=煌鶎?shí)踐的生活世界中,就能“揭示出一種早已在日常交往實(shí)踐中活動(dòng)的理性”。這種理性出現(xiàn)在達(dá)致理解的日常交往實(shí)踐的有效性范圍中,是一種“跨越多個(gè)層面的交往理性”[9]50。

      在奠定交往理性建構(gòu)的邏輯、提出全新交往范式的基礎(chǔ)上,哈貝馬斯開始正式著手建構(gòu)一種全新的理性概念。情境理性竭盡全力地想將理性從先驗(yàn)的“神壇”上拉下來,哈貝馬斯卻反其道而行之,重新構(gòu)筑理性,使其從低處上升。在他看來,先驗(yàn)理性的去先驗(yàn)化并不一定就會(huì)導(dǎo)向情境理性的極端懷疑道路,超越情境理性的一種可能的道路是,“理性的歷史形態(tài)可以從被排除在理性之外的他者視角來加以批判考察”[13]361。這一道路需要一種理性的、超越自身的自我反思行為,作為一種經(jīng)驗(yàn),反思“是十八世紀(jì)德國唯心主義留給我們的永恒遺產(chǎn)?!盵16]170在這種反思行為中,原本的主體必然被理性的他者所替代,而作為認(rèn)知主體和行為主體的“自我關(guān)涉”的主體性就體現(xiàn)在自我反思的兩層關(guān)系之中。

      最后,在厘清自身交往理性的建構(gòu)邏輯后,哈貝馬斯認(rèn)為,“自我反思”是揭示理論的實(shí)踐意義的重要邏輯基礎(chǔ)與方法論工具。理性與實(shí)踐的結(jié)合必須借助于自我反思,“只要理性依據(jù)原則來確定意愿和行動(dòng),理性就會(huì)成為‘實(shí)踐的”[1]34。即便“Reason”經(jīng)由“rationality”跌落到“reason”,只要在運(yùn)用不同具體語境中的“reason”時(shí),對其進(jìn)行反思、提煉,就能夠發(fā)掘其普遍的潛力。哈貝馬斯對“自我反思”方法的闡述,主要基于對弗洛伊德精神分析學(xué)的批判性重構(gòu),弗洛伊德的方法為哈貝馬斯社會(huì)理論基本范疇(即交往理性)的確立指明了方向。

      三、作為批判武器的“元談?wù)摗迸c“自我反思”

      從本質(zhì)上看,交往理性基于對先驗(yàn)意識哲學(xué)、情境理性進(jìn)行批判與重構(gòu),其批判與重構(gòu)的方法論工具關(guān)涉的是“元談?wù)摗迸c“自我反思”概念。哈貝馬斯對這兩個(gè)概念的闡明源于對弗洛伊德精神分析論的批判與重構(gòu)。

      弗洛伊德精神分析學(xué)的出發(fā)點(diǎn)是處理主體間性的問題,圍繞這一問題,其理論建構(gòu)與“自我反思”互為前提,這也是哈貝馬斯聚焦弗洛伊德思想的原因。交往理性同樣以主體間性為出發(fā)點(diǎn),哈貝馬斯將它生動(dòng)地比喻為“由主體間性編織起來的布料做成的、向外翻轉(zhuǎn)過來的手套”[1]7?;趯Ωヂ逡恋滤枷氲呐信c重構(gòu),哈貝馬斯提出了為交往理性奠基的“自我反思”概念,“走出意識哲學(xué)范圍的自我反思有著雙重遺產(chǎn),它們的目的和意義也各不相同……因此,通過以交往理論為取向的精神分析學(xué),我們可以很好地看到,重建和自我批判這兩種方法處于同一個(gè)理論框架之中”[13]351。

      弗洛伊德通過對布洛伊爾的批判發(fā)現(xiàn)了“自我反思”的重要性。由于布洛伊爾的一個(gè)病人的病癥不斷復(fù)發(fā),弗洛伊德意識到單純地催眠并不能喚起病人的自我反思。據(jù)此,他在和病人的談話中發(fā)展了其精神分析理論。他的精神分析治療方法展現(xiàn)出對自我反思以及對自我反思的抗拒進(jìn)行反思的雙重維度:第一重維度是主體對自身無意識的探索,即主體的自我反思;第二重維度則是對自我反思的抗拒進(jìn)行反思,是反思的前反思。由于對意識的可靠性抱有極大的懷疑態(tài)度,弗洛伊德將他的精神分析治療技術(shù)建立在無意識基礎(chǔ)上。

