• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      雨果在中國“外國文學(xué)史”中 評價的百年流變

      2021-12-04 14:25:27管新福
      關(guān)鍵詞:外國文學(xué)雨果文學(xué)史

      管新福

      (貴州師范大學(xué)文學(xué)院,貴州貴陽 550025)

      在世界文學(xué)和文化交流史上,一個民族對外來作家作品的評價并非一成不變,而是隨社會形態(tài)、時代語境、民族文化、主流話語的變化而變化,甚至很多作家在短期內(nèi)出現(xiàn)評價的根本性反轉(zhuǎn),并因之影響到文學(xué)史的編纂,這一現(xiàn)象為思考文學(xué)的時代性、社會性、階級性等提供了寬廣的視野。

      當(dāng)然,文學(xué)和時代語境之關(guān)系,一直為中外理論家所重視。如劉勰“文變?nèi)竞跏狼?,興廢系乎時序”[1]的闡述、法國理論家丹納“物質(zhì)文明與精神文明的性質(zhì)面貌都取決到種族,環(huán)境、時代三大要素”[2]之觀點、魯迅“政治先行,文藝后變”[3]的論述等,都旨在闡明文學(xué)與歷史現(xiàn)實、時代境遇的互文性關(guān)系,也說明了時代話語對文學(xué)及作家評價所產(chǎn)生的影響。與歷史上任何時段相比,20世紀(jì)中國文學(xué)與當(dāng)時的時代背景、政治話語之間的關(guān)系最為緊密,影響了漢語“外國文學(xué)史”編寫的方方面面,尤其對西方作家作品評價的影響最為明顯。我們以“五四”以來所編纂的代表性“外國文學(xué)史”對雨果的評價為考察點,既可清晰看到不同時期主流話語對西方文史作家評價的影響,又反映了在一定的歷史時段外來作家的評價不僅取決于其在自己母國文學(xué)史中的地位,也取決于其在引入國中的被接受程度,尤其是相關(guān)主流話語對其的認(rèn)可度。

      一、民國時期:以時代論作家、以啟蒙論作品

      近代以來,伴隨西學(xué)東漸大潮,大量歐美作家作品被譯介進(jìn)來,中國文學(xué)也因此出現(xiàn)新變和轉(zhuǎn)型,但就當(dāng)時的翻譯情況而論,主要以能提供救亡啟蒙思想?yún)⒄盏淖骷易髌窞橹?,而雨果及其作品較好地切合這一時代需求,被譯介到中國,如蘇曼殊和陳獨秀合譯的《慘世界》①《慘世界》于1903年10月8日至12月1日連載于《國民日報》。成為《悲慘世界》的最早譯本,后結(jié)集成單行本出版;其他如林紓、曾樸、魯迅等人都譯介過雨果作品。對于雨果在“外國文學(xué)史”中的評介,則始于1917年周作人在北京大學(xué)開設(shè)的歐洲文學(xué)課程。根據(jù)《知堂回憶錄》的記述,周作人在北大開設(shè)了“歐洲文學(xué)史”“十九世紀(jì)歐洲文學(xué)”兩門課程,前者主要梳理古希臘到十八世紀(jì)的歐洲文學(xué),后來以《歐洲文學(xué)史》為名出版,而后者一直束之高閣,直到止庵點校手稿時才發(fā)現(xiàn),并于2007年以《近代歐洲文學(xué)史》為名推出,其中有對雨果生平及創(chuàng)作的詳細(xì)介紹,尤其對其代表作《悲慘世界》的主旨及價值評價十分到位:“《哀史》②魯迅將雨果的《悲慘世界》譯為《哀史》。一書,亦多含歷史要素,篇卷浩繁,稍失雜糅,然善能表現(xiàn)著者思想,如對于無告者之悲憫,與反抗者之同情,實為全書主旨?!盵4]1927年,鄭振鐸《文學(xué)大綱》面世,在書中,他對雨果的評價是:“雨果是一個很偉大的詩人、戲曲家、又是一位很偉大的小說家,批評者都稱他為近代法國最大作家。”[5]與周作人重點論述《悲慘世界》不同,鄭振鐸側(cè)重于對雨果進(jìn)行整體性評價。后來,茅盾于《西洋文學(xué)通論》③署名方璧,參見:矛盾. 西洋文學(xué)通論[M]. 上海:上海世界書局出版,1930。中則強調(diào)雨果對戈蒂耶、莫泊桑等法國后起作家的影響和提攜,以凸顯雨果浪漫主義的領(lǐng)袖地位;于化龍于《西洋文學(xué)提要》④參見:于化龍. 西洋文學(xué)提要[M]. 上海:上海世界書局,1930。則關(guān)注到雨果文學(xué)的想象力:“他的想象力的強大,實在世所罕見”[6];而金石聲于《歐洲文學(xué)史綱》⑤參見:金石聲. 歐洲文學(xué)史綱[M]. 上海:上海神州國光社,1931。中對雨果作品的藝術(shù)成就論辯精準(zhǔn):“他的作品,非常雄大,其文章雄麗壯美,充滿了詩的趣味與色彩?!盵7]這幾部民國時期編著的綜合性“外國文學(xué)史”,重在探討外來作家作品對新文學(xué)的價值及對民眾的啟蒙意義,而雨果又十分契合中國的時代需求和當(dāng)時作家對啟蒙思想的期許,對其評價也就顯得較為客觀。

