Ⅰ. 熱詞積累
ruins 廢墟
value 價值
valuable 貴重的
remains 遺跡;遺體
preserve 保護;保存
design 設計
culture 文化
historic 有歷史意義的
holy 神圣的
memorable 難忘的
mountainous 多山的
primitive 原始的
remote 遙遠的
sacred 神圣的
spectacular 壯麗的
survive 幸存
site 地點;位置
seal 圖章
paper?cutting 剪紙
pottery 陶器
shadow puppet 皮影
clay figure 泥人
seal cutting 篆刻
Chinese Painting 國畫
palace lantern 宮燈
outstanding folk arts 優(yōu)秀民間藝術(shù)
cultural heritage 文化遺產(chǎn)
cultural diversity 文化多樣性
World Heritage List 世界遺產(chǎn)名錄
cultural relics 文化遺跡
date back to/date from 追溯到
have a history of... 有……的歷史
protect...from... 保護……免受(遭)……
the past civilization 過去的文明
one of the wonders 奇跡之一
historic relics 歷史遺跡
tourist attraction 旅游勝地
Ⅱ. 話題佳句
1. At present, some World Heritage Sites are in danger. 現(xiàn)在,一些世界遺產(chǎn)正處于危險中。
2. As far as I am concerned, it is pollution and tourism that contribute to the problem. 我認為是污染和旅游業(yè)導致了這一問題。
3. We should remind people to raise their aware?ness of protection. 我們要提醒人們不斷提高保護意識。
4. The government recommends that everyone should protect world heritage because it is our precious treasure. 政府建議每個人都要保護世界遺產(chǎn),因為它是我們寶貴的財富。
5. Actions speak louder than words. Apparently, it is of vital importance to take action and do something. 行動勝過語言。很顯然,至關(guān)重要的是我們要采取措施行動起來。
6. The site is extremely expensive to maintain and it will cost between three and five million yuan to repair it. 這個遺址維修起來是極其昂貴的,要花三百萬至五百萬元來修繕。
7. Chinese experts will participate in the rest?oration work of the Notre Dame Cathedral in Paris. 中國專家將參與巴黎圣母院的修復工作。
8. China and France will collaborate on the theme and model of the restoration, and select Chinese experts for the cooperative restoration work in 2020. 中法兩國將在修復的主題和模式上進行合作,并為2020年的合作修復工作選擇中國專家。
9. The project will greatly expand the horizons of Sino?French cooperation in terms of cultural heritage. It will set a good example to the world. 該項目將極大地拓展中法在文化遺產(chǎn)方面合作的視野,它將在世界范圍內(nèi)產(chǎn)生積極的示范效應。
10. We should promote exchanges and mutual learning among civilizations, making the 2021 China?France Year of Culture and Tourism a success with joint efforts. 我們要促進文明交流和互鑒,共同辦好2021年中法文化旅游年。
11. The two sides should strengthen cooperation in museum and cultural heritage protection. 雙方應加強博物館和文化遺產(chǎn)保護方面的合作。
Ⅲ. 讀后創(chuàng)寫
假定你是李華,你的外國朋友Tom近期要到山東曲阜游玩,約你一起去逛“三孔”(即孔府、孔廟和孔林)。請根據(jù)下列要點給他寫一封電子郵件。內(nèi)容要點:
1. 表示歡迎;
2. 接受邀請;
3. 行程安排。
注意:
1. 詞數(shù)100左右;
2. 開頭和結(jié)尾已給出,不計入總詞數(shù);
3. 可以適當增加細節(jié),以使行文連貫。
參考詞匯:孔府 the Confucius Mansion
孔廟 the Confucius Temple
孔林 the Confucius Cemetery
Dear Tom,
I?m more than glad to learn that you plan to come to Qufu for a visit.
Looking forward to seeing you!
Yours,
Li Hua