      弗洛伊德認(rèn)為,許多精神病癥(如癔癥、強(qiáng)迫癥、焦慮癥等)的發(fā)病,主要源于被壓抑在無意識中的人的本能欲望(如情感、矛盾情緒、精神創(chuàng)傷等)的“作祟”。按照人受社會(huì)的壓抑、人的真正本質(zhì)又受到人自身的壓抑這個(gè)邏輯,這些無法通過理性、意識表達(dá)出來的存在就會(huì)通過病癥表現(xiàn)出來。對于這些病癥,弗洛伊德采取了自由聯(lián)想法,通過“談話”的方式來進(jìn)行治療。所謂談話治療,即通過與病人的交談,觀察與聆聽病人的舉動(dòng)與言語,找到患者的癥結(jié)所在,從而使患者獲得重生。

      在施行自由聯(lián)想法的過程中,弗洛伊德發(fā)現(xiàn)無意識主要包含兩個(gè)層面的內(nèi)容:一是人的各種本能欲望與沖動(dòng),一是與社會(huì)的理性、道德相背離的被壓抑的心理活動(dòng)。其中,一些無法得到滿足的欲望、沖動(dòng)與精神創(chuàng)傷會(huì)被抑制到無意識中,表現(xiàn)在人們身上即是“遺忘”[17]14-19。但是,遺忘并不代表著它們消失了,而是隨時(shí)可能會(huì)突破意識的壓抑而迸發(fā)出來。弗洛伊德由此提出了無意識“無時(shí)間性”的特性[18],這就與康德將時(shí)間與空間作為意識的必要形式區(qū)別開來。同時(shí),通過“談話”治療,不斷使患者回憶起過去所遺忘的東西賦予了個(gè)體意識歷史性。只有將過去發(fā)生的歷史經(jīng)驗(yàn)重新帶回到當(dāng)下的意識中,才能夠使患者放下過去。哈貝馬斯因此將精神分析家與考古學(xué)家放到一起進(jìn)行類比,認(rèn)為二者共同的任務(wù)均在于再現(xiàn)病人早年的歷史[19]231。但弗洛伊德通過論述無意識的無時(shí)間性,轉(zhuǎn)而將理性歷史化、時(shí)間化,又將理性從本質(zhì)基礎(chǔ)變成了一種功能性的工具。

      哈貝馬斯將弗洛伊德的這種精神分析治療方法稱作“深層解釋學(xué)”,它涉及“主體在其中對自己產(chǎn)生錯(cuò)誤認(rèn)識的原文”[19]219 ,原文錯(cuò)誤包括遺忘、口誤、筆誤及各種偶然行為。主體無法否認(rèn)這些存在的原文錯(cuò)誤,也無法理解這些原文錯(cuò)誤。從病理學(xué)層面上來看,較為明顯的原文錯(cuò)誤就是精神病的癥狀[17]52-204。據(jù)此,哈貝馬斯認(rèn)為心理分析過程就是解釋的過程。在這一過程中,主體運(yùn)用自己的能力去重新認(rèn)識、理解自身,將“主體在其中對自己產(chǎn)生錯(cuò)誤認(rèn)識的原文”重新翻譯成為能夠清晰理解的意識。當(dāng)然,在哈貝馬斯看來,我們需要的不僅僅是解釋的過程,更重要的是反思的過程。通過對弗洛伊德精神分析治療方法的重構(gòu),哈貝馬斯提出了“批判解釋學(xué)”觀點(diǎn),進(jìn)一步完善了自身以交往理性為核心的交往行動(dòng)理論體系。

