摘要:中國(guó)傳統(tǒng)文化追求和平,倡導(dǎo)民族相互之間和諧相處,有著獨(dú)特的魅力,因此發(fā)展國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)能促進(jìn)世界各個(gè)民族合作共贏,基于此,本文討論國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)常用漢字文化解析有關(guān)內(nèi)容,分析國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展情況,探索常用漢字文化國(guó)際教學(xué)的科學(xué)應(yīng)用。
關(guān)鍵詞:漢字構(gòu)形;遠(yuǎn)程教育;跨文化交際
引言:文化的全球交流趨勢(shì)有力促進(jìn)各個(gè)國(guó)家的文化走出國(guó)門,各個(gè)國(guó)家的人民通過使用語(yǔ)言進(jìn)行交流,才能就某件事物達(dá)成共識(shí),這也是實(shí)現(xiàn)雙方相互理解和包容的關(guān)鍵。文字中蘊(yùn)含的文化能有效幫助世界人民認(rèn)識(shí)中國(guó),進(jìn)而幫助實(shí)現(xiàn)世界的長(zhǎng)久和平。
一、國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)常用漢字文化解析
(一)漢字構(gòu)形蘊(yùn)含漢字文化
漢字是一種有著悠久歷史的文字,具備文字所共有的功能。漢字與其他文字有著不同的文體,因此比較特殊。漢字的特殊功能包括文化功能,漢字有著獨(dú)特的結(jié)構(gòu),是一種典型的表意文字[1]。而拼音文字屬于流線型文字,漢字與拼音有很大區(qū)別。漢字的意義與構(gòu)形有著密切的聯(lián)系,在創(chuàng)造漢字的初期,就是用字形來表達(dá)字義,也就是說漢字的形象代表字義。漢字發(fā)展至今,已經(jīng)可以用精煉的線條形象而又生動(dòng)地表達(dá)字義。很大一部分的漢字字義是在生活現(xiàn)實(shí)下得到的,漢字能夠細(xì)致而又準(zhǔn)確地描繪真實(shí)發(fā)生在人們身邊的事物,由此漢字便構(gòu)建了結(jié)構(gòu)與歷史、文化之間的聯(lián)系。在此條件下,后人也能通過漢字這個(gè)橋梁窺見歷史,得知漢字背后的歷史文化信息。漢字與時(shí)代之間有較強(qiáng)的適應(yīng)性,同時(shí)這也成為了人們進(jìn)行文化分析的有力論證。何九盈首次提出“漢字文化學(xué)”的概念,他將漢字文化學(xué)切分成兩部分,一部分是漢字文化,一部分是學(xué),這種切分方式使得漢字文化的整體性和相關(guān)性得到充分的體現(xiàn)。明確漢字文化學(xué)的研究主體是漢字,同時(shí)也明確漢字不是文化學(xué)研究的一個(gè)分支。在何九盈的研究中,漢字能夠被清楚地看到,也能被清晰地寫出。文化的體現(xiàn)重點(diǎn)是在物質(zhì)和精神方面,會(huì)通過具體的事物來展現(xiàn)文化。對(duì)漢字所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵進(jìn)行分析,應(yīng)當(dāng)將研究的漢字與整個(gè)漢字體系相聯(lián)系,對(duì)其中對(duì)蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵進(jìn)行深入地研究。
(二)研究蘊(yùn)含豐富文化的漢字
對(duì)《常用漢字表》中的600個(gè)漢字進(jìn)行深入的分析,需要先明確漢字文化的界限。一般情況下提到文化研究,會(huì)加上一些限定的條件,這樣做的目的是方便解析,從而有效防止研究對(duì)象所涉及的文化過多,也進(jìn)一步避免在研究的過程中迷失方向。限制文化研究的附加條件通常是從時(shí)間和空間這兩個(gè)角度入手,將研究的界限確定為目的和研究對(duì)象,限定的研究對(duì)象是《常用漢字表》中600個(gè)漢字,研究的具體內(nèi)容是最開始造字時(shí),字形所蘊(yùn)含的文化含義。文化含義有兩大類,分別是物質(zhì)文化和精神文化。在六百個(gè)常用的漢字中,有很多漢字蘊(yùn)含豐富的文化,但是豐富這個(gè)詞又比較抽象,同時(shí)邊界也非常模糊,所以就需要進(jìn)一步規(guī)范和明確研究的界域[2]。那些具有豐富文化的漢字,會(huì)反映出造字時(shí)社會(huì)成員的思想,也會(huì)反映出當(dāng)時(shí)社會(huì)成員的意識(shí)特征。漢字對(duì)社會(huì)的狀況有詳細(xì)的表達(dá),就能夠在研究物質(zhì)和精神文化時(shí),提供一些有價(jià)值的依據(jù)。研究漢字文化,充分體現(xiàn)科學(xué)性才能使?jié)h字文化的價(jià)值得到充分發(fā)揮。