      除上述著述外,曾仲鳴《法國浪漫主義》、徐霞村《法國文學(xué)史》、黃仲蘇《近代法蘭西文學(xué)大綱》、穆木天《法國文學(xué)史》、夏炎德《法蘭西文學(xué)史》、吳達(dá)元《法國文學(xué)史》⑥參見:曾仲鳴. 法國浪漫主義[M]. 上海:上海開明書店,1928。徐霞村. 法國文學(xué)史[M]. 上海:上海北新書局,1930。黃仲蘇. 近代法蘭西文學(xué)大綱[M]. 上海:上海中華書局出版,1932。穆木天. 法國文學(xué)史[M]. 上海:上海世界書局,1935。夏炎德. 法蘭西文學(xué)史[M]. 上海:上海商務(wù)印書館,1936。吳達(dá)元. 法國文學(xué)史[M]. 上海:上海商務(wù)印書館,1946。等幾本法國文學(xué)專史對雨果的評價也值得重視。曾仲鳴重在介紹雨果的個人性格和情感,認(rèn)為雨果“想象極為豐富,他的情感,極為深遠(yuǎn),他的性格,極為驕傲,他因具有豐富的想象,他往往用之以激動他的情感”[8];黃仲蘇側(cè)重于雨果浪漫派領(lǐng)袖氣質(zhì)的定位,“浪漫派文學(xué)的領(lǐng)袖,比較的最是具有客觀的能力,如其闊大的胸襟,盡夠包羅萬象”[9];夏炎德的《法蘭西文學(xué)史》中,對雨果介紹的篇幅較長,認(rèn)為“雨果是一個生性豪爽、胸襟曠達(dá)之人,同時也是一個富于同情而感覺敏銳之人?!淖髌酚羞^去的追憶,有現(xiàn)實的描寫,有未來的透視,實在是抓住了那時代——十九世紀(jì)上半期的上下左右——的靈魂?!盵10]吳達(dá)元《法國文學(xué)史》是民國時期成就最高的法國文學(xué)研究專著,該書分別從詩歌、小說、戲劇等不同維度對雨果進(jìn)行述評,既有對各作家總體文學(xué)史地位的肯定,又有對各體文學(xué)創(chuàng)作成就的鉤沉。吳達(dá)元認(rèn)為,“法國浪漫派的第一屆文社是群龍無首時代,第二屆文社才產(chǎn)生一位領(lǐng)袖詩人。他不是超然派的拉馬丁,不是悲天憫人的維尼,更不是后起之秀的繆塞,他是多才多藝的雨果”[11]434,雨果“不但是多產(chǎn)的詩人,還是個多方面的作家。除了十幾部詩集外,他又寫過些不朽的小說和劇本”[11]437。其對雨果的評介最為全面、客觀、具體?!耙话銇碚f,當(dāng)一個民族在剛開始接觸外來文學(xué)和文化時,即便知識精英也缺乏外國語言的知識,更缺少對外來文學(xué)全面而系統(tǒng)的認(rèn)知,故編寫外國文學(xué)史對于理清外來文學(xué)脈絡(luò),普及外國文學(xué)基本知識具有十分重要的作用?!盵12]可以說,正是上述幾部民國時的“外國文學(xué)史”對雨果的書寫和評價,使國人較早認(rèn)識了這位名重一時的法國浪漫主義文學(xué)大師及其作品。