      在弗洛伊德那里,談話是與患者進(jìn)行互動(dòng),目的是通過交談?wù)业交颊叩陌Y結(jié)所在,將無意識中非理性的、令人痛苦的、壓抑的東西釋放出來進(jìn)行處理。這就要求精神分析家必須面對面地觀察患者的一舉一動(dòng),尤其是那些看起來最微小、最沒有意義的細(xì)節(jié)。信息中的一段、句子的一部分甚至某一個(gè)詞的偶然出現(xiàn),都會(huì)與看起來毫不相關(guān)的東西相聯(lián)系。弗洛伊德認(rèn)為,用這種方法,我們就可以逐漸接近某個(gè)最真實(shí)的場景。哈貝馬斯則進(jìn)一步要求交談雙方對談?wù)撨M(jìn)行反思的談?wù)摚布雌浣煌硇运蟮膶υ捀嗟厥钦撧q、談?wù)?,且并非一般意義上的辯論、談?wù)摚且环N“元談?wù)摗保∕etakommunikation)。由于交往范式“奠定了互動(dòng)參與者的完成行為式立場,互動(dòng)參與者通過就世界中的事物達(dá)成溝通而把他們的行為協(xié)調(diào)起來”[13]347,在交往行動(dòng)中,基于共同背景知識,主體與主體通過對話有意識地對自己認(rèn)同的觀點(diǎn)進(jìn)行辯護(hù),達(dá)成某種共識。這種共識在精神分析學(xué)中一般被稱為“假定”,哈貝馬斯則將其發(fā)展為一種達(dá)致理解的“理性共識”。

      哈貝馬斯認(rèn)為,主體間的談?wù)摫仨氃凇霸務(wù)摗钡臈l件下才能形成“理性共識”?!霸?wù)摗奔词侵浮霸谥黧w間性的層面上,對交流的特定的語用含義達(dá)成一致”[20]106。對于語言的使用主要有兩個(gè)層面:其一,“分析的”(analytisch)層面,這一層面只將“元談?wù)摗碑?dāng)作一種手段來使用;其二,“回溯的”(reflexiv)層面,這一層面只把主體間的交往當(dāng)作一種方法來使用,是為了就句子的運(yùn)用意(Verwendungssinn)來達(dá)致理解[20]106。弗洛伊德自由聯(lián)想法中的“談話”療法顯然是屬于第二個(gè)層面。他通過與病人進(jìn)行談話,使病人回憶起過去遺忘的東西,并且作為“回溯的語言使用的紊亂來被闡明”[20]106。倘若病人的回憶是準(zhǔn)確的,就必然能夠再現(xiàn)自己遺忘的某些過往經(jīng)歷,也即引起病人的自我反思??梢哉f由醫(yī)生誘發(fā)病人的認(rèn)識過程,就是病人的自我反思過程。

      弗洛伊德認(rèn)為,一個(gè)人想要掌握自身的體現(xiàn),必須通過現(xiàn)象學(xué)的“回溯”方法來進(jìn)行自我反思;理解他人的體驗(yàn)則不需要這種反思態(tài)度,用舒茨的話來說就是:“為了掌握到他人的體驗(yàn),我卻不需要反省地去注意我對他人的體驗(yàn)”[21]131。也就是說,“我”與“你”是共同存在的,處于一種同步的狀態(tài),我們的生命流程也相互交織著。但是,哈貝馬斯認(rèn)為,與他人達(dá)致理解處理的是兩個(gè)(或兩個(gè)以上)不同主體的截然不同的生命流程,各主體擁有著不同的背景與意象。因此,這種理解必然是一種偏頗的片段式的理解。

      哈貝馬斯指出,弗洛伊德始終以語言解釋為工具來解析夢(釋夢),因而回避了社會(huì)交往。所謂無意識的本能欲望,無非就是人的“前社會(huì)性自然本能”。從這種本能出發(fā)必然會(huì)導(dǎo)致其對主體性的論斷具有極其嚴(yán)重的片面性。在吸收了馬克思關(guān)于“人即使不像亞里士多德所說的那樣,天生是政治動(dòng)物,無論如何也天生是社會(huì)動(dòng)物”觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上[22]379,哈貝馬斯將社會(huì)性視作為人的本質(zhì)特征。只有建基于人的社會(huì)性的交往理性才是解決問題的根本所在,那種將人的本能欲望看作主體和主體性的真正內(nèi)涵,將人在社會(huì)規(guī)定中產(chǎn)生的理性以及人的社會(huì)道德關(guān)系視作壓抑、控制與相互排斥的觀點(diǎn)十分荒謬。

      不滿于弗洛伊德僅僅回溯無意識中的前社會(huì)性自然本能,哈貝馬斯試圖將其拓展到整個(gè)社會(huì)理論當(dāng)中。他認(rèn)為現(xiàn)代社會(huì)處于一種“交往的系統(tǒng)的扭曲”狀態(tài),我們需要通過交往理性意義上的“元談?wù)摗狈椒▉黻U明、化解這種扭曲。概括地說,“元談?wù)摗迸c“自我反思”不僅是交往理性的核心范疇,還是情境理性批判的核心武器。

      四、實(shí)踐的理性強(qiáng)調(diào)“生命意志”還是“存在形式”?

