張笑晗
互文性又稱為“文本間性”或“互文本性”,衍生于20世紀(jì)60年代西方文論從結(jié)構(gòu)主義向后結(jié)構(gòu)主義的過渡時期。經(jīng)過索緒爾、巴赫金到克里斯蒂娃、巴特,再到熱奈特、布魯姆等人,互文性理論不斷豐富和發(fā)展,其研究領(lǐng)域不斷擴(kuò)大到文學(xué)、影視等多個藝術(shù)批評領(lǐng)域,對于探討不同文本形式之間的相互作用和影響,拓寬文本研究的視野與維度具有重要意義。
“互文性”一詞是法國文藝?yán)碚摷臆锢騺啞た死锼沟偻抻?966年刊登于《如是》雜志上名為《詞、對話、小說》的文章中第一次提出的術(shù)語,并在1969年著作《符號學(xué):語意分析研究》中進(jìn)一步明確定義:“一篇文本中交叉出現(xiàn)的其他文本的表述?!钡ノ男宰鳛槲膶W(xué)批評話語中新出現(xiàn)的概念,先后經(jīng)歷各種定義,這些對于互文性不同理解的定義也在一定程度上完善著互文性這一理論的發(fā)展,以下筆者將互文性概念做一個簡單的梳理和總結(jié)。互文性概念的發(fā)展有兩條脈絡(luò)。
其一,作為廣義的概念為克里斯蒂娃在《符號學(xué):符義解析研究》中提出,20世紀(jì)結(jié)構(gòu)主義學(xué)派的代表人物米伊爾·巴赫金在研究小說時提出通過詞語來承擔(dān)多重言語的思想,并認(rèn)為人物表述和作者表述之間進(jìn)行著動態(tài)交流的對話,文本的語言也具有他性。這也就是說,文學(xué)作品總是和自己的歷史進(jìn)行著對話,文本的語言存在其他詞或他人的詞??死锼沟偻拚J(rèn)為,文學(xué)與文本應(yīng)該明確區(qū)分,把文本看作橫向和縱向兩個方面交叉的產(chǎn)物。橫向是指任何文本都會與同時存在的文本發(fā)生關(guān)聯(lián),縱向則是文本在過去文本的影響下出現(xiàn)。
互文性真正成為一個接受理論概念是伴隨著麥克·里法特爾的研究《文本的創(chuàng)作》與《詩的符號學(xué)》的出版,互文性的活動范圍此時開始變?yōu)榉治鑫谋疚膶W(xué)性的關(guān)鍵工具,也預(yù)示著狹義概念的產(chǎn)生。
其二,吉拉爾·熱奈特于1982年出版的《隱跡稿本》一書使“互文性”概念從廣義變?yōu)楠M義?!峨[跡稿本》將跨文本關(guān)系分成了五種類型。本書出版后,使用“互文性”一術(shù)語時,要么是一般作為對話的廣義性外延,要么作為理論組成來清理文學(xué)手法。文本都來源于其他文本,那么我們更應(yīng)該先界定已有文本,而后進(jìn)行批評分析工作。安東尼·孔帕尼翁研究了較為系統(tǒng)的一種互文性的使用手法,被稱為引用。它是被引用的文本從原文中抽出,然后引入受文中,產(chǎn)生新價值?;ノ男栽诳着聊嵛痰难芯恐刑幱趶V義與狹義的交叉點。
黃漢華將互文性理論與音樂理論研究相結(jié)合,將音樂分為音響文本和非音響文本,研究歷時與共時的互文性關(guān)系。他總結(jié)出運用互文性研究符號學(xué)及音樂美學(xué)的四個觀點:哲學(xué)原理與音樂實踐結(jié)合、核心概念辨析法、歷史與邏輯相結(jié)合、把名言當(dāng)論證有待商榷。
魏昇對音響文本的創(chuàng)作和意義問題展開闡述,以互文性理論為視角,對此類問題的研究在音樂美學(xué)領(lǐng)域進(jìn)行深層次的探討。魏昇認(rèn)為音響作為一種“屬自然”“屬人”和“屬歷史”的存在,同樣是以一種“間性”方式得以存在的。從意義上講,音響是以“音響間性”的方式存在的。在這個場域中,人、音響、社會歷史文化因素在其中互為文本、互闡互釋、互滲互透。
其他學(xué)者對民族音樂學(xué)的研究概況為:楊民康以跨界族群音樂文化研究的視角,從互文性角度提出橫向的學(xué)科關(guān)系,在以往由內(nèi)向外的漢族音樂文化中心視角及由外向內(nèi)的西方音樂文化中心視角,建立起以跨界族群音樂文化為對象文本和研究支點的學(xué)術(shù)本位觀念。楊勝興:在實際演唱中,民歌師傅只要掌握了一定的創(chuàng)造唱詞的既有規(guī)則,常??梢詣?chuàng)造出多個形式上相互關(guān)聯(lián),而內(nèi)容各異的相互交錯的互文本。符玲采茶歌樂特點是:“同聲相和,擊節(jié)謳歌。”熊曉輝對土家族圖騰與土家族土司音樂的互文性關(guān)系進(jìn)行分析。李薇、李青對湘西土家族梯瑪苗族巴代祭祀音樂文化進(jìn)行互文性研究,認(rèn)為祭祀音樂文化互文性的成因具有復(fù)合性的特征,它屬于民族融合中一種吸納、交融和再創(chuàng)造的綜合性文化產(chǎn)物。