      作為較早被譯介入中國的作家,雨果在中國的聲譽和影響較大,其原因在于:一方面,他是反專制的斗士,契合中國近現(xiàn)代知識分子的責(zé)任意識和社會任務(wù);另一方面,他同情底層人民,并在作品中充滿人道主義關(guān)懷,這和中國大眾對理想作家的愿景高度一致?!坝旯簧?,與法國社會政治斗爭關(guān)系密切,再加之他浪漫成性,感情激烈奔放,對拿破侖三世的抨擊甚為有力,他的這一部分創(chuàng)作最早受到中國知識界的注意,因為其思想感情與中國人的反專制的思想情緒相吻合。”[13]因此,在民國時期的“外國文學(xué)史”中,都將雨果視為反專制文學(xué)的代表吸收借鑒,如法國文學(xué)翻譯家曾樸在接觸到雨果的小說后,就將雨果作品中所展現(xiàn)的時代和清末民初的中國進(jìn)行聯(lián)想:“那時我正服務(wù)于南京,我時時感覺著……比起西班牙查理第二時代很有幾分相像。我被這種思想驅(qū)迫,再拿呂伯蘭特拉姆反復(fù)的誦讀,覺得它上頭的話句句是我心里要說的。”[14]這樣的相關(guān)性無形拉近了中國讀者和雨果的心理距離,又反過來促使雨果在中國的威望和聲譽不斷地提高?!叭藗冊诮邮芡鈬膶W(xué)時,總是根據(jù)時代的需要來加以選擇的。在高度政治化的近現(xiàn)代中國,譯介外國文學(xué)總是與特定時期的政治斗爭相聯(lián)系。雨果作品的強烈批判精神,無疑契合了清末民初的社會心理,因而受到翻譯家們的重視?!盵15]

      由上可知,以周作人《近代歐洲文學(xué)史》開其端,民國時期我國“外國文學(xué)史”對雨果及其作品的評價還是比較中肯和到位的,即便個別研究者的解讀稍失精準(zhǔn),但整體上還是凸顯了雨果及作品的客觀性和全面性,其將雨果置于文學(xué)文化啟蒙的大背景中進(jìn)行審視,體現(xiàn)出以時代論作家、以啟蒙論作品的價值取向,但又能有效兼顧作家的相關(guān)創(chuàng)作心理和作品的藝術(shù)、美學(xué)價值,為此,有些定論在今天仍然為學(xué)術(shù)界廣泛沿用,并對后世文學(xué)史的編纂帶來深遠(yuǎn)影響。

      二、20世紀(jì)50至80年代:以階級論作家,以政治論作品

      中華人民共和國成立后,因受現(xiàn)代文學(xué)中階級敘事話語和蘇聯(lián)文學(xué)史模式疊加的影響,對外國作家作品進(jìn)行善惡二元對立、社會主義與資本主義意識形態(tài)對立模式的解讀,為這一時期漢語“外國文學(xué)史”撰寫的主流闡釋框架,文學(xué)史家尤其強調(diào)作家的政治屬性和文學(xué)作品的階級屬性。民國時對雨果形成的客觀多元的評價于20世紀(jì)50年代以后發(fā)生了顛覆性的反轉(zhuǎn)。

