• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      認知語言學視角下的日語被動句教學方略研究

      2022-02-09 05:22:57何海瑩
      新教育時代電子雜志(教師版) 2022年35期
      關鍵詞:被動日語語義

      何?,?/p>

      (贛東學院 江西撫州 344100)

      日語被動句的句式結構復雜,與其他日語語法表達形式也有著一定的聯系,導致中國日語學習者在學習日語被動句時不容易理解,學習較為困難。同時,通過考察現今我國的日語教學教材,也存在著日語被動句教學要點覆蓋面不全面、日語被動句知識分類不系統(tǒng)等問題。本文從認知語言學的視角下,對日語被動句教學方略進行研究和分析,對日語被動在教學中所存在的問題和現今日語教學教材內容的問題進行探討并提供相應的意見,促進日語被動句教學的高效發(fā)展。

      一、日語被動句教學中存在的問題

      日語被動句的理解難度序列:由于日語學習者對日語的被動的語句詞匯的快速理解往往存在一些理解問題,其難度相對而言也都較大,日語專業(yè)初級以上學習者在開展的中級學生日語聽力或閱讀的測試活動中,在具體考察中級日語考生對于這些被動的語句詞匯快速的準確閱讀及理解能力問題時,可能會感到一定程度上的聽力閱讀測試困難。以2012年綜合專業(yè)日語四級考試日語材料閱讀理解部分??碱}目分析為例,題目如下:豊かさへの渇望は、人間に仕掛けられた意味の悪い罠のようなもんだと言える。問題為:問い:人間に仕掛けられたはどんな意味か。正確答案為:A.他の何かによって人間に仕掛けられたという意味??忌恼_選擇率不足32%。通過實際調查可知,日語學習者在學習日語被動句時難度最大,其中,由三階動詞構成的對方被動句是日語被動句中難度系數最高的[1]。

      二、日語被動句教學中存在的問題的原因

      1.日語被動句用法復雜

      日語被動句結構中事件的標記用法本來就相當復雜,導致現在大多數的日語學習者也還無法真正快速且正確地理解日語被動句結構中所要求準確表達得出來的事件結構。首先,被動句標記中的「れる·られる」除了可以代表被動義外,還可以同時反過來用作表達可能義、自發(fā)義,以及用于表達敬語義等被動表達,這將進一步加大了日語被動語句標記用法組合的理解難度。其次,日語被動句的格式結構中還通常同時存在著有很多種組合的施事標記,而這些多種組合施事的標記組合又常常會具有多義性。最后,日語被動句形式對由作主謂語動詞來構成賓語的謂語形式限制條件要求得相對較于寬松,如存在由三價動詞所構成主謂語式的對方被動句和由自動詞所構成的第三者被動句。如果日語學習者本身無法完全迅速正確地識別理解出句法被動標記、施事標記結構以及動詞所表達的事情結構,就意味著無法準確及時而迅速地理解分析出這個句子結構所構成被動事件,從而將導致對句法中[施受]結構理解上偏誤等狀況的發(fā)生[2]。

      2.日語被動句與其他日語的句式有著一定的聯系

      因為有些日語被動句同時還常常與某種或其他特定的日語表達的形式之間存在了一些千絲萬縷的對應與關系。例如,由有對他動詞而所構成的日本語被動句卻常常同時和與其所對應著的其他日語自動詞句間有著一個極為的微妙與復雜的對應性關系,日語被動句與其他日語的句式在本質上來說都是對同一種事情和物件進行的觀察,但實際上往往是在對于某些具體的現象進行的某種識解的過程中,由有對他動詞結構所構成的日語被動句賦予了致使性質,而與之相對應的自動詞句卻不包含致使性質。從樣本中可能存在的[自他]偏誤這個語言現象特征上考察可知,部分學習者也容易導致對這一兩種常見句式之間的有所的混淆,如把[割られる]理解為[割れる」。

