王晶冰
(太原理工大學(xué) 期刊中心,山西 太原 030024)
葉至善(1918年-2006年),著名的編輯大家、知名的科普作家、優(yōu)秀的出版工作者。葉至善一生“編”“寫(xiě)”并行,其作品萃聚為六大本《葉至善集》。他對(duì)編輯職業(yè)充滿自豪感,在60多年的編輯實(shí)踐中一直勤學(xué)覃思,積累了豐富的編輯經(jīng)驗(yàn)。中國(guó)韜奮出版獎(jiǎng)獲得者、曾擔(dān)任過(guò)人民出版社副總編輯的吳道弘先生曾感嘆:“至善先生的好多編輯思想編輯經(jīng)驗(yàn)沒(méi)有留下來(lái),真是可惜啊。”[1]217葉至善先生的愛(ài)女葉小沫女士回應(yīng)說(shuō):“裝在他腦子里的他帶走了,可多少還是留下了一點(diǎn)兒,比如他寫(xiě)的那些序、跋、前言、后記里,就有不少好東西?!盵1]217正如劉蘭肖、劉宇鑫所言,葉圣陶葉至善父子的大量序跋文字,充溢著他們的編輯思想。[2]
序、跋、前言、后記(以下統(tǒng)稱(chēng)序跋)屬于編輯應(yīng)用文中的書(shū)刊輔文,是編輯日常工作中經(jīng)常要用的文體。它的寫(xiě)作是“對(duì)編輯各方面水平的檢驗(yàn),甚至比寫(xiě)內(nèi)部編輯業(yè)務(wù)文件的要求更高。因?yàn)閮?nèi)部編輯業(yè)務(wù)文件是出版單位內(nèi)部用的,只要求達(dá)意即可;書(shū)刊輔文則是印在書(shū)刊的顯要位置供廣大讀者閱讀的,與作者的創(chuàng)作并列,寫(xiě)得好壞可以說(shuō)至關(guān)重要”[3]456。正因?yàn)槿绱?,葉至善十分重視序跋,他寫(xiě)有大量序跋,也為父親葉圣陶編過(guò)《葉圣陶序跋集》。他認(rèn)為序跋有三種意義,意義之一就是:“閱讀某一作者撰寫(xiě)的所有序跋,可以了解他的見(jiàn)解、主張、興趣、愛(ài)好以及交游;這是知人論人的重要憑借?!盵4]序:1現(xiàn)在就讓我們通過(guò)葉至善的序跋,了解他的“見(jiàn)解”,體會(huì)他的“主張”,梳理他的“編輯思想”,總結(jié)他的“編輯經(jīng)驗(yàn)”,以期為現(xiàn)今的編輯工作提供補(bǔ)益。
葉至善的序跋文主要集中在兩本書(shū)里:一本是葉小沫編的《葉至善序跋集》,收文64篇,首都師范大學(xué)出版社,2009年出版;一本是葉小沫與弟弟葉永和編的《葉至善集》第一卷,收文77篇,開(kāi)明出版社,2014年出版。后者比前者多收文13篇,可能因?yàn)楹笳弑惹罢咄沓霭嫖迥辏愕軅z收集到父親更多序跋的緣故。筆者瞻閱葉至善全部的序跋文,提煉出如下編輯理念。
因?yàn)槿~圣陶的奪目光芒,葉至善的皇皇成就往往被其父親遮蔽。學(xué)界研究葉至善編輯思想的不是很多。筆者2021年3月22日在中國(guó)學(xué)術(shù)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CNKI)主題輸入“編輯”、關(guān)鍵詞輸入“葉至善”進(jìn)行檢索,年份不限,刊物級(jí)別不限,總共搜索到56篇文章。其中,有多篇文章在不同的刊物發(fā)表,屬于重復(fù)計(jì)算;還有一些是懷念性文章;也有文章是研究葉圣陶的,文中提到葉至善;還有書(shū)評(píng)。剔除這些文章,以葉至善編輯思想為研究對(duì)象的文章寥寥無(wú)幾,而以葉至善的序跋作為切入口,來(lái)闡發(fā)他的編輯理念的則完全沒(méi)有。筆者試作探微,以就教于方家。