      從中華人民共和國成立后至20世紀(jì)70年代末,我國出版的漢語“外國文學(xué)史”比較少。馮至、田德望、張玉書等編著《德國文學(xué)簡史》①參見:馮至,田德望,張玉書,等. 德國文學(xué)簡史[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,1958。是中華人民共和國成立后的第一部“外國文學(xué)史”,屬國別史范疇;綜合史出版的僅有石璞的《外國文學(xué)史講義·歐美部分》、楊周翰等的《歐洲文學(xué)史(上)》和外國文學(xué)編寫組編寫的《外國文學(xué)簡編》②參見:石璞. 外國文學(xué)史講義:第1冊[M]. 成都:四川大學(xué)出版社,1963。楊周翰,吳達(dá),趙蘿蕤,等. 歐洲文學(xué)史:上[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,1964。外國文學(xué)編寫組. 外國文學(xué)簡編[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,1974。等幾部。就這一時段文學(xué)史的闡述框架和理論話語而言,階級評判成為主流,善惡二元解讀成為關(guān)鍵。如1952年茅盾曾說:“在雨果的作品中,我們中國的一般讀者看見了作者所擁護(hù)與歌頌的,看見了作者所反對所憎恨詛咒的,也正是他們所要反對、憎恨與詛咒的。這就是雨果的作品所以在中國享有盛譽的根本原因?!盵16]如果與茅盾20世紀(jì)30年代前后對雨果的評價進(jìn)行比對,可以發(fā)現(xiàn)50年代后茅盾對雨果的評價由藝術(shù)性到階級性的轉(zhuǎn)變十分明顯。而先于文學(xué)史編寫的《外國文學(xué)參考資料》①參見:北京師范大學(xué)中文系外國文學(xué)教研組. 外國文學(xué)參考資料[M]. 北京:高等教育出版社,1958。指導(dǎo)思想是:“為了培養(yǎng)工人階級自己的語文教師,高等師范院校外國文學(xué)的教學(xué)和科學(xué)研究領(lǐng)域,必須由無產(chǎn)階級思想來占領(lǐng)……并貫徹了厚今薄古的方針,以東方國家和資本主義國家的無產(chǎn)階級文學(xué)和現(xiàn)代進(jìn)步文學(xué)為主。”[17]以文學(xué)的階級歸屬審視進(jìn)入課程的外來作品、資料對雨果的介紹只是零散材料的收集,其雖然不夠系統(tǒng),但卻長達(dá)60多頁,這是極少見的。石璞和楊周翰在20世紀(jì)60年代出版的著述中也認(rèn)為雨果的創(chuàng)作具有明顯的資產(chǎn)階級局限性;稍晚外國文學(xué)編寫組出版的《外國文學(xué)簡編》對雨果的評價更是一筆帶過,“雨果的《歐那尼》等作品中的主人公,就都是一些與社會處于對立狀態(tài)的個人主義英雄,是當(dāng)時社會的叛逆者”[18],而對雨果的代表作只字未提。

      1980年代以后,我國漢語“外國文學(xué)史”的編寫逐漸步入正軌,出版的著述頗豐,其中以楊周翰、吳達(dá)元等主編《歐洲文學(xué)史(下)》,石璞《歐美文學(xué)史》,朱維之主編《外國文學(xué)簡編·歐美部分》,二十四所高等院校聯(lián)編《外國文學(xué)史》,柳鳴九主編《法國文學(xué)史》,劉念茲主編《歐美文學(xué)簡編》,雷石榆主編《外國文學(xué)史教程》,匡興、陶德臻主編《外國文學(xué)史(講義)》②參見:楊周翰,吳達(dá)元,趙蘿蕤. 歐洲文學(xué)史:下[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,1979。石璞. 歐美文學(xué)史[M]. 成都:四川人民出版社,1980。朱維之. 外國文學(xué)簡編:歐美部分[M]. 北京:中國人民大學(xué)出版社,1980年。二十四所高等院校. 外國文學(xué)史[M]. 長春:吉林人民出版社,1980。柳鳴九. 法國文學(xué)史[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,1981。劉念茲. 歐美文學(xué)簡編[M]. 濟(jì)南:山東教育出版社,1982。雷石榆. 外國文學(xué)史教程[M]. 杭州:由浙江大學(xué)出版社,1986??锱d,陶德臻. 外國文學(xué)史(講義)[M]. 北京:北京師范大學(xué)出版社,1986。等為代表。

      需要指出的是,由于這一時段的文學(xué)史是在“特殊”期間撰就,雖然文學(xué)藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)已被文學(xué)史家重視,但其中蘊含的政治語境和階級話語還是十分明顯的,其對作家作品的評價主要“以馬克思、恩格斯對古希臘時期與文藝復(fù)興時期的藝術(shù)、啟蒙主義文論、十九世紀(jì)現(xiàn)實主義文學(xué)的那些充滿熱情的評述為準(zhǔn)繩”[19],闡釋風(fēng)格統(tǒng)一、視野狹窄。如朱維之的《外國文學(xué)簡編》認(rèn)為外國進(jìn)步文學(xué)是“提高我國人民群眾政治覺悟的有益讀物”[20]1;后續(xù)在《外國文學(xué)史·歐美部分》中也認(rèn)為“學(xué)習(xí)外國文學(xué),對于培養(yǎng)一個社會主義的文化工作者,對于繁華發(fā)展我國的社會主義文學(xué),對于我們的革命和建設(shè),都具有十分重要的意義”[21]。朱維之的《外國文學(xué)簡編》是我國高等院校采用量較大、再版次數(shù)較多的文學(xué)史著,是當(dāng)時漢語對“外國文學(xué)史”編寫的突出代表,其中文藝為社會主義服務(wù)的編寫思想對雨果的評價有著重要影響。

