吳婧茸
語言是活的,方言承載著地域文化,是人們鄉(xiāng)情的根系。在經(jīng)濟(jì)社會高速發(fā)展的今天,身處社交網(wǎng)絡(luò)時代的我們,生活似乎與方言的關(guān)聯(lián)漸行漸遠(yuǎn)。然而,在今年春節(jié)檔電影《刺殺小說家》中,董子健飾演的主角用重慶方言進(jìn)行對白;同樣是這個春節(jié)超火的動畫電影《熊出沒:原始時代》也首推了五種方言配音的“鄉(xiāng)音版”電影;而近日熱播劇《山海情》播出后,許多人發(fā)現(xiàn)方言版和劇情更加貼合;還有像GAI、TANGOZ等方言說唱歌手的日漸走紅等等現(xiàn)象,似乎在告訴我們,方言正在重新煥發(fā)生命力,人們開始重視方言了。
蘇州話,是中國歷史最悠久的方言之一,保留很多中古漢語要素,長期以來都是吳語的代表方言之一,在歷史上具有很高的地位。蘇州話不僅是方言,更是吳文化的有機組成部分和重要載體,是江南文化的瑰寶。
那我們蘇州方言的傳承和保護(hù)程度怎么樣呢?蘇州的大家又做了哪些努力呢?
人工智能技術(shù)賦能蘇州話傳承
聯(lián)合國教科文組織的統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,在世界范圍內(nèi),每兩周就有一種語言消失。而中國的80多種方言,許多也正日漸式微。此前一項面向全國的本土出生人群方言使用情況的調(diào)查顯示,包括上海、蘇州、杭州、寧波、溫州在內(nèi)的多個長三角城市,6歲到20歲人群能夠熟練使用各自方言的比例在全國范圍內(nèi)普遍偏低。
為了保護(hù)和傳承方言,科大訊飛在2017年發(fā)起了“方言保護(hù)計劃公益活動”,于2018年在訊飛輸入法中上線蘇州話識別 ,用智能語音技術(shù)留存蘇州方言。去年八月,科大訊飛還攜手蘇州圖書館舉辦了“方言保護(hù)計劃公開課”,通過 AI+公益 的創(chuàng)新方式,喚起大眾對方言的關(guān)注,用人工智能技術(shù)助力蘇州話的保護(hù)和傳承,留住吳韻鄉(xiāng)愁。
科大訊飛消費者輸入法業(yè)務(wù)部總經(jīng)理程坤說,“方言的保護(hù)離不開方言母語者的參與。為了采集到最地道的蘇州方言,我們一直在招募蘇州方言發(fā)音人,建設(shè)蘇州方言庫,如今我們已成功研發(fā)出蘇州話合成基線系統(tǒng),并聯(lián)合蘇州方言專家學(xué)者,不斷擴充語料庫,力爭用人工智能賦能方言傳承?!?/p>
蘇州市職業(yè)大學(xué)吳文化研究院副院長陳璇表示,人工智能技術(shù)在保護(hù)、傳承和推廣蘇州話上大有可為。人工智能技術(shù)的介入,可以讓更多人以更便捷的方式學(xué)習(xí)蘇州方言,有利于新蘇州人更好地融入蘇州,增強城市認(rèn)同感和文化凝聚力。 同時,完備的方言語音庫還可以實現(xiàn)方言的永久留存。
留下一口鄉(xiāng)音,蘇州話里故事多
自2016年開始,蘇州市公共文化中心便自主策劃推出“聽老蘇州講蘇州名人故事”的系列活動?;顒咏Y(jié)合蘇州市名人館館內(nèi)豐富的名人文化資源和蘇州本土吳地方言,截至2020年年底,開展了60余場活動,場場爆滿,獲得老百姓們的普遍贊譽,被評為2016年度蘇州市社會志愿服務(wù)引導(dǎo)扶持項目一類項目、2016年蘇州市文化志愿服務(wù)引導(dǎo)扶持一類項目,2017年度蘇州市百個重點志愿服務(wù)二類項目,2018年度蘇州市最佳志愿服務(wù)項目,2019年度蘇州市百個重點志愿服務(wù)項目。
蘇州市公共文化中心名人館工作人員樓炎青表示,蘇州話是吳城的烙印,在方言的詞匯方面,蘇州話體現(xiàn)了濃濃的古意和一種書卷氣。讓“老蘇州”用蘇州話妙趣橫生地講述蘇州歷史名人的逸聞趣事,在潛移默化中育人于無形,也希望通過這種形式做好吳語傳承,讓新蘇州人更好地融入蘇州。