      哈貝馬斯重構(gòu)的“元談?wù)摗迸c“自我反思”方法能夠真正地使理性成為“實(shí)踐的”嗎?此種“實(shí)踐的”理性是真正的理性嗎?為了更好地回答這兩個(gè)問題,我們先來考察一下弗洛伊德是在何種意義上追求理性的。

      弗洛伊德解決主體間性問題時(shí),是從“力比多”(libido)的投注入手,而不是從學(xué)理的討論開始的。他的訴求是將個(gè)體的苦難經(jīng)驗(yàn)揭示出來,并且是通過自我反思的方法來揭示出來,這首先就要求進(jìn)行自我反思的主體勇敢地去面對不愿提及的、被“遺忘”在無意識中的經(jīng)驗(yàn)。進(jìn)而,用理性和話語體系來將無意識的經(jīng)驗(yàn)表達(dá)出來,從而化解表現(xiàn)為病癥的經(jīng)驗(yàn)的扭曲,孫飛宇認(rèn)為這是理性真正的訴求所在[23]。

      在孫飛宇看來,理性必須回到黑格爾,也即要落在“此在之在”(Da-sein),將理性視作一種生命意志之存在。通過對“懺悔”的論述,他說道:“如果我們可以說,與懺悔相關(guān),既存在著一種作為存在之形式(form of being)的理性,又存在著一種作為生命意志(will of life)的理性,那么,我們是否可以將第二種也即來自于此在之在的狀態(tài)視為理性真正的困難所在?”[23]由此出發(fā),他認(rèn)為康德對于啟蒙的公開、勇敢地運(yùn)用自身理性的要求可以落實(shí)到弗洛伊德的精神分析療法之上。在弗洛伊德那里,理性作為一種“生命意志”而存在,那么,凸顯個(gè)體生命意志的理性是真正意義上的實(shí)踐的理性嗎?

      與弗洛伊德凸顯個(gè)體生命意志的理性相對的,是哈貝馬斯強(qiáng)調(diào)規(guī)范的“存在形式”的理性。相比之下,對理性規(guī)范的“存在形式”的論述已經(jīng)有了較為系統(tǒng)的論述,因此,凸顯個(gè)體生命意志或許真的是理性的真正困難所在。然而,筆者認(rèn)為,雖然凸顯個(gè)體生命意志是理性的一個(gè)難點(diǎn)與痛點(diǎn),但這并不是說理性的規(guī)范存在形式就要被抹殺或忽略,可以看到,哈貝馬斯和弗洛伊德在理性問題上不僅有分歧,還有諸多相似之處。

      哈貝馬斯正是在弗洛伊德思想基礎(chǔ)上選擇了以理性與話語論辯來表達(dá)意識,達(dá)成理性共識。二者的區(qū)別在于,弗洛伊德以理性與話語體系來表達(dá)無意識,以此來治愈由無意識導(dǎo)致的疾病;哈貝馬斯則以理性與話語論辯來表達(dá)意識,以達(dá)致理性共識來治愈整個(gè)社會(huì)的“疾病”。從這個(gè)層面上來看,哈貝馬斯顯然做到了將被情境化、工具化的理性重新上升為一種“準(zhǔn)先驗(yàn)”的理性。交往理性概念在《交往行動(dòng)理論》中得到了最為系統(tǒng)的闡述,通過這一概念,哈貝馬斯針對性地提出了解決當(dāng)今日益明顯的社會(huì)弊病的社會(huì)理論??梢?,哈貝馬斯追求的也是一種真正意義上的實(shí)踐的理性。