(三)依據(jù)文化含義分類漢字
在研究時(shí)需要對(duì)漢字文化的含義進(jìn)行分類,完成這項(xiàng)工作,必須要充分體現(xiàn)科學(xué)性和準(zhǔn)確性。研究學(xué)者在對(duì)漢字文化進(jìn)行分類時(shí),會(huì)參照不同的標(biāo)準(zhǔn)。比如在《中國(guó)漢字文化大觀》中,就將漢字文化分成了七大類,分別是文學(xué)藝術(shù);年號(hào)、姓氏、避諱;思想意識(shí)、思維邏輯;軍事、法律、吏;衣食住行;經(jīng)濟(jì)生產(chǎn);動(dòng)、植物?!吨袊?guó)漢字文化大觀》又將這七大類漢字做進(jìn)一步的劃分,形成了三十六類。三十六類漢字覆蓋面非常廣,在物質(zhì)和精神的方方面面都有體現(xiàn)。另外還有《漢字的文化解讀》一書,以漢字背后的文化作為依據(jù),對(duì)漢字進(jìn)行細(xì)化分類,共有27個(gè)小類。也有其他的學(xué)者,以漢字文化為依據(jù),對(duì)漢字進(jìn)行分類。比如以物質(zhì)產(chǎn)品為依據(jù),比較典型的就有酒文化和玉文化,再比如從人類生活的某一方面入手,這其中就包括了禮儀文化和飲食文化。
二、常用漢字文化的國(guó)際教學(xué)應(yīng)用
(一)建立遠(yuǎn)程國(guó)際漢語(yǔ)教育培訓(xùn)體系
在未來國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)要達(dá)到更高的要求,我國(guó)為滿足經(jīng)濟(jì)發(fā)展的外交需求,會(huì)邀請(qǐng)近萬(wàn)名代表來華交流,這些代表來自國(guó)家政黨、智慧庫(kù)組織、民間組織,這就意味著國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)必須要有所進(jìn)步,這樣才能實(shí)現(xiàn)更宏大的目標(biāo)。阿塞拜疆的首都是巴庫(kù),巴庫(kù)的優(yōu)勢(shì)在人口和經(jīng)濟(jì)方面都有體現(xiàn),所以巴庫(kù)一直以來都是漢語(yǔ)教學(xué)的重要區(qū)域。到目前為止,阿塞拜疆巴庫(kù)地區(qū)已經(jīng)有兩所孔子學(xué)院能較好完成培育工作,能夠向外界輸送優(yōu)秀的漢語(yǔ)翻譯從業(yè)者。盡管如此,當(dāng)前阿塞拜疆的漢語(yǔ)教學(xué)仍處于起步階段,語(yǔ)言攻關(guān)仍然是當(dāng)前的一項(xiàng)重要任務(wù),距離文化推介還有很長(zhǎng)的路要走,所以需要建立遠(yuǎn)程國(guó)際漢語(yǔ)教育培訓(xùn)體系。
某國(guó)家的語(yǔ)言大學(xué)孔子學(xué)院于2020年開始籌備網(wǎng)絡(luò)課程,目的是能夠在網(wǎng)絡(luò)上進(jìn)行日常的漢語(yǔ)教學(xué)工作,同時(shí)使學(xué)員能夠更好了解中國(guó)文化。進(jìn)行這項(xiàng)工作時(shí),也用到了一些國(guó)際通用的通信平臺(tái),比如zoom、skype和whatapp。在這些通信平臺(tái)的作用下,漢語(yǔ)教師可集體備課,也方便教師在正式上課前集體交流討論。為了實(shí)現(xiàn)對(duì)學(xué)員的有效管理,網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)推出了在線打卡的功能,為使該功能充分發(fā)揮對(duì)學(xué)生的管理作用,全體漢語(yǔ)教師分工合作,使得學(xué)生能夠在一個(gè)學(xué)期內(nèi)緊跟整體的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)進(jìn)度[3]。除此之外還策劃了混合型的在線文化制度,同時(shí)涵蓋了線上和線下兩種形式。在這種混合的教學(xué)形式下,能方便進(jìn)行國(guó)畫培訓(xùn)課程,同時(shí)也使在線書法比賽得以順利進(jìn)行,這些國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)被當(dāng)?shù)孛襟w爭(zhēng)相報(bào)道。