宗春?jiǎn)?/p>
進(jìn)入冬天,北京人的屋里該取暖了。筆者年逾七旬,小時(shí)候家里取暖靠的是燒煤球兒的爐子。煤球兒是怎么制造出來(lái)的?是“搖”的。估計(jì)如今60歲左右的北京人,見(jiàn)過(guò)搖煤球兒的不多。北京人有一種吃食,叫“搖尜尜兒”,玉米面加上白面,和水,蹾成方體、切成小方塊,放進(jìn)簸箕里搖成球兒,下鍋煮熟吃。對(duì)了,搖煤球兒跟搖尜尜兒,倒是有相似之處。
小時(shí)候,我們家住的大院原來(lái)是煤鋪。我們家住兩間小東屋。北邊一溜北房,其中三間住著一位侯四爺,原來(lái)就是搖煤球兒的。他和侯四奶奶住在靠西邊的一間,外邊兩間堆放著搖煤球兒的工具。侯四爺搖煤球兒的時(shí)候,我就蹲在一邊兒看。
用來(lái)?yè)u煤球兒的煤末,是用北京門頭溝的無(wú)煙煤篩出來(lái)的。先把篩好的煤末圍成一個(gè)圓水池,注進(jìn)水,摻上一些黃土,用耙子攪勻。浸泡一會(huì)之后,開(kāi)始翻攪,使之成為泥狀。
干嗎要摻黃土呢?為了增加煤末的黏性。搖煤球兒不摻黃土不行,但是黃土摻多了也不行,搖出的煤球兒會(huì)不好燒。過(guò)去,北京城里專門有牽著駱駝賣黃土的。
煤和好了,侯四爺系著個(gè)大圍裙,腳踝上系著一塊厚帆布做的“蓋腳”(還叫“腳簾兒”“蓋腳布”,據(jù)說(shuō)學(xué)名叫“護(hù)襪”),用大板鍬撮上些干煤末,勻勻地撒在地上,把和好的煤泥用鍬鏟到煤末上攤開(kāi),薄厚均勻,像一張大餅;攤好之后,往大煤餅子上再撒些煤末,然后站上去,用剁子在大煤餅子上剁出方格,使之成為一塊塊方形的“煤渣”。
那剁子鐵頭長(zhǎng)柄,形如耙子,但頭上不是耙齒,而是塊長(zhǎng)方形的鐵板。
“煤渣”讀如“煤展兒”,跟北京東城煤渣胡同的“煤渣”一個(gè)讀音。誰(shuí)要將煤渣胡同叫成“煤扎胡同”,那他肯定不是北京人。
搖煤球兒的工具是一張荊條編的大篩子,直徑約有五尺,深有一尺。篩子底下支上個(gè)花盆——那叫“搖盆”;把“煤渣”鏟到篩子里,就開(kāi)始搖了。那一篩子濕“煤渣”怎么著也有七八十斤。只見(jiàn)侯四爺叉開(kāi)雙腿,兩臂伸直,兩手一左一右抓住篩子兩邊,俯身弓腰,抖動(dòng)起雙肩將篩子一上一下地?fù)u晃起來(lái)。篩子里的濕煤渣頓時(shí)在像開(kāi)了鍋的豆子,來(lái)回轉(zhuǎn)動(dòng)、翻滾,在相互碰撞之中消除了棱角、滾成了乒乓球大小的圓球。在這過(guò)程中,許多煤末子從篩子眼中漏下,落在搖盆的周圍、落在侯四爺?shù)哪_邊。要沒(méi)有腳踝上系著的那塊“蓋腳”,鞋窠兒里不知得灌進(jìn)多少煤末子!
搖好了一篩子,侯四爺直起腰,把篩子里的濕煤球兒端起來(lái)倒在一邊晾上,再接著搖下一篩子。這一搖,就是好幾百斤,晾了大半個(gè)院子。
在早先,來(lái)北京搖煤球兒的多是河北定興人。他們肩上扛著家伙什兒走街串巷,操著濃郁河北口音的“誰(shuí)家腰煤糗味兒”尋找雇主。公私合營(yíng)以后,煤鋪搖煤球兒、賣煤球兒,像侯四爺這樣兒的個(gè)體搖煤球兒的才少見(jiàn)了。
人工搖煤球兒,后來(lái)逐漸被機(jī)器軋煤球兒取代了。在我的記憶中,煤場(chǎng)子里軋煤球兒的機(jī)器出現(xiàn)在20世紀(jì)50年代末。那是由一臺(tái)鍋駝機(jī)——即鍋爐和蒸汽機(jī)連在一起的動(dòng)力機(jī)器,帶動(dòng)著煤球兒機(jī)轉(zhuǎn)動(dòng)。煤球機(jī)上安著兩個(gè)周身布滿淺圓坑的鐵滾子,潮濕的煤末經(jīng)過(guò)漏斗漏在兩個(gè)鐵滾子中間,就被擠軋成了煤球兒……