      除了朱維之的《外國文學(xué)簡編》之外,楊周翰的《歐洲文學(xué)史》在當(dāng)時的影響也很大,其認(rèn)為雨果“是一個小資產(chǎn)階級自由主義者,幻想敵對階級的和解,尋找君主制和民主制合作的可能,這就導(dǎo)致他這一時期在政治上和七月王朝的妥協(xié)”,“他作品中的某些神秘思想和悲觀情緒,顯然也有和他的搖擺不定的資產(chǎn)階級自由主義立場分不開”[22]。不難看出,這段評價含有明顯的階級革命話語意味。

      1980年,石璞推出《歐美文學(xué)史》,其是對1963年《外國文學(xué)史講義·歐美部分》的完善,但由于主體部分完成于20世紀(jì)六七十年代,受時代影響最大,因此她對19世紀(jì)歐美作家基本持否定的態(tài)度?!皻W美文學(xué)在我國的現(xiàn)代文學(xué)方面是起了不小的影響的。除了反動的作品對我們有壞影響之外,進(jìn)步的作品固然起了很大的啟發(fā)作用,但由于以往的評介的人們沒有掌握辯證唯物主義與歷史唯物主義的批判精神,沒有貫徹取其精華,棄其糟粕的原則,特別是十九世紀(jì)批判現(xiàn)實主義作品,多半是蜜糖與毒藥互相混合的?!盵23]12而作為十九世紀(jì)作家的雨果,石璞對其的評價自然不高,僅把雨果歸入進(jìn)步的浪漫主義作家之列?!坝旯睦寺髁x與反動浪漫主義不同,他雖寫中世紀(jì)的事,但從來不把中世紀(jì)理想化,恰恰相反,是批判中世紀(jì)的……時常指出歷史發(fā)展的進(jìn)步性和規(guī)律性,所以是進(jìn)步的浪漫主義?!盵23]101相對于楊周翰版,石璞的評價稍顯合理。

      1981年,柳鳴九主編的《法國文學(xué)史》出版,這是中華人民共和國成立后成就最大的法國文學(xué)專史,其中對雨果的介紹和述評較之前面幾本綜合史篇幅更大、內(nèi)容也更為全面,其對雨果生平及創(chuàng)作道路、文藝?yán)碚?、戲劇、詩歌、小說等均有涉及,但在評價雨果及其作品時仍未擺脫階級、革命話語的桎梏。如在評價《悲慘世界》時說:“雨果的以教育感化和慈善福利解決社會問題的藥方帶有明顯的空想的社會主義思想的性質(zhì),保留了他三、四十年代所受到的空想社會主義思想的痕跡……是歷史唯心主義的階級調(diào)和論的典型表現(xiàn),這在小說發(fā)表的當(dāng)時即無產(chǎn)階級登上了歷史舞臺的六十年代,已經(jīng)顯得很陳舊很消極了”[24]221,而把《巴黎圣母院》的主題歸納為“以人道主義思想為指導(dǎo)來描寫人物也給作品帶來了局限,敲鐘人被描寫成人道的、感恩的愛的形象……。人物描寫中脫離階級真實的缺點,其根本原因就在于作者這種抽象的超階級的思想”[24]213。柳鳴九主編的《法國文學(xué)史》是以階級論作家、以政治論作品時代的產(chǎn)物,其雖然對雨果著墨不少,但并未將雨果復(fù)雜的生平經(jīng)歷和多樣化的創(chuàng)作成就展示出來。