      哈貝馬斯和弗洛伊德對理性的定位非常不同。在哈貝馬斯那里,人們的感性或情感統(tǒng)統(tǒng)被他劃入非理性的范圍,他并未對其進(jìn)行詳細(xì)討論,而弗洛伊德恰恰關(guān)注的是感性、無意識問題。弗洛伊德強(qiáng)調(diào)個(gè)體的差別性與多元性,認(rèn)為理性則是解決由差別性與多元性帶來的問題的工具;哈貝馬斯亦從個(gè)體的差別性與多元性出發(fā),但由于過度注重理性的規(guī)范性力量,他在論述的過程中(例如提出“理想的言談情境”概念),又抹煞了個(gè)體的多元性與差別性。

      我們或許可以說,從康德要求公開、勇敢地運(yùn)用自己的理性出發(fā),弗洛伊德通過理論與治療案例的結(jié)合闡述了如何勇敢地運(yùn)用自己的理性,以此來揭示、治療苦難的過往經(jīng)歷。可見,弗洛伊德更加強(qiáng)調(diào)理性的功能性作用,強(qiáng)調(diào)個(gè)體的生命意志;而哈貝馬斯則重建了一種新的交往理性,更加強(qiáng)調(diào)理性的基礎(chǔ)性、規(guī)范性作用,強(qiáng)調(diào)理性規(guī)范的存在形式。由此可見,哈貝馬斯實(shí)際上想要建立的是一種規(guī)范意義上的“實(shí)踐的”理性,而非真正實(shí)踐活動(dòng)中的理性。這就意味著,無論是弗洛伊德,還是哈貝馬斯,都未能建立起一種真正實(shí)踐的理性,理性成為“實(shí)踐的”,不僅需要凸顯個(gè)體的生命意志,也需要強(qiáng)調(diào)規(guī)范的存在形式。如果說作為一種生命意志的理性是理性的真正訴求與困難所在,那么既凸顯個(gè)體的生命意志、又強(qiáng)調(diào)規(guī)范的存在形式的理性是否存在呢?顯然,至少哈貝馬斯并未完成使理性成為“實(shí)踐的”這一理論任務(wù)。理性與實(shí)踐之間的關(guān)系問題至今仍是哲學(xué)、社會(huì)科學(xué)理論研究中的一個(gè)核心和尚未解決的問題,對它的解答或許還需要我們繼續(xù)深入地去進(jìn)行剖析。

      注釋:

      (1)這四種現(xiàn)代思想主題是:后形而上學(xué)思想、理性的情境化(理性的歷史化與個(gè)體化)、語言學(xué)轉(zhuǎn)向(理性的語言化)、實(shí)踐優(yōu)于理論(理性的實(shí)踐化)。

      (2)Situierung是situieren所派生的名詞形式,其兩層含義分別對應(yīng)situieren的兩層含義:第一,把某物放置在某個(gè)地方,第二,在語言學(xué)上,意為“放置到一種聯(lián)系中,嵌入”。

      (3)如:vernünftig為理性的,Vernünftigkeit表示理性的特性。

      參考文獻(xiàn):

      [1]哈貝馬斯.在自然主義與宗教之間[M].郁喆雋,譯.上海:上海人民出版社,2020.

      [2]Jürgen Habermas.Nachmetaphysisches Denken: Philosophische AufstUze[M].Suhrkamp Verlag,1988.

      [3]艾四林.哈貝馬斯論后形而上學(xué)[J].國外社會(huì)科學(xué),1994(1):6-10.

      [4]哈貝馬斯.后形而上學(xué)思想[M].曹衛(wèi)東,付德根,譯.南京:譯林出版社,2001.

      [5]Duden:Das groβe Wrterbuch der deutschen Sprache[M].in zehn BndenMannheim u.a.:Dudenverlag,1999.

      [6]Jürgen Habermas,Theorie des kommunikativen Handelns.Band I.HandlungsRationalitat und gesellschaftliche Rationalisierung[M].Suhrkamp Verlag,1988.

      [7]Jürgen Habermas,The Theory of Communicative Action.Volume 1.Reason and and the Rationalization of Society[M].Thomas McCarthy,trans.Boston:Beacon Press,1984.

      [8]童世駿.理性、合理與講理——兼評陳嘉映的《說理》[J].哲學(xué)分析,2012,3(3):4-15,197.

      [9]Jürgen Habermas,Postmetaphysical thinking: philosophical essays[M].The MIT Press,1992.