我們知道,出版活動(dòng)的重要功能之一就是增進(jìn)文化積累,通過(guò)出版物,把社會(huì)上存在的各種有價(jià)值的文化成果傳承下去,匯聚成文化寶庫(kù)。[5]12葉至善的序跋表現(xiàn)出強(qiáng)烈的文化積累意識(shí)。20世紀(jì)80年代后,一大批開(kāi)明書(shū)店新中國(guó)成立前出版的優(yōu)秀圖書(shū)陸續(xù)得到重印、再版,葉至善是無(wú)比地歡喜。他歡喜不只是因?yàn)樗鼈兪情_(kāi)明書(shū)店的出版物,更主要是這些出版物各具特色,仍然對(duì)讀者具有裨益。他在《〈少年化學(xué)實(shí)驗(yàn)手冊(cè)〉重版前言》中說(shuō):“在顧均正先生豐富的遺著中,這本實(shí)驗(yàn)手冊(cè)是很有特色的一種?,F(xiàn)在有機(jī)會(huì)重版,使我感到欣慰,如同了卻了一樁心愿?!谄占袄砘R(shí)方面,他的工作更富于創(chuàng)造性?!盵6]449書(shū)店里一般的實(shí)驗(yàn)手冊(cè)都是教科書(shū)的附屬物,佐證教科書(shū)的內(nèi)容,而這本書(shū)“以實(shí)驗(yàn)為主體,要讓讀者通過(guò)實(shí)驗(yàn)來(lái)學(xué)習(xí)化學(xué)知識(shí)……是一本以實(shí)驗(yàn)為手段的‘化學(xué)入門(mén)’”[6]449。他為《玄武門(mén)之變》重印寫(xiě)后記:“歷史故事集——《玄武門(mén)之變》的重新排印,使我十分高興……跟解放后出版的一般歷史故事有很大的不同,后者著重于普及歷史常識(shí)……前者卻是還古人故事一個(gè)本來(lái)面目?!盵6]451“這是一本很耐讀的書(shū)……我讀過(guò)十來(lái)遍,每讀一遍都有一些新的體會(huì)……這種樂(lè)趣難以描摹……愿意把這本書(shū)介紹給少年讀者和青年讀者?!盵6]452他論《愛(ài)的教育》再版:針對(duì)“文化大革命”把老師整得斯文掃地,“為了明辨是非,為了醫(yī)治創(chuàng)傷,把《愛(ài)的教育》重新介紹給孩子們,介紹給父母和老師們,在目前很有好處”[6]507。他強(qiáng)調(diào)當(dāng)年“《愛(ài)的教育》單行本一出版,就受到教育界的重視和歡迎,可以說(shuō)超過(guò)了任何一種《教育學(xué)》和《教育概論》”[6]507。他闡釋《文心》重版的意義,《文心》論述的“教和學(xué)的方法,五十年前行之有效的……目前語(yǔ)言教學(xué)的水平不能提高,原因不外乎兩個(gè):一是沒(méi)把教學(xué)的目的弄清楚,二是采用的方法不當(dāng)?!段男摹分饕懻摰木褪沁@兩個(gè)方面的問(wèn)題,所以在今天看來(lái),還可能給青年讀者和語(yǔ)文教師一些幫助”[6]340。他論述《文話七十二講》出版的意義:“我認(rèn)為直到現(xiàn)在,這七十二篇文話還能對(duì)初學(xué)寫(xiě)作的人有所啟發(fā)?!盵6]359
葉至善滿心歡喜、興致勃勃地為這些重印、再版的書(shū)寫(xiě)序跋,筆者認(rèn)為還有深意在焉,就是要傳導(dǎo)他的出好書(shū)、做精品的出版意識(shí),彰顯把社會(huì)效益放在首位的出版理念。當(dāng)“無(wú)錯(cuò)不成書(shū)”成為人們對(duì)出版業(yè)貼的標(biāo)簽,當(dāng)一些出版物“硬傷”頻見(jiàn),當(dāng)經(jīng)濟(jì)效益成為考核一個(gè)編輯、一個(gè)出版單位的主要指標(biāo)時(shí)……面對(duì)這些非正常現(xiàn)象,對(duì)于把編輯工作作為終生熱愛(ài)的事業(yè)、把編輯工作當(dāng)作教育工作來(lái)做的葉至善而言,怎能不痛心、不思考呢?1985年,葉至善出席開(kāi)明書(shū)店創(chuàng)建60周年的紀(jì)念會(huì),總結(jié)開(kāi)明書(shū)店的經(jīng)驗(yàn),其中一條就是要出好書(shū)。