“我們看到,在活動中,孩子們的表現(xiàn)尤其活躍,他們聽得津津有味,期間還會反復(fù)嘗試學(xué)習(xí)用蘇州話重復(fù)故事內(nèi)容。這讓我們覺得很值得。我們應(yīng)當(dāng)多鼓勵孩子用方言交流表達(dá),并營造學(xué)習(xí)方言的環(huán)境,輔之以相應(yīng)的推廣措施。”樓炎青表示,蘇州市公共文化中心還將運用互聯(lián)網(wǎng),開展線上聽老蘇州講蘇州名人故事。
85后才女編寫“蘇州話拼音教材”,傳承吳儂軟語
愛好漢服的85后蘇州女孩胡舒寧,是語保志愿者“高校代言人”,在粉墻黛瓦的倉街長大的她,身上散發(fā)著溫柔婉約的氣息。這個可愛的女孩,十年來一直沉浸在蘇州方言的研究當(dāng)中,竟整理出一套《蘇州閑話拼音教程》。
胡舒寧告訴記者,她從2015年年底就開始嘗試制作蘇州話拼音卡片,2016年2月起,正式著手撰寫《蘇州閑話拼音教程》,目標(biāo)是“聽見單字能寫出吳方言拼音,看見吳方言拼音能夠拼讀”。在這本教程中可以看到,吳方言拼音比普通話拼音更復(fù)雜,分為27個聲母、49個韻母和7個聲調(diào)。為配合教程學(xué)習(xí),胡舒寧還特地做了一套拼音練習(xí)冊。
除了撰寫《蘇州閑話拼音教程》,胡舒寧還創(chuàng)辦了“蘇白學(xué)堂”微信公眾號,力圖打造成“最優(yōu)秀的蘇州話教學(xué)與傳承平臺”。如今這個公眾號已經(jīng)走過了6年,從最早推送有關(guān)蘇州的“四時民俗”小知識,到如今“熟語課堂”“教你常用字”“蘇州話直播課”“節(jié)令文化”等版塊越來越豐富,蘇白課堂擁有了近三萬粉絲。在去年,蘇白學(xué)堂還成立了吳文化保護(hù)志愿者團(tuán)隊,并在姑蘇區(qū)文明辦登記注冊。
說起為何如此執(zhí)著于母語方言,胡舒寧坦言是鄉(xiāng)愁令她對蘇州話產(chǎn)生別樣感情。2007年胡舒寧考上天津的大學(xué),讀的是西班牙語專業(yè)。作為一名地道的蘇州姑娘,這是她第一次離開家鄉(xiāng)。在大一那年,她獲得了去古巴交流學(xué)習(xí)的機會。胡舒寧回憶說,那時候在異國他鄉(xiāng),聽到有人說蘇州話,內(nèi)心的震撼無法用語言來形容。為了緩解鄉(xiāng)愁,胡舒寧開始研究起了蘇州話。在大學(xué)期間,她結(jié)識了一批同樣熱愛蘇州話的小伙伴。
懷著對鄉(xiāng)音深厚的感情,他們共同參與了制作《吳語說蘇州》的蘇州話字幕組。后來,胡舒寧又為《姑蘇小食客》視頻做了字幕,這是根據(jù)蘇州童謠改編的視頻,串聯(lián)了蟹殼黃、老虎爪子、千層餅、蔥油花卷、茶葉蛋、糖芋艿等一批蘇州特色小吃,視頻播放量達(dá)到近10萬次,“聽哭了多少遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的蘇州人?!?/p>
除了在線上保護(hù)和傳承蘇州方言,胡舒寧還會和志同道合的小伙伴們走進(jìn)社區(qū)、學(xué)校、書店,開展蘇州話公益講座,推廣蘇州方言和吳文化。
“方言靠的是口口相傳,但在流傳過程中,多數(shù)年輕人的發(fā)音已不太標(biāo)準(zhǔn)?!痹诤鎸幙磥恚母镩_放以后,蘇州經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展,全國各地的年輕人蜂擁來到蘇州工作,生活,普通話對蘇州話造成了極大的沖擊。
“我們蘇州本地的80后、90后、00后的年輕人已不會或不太會說蘇州話,說出來也讓老輩感到像外地人說的那樣生硬。比如,現(xiàn)在很多人用小娘魚 來稱呼蘇州小姑娘,其實是誤讀,準(zhǔn)確的說法應(yīng)該是小娘兒。很多常用字的蘇州話讀音被越來越多的人遺忘,詞匯大量流失,蘇州話已經(jīng)到了需要保護(hù)、拯救的地步。傳承與保護(hù)蘇州話是每一位蘇州人的責(zé)任。我這么做只是希望有更多的朋友來傳承吳語,傳承蘇州話。”