      [10]Jürgen Habermas,Zwischen Naturalismus und Religion[M].Suhrkamp Verlag,2005.

      [11]Jürgen Habermas,Between Naturalism and Religion[M].Ciaran Cronin,trans.Polity Press,2008.

      [12]T.A.McCarthy,Ideals and Illusions: On Reconstruction and Deconstruction in Contemporary Critical Theory[M].Cambridge:The MIT Press,1991.

      [13]哈貝馬斯.現(xiàn)代性的哲學(xué)話語[M].曹衛(wèi)東,譯.南京:譯林出版社,2011.

      [14]理查德·羅蒂.哲學(xué)與自然之鏡[M].北京:三聯(lián)書店,1973.

      [15]章國鋒.哈貝馬斯訪談錄[J].外國文學(xué)評論,2000(1):27-32.

      [16]Jürgen Habermas,On the logic of the social sciences.[M].Shierry Weber Nicholsen,Jerry A.Stark,trans.Cambridge:The MIT Press,1988.

      [17]弗洛伊德.弗洛伊德文集:第2卷[M].鄭希付,譯.長春:長春出版社,1998.

      [18]孫飛宇.現(xiàn)代懺悔的發(fā)生學(xué):懺悔者與生活世界(上)[J].社會(huì),2017,37(1):1-32.

      [19]哈貝馬斯.認(rèn)識與興趣[M].郭官義,李黎,譯.上海:學(xué)林出版社,1999.

      [20]Jürgen Habermas & Niklas Luhmann,Theorie der Gesellschaft oder Sozialtechnologie - Was leistet die Systemforschung?[M].Suhrkamp Verlag.1971.

      [21]舒茨·阿爾弗雷德.社會(huì)世界的意義構(gòu)成[M].游淙祺,譯.北京:商務(wù)印書館,2012.

      [22]馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯全集:第44卷[M].中央編譯局,編譯.北京:人民出版社,2001.

      [23]孫飛宇.弗洛伊德的案例劇場:懺悔者與生活世界(下)[J].社會(huì),2017,37(2):133-165.

      [責(zé)任編輯:盧紅學(xué)]

      收稿日期:2021-02-19

      基金項(xiàng)目:南京大學(xué)博士研究生創(chuàng)新計(jì)劃研究項(xiàng)目“‘哈貝馬斯的批判認(rèn)識論批判”(CXYJ21-07)

      作者簡介:黃美笛(1995-),女,四川宜賓人,南京大學(xué)馬克思主義學(xué)院博士研究生,主要從事哲學(xué)理論研究。

      猜你喜歡
      自我反思精神分析實(shí)踐
      新課程理念下初中數(shù)學(xué)教學(xué)探究
      考試周刊(2017年5期)2017-02-05 17:17:16
      《白日焰火》的精神分析美學(xué)解讀
      在性愛中找尋自我
      電影的幻象與欲望的辯證關(guān)系查鳴
      初中政治教學(xué)中強(qiáng)化新八德教育探討
      成才之路(2016年26期)2016-10-08 11:14:30
      體驗(yàn)式學(xué)習(xí)在數(shù)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:50:54
      生物專業(yè)師范生教學(xué)實(shí)習(xí)的問題與對策研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:01:19
      校企協(xié)同實(shí)施高職專業(yè)課程改革的實(shí)踐研究
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:54:06
      小學(xué)數(shù)學(xué)高段復(fù)習(xí)課中學(xué)生自我反思力的引導(dǎo)
      考試周刊(2016年49期)2016-07-05 13:24:33
      瘋狂背后的生命真實(shí)
      出版廣角(2016年4期)2016-04-20 01:33:10
      德钦县| 桃园市| 淮安市| 彰武县| 乐东| 涟水县| 鄂托克前旗| 大荔县| 柏乡县| 宜兴市| 大丰市| 青岛市| 益阳市| 霍州市| 睢宁县| 南宫市| 琼中| 玛纳斯县| 平定县| 勃利县| 沭阳县| 梨树县| 吉木乃县| 台中市| 中宁县| 大新县| 嘉祥县| 富顺县| 定兴县| 伊宁市| 高台县| 溆浦县| 孝感市| 安乡县| 长海县| 锦州市| 雅江县| 岢岚县| 辽源市| 平潭县| 宜川县|