他的講話既是對(duì)開(kāi)明書(shū)店經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),也是對(duì)當(dāng)時(shí)一些不正常出版現(xiàn)象的含蓄批評(píng)。他為這些精品圖書(shū)的重印、再版撰寫(xiě)序跋,就是巴望開(kāi)明書(shū)店的優(yōu)良傳統(tǒng)能夠發(fā)揚(yáng)光大。對(duì)某些出版社的粗制濫造他痛心疾首,在《給總編輯同志的一封信》(該文寫(xiě)于1988年)的文章里,堅(jiān)決要辭去該社擬要出版的一套《外國(guó)文化ABC》主編之職,辭職的理由是因?yàn)闀?shū)稿質(zhì)量太差,“遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有達(dá)到發(fā)稿的水準(zhǔn),如果印出來(lái),對(duì)不起讀者,對(duì)不起作者,對(duì)不起書(shū)中涉及的歷史人物與科學(xué)家”[6]156-157。葉至善唯恐這套書(shū)成為災(zāi)梨禍棗,“實(shí)在痛苦極了,甚至吃不好飯,睡不好覺(jué)”[6]156-157。葉至善一直把對(duì)得起讀者、對(duì)得起作者,作為編輯出版的一條硬杠杠。當(dāng)海飛走馬上任中國(guó)少年兒童出版社社長(zhǎng)而去拜訪葉至善時(shí),葉至善說(shuō)得最多的是:“少兒出版社是為少年兒童出書(shū)的,編書(shū)出書(shū)一定要認(rèn)真,絕對(duì)不能誤人子弟,書(shū)里搞錯(cuò)一個(gè)字或搞錯(cuò)一個(gè)答案,就有可能誤導(dǎo)讀者一輩子,給孩子寫(xiě)的每個(gè)字,分量都很重……”[1]23當(dāng)葉至善讀畢史曉風(fēng)點(diǎn)校整理的120萬(wàn)字《惲毓鼎澄齋日記》后高興地說(shuō):“文言文居然沒(méi)有一處斷句錯(cuò)誤,也沒(méi)有錯(cuò)別字,這在‘無(wú)錯(cuò)不成書(shū)’的今天,特別值得稱(chēng)道。等我……騰出手來(lái)寫(xiě)篇書(shū)評(píng)?!盵1]91988年底,民進(jìn)中央創(chuàng)建開(kāi)明出版社,葉至善任社務(wù)委員會(huì)主任,提出“一不虧心,二不虧本”的經(jīng)營(yíng)方針?!安惶澬闹纲|(zhì)量而言,要求出版的書(shū)都要有益于讀者,有益于社會(huì);對(duì)得起社會(huì),對(duì)得起作者,對(duì)得起自己的良心。這是一條最低的杠杠……”[1]15
一般而言,精品出版物既具有社會(huì)效益,又具有經(jīng)濟(jì)效益,但是出版物的“社會(huì)效益與經(jīng)濟(jì)效益關(guān)系”的特殊性告訴我們,有些精品出版物雖能夠產(chǎn)生社會(huì)效益,卻不能產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)效益。[5]23如某些學(xué)術(shù)著作,尤其是小眾的、冷門(mén)學(xué)科的學(xué)術(shù)著作的出版往往讓出版社折本。學(xué)術(shù)著作出版難的問(wèn)題一度時(shí)期特別突出。