這些成就離不開當(dāng)?shù)氐目鬃訉W(xué)院前期而未雨綢繆,早在2019年9月,位于阿塞拜疆巴庫(kù)地區(qū)的語(yǔ)言大學(xué)就以孔子學(xué)院為單位建設(shè)網(wǎng)絡(luò)課程,為漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)提供便利條件,該國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)項(xiàng)目由阿里耶大基金會(huì)牽頭,完成對(duì)首批遠(yuǎn)程漢語(yǔ)學(xué)員的教育和培訓(xùn),成功培養(yǎng)學(xué)員良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,同時(shí)采取有效對(duì)策增強(qiáng)國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)員的自律意識(shí),在這個(gè)過程中,遠(yuǎn)程國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)也積累了寶貴的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。
(二)以漢字文化解析為基礎(chǔ)編寫對(duì)外漢語(yǔ)教材
將常用的漢字文化解析應(yīng)用在國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域,應(yīng)重視對(duì)教材的研究。隨著中國(guó)不斷發(fā)展壯大,在全球范圍內(nèi)出現(xiàn)了“漢語(yǔ)熱”,而這也有效帶動(dòng)全球范圍內(nèi)孔子學(xué)院的迅速發(fā)展,許多國(guó)家在漢語(yǔ)教材上有了國(guó)別化的需求。我國(guó)的研究學(xué)者以有限的國(guó)別化漢語(yǔ)教材為基礎(chǔ)闡釋教材的編寫原則、對(duì)外漢語(yǔ)教材的定義、漢字文化解析教材的特征。這些闡釋意義重大,有助于編寫國(guó)別化教材。早在十年前,我國(guó)就初步建成了“全球漢語(yǔ)教材庫(kù)”,其他國(guó)家的學(xué)員可以在網(wǎng)上接觸到,研究學(xué)者對(duì)這一教材資源進(jìn)行考察和研究,總結(jié)國(guó)際漢語(yǔ)教材總量超過480冊(cè),這些教材絕大部分由中國(guó)學(xué)者完成編寫,其中有79冊(cè)的編著者來自國(guó)外,也有的教材由中國(guó)學(xué)者和外國(guó)學(xué)者共同完成編寫。而到如今,“全球漢語(yǔ)教材庫(kù)”的漢語(yǔ)教材數(shù)量已經(jīng)有超過2萬(wàn)本,媒介語(yǔ)多達(dá)45種,涵蓋被人們所熟知的英語(yǔ),也有小語(yǔ)種豪薩語(yǔ)。這就說明,對(duì)外的漢語(yǔ)教材已經(jīng)取得了一定進(jìn)步。在編寫以漢字文化解析為基礎(chǔ)的對(duì)外漢語(yǔ)教材時(shí),提倡中外學(xué)者共同合作,也可以是外國(guó)學(xué)者完成編寫,這樣做的目的是方便外國(guó)學(xué)員理解,從而達(dá)到比較好的學(xué)習(xí)效果。
(三)教師的跨文化交際能力
在阿塞拜疆當(dāng)?shù)兀瑳]有清晰的信仰文化背景。就地理位置而言,阿塞拜疆與歐亞大陸相連接,具備各種文明交匯融合的條件。在文化交流方面,當(dāng)?shù)厝说男睦硎欠浅?fù)雜的,驕傲的同時(shí)也很閉塞,有時(shí)開放,有時(shí)又很封閉。這就要求漢語(yǔ)教師在面對(duì)當(dāng)?shù)貙W(xué)員時(shí),能夠?qū)Ξ?dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗表示尊重,打破當(dāng)?shù)貙W(xué)員與漢語(yǔ)相互博弈的不利情況。對(duì)當(dāng)?shù)貙W(xué)員的學(xué)習(xí)情況進(jìn)行分析,存在的問題是缺乏奮斗意識(shí)和學(xué)習(xí)的積極性,因此當(dāng)?shù)氐膬?yōu)秀學(xué)員率并不高,這也是一線漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)需要突破的一大困境。對(duì)此從事國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)工作的教師,需具備的一項(xiàng)重要素質(zhì)就是跨文化交際。
