高 慧 高 巍
(首都師范大學(xué),北京 100048)
全球化使各個國家前所未有地緊密聯(lián)系在一起。國家間互動的微觀研究,如承載了文化、歷史底蘊的國家間如何對彼此進(jìn)行感知、認(rèn)識和理解的研究有待進(jìn)一步深入。全球化一方面縮短了國家間的物理距離,促進(jìn)了各國合作、貿(mào)易往來、資本優(yōu)置,但另一方面,又不可避免地拉開了不同文化間的心理距離,加劇了具有不同文化的國家間的誤解和沖突。文化誤讀就是在這種背景下進(jìn)入國際關(guān)系理論的研究視野。
文化誤讀是文化研究中不可或缺的一項內(nèi)容。不同的文化都會自覺或不自覺地從自身的視野對異質(zhì)文化進(jìn)行為我所需的選擇、切割、加工、改造和解讀。因此當(dāng)兩種文化接觸時,文化誤讀就會產(chǎn)生。文化誤讀研究在國際關(guān)系領(lǐng)域中具有越來越重要影響和作用。因此,在文化框架下通過對國家間互動中產(chǎn)生的文化誤讀進(jìn)行分析,深入地從理論層面了解文化誤讀,才能科學(xué)地了解國家互動中產(chǎn)生的負(fù)面作用的原因,并將文化誤讀帶來的對國家互動產(chǎn)生的負(fù)面影響降至最低,從而有助于正在崛起的中國在復(fù)雜的國際環(huán)境中打破西方話語權(quán)的壟斷,愈加積極卷入進(jìn)國際體系中;有助于中國在發(fā)展與大國、周邊國家和第三世界國家的關(guān)系,建設(shè)良好的國家形象,減少或避免誤解,增加相互理解和共識。
文化誤讀的形成、作用機制等是個復(fù)雜的體系。本文主要研究該體系中文化相對主義及其對文化誤讀的影響和作用。文化相對主義強調(diào)了文化之間是存在差別的,這是文化誤讀產(chǎn)生的先決條件。此外,文化相對主義處理異質(zhì)文化相遇的方法又為文化誤讀提供了解決的路徑。
文化進(jìn)化論與文化相對主義的產(chǎn)生與發(fā)展有很大關(guān)聯(lián)。達(dá)爾文生物進(jìn)化論給愛德華·泰勒為首的學(xué)者帶來靈感和啟示。他們認(rèn)為人類的社會生活也存在進(jìn)化論,即文化進(jìn)化論。這種文化進(jìn)化論的主要觀點認(rèn)為各種文化的本質(zhì)是不同的。文化的本質(zhì)由硬核要素,如知識、制度、工具和技術(shù)等與現(xiàn)代工業(yè)革命及隨之而來的現(xiàn)代科學(xué)話語來決定、測量,而與民族習(xí)俗和信仰無關(guān)。文化本質(zhì)的不同導(dǎo)致文化間優(yōu)劣的差異。19世紀(jì)下半葉,正是西方資本主義憑借知識、制度、工具和技術(shù),歷經(jīng)工業(yè)革命,得以迅速發(fā)展壯大的時期。文化進(jìn)化論這種對文化本質(zhì)的衡量標(biāo)準(zhǔn),自然而然使西方文化在世界文化中成為“優(yōu)秀”文化,進(jìn)而導(dǎo)致了“西方中心論”。
歐文·拉斯茲羅(Erwin Laszlo)等人類學(xué)家甚至認(rèn)為確實有衡量文化優(yōu)劣的普遍價值標(biāo)準(zhǔn)存在?!皟?yōu)秀”文化就是那些對世界體系的形成和發(fā)展做出貢獻(xiàn)的文化。顯然,在世界政治、經(jīng)濟制度、體系長期為西方控制的歷史背景下,西方文化似乎就是符合要求的“優(yōu)秀”文化,自然成為評判其他文化孰好孰差的標(biāo)準(zhǔn)。
但是,20世紀(jì)初的第一次世界大戰(zhàn),極大削弱了西方資本主義發(fā)展的內(nèi)在活力;隨即而來的工業(yè)危機,又充分暴露其內(nèi)在矛盾。戰(zhàn)爭和危機使學(xué)者們對文化本質(zhì)和文化優(yōu)劣問題進(jìn)行反思。知識、制度、工具和技術(shù)確實反映了文化的發(fā)展程度,但這些因素卻不能全面、客觀地反映某一文化的本質(zhì),更不能片面地作為評判文化優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)。此外,20世紀(jì)初,歷史學(xué)、人類學(xué)、考古學(xué)、民族學(xué)等現(xiàn)代人文科學(xué)體系相繼出現(xiàn)、發(fā)展,引導(dǎo)人類研究文化的手段、測量文化的維度得以空前的發(fā)展。正是此背景下,文化相對主義產(chǎn)生了。
文化相對主義對各文化間存在的差異予以認(rèn)可,并認(rèn)為民族的價值觀念才是測量某一文化發(fā)展與否的標(biāo)準(zhǔn)。斯賓格勒將文化的概念上升到新的理論高度,在《西方的沒落》一書中認(rèn)為每一種文化的成長都孕育在獨特的土壤中,具有各不相同的原始內(nèi)驅(qū)力,進(jìn)而生發(fā)出各自特有的品性,表達(dá)各自獨有的觀念和訴求。[1]因此,斯賓格勒對每一種文化存在的合理性持肯定態(tài)度,并且堅定地認(rèn)為每一種文化都是獨具自身特點,唯一而不可替代的。之后,現(xiàn)代文化相對主義的重要代言人之一阿諾德·湯因比將世界上所有出現(xiàn)的文化形式進(jìn)行分類,通過對這些文化從起源到消亡等各發(fā)展階段細(xì)致入微的分析,湯因比強有力批評了西方文化中心論,鮮明地反對將自身文化,包括文明、宗教等視為文明優(yōu)越的文化中心主義。[2]每種文化都具備獨特品質(zhì),沒有哪一種文化可以居高臨下去評判哪些文化是高貴優(yōu)秀的,哪些文化又是低等拙劣的。