為此,葉至善撰寫(xiě)《盡快解決學(xué)術(shù)專(zhuān)著出版難的問(wèn)題》文章,大聲疾呼國(guó)家迅速采取措施,解決這個(gè)事關(guān)我國(guó)科學(xué)技術(shù)和教育文化事業(yè)正常發(fā)展的學(xué)術(shù)著作出版難的問(wèn)題。他詳細(xì)列舉幾十家出版社因?yàn)樘潛p而 “不肯接受學(xué)術(shù)專(zhuān)著,已經(jīng)列入計(jì)劃的大批退稿,已經(jīng)排版的也大多停印。有的出版社以要求作者自己出資上萬(wàn)元或者包銷(xiāo)數(shù)千冊(cè)作為出版的條件”[6]160。在這種疾呼聲中,我們可以看到葉至善重視社會(huì)效益的殷切之情。當(dāng)前,不論文獻(xiàn)載體如何多樣,傳播手段如何多元,“內(nèi)容為王”的鐵則都必須堅(jiān)守,“將社會(huì)效益放在首位,實(shí)現(xiàn)社會(huì)效益與經(jīng)濟(jì)效益相結(jié)合”[5]20的原則都必須堅(jiān)持,只有這樣,我國(guó)才能從出版大國(guó)變?yōu)槌霭鎻?qiáng)國(guó)。
我們知道,語(yǔ)言是人類(lèi)最重要的交際工具,文字是人類(lèi)文明得以記載與傳承的重要工具。中華民族之所以有今天的燦爛文化,之所以有世界上唯一沒(méi)有中斷的中華文明,“書(shū)同文”的功績(jī)是不可磨滅的。黨和政府向來(lái)重視語(yǔ)言文字的規(guī)范化工作,制定和頒布了一系列法律法規(guī),如《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言文字事關(guān)國(guó)家統(tǒng)一和民族團(tuán)結(jié)、歷史文化傳承和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展、國(guó)民素質(zhì)提高和全面發(fā)展等。故而,語(yǔ)言文字絕不是細(xì)事小行,正確運(yùn)用祖國(guó)語(yǔ)言文字是每個(gè)國(guó)民的義務(wù),更是編輯的職守。因?yàn)榫庉嫛巴ㄟ^(guò)出版物把各種語(yǔ)言表達(dá)方式傳播到社會(huì)上,能產(chǎn)生非常廣泛的社會(huì)影響,所以編輯的語(yǔ)言文字能力還直接關(guān)系到社會(huì)上語(yǔ)言文字的應(yīng)用質(zhì)量和發(fā)展前途”[5]86。葉至善的序跋彰顯了他對(duì)正確使用語(yǔ)言文字的高度重視之編輯理念。
葉至善的序跋分三輯:寫(xiě)給自己的書(shū);寫(xiě)給父親的書(shū);寫(xiě)給別人的書(shū)。在“寫(xiě)給父親的書(shū)”中,他不憚雷同,多篇多處談到葉圣陶修改語(yǔ)言文字。其實(shí),這也是葉至善對(duì)待語(yǔ)言文字的態(tài)度,也是葉至善編輯、寫(xiě)作時(shí)堅(jiān)守的原則。試舉一例:1983年香港三聯(lián)書(shū)店出版《中國(guó)現(xiàn)代作家選集(葉圣陶)》,葉至善說(shuō)父親把收入集子的作品“作一番整理,把別扭的句子順一順,把冷僻的詞兒換掉,對(duì)早期的作品尤其不肯馬虎。父親說(shuō)他在學(xué)校里讀的是文言,寫(xiě)的也是文言。‘五四’前后,他提倡寫(xiě)白話文,寫(xiě)出來(lái)的其實(shí)是‘四不像’:文言的成分還相當(dāng)多,一時(shí)改不過(guò)來(lái);又摻雜了一些外國(guó)腔調(diào),是從當(dāng)時(shí)那些生硬的翻譯文章學(xué)來(lái)的;再加上一些舊小說(shuō)和舊戲劇中的古代口語(yǔ),還有別地方人不能懂得的蘇州方言……”[6]337葉至善在多處強(qiáng)調(diào)說(shuō),葉圣陶要求自己所有的作品,讀起來(lái)沒(méi)有疙瘩,念起來(lái)上口,聽(tīng)起來(lái)順耳。