      1980―1982年,由二十四所高等院校聯(lián)編的《外國文學(xué)史》四卷本陸續(xù)出版,其中對雨果的評價是:“……‘挽救世道人心’,他堅持反對剝削階級的利己主義以及為這種利己主義制定的各種功利主義學(xué)說,他身體力行一種人類普遍之愛,息事寧人,無疑地這種說教是會被反動統(tǒng)治階級容納和欣賞的?!盵25]和前幾版一樣,該著將反動和進(jìn)步作為區(qū)分作家的重要標(biāo)準(zhǔn),以階級論分析作品內(nèi)容的傾向仍然十分明顯。

      尤值一提的是,朱維之《外國文學(xué)簡編》幾經(jīng)再版,從1990年代的版本開始,對雨果的評價發(fā)生了明顯變化,認(rèn)為“雨果是法國最偉大的詩人和小說家之一,他的詩不但數(shù)量豐富,而且主題多樣,形式完美,表現(xiàn)手法細(xì)致多彩,他的小說精彩動人,雄渾有力……為浪漫主義小說開辟了廣闊的天地”[20]191,且已經(jīng)揚棄初版和再版時的階級話語模式,基本接近對雨果的客觀評價了。

      綜上所論,20世紀(jì)80年代編寫的外國文學(xué)史,雖然較之前有所突破,但其整體的敘述框架深受時代和階級話語的影響,文學(xué)史家的編寫理念還未完全從僵化思維中解放出來,但相對于20世紀(jì)50至70年代的著述,其標(biāo)準(zhǔn)已悄然發(fā)生變化,對文學(xué)的藝術(shù)性和美學(xué)成就開始重視,而這種轉(zhuǎn)變正是時代變遷的結(jié)果。改革開放以后,作為精神文明重要組成部分之一的文學(xué)開始拋棄階級評價的單一角度,逐漸有了多元化解讀的趨向。在文藝?yán)碚摻?,文學(xué)的審美屬性也重新受到學(xué)者們重視,如錢中文、王元驤、童慶炳等人,重提文學(xué)是一種審美意識的主張,不再將文學(xué)的階級屬性視為評價作家的主要條件,而將作品藝術(shù)成就作為編寫文學(xué)史的重要考量。于此,文學(xué)史對作家的評價逐漸回歸多元,并趨于合理。

      三、20世紀(jì)90年代以來:以成就論作家,以藝術(shù)論作品

      20世紀(jì)90年代以來,隨著我國對外開放的全方位推進(jìn),文化領(lǐng)域的交流開始變得頻繁,西方各種文藝?yán)碚?、文學(xué)思潮不斷被介紹進(jìn)中國,并引發(fā)理論熱、文化熱,為此,文學(xué)作品的解讀更為多元,文學(xué)史編寫也開始突破20世紀(jì)80年代之前的單一話語體系,更為尊重外國文學(xué)本身的藝術(shù)性和美學(xué)價值,很多之前被邊緣化的作家逐漸移向中心,一些有失偏頗的論述也得以矯正。在此背景下,關(guān)于雨果文學(xué)史地位的評價更為公正,對其作品復(fù)雜性及豐富性的認(rèn)識也更加全面。

      1999年,在鄭克魯主編的《外國文學(xué)史》①鄭克魯主編的《外國文學(xué)史》是在教育部頒布了新的外國文學(xué)教學(xué)大綱后編寫的面向21世紀(jì)教材。中,編者用11頁篇幅來評價雨果,對于世界性的文學(xué)綜合史而言,其評價篇幅是比較長的。編者從六個方面對雨果的創(chuàng)作成就進(jìn)行統(tǒng)評,認(rèn)為雨果是“法國乃至世界上最杰出的浪漫主義小說家,他是浪漫派手法的集大成者。第一,雨果是運用對照手法的大師。第二,雨果善于塑造下層人物的形象。第三,雨果力圖以史詩的氣魄和規(guī)模去再現(xiàn)社會和歷史。第四,情節(jié)的傳奇性。第五,雨果注重心理描寫。第六,雨果善于將無生命或非生命的事物,描繪得如同有生命的物體一樣神奇,動人心魄,令人驚嘆”[26]。評論尤其吸收了外國文學(xué)界最新的研究成果,并整合了中外學(xué)者對雨果的分析評價,其不以資產(chǎn)階級作家來定性雨果,也不再以積極或消極等相關(guān)語匯來區(qū)別浪漫主義的創(chuàng)作。這是目前我國“外國文學(xué)史”著述對雨果及其文學(xué)作品最為全面、最為合理的表述。