綜上所述,在互文性研究方法上,由于互文性手法較多,對音樂文化的研究涉及領(lǐng)域廣泛,研究者們運用文本研究、音響研究、影像資料對比、田野調(diào)查等方法對互文性在音樂各個領(lǐng)域中的應(yīng)用展開研究,這些互文性的方法以及前人應(yīng)用互文性對音樂的研究都起到示范的作用,值得后來者借鑒學(xué)習(xí),但相對缺乏綜合性的音樂研究。
在研究題材上,筆者發(fā)現(xiàn)研究的內(nèi)容多為互文性與音樂理論方面相結(jié)合,同時也在逐步延伸到美學(xué)與民族音樂學(xué)等分支學(xué)科中,多數(shù)學(xué)者將研究的音樂事項進(jìn)行文本分析,與各研究對象在共時和歷時上分析文本互文?;ノ男赃@一概念研究雖然在音樂領(lǐng)域還尚未普及,但正在逐步發(fā)展中,同時各學(xué)者應(yīng)用互文性理論的不同研究成果對筆者起著極大作用,例如黃漢華提出的同時代音響互文與歷史音響的互文彰顯新的音響價值。這不僅為筆者提供新的研究方法和理論指導(dǎo),更是對音樂發(fā)展提供新視角和新思維。
關(guān)于國內(nèi)期刊論文類研究成果大致如下:
趙成日、紫荊、雪鴻的《朝鮮族民歌〈 阿里郎〉芻議》,概括地考察了五種具有代表性的《阿里郎》起源說以及不同的幾種版本歌詞。如果加以綜合,這起源說大致又可歸于三類:一類,認(rèn)為《阿里郎》產(chǎn)生于封建社會初期,一類認(rèn)為產(chǎn)生于封建社會中期,另一類則認(rèn)為產(chǎn)生于封建社會末期。金洪琳總結(jié)出11種《阿里郎》起源說,論述6個時期《阿里郎》發(fā)展歷程,并總結(jié)朝鮮王朝后期(19 世紀(jì))到現(xiàn)在,《阿里郎》的產(chǎn)生、傳播、發(fā)展和演變的過程為土俗民謠《阿里郎》→通俗民謠《阿里郎》→創(chuàng)作《阿里郎》,并從各地域選擇出其最具代表性傳唱廣泛的《阿里郎》,對其音樂本體,即旋律構(gòu)造、形式、節(jié)奏進(jìn)行不同層次的對比分析。金雯概述民間音樂和職業(yè)音樂、分析朝鮮族民謠的分類以及民謠在朝鮮族民歌中的重要地位,通過六首不同版本的《阿里郎》對比,總結(jié)《旌善阿里郎》《江原道阿里郎》以及《密陽阿里郎》屬于美那里調(diào)。劉明通過《阿里郎》演唱方式和演唱種類,分析歌曲演唱特點,表明不同類型的演唱也能夠為朝鮮族人帶來不同的心情。侯爽從朝鮮族傳統(tǒng)民謠及近現(xiàn)代創(chuàng)作型民謠音樂的曲式、調(diào)式、旋律、旋法、終止、節(jié)拍節(jié)奏及音腔方面進(jìn)行分析,根據(jù)朝鮮族民謠音樂在中國、朝鮮、韓國的發(fā)展具體分析得出結(jié)論:朝鮮族歌曲自身的特點是建立在傳統(tǒng)音樂和中國民族五聲調(diào)式和音調(diào)進(jìn)行的特點,使中國朝鮮族音樂歌曲具有別具一格的音樂民族風(fēng)格;朝鮮民謠音樂中對傳統(tǒng)音樂的繼承,主要是以民謠為素材加以改編而形成新民謠;韓國在傳統(tǒng)音樂方面,對傳統(tǒng)音樂不進(jìn)行改動,使音樂更具有古典性色彩。
金泉璦研究《阿里郎》的調(diào)式結(jié)構(gòu)以及《京畿道阿里郎》的唱法進(jìn)行分析,并總結(jié)出:以南道方法來表演《京畿道阿里郎》時,以真聲為主進(jìn)行演唱,注重音色的低沉、嘶啞,以及顫音、微分音等裝飾音的使用。用北道方法表演《京畿道阿里郎》時,注重聲音的清脆、優(yōu)美,以腹式呼吸為主。金寶姬、劉勇、鐘芳芳通過探索《阿里郎》歌曲所顯現(xiàn)的音樂性質(zhì)和文化認(rèn)同, 發(fā)現(xiàn)朝鮮族《阿里郎》的顯著特征是在研究其歷史、遷徙和離散文化方面具有較高的價值,而韓國則在使《阿里郎》成為一首全球性的流行歌曲方面做出了貢獻(xiàn)。
綜上所述,《阿里郎》在朝鮮民歌中占有非常重要的位置和非常大的比例,被很多朝鮮人民所喜愛,各研究者對《阿里郎》進(jìn)行了較為全面的分析與總結(jié)。《阿里郎》是一首口口相傳、老幼能唱的民謠,因此,眾多學(xué)者對《阿里郎》不同地區(qū)不同版本的調(diào)式調(diào)性、節(jié)拍、旋律以及畫面構(gòu)造與作品色彩等都進(jìn)行了較為詳盡的分析,對朝鮮族音樂風(fēng)格以及朝鮮族長短拍以及杖鼓的運用等均有很多資料,還有很多對“阿里郎現(xiàn)象”“阿里郎文化”的研究與分析,這就為筆者的互文性研究提供了參考資料。但從當(dāng)代創(chuàng)作音樂角度“倒推”傳統(tǒng)朝鮮族民歌傳承方式的研究并不多見,使用互文性理論對此進(jìn)行的研究較少。由此,借用互文性理論作為方法指導(dǎo),以合唱《阿里郎》作為研究對象,試圖從一個新視角去研究民歌《阿里郎》延續(xù)至今的內(nèi)在傳承機(jī)制及當(dāng)代審美價值。