為孩子們寫(xiě)東西,葉圣陶對(duì)語(yǔ)言文字的要求更加嚴(yán)格,“既要顧到他們的閱讀能力,又要幫助他們養(yǎng)成良好的語(yǔ)言習(xí)慣”[6]337-338。為此,葉圣陶對(duì)語(yǔ)文教師修改學(xué)生作文提出要求:“教師修改學(xué)生的習(xí)作,目的不在于把一篇習(xí)作修改得怎樣完美,而在于幫助學(xué)生提高運(yùn)用文字的能力,提高運(yùn)用文字如實(shí)地表達(dá)自己的所見(jiàn)所聞所感所思的能力……要根據(jù)學(xué)生要說(shuō)的意思去修改,修改那些表達(dá)不清楚的地方,不確切的地方,不順當(dāng)?shù)牡胤?,不連貫的地方,還有遺漏和累贅的地方…… ”[6]363
以上談的都是葉圣陶的語(yǔ)言文字觀,其實(shí)也是葉至善的語(yǔ)言文字觀。俗話說(shuō)“挨著鐵匠會(huì)打釘,挨著木匠會(huì)拉鋸”。葉至善一輩子與父親生活在一起,做人、作文、編輯,處處跟父親學(xué)。葉至善繼承了父親的優(yōu)秀品質(zhì)、編輯思想、教育主張及語(yǔ)言文字觀。原民進(jìn)中央宣傳部副部長(zhǎng)毛啟邠說(shuō)葉至善是語(yǔ)文專(zhuān)家,“謙謙真君子,溫文儒雅,頗有父風(fēng)”,在葉至善擔(dān)任民進(jìn)中央的領(lǐng)導(dǎo)工作期間,民進(jìn)開(kāi)大會(huì)的文件往往由他做最后潤(rùn)飾。[1]35-36葉至善說(shuō),語(yǔ)言與文字是人們交流思想的工具,我國(guó)的“語(yǔ)文”課程,不是語(yǔ)言加文學(xué)的意思,而是語(yǔ)言加文字的意思,就是訓(xùn)練學(xué)生運(yùn)用這兩種工具。[6]74葉至善稱(chēng)贊林漢達(dá)的《中國(guó)歷史故事集》:“林先生是一位語(yǔ)言學(xué)家,對(duì)普通話有深入的研究……這部書(shū)念起來(lái)很順口,讀著就跟聽(tīng)故事一個(gè)樣,所以不但是一部?jī)?yōu)秀的歷史讀物,還是一部?jī)?yōu)秀的語(yǔ)文讀物?!盵6]476他的《詩(shī)人的心》出版時(shí),有的文章看了七八遍,有的文章看了十來(lái)遍,每看一遍都或多或少作些修改,以對(duì)少年讀者和所選的新詩(shī)作者負(fù)責(zé)。[6]307他編輯《小布頭奇遇記》時(shí),夸贊作者孫幼軍“掌握了孩子們說(shuō)話的特點(diǎn),句子簡(jiǎn)短,用詞明確,比喻具體,很少啰里啰唆的形容詞句……”但書(shū)稿中也存在對(duì)小孩子來(lái)說(shuō)陌生的詞、別扭的句子,“因?yàn)椤薄八浴薄岸摇鄙远嗔它c(diǎn),他一一做了替換。[6]120葉至善注重語(yǔ)言文字的準(zhǔn)確與順暢,實(shí)質(zhì)就是要正確地使用祖國(guó)語(yǔ)言文字。我們讀葉至善的文章,幾乎全是文通字順的白話文,他不是缺乏文言文能力(可參看他為無(wú)錫市市北高中70周年校慶寫(xiě)的校訓(xùn)及詞作),而是要實(shí)踐他的正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字的編輯理念。近些年來(lái),濫用文言、濫用諧音、濫用繁體字、成語(yǔ)誤用、句子“生病”,隨意使用“網(wǎng)言網(wǎng)語(yǔ)”、字母詞,幾乎到了觸目驚心的地步。葉至善正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字的編輯理念對(duì)匡正當(dāng)下“語(yǔ)言文字使用混亂”之弊具有極強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。
