閆 博
延邊大學(xué)
上個世紀(jì)80年代,認(rèn)知語言學(xué)家Langacker根據(jù)概念隱喻的理論,將人的概念系統(tǒng)中的認(rèn)知域拓展到顏色范疇中來,指出顏色域也是語言中最基本的認(rèn)知域之一。以顏色域為源域,將顏色域結(jié)構(gòu)映射在非顏色域的事物上,通過對顏色域的原有經(jīng)驗積累和感知來理解和表達(dá)其他經(jīng)驗域的事物或概念,便產(chǎn)生了顏色隱喻。本文將利用《北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心CCL語料庫》以及《NINJAL-LWP for BCCWJ(NLB)コーパス》分別對中日雙語中的顏色詞“紅”的隱喻表達(dá)進行分類總結(jié),并分析其異同點成因。
例1 一運動就腰酸腿痛,這是身體向你亮起了紅燈,要及時去醫(yī)院檢查。
例2 頭痛とめまい、冷汗は赤信號であることを憶えておくこと。/記住頭痛、頭暈、冷汗是危險信號。
紅色本身是較為鮮艷的顏色,因此在近代文明的發(fā)展過程中,被應(yīng)用于信號燈、警報燈的顏色,從而逐漸在人的認(rèn)知中衍生出“危險、警戒”的隱喻表達(dá),在中日兩國的日常表達(dá)中均有出現(xiàn)。
例3 在國民黨反動政府的圍追堵截下,老一輩革命家用自己的生命和鮮血捍衛(wèi)了初生的紅色政權(quán),為新中國的建立立下了汗馬功勞。
例4 吉野は赤化の危険に対抗するには第二インタナショナルの思想と共同する以外にないと主張した。/吉野主張要對抗赤化的危險,只有與第二國際思想同在。
近代以來,隨著蘇聯(lián)、中國等社會主義國家的建立,紅色在人們的認(rèn)知中象征著社會主義或共產(chǎn)主義。如漢語中有“紅軍”、“紅色政權(quán)”、“紅色根據(jù)地”等褒義詞語。雖然中日兩國關(guān)于此隱喻表達(dá)相同,但受到兩國意識形態(tài)不同的影響,與共產(chǎn)主義相關(guān)的“紅色”詞匯,在日語中反而具有偏左翼的批判、貶義色彩,如“赤化”、“赤禍”等貶義詞。
例5 2008年金融危機后,希臘政府財政赤字連年吃緊,不得不向歐盟尋求援助,但歐盟各國已自顧不暇,怎么會伸出援助之手。
例6 不景気で3萬人以上の自殺者がいて赤字が増えているのに、外國にお金をばらまいています。/由于經(jīng)濟不景氣,有超過3萬人自殺,財政赤字在增加,卻向外國撒錢。
在經(jīng)濟活動中,會計人員通常會用紅墨水在賬簿上記錄其產(chǎn)業(yè)的虧損數(shù)額,隨著時代的發(fā)展“赤字”這一事物在人的認(rèn)知中被隱喻表達(dá)為“支出比收入或預(yù)算多,即虧損”的意思。
例7 費翔當(dāng)年春晚的一首《故鄉(xiāng)的云》唱出了海外游子們對祖國母親的一片赤心。
例8 誇り高い志士たちは、夷狄に神州を汚されることを純粋に悲しみ怒り、赤心を吐露して涙し、酒をくみ詩歌を高吟したのであった。/志士們因為被夷狄玷污了神州而悲憤不已,流著淚坦露自己的赤心,一邊斟酒一邊高吟詩歌。
由于人的血肉器官是紅色的,因此“赤”在人的認(rèn)知中產(chǎn)生純粹、不虛假的隱喻表達(dá)。漢語中與“赤心”相對應(yīng)的還有“黑心”的用法?!俺嘈摹痹跐h語與日語中,也都具有忠誠的含義。同時,在中國傳統(tǒng)的京劇中,也會用紅色臉譜象征人物的忠誠。
例9 現(xiàn)在政府提倡辦紅事不得大操大辦,身為領(lǐng)導(dǎo)干部更要以身作則。
在中國傳統(tǒng)文化中,紅色被認(rèn)為是吉利的顏色,因此在婚禮、生子、賀壽等諸多喜事場合,會使用各種紅色物品進行裝點。因此,在人的認(rèn)知中“紅”具有了“吉利、喜慶”的隱喻含義,出現(xiàn)了諸如“紅事”、“紅娘”、“紅包”等詞匯。
例10 今年的學(xué)校運動會上,我們班在第一天上午就取得了開門紅,分別取得了男子100米和女子跳高兩個項目的第一名。
在中國文化中,“紅”也具有“成功、幸運”的隱喻含義,例文中的“開門紅”表示“在一開始時獲得了成功”,還有如表示“全面勝利、大勝利”的“滿堂紅”等詞匯。