根據(jù)文化學(xué)家赫斯科維奇,文化相對主義的主旨要義不僅是尊重文化上的差別,而且需要不同文化彼此尊重。[3]其意義在于:一是指出文化存在差異,但不能按照西方工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)評判優(yōu)劣。每種文化的存在都是獨一無二的;二是指出文化與文化之間應(yīng)有的相處模式。平等這一西方哲學(xué)傳統(tǒng)概念,重新被賦予了新意,由文化相對主義者運用到形式各異,千姿百態(tài)的各種文化形式上。在與異質(zhì)文化相處時,主體文化不能為自身文化的模式所羈絆、限制,從而對其他文化做出主觀評判。即作為主體文化的踐行者和觀察者,主體文化成員有權(quán)利制定標(biāo)準(zhǔn)對本文化進(jìn)行評判,但他們不能運用這些標(biāo)準(zhǔn)對異質(zhì)文化做出評判。
文化相對主義的貢獻(xiàn)還在于,因承認(rèn)不同文化的差異,而使得文化主客體在互動中對自身的認(rèn)識起到積極建構(gòu)作用。事實上,正是差異點,而非相同點,給文化發(fā)展帶來條件和機會。通過對差別之處的反思和再認(rèn)識,經(jīng)歷了自我發(fā)展的過程,文化自身內(nèi)涵才會得到補充、完善。因此,以相異的文化來反觀自身,不僅可以深入了解自己,而且可以彼此借鑒,相互補充[4]。文化主體和客體正是以彼此的差異為鏡,發(fā)現(xiàn)自己沒有的特質(zhì),以此來進(jìn)一步認(rèn)識、反思自身。
當(dāng)然,文化相對主義并非完美,它也存在各種各樣的問題,如其承認(rèn)所有文化,只要存在就是合理的、獨特唯一的,如不加甄別地反對用本文化的價值體系去裁判其他文化,能夠造成武斷的文化保守主義。但文化相對主義承認(rèn)文化和文化間的不同,認(rèn)同文化具有多樣性,這就為文化間互動提供了心理前提,即不同文化相遇時,應(yīng)以彼此尊重、理解為前提,這無疑是積極進(jìn)步的。而這種對文化間理解的研究也構(gòu)成了跨文化交流研究的重要內(nèi)容。文化誤讀正是這一研究的產(chǎn)物。
文化相對主義長期以來在西方文化界具有相當(dāng)?shù)牡匚弧H祟愒诨又?,由于彼此文化價值觀不同而導(dǎo)致的曲解和沖突時有發(fā)生。文化相對主義尊重文化差異的存在,強調(diào)文化差異的多樣性,提倡交叉共存,但拒絕根據(jù)用其本土標(biāo)準(zhǔn)對其他文化進(jìn)行解釋,甚至判斷。這種對其他文化保持的開放的心態(tài)和寬容的文化取向?qū)ξ覀冄芯课幕`讀起到重要的啟示作用。
人類的歷史發(fā)展、地域差異和社會構(gòu)成的千差萬別,加劇了文化上的差異性,使文化間順暢的相互理解變得更為困難,會發(fā)生自覺或不自覺的誤讀。在與異質(zhì)文化交流的過程中,我們努力追求的是文化理解,但文化誤讀正是通向文化理解的橋梁,是通向文化理解的必經(jīng)之路。
本土規(guī)范和文化價值觀固然重要,但在研究文化誤讀現(xiàn)象時,文化相對主義者立場鮮明地反對用它們?nèi)ヅ袛嗔硗庖环N文化是否高下。法國人類學(xué)家列維·斯特勞斯以為:“文化相對主義強調(diào)沒有哪種文化可以對其他文化享有絕對的評判權(quán),去用自己的標(biāo)準(zhǔn)判定他文化或者高級或者低等”。[5]而霍夫斯蒂德也強調(diào)“文化相對主義號召人們在與有異于自身文化的團體、社會打交道時首先不要妄下評論”。[6]他還認(rèn)為本文化和異文化之間需要交流和溝通,通過對彼此的溝通協(xié)商,來了解兩種文化的不同之處,及形成這些不同的原因。顯然,文化相對主義為無意識文化誤讀提供了原因和解決的途徑。因為文化相對主義恰恰指出文化和文化是不同的,從而說明了無意識文化誤讀為何會產(chǎn)生。不僅如此,文化相對主義也給這種形式的文化誤讀提供了問題解決的途徑,即在與異文化相遇時不要急于用自己的文化作為評判標(biāo)準(zhǔn),去評論其他文化。
綜上所述,人類社會生活及存在是具有多樣性,呈現(xiàn)多元化的,這是不爭的事實。這種事實造成不同國家、民族間互動的復(fù)雜局面,為產(chǎn)生文化誤讀提供了可能性。文化相對主義在西方話語權(quán)力語境下,提出不同文化彼此尊重,為處理國家間文化誤讀提出了解決路徑。客觀、冷靜地理解異質(zhì)文化,不用自己文化的標(biāo)準(zhǔn)作為絕對的評判標(biāo)準(zhǔn),去評判異質(zhì)文化;不同文化相遇時加強交流和溝通而不是對峙和誹謗,才能有益地促進(jìn)國家間關(guān)系的健康發(fā)展