      2001年,李賦寧主編的《歐洲文學(xué)史》出版,該著是對楊周翰的《歐洲文學(xué)史》的充實和拓寬,其中對雨果生平及作品的介紹用了10頁。首先,編者對雨果的人品和作品進(jìn)行綜合性評價:“維克多·雨果(1802―1885)的創(chuàng)作跨越19世紀(jì)的多種文藝思潮,而且在時間上幾乎覆蓋了整個19世紀(jì)。一些同時代的作家有的能以一部杰作一鳴驚人、傳之不朽;有的在一種文藝思潮中叱咤風(fēng)云,形成氣候。而雨果好比是一課大樹,深深扎根于現(xiàn)實的土壤,借助歷史波濤的澆灌,始終生機(jī)勃勃,碩果累累”[27]100,其次,在藝術(shù)方面對雨果予高度贊揚:“雨果是一位高超的語言大師,他的爐火純青的語言藝術(shù)不但表現(xiàn)在他的詩歌中,而且也反映在他的小說和戲劇作品中?!盵27]105-106李賦寧主編的《歐洲文學(xué)史》充分肯定了雨果的文學(xué)史地位和影響,矯正了楊周翰將雨果定性為“搖擺不定的資產(chǎn)階級自由主義”作家的偏頗,體現(xiàn)出文學(xué)史編寫與時代發(fā)展的辯證關(guān)系。吳元邁、趙沛林等主編的十卷本《外國文學(xué)史話》的推出,強調(diào)趣味性和可讀性,編者言道,“雨果向古典主義作斗爭,有兩件最出名的事。一是寫了一篇浪漫主義的宣言《克倫威爾·序言》,從理論上提出了浪漫主義的全面綱領(lǐng),向古典主義發(fā)起了勇敢挑戰(zhàn)。另一件是創(chuàng)作了著名的浪漫主義戲劇《歐那尼》,從藝術(shù)實踐上豎起了一面旗幟”[28]392,同時對《悲慘世界》的評價是:“這部熔鑄著雨果大半生經(jīng)歷和感受、一生追求的作品,經(jīng)時間證明,已被公認(rèn)為是人類智慧的偉大創(chuàng)造之一?!盵28]418-419這充分肯定了雨果為浪漫主義文學(xué)所作出的積極貢獻(xiàn)。

      在上述幾本文學(xué)史中,鄭克魯、李賦寧兩著是20世紀(jì)90年代以來新出漢語“外國文學(xué)史”的高質(zhì)量成果,對世紀(jì)之交的外國文學(xué)教學(xué)和研究領(lǐng)域產(chǎn)生了較大影響,尤其是鄭克魯?shù)摹锻鈬膶W(xué)史》,其于新千年后逐漸取代朱維之的《外國文學(xué)簡史》,成為高等院校中文專業(yè)使用最多的教材,其中對雨果的評價和定論是風(fēng)向標(biāo),之后不管再版還是新編的著述,基本都在鄭克魯、李賦寧等人的闡釋范圍中展開。如2003年,陳惇、黃晉凱、劉洪濤等《西方文學(xué)史》出版,認(rèn)為“雨果是文學(xué)史上的一位巨人,浪漫主義運動的一桿大旗。在世界文壇上,我們很難找到像他這樣的全才,在各個領(lǐng)域都取得了豐碩的成果,并達(dá)到如此輝煌的高峰”[29],將雨果定義為全才作家,也延續(xù)了對雨果整體性的評價;2008年,蔣承勇《世界文學(xué)史綱》(第三版)出版,認(rèn)為雨果“是個胸懷博大的民主斗士,聲討封建專制,撻伐民族壓迫,也曾斥責(zé)英法聯(lián)軍對中國的侵略,他又是個真誠熱情的人道主義衛(wèi)士,高舉博愛主義大旗,同情下層人民,反對階級壓迫,努力探求消除罪惡,改造人性的途徑”[30],凸顯了雨果超越國界的人道主義思想;聶珍釗的《外國文學(xué)史》對雨果的評價則是,“總的說來,雨果的作品貫穿著人道主義激情,洋溢著濃郁的浪漫主義氣息,具有極高的思想價值和藝術(shù)魅力。他給人類留下的瑰麗的傳世佳作,成為眾人交口稱贊、努力效法的榜樣,曾影響并還在繼續(xù)影響千百萬后來人”[31],強調(diào)了雨果及其創(chuàng)作的兩大關(guān)鍵詞“人道主義”和“浪漫主義”,并客觀評價其藝術(shù)成就對后世的影響。