例11 當(dāng)年我小的時候,這是我家這邊生意最紅火的商場,如今來往客人稀疏,早已不復(fù)當(dāng)年繁榮。
由于火這一意象是紅色的,因此在漢語中“紅”在中國人的認(rèn)知中也具有“興旺、繁盛”的隱喻含義,除表示生意興旺之外,也用于形容人受歡迎,如“走紅”、“網(wǎng)紅”等詞匯。
例12 每年暮春,有人會到這里收撿一地落紅殘英,或拿去入藥,或效仿林黛玉將其就地而葬。
由于“花”這一意象在人的認(rèn)知中多為紅色,因此自古以來在漢語中會使用顏色詞“紅”來隱喻表達(dá)“花”這一意象,又如漢詩中“落紅本是無情物,化作春泥更護花?!?/p>
例13 總經(jīng)理雖然已成家,但下班后依然與紅顏知己一起去酒吧尋歡作樂。
古代女子通常會用胭脂涂抹臉頰,因此在人的認(rèn)知中會將“紅顏”來隱喻“女人”,并且沿用至今。
例14 他哭喊著說:“你們要再逼我,我就白刀子進去,紅刀子出來,一死了之!”
血在中國人的傳統(tǒng)認(rèn)知中,是不吉利的。由于血的顏色是紅色的,因此在漢語中會使用“紅”來委婉地隱喻表達(dá)“血”這一意象,如“紅刀子”、“見紅”等。
例15 改革開放四十年來,在中國共產(chǎn)黨的正確領(lǐng)導(dǎo)下,我國的經(jīng)濟社會發(fā)展取得偉大的飛躍,而這令人矚目的成就也令以美國為首的西方老牌資本主義國家眼紅,一些政客在國際公開場合中經(jīng)常肆意詆毀中國。
在人的認(rèn)知中,當(dāng)人處在嫉妒、憤恨的心理狀況時,血液會上涌至眼部,使得雙眼處于充血狀態(tài),因此漢語中在表示“嫉妒”這一含義時,會有“眼紅”這一隱喻表達(dá)方式。除此之外,漢語中關(guān)于“眼紅”還有歇后語“仇人見面,分外眼紅”。
低俗、色情:
例16 どうせ、〈色魔(しきま)〉だの〈女地獄(おんなじごく)〉だのと、赤新聞に書き立てられた夢二(ゆめじ)である。/橫豎是在色情報紙上登載《色魔》和《女地獄》的夢二。
在日語中,有諸如“赤新聞”、“赤線地帯”等以“紅”隱喻表示“低俗”的說法。但是,上述的詞語如今已不怎么使用了。在現(xiàn)代,表示這個意思的詞不是“紅”,而是“粉色”。例如,有粉色電影、粉色產(chǎn)業(yè)等說法。
從整體來看,色彩詞“紅”在漢語中的隱喻表達(dá)更豐富,且多含褒義。而日語中,關(guān)于色彩詞“紅”的隱喻表達(dá)相對較少,且多含貶義或中性義。
對于中日兩國關(guān)于色彩詞“紅”的隱喻表達(dá)所產(chǎn)生的相似性及差異性,筆者認(rèn)為,一方面,由于人體生理結(jié)構(gòu)的相似性使得在認(rèn)知方面具有一定的共通性,同時,兩國作為一衣帶水的鄰國,自古以來文化交流頻繁,在詞匯使用上互相借鑒并吸收,使得中日兩國對于色彩詞“紅”的隱喻表達(dá)有許多相似用法;另一方面,語言作為文化的載體,受到中日兩國地理環(huán)境、風(fēng)土人情、宗教信仰等客觀因素的影響,使兩國國民對于色彩詞“紅”的隱喻表達(dá)也呈現(xiàn)出各自的獨特用法。
注釋:
1.《北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心CCL語料庫》:詹衛(wèi)東、郭銳、諶貽榮,2003,北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心CCL語料庫(規(guī)模:7億字;時間:公元前11世紀(jì)-當(dāng)代),網(wǎng)址:http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus.
2.『NINJAL-LWPforBCCWJ(NLB)コーパス』:國立國語研究所(以下、國語研)が構(gòu)築した『現(xiàn)代日本語書き言葉均衡コーパス』(BalancedCorpusofContempora ryWrittenJapanese:BCCWJ)を検索するために、國語研とLago言語研究所が共同開発したオンライン検索システムである。https://nlb.ninjal.ac.jp.