漢語(yǔ)教師的這種跨文化交際素質(zhì)具體包含四方面的內(nèi)容,分別是文化包容能力、換位思考的意識(shí)、促進(jìn)文化覺醒的能力、能夠幫助學(xué)生用漢語(yǔ)介紹自己民族的文化。也可以用創(chuàng)新的方式來分析教師的這種跨文化交際能力,比如將空間文化與跨文化敏感性結(jié)合起來,這便生成了國(guó)際漢語(yǔ)教師跨文化交際能力培養(yǎng)的第三空間。從這種新的視角進(jìn)行研究,有助于國(guó)際漢語(yǔ)教師的全方位發(fā)展。在目前的發(fā)展階段中,對(duì)教師跨文化交際能力有廣泛的研究,但是還未能形成標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)涵,在未來還需進(jìn)一步完善教師跨文化交際能力標(biāo)準(zhǔn)。要實(shí)現(xiàn)對(duì)跨文化能力的有效分類,體現(xiàn)嚴(yán)謹(jǐn)和具體的特點(diǎn)。為此可以將國(guó)際漢語(yǔ)教師的跨文化交際能力總結(jié)為意識(shí)、技能和態(tài)度這三個(gè)指標(biāo),在此基礎(chǔ)上要加強(qiáng)對(duì)國(guó)際漢語(yǔ)教師跨文化交際能力的培訓(xùn)和測(cè)評(píng)。比如為提高教師的教學(xué)能力,可采用多角色合作的教學(xué)模式,也就是本土教師與漢語(yǔ)教師同時(shí)授課,這會(huì)在一定程度上滿足對(duì)教師的培養(yǎng)需求,也使零基礎(chǔ)的學(xué)員能夠順利克服畏難心理。
(四)逐步解析漢字所蘊(yùn)含的文化
在實(shí)際的教學(xué)活動(dòng)中,會(huì)向?qū)W員展示生字,在這一環(huán)節(jié)中可借助漢字的早期字形,漢字造字之初的字形是非常有趣的,能比較直觀地展示字所蘊(yùn)含的文化含義。在此條件下,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者就能產(chǎn)生比較深刻的理解,由此也能成功樹立學(xué)員強(qiáng)烈的漢字文化意識(shí)。在為學(xué)員講解基礎(chǔ)知識(shí)時(shí),可對(duì)漢字進(jìn)行拆分,接著對(duì)偏旁進(jìn)行歸類,最后為學(xué)員講解漢字的文化[4]。在拆分漢字結(jié)構(gòu)的過程中,便于學(xué)員認(rèn)識(shí)字形,同時(shí)也方便學(xué)員記憶漢字的寫法。分類偏旁時(shí)可將本課學(xué)習(xí)的生字與之前學(xué)習(xí)過的漢字聯(lián)系起來。講解漢字文化的教學(xué)活動(dòng)應(yīng)主要面向那些有豐富文化的漢字,解讀時(shí)可以以展示圖片的形式進(jìn)行,也可以是師生互動(dòng)的形式。拆分漢字結(jié)構(gòu)是將漢字拆成多個(gè)部分,以“近”字為例,就能拆分成 “交”和“斤”,拆開后將每一部分都呈現(xiàn)出來,實(shí)現(xiàn)對(duì)學(xué)員漢字識(shí)記能力的有效培養(yǎng),同時(shí)也能有效鍛煉學(xué)員書寫漢字的能力?!凹摇边@個(gè)字就蘊(yùn)含著豐富的文化,“家”是房子和豬的組合,很早以前祖先就將豬作為一種食物,并在家中飼養(yǎng)豬,所以有豬的房子是“家”。
結(jié)束語(yǔ):
解析國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)常用漢字文化,需研究蘊(yùn)含豐富文化的漢字,并依據(jù)文化含義分類漢字。實(shí)現(xiàn)常用漢字文化的國(guó)際教學(xué)應(yīng)用,應(yīng)建立遠(yuǎn)程國(guó)際漢語(yǔ)教育培訓(xùn)體系,以漢字文化解析為基礎(chǔ)編寫對(duì)外漢語(yǔ)教材,注重增強(qiáng)教師的跨文化交際能力,循序漸進(jìn)解析漢字所蘊(yùn)含的文化。
參考文獻(xiàn):
[1]包靜.國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐方法探究[J].機(jī)械設(shè)計(jì),2021,38(05):158.
[2]王云剛.“一帶一路”背景下中國(guó)傳統(tǒng)“關(guān)學(xué)”文化在孔子學(xué)院漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用策略[J].陜西教育(高教),2021(05):16-17.
[3]李池利,易婷.基于歷屆ICCLT會(huì)議的國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研究熱點(diǎn)及趨勢(shì)分析[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2021,19(03):16-27.
[4]李穎.中國(guó)神話在對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].成才之路,2021(13):38-39.
作者簡(jiǎn)介:郭晶(1981.02 —),女,漢族,湖北武漢人,本科,副教授,研究方向:英語(yǔ)教育,國(guó)際漢語(yǔ)教育。