我們知道,在編輯出版界,關(guān)于編輯要成為“雜家”還是“專(zhuān)家”,抑或“編輯家”,是見(jiàn)仁見(jiàn)智的。不同的觀點(diǎn)放在不同的語(yǔ)境,針對(duì)不同的對(duì)象,都是言之有理的。葉至善認(rèn)為,要想成為一名稱(chēng)職的編輯,干好本職工作,非成為“雜家”不可。他說(shuō):“科普?qǐng)?bào)刊的編輯要做好工作,必須不斷充實(shí)自己,知識(shí)越廣博越好,要當(dāng)雜家;在廣博的基礎(chǔ)上如果能精通一門(mén)兩門(mén),那就更好……編輯如果知識(shí)不廣博,許多稿件就處理不了……對(duì)科普?qǐng)?bào)刊編輯來(lái)說(shuō),幾乎沒(méi)有用不到的知識(shí)。”[6]59因?yàn)檫@是在科普?qǐng)?bào)刊編輯記者培訓(xùn)班上講的,所以強(qiáng)調(diào)“科普?qǐng)?bào)刊的編輯”。其實(shí),所有的編輯都需要具備廣博的知識(shí)。他曾用“戲抹布”之喻來(lái)闡揚(yáng)他的“雜家”論。他說(shuō):“從前的戲班子里就有這樣的人,生旦凈丑他都能來(lái)一手,各種戲目他都熟悉,開(kāi)場(chǎng)鑼鼓敲起來(lái)了,哪個(gè)角色沒(méi)有到,他就能湊合上場(chǎng)。這種人外號(hào)叫‘戲抹布’,一個(gè)稱(chēng)職的報(bào)刊編輯就要能當(dāng)這樣的‘戲抹布’?!盵6]62
葉至善本人就是一位雜家。我們用心閱讀他“寫(xiě)給自己的書(shū)”,可以看出他廣博的知識(shí)面。《日月星辰序》,是為其與妹妹葉至美的一組天文學(xué)文章結(jié)集出版時(shí)寫(xiě)的序;《〈夢(mèng)魘〉后記》中介紹了他以短篇小說(shuō)形式為達(dá)爾文、拉馬克、布魯諾、巴斯德、居里夫人五位外國(guó)科學(xué)家寫(xiě)傳記的過(guò)程,若不了解這幾位科學(xué)家的研究領(lǐng)域,是無(wú)法下筆的;《〈豎雞蛋和別的故事〉后記》介紹他的一本科普自選集,集中文章分成12組,有物理組、化學(xué)組、數(shù)學(xué)組、動(dòng)物組、生理衛(wèi)生組、氣象組、天文組、工業(yè)生產(chǎn)流程組等;《〈古詩(shī)詞新唱〉前言》是給150首中國(guó)古詩(shī)詞配上現(xiàn)成的曲子,在這150首詩(shī)詞中,時(shí)間跨度從漢代(《尚書(shū)大傳》學(xué)術(shù)界關(guān)于其成書(shū)時(shí)間有不同意見(jiàn))到宋末,第一首古詩(shī)詞是出自《尚書(shū)大傳》的《卿云歌》,最后一首是蔣捷的《一剪梅·舟過(guò)吳江》。在“寫(xiě)給別人的書(shū)”中,看到他為《數(shù)學(xué)科普學(xué)》《數(shù)理化通俗演義》《二十世紀(jì)前期中國(guó)語(yǔ)文教育論集》等寫(xiě)的序跋。他不是泛泛地唱些贊歌,堆砌些無(wú)關(guān)痛癢的溢美之詞,而是針對(duì)所序之作,從其學(xué)科范疇評(píng)析著作特點(diǎn)。