      由上述可知,與20世紀(jì)50至80年代相比,20世紀(jì)90年代以來出版的這些代表性“外國文學(xué)史”,對雨果及其作品的評價發(fā)生了明顯的轉(zhuǎn)向:一是“文學(xué)性”取代“階級性”成為判斷作家高下的首要切入點;二是“藝術(shù)性”取代“時代性”成為評價作品成就的第一考量;三是文學(xué)史對雨果作品主題的解讀更加深入和多元,使其加入哲學(xué)、美學(xué)、語言學(xué)、宗教學(xué)等理論維面。尤其21世紀(jì)以后,隨著文化交流的頻繁,學(xué)者對外國文學(xué)的認(rèn)知更加全面、對雨果研究資料的搜羅更加詳盡,文學(xué)史家也拋棄階級、革命話語模式,擺脫庸俗社會學(xué)的影響,積極與西方理論話語接軌、對話,形成新的理論場域,為此,文學(xué)史對雨果的評價也就更趨多元、客觀、深入和合理,體現(xiàn)了對雨果研究的正常回歸。

      四、結(jié) 語

      雨果在我國百年“外國文學(xué)史”中評價的嬗變,經(jīng)歷了浪漫主義文學(xué)代表作家、資產(chǎn)階級代表作家、有局限性的人道主義作家、全才型大作家等不同向度。具體來說,民國時期的啟蒙話語傾向于以時代論作家、以啟蒙論作品,強調(diào)雨果及其作品的參照意義;中華人民共和國成立后至20世紀(jì)80年代的革命話語采用階級論作家、政治論作品的模式評述雨果及其代表作;新時期以來的多元話語則以成就論作家、以藝術(shù)論作品,尤其是引入了西方新的理論視野后,對雨果的評價回歸正軌。導(dǎo)致這些嬗變的主要原因在于時代、主流話語等對編入文學(xué)史外國作家作品的影響,使同一作家在不同時代的文學(xué)史中出現(xiàn)迥異的評價,有時甚至發(fā)生根本反轉(zhuǎn),此現(xiàn)象在世界文學(xué)史中并非個案,而是值得文學(xué)史家、文學(xué)理論家去深入研究的話題。

      猜你喜歡
      外國文學(xué)雨果文學(xué)史
      阿來對外國文學(xué)的擇取與接受
      阿來研究(2021年1期)2021-07-31 07:39:06
      雨果剃發(fā)
      快樂語文(2021年14期)2021-06-16 01:38:02
      外國文學(xué)研究“認(rèn)知轉(zhuǎn)向”評述
      當(dāng)代詩詞怎樣才能寫入文學(xué)史
      作品選評是寫好文學(xué)史的前提——談20世紀(jì)詩詞寫入文學(xué)史問題
      雨果剃發(fā)
      故事會(2019年8期)2019-04-20 12:48:04
      雨果的“謊言”
      中華家教(2018年11期)2018-12-03 08:08:42
      淺析外國文學(xué)作品翻譯過程中的模糊處理
      新媒體語境下外國文學(xué)經(jīng)典的傳播
      湖湘論壇(2015年4期)2015-12-01 09:30:23
      辯證理解現(xiàn)代文學(xué)史書寫的“真實性”
      江漢論壇(2015年7期)2015-02-27 16:05:30
      佛山市| 肥西县| 宁波市| 蒲城县| 江津市| 虹口区| 股票| 辽源市| 浦城县| 互助| 崇明县| 永城市| 响水县| 思南县| 永新县| 波密县| 龙州县| 普洱| 延津县| 康保县| 南部县| 叶城县| 兴和县| 宣恩县| 金川县| 台东市| 连云港市| 津市市| 宜良县| 长武县| 准格尔旗| 湖口县| 大悟县| 临漳县| 集贤县| 万宁市| 平山县| 永德县| 开平市| 高清| 宜章县|