葉至善因?yàn)橛懈毁牭闹R(shí)儲(chǔ)備,在編輯工作中發(fā)現(xiàn)不少知識(shí)錯(cuò)誤和荒謬之處。最為人熟知的是“體形碩大、性格兇猛軍艦候鳥(niǎo)”與“兩萬(wàn)年前的回教寺院”的故事。諸如此類(lèi)的知識(shí)錯(cuò)誤,在他編輯與審讀中還有很多。如:審讀一本地理書(shū),書(shū)上說(shuō)“黃河流入黃海,把大量的泥沙沖進(jìn)海里,所以黃海的水是黃的,黃海也因此得名”。葉至善指出,黃河曾經(jīng)流入黃海,幾次改道后,現(xiàn)在流入渤海;黃海也不是因?yàn)樗屈S的而得名。[6]57
葉至善是如何把自己鍛造成“雜家”的呢?其經(jīng)驗(yàn)可以歸納出下面幾條:讀書(shū)是重要的途徑,“書(shū)要讀得雜,不論哪個(gè)方面的都讀”;“要養(yǎng)成隨時(shí)隨地學(xué)習(xí)的習(xí)慣”,在生活中學(xué),調(diào)查研究時(shí)學(xué),參觀訪問(wèn)時(shí)學(xué);要善于向作者、專(zhuān)家、同行、與自己工作有關(guān)的人學(xué)[6]60-61;要通過(guò)觀察、實(shí)驗(yàn)、思考獲取知識(shí)[7];特別是要從編輯工作中學(xué),審讀、編輯稿件時(shí),從文稿中學(xué)[6]60-61;等等。葉至善常說(shuō):“我喜歡編輯工作,可以滿足我的求知欲,隨時(shí)能學(xué)到雜七雜八的諸多知識(shí)?!盵6]174葉至善學(xué)而思,思而寫(xiě),寫(xiě)而用,將知識(shí)與工作密切結(jié)合,將編輯與寫(xiě)作融為一體,最終取得多方面成就。原國(guó)家新聞出版署署長(zhǎng)、黨組書(shū)記于友先說(shuō)其是“勤勉善思的出版家、編輯家”[1]14;葉至善的老同事、科普作家莊似旭說(shuō)他:“學(xué)識(shí)淵博,寫(xiě)得一手好文章,完全有資格被稱(chēng)為文學(xué)家、文字學(xué)家、科普作家和詞章家等……”[1]30葉至善起點(diǎn)并不是特別高,年輕時(shí)就讀的是一所專(zhuān)科學(xué)校(國(guó)立中央技藝專(zhuān)科學(xué)校),學(xué)的是農(nóng)產(chǎn)制造科,作過(guò)短暫的教員,終生從事編輯工作。他的成就與他時(shí)時(shí)處處、孜孜矻矻的學(xué)習(xí)密不可分。比如,在他生命最后時(shí)光,多種病并發(fā),在翻身都需要人幫助的情況下,還讓家人將《紅樓夢(mèng)》拆開(kāi)訂成薄薄的小冊(cè)來(lái)讀。[1]293葉至善是一息尚存,讀書(shū)不止,思考不休。這對(duì)今天渴望成才的青年編輯,對(duì)不甘平庸的每一位編輯都可起到他山之石的作用。
于友先以“勤精誠(chéng)樸臻于至善”[1]14概括葉至善的編輯一生。這樣的一生值得后人探究、學(xué)習(xí)的東西還有很多。筆者基于職業(yè)的原因,只是從編輯角度,僅僅圍繞他的序跋探討其編輯理念。他的這些編輯理念在今天仍具有極強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。每位編輯若能像葉至善一樣勤勉學(xué)習(xí),持續(xù)提高文化修養(yǎng),正確使用與傳播祖國(guó)語(yǔ)言文字,把編輯工作視為“立言、存史、資政、育人”的神圣事業(yè)來(lái)做[8],必將優(yōu)化文化成果,增進(jìn)文化積累,推進(jìn)文化創(chuàng)新,推動(dòng)中國(guó)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的繼承與轉(zhuǎn)化,為建設(shè)出版強(qiáng)國(guó)做出貢獻(xiàn)。