      三、現今日語教學教材中存在的問題

      通過對我國廣泛使用的日語教學教材進行考察,常用的教材有:《大家的日本語》《新編日語》《綜合日語》,考察發(fā)現日語教材在日語被動句的分類上、日語被動句的結構上、日語被動句的語義分析上都存在一定的問題,下文對這三部日語教材進行對比和分析。

      1.日語被動句分類上的問題

      日語被動句根據各個不同地區(qū)的語言標準又將日語被動句又分成了幾十種類型,對于中國這樣的普通日語學習者們來說有些過于煩瑣復雜,不易迅速消化并理解。在三部日語教材的編寫中,也意識到了這一問題,在教學內容范圍上做了限定。比如,在《綜合日語》教材中,將日語被動句分為了“直接被動句”“間接被動句”和“間接被動句”三大類;在《新編日語》教材中,將日語被動句分為“主語是人的直接被動句”“主語是事或者物的直接被動句”和“間接被動句”;在《大家的日本語》教材中,而是以被動句的句型結構為基礎,將日語被動句分成了六個項目進行教學講解。三部教材的編寫在一定程度上降低了學習理解的難度,但仍然存在日語被動句分類標準不明確、分類缺乏系統(tǒng)性、無法全面學習日語被動句等問題。在日語被動句分類上有兩種分類方法。其一是考慮被動句主語與事件之間的關系,分析主動句與被動句中成分的對應,可以將日語被動句分為直接被動句和間接被動句。其二,可以考慮被動句中的主語的事物有沒有受到影響,將日語被動句分為生命主語被動句和無生命主語被動句。在《綜合日語》和《大家的日語》這兩部教材中采用的分類方法與第一類方法較為相似,但是日語被動句的分類界限和標準不清晰,各分類之間缺少一定的聯系,使日語學習者在理解上受到困難。而在《新編日語》這部教材則運用第二類方法來進行被動句的語義說明,又運用第一類方法進行被動句分類,使教材對日語被動句的分類缺乏系統(tǒng)性,增大了日語被動句的學習難度[3]。

      2.日語被動句結構上的問題

      三部教材對日語被動句的說明都對主動句和被動句的轉換聯系進行了說明,尤其對直接被動句和所有者被動句進行了分析,從主/被動轉換的角度來解釋說明日語被動句的格成分關系。日語的直接被動句是指:人直接承受他人的行為的影響。在《大家的日本語》書中,對日語被動句進行了合理的編排,使日語學習者可以從較為熟悉的日語主動句中切入,使學習者更直觀地學習理解。但是日語主動句與日語被動句中的轉換原則缺乏合理的系統(tǒng)性,日語學習者在轉換時需要記住大量的轉換公式,仍然存在著一定的問題。比如,直接對象被動句中的主語為什么要轉換對于成主動句中的賓語的修飾語;第三者被動句中的主語為什么在主動句中沒有相轉換對應的句中成分。這些問題在實際的日語教學中,也是日語教師和日語學習者需要面臨的難題。所以在日語被動句與日語主動句之間的日常轉換運用過程中還是存在一定的缺陷,中國日語學習者無法全面掌握轉換的原則,不利于學習,在日語被動句的教學中需要繼續(xù)進一步思考和研究[4]。

      3.日語被動句語義說明上的問題

      對日語被動句的語義分析可以從兩方面出發(fā),其一,分析事件間的關聯性,其二,考慮被動句的受影響義?!毒C合日語》和《大家的日語》在語義說明上基本都是從關聯性出發(fā)進行分析,在敘述事件時,采用無影響被動句,注重以物或事件作為被動句的主語?!缎戮幦照Z》在人直接承受他人行為影響時,采用的是直接對象被動句。在人間接承受他人行為的影響時,采用的是第三人稱被動句。過于復雜的語義說明導致知識結構也復雜化,中國日語學習者在學習日語被動句時的理解力和學習力無法全面熟知知識結構,使學習效率和質量都達不到預想的效果。

      四、基于認知語言學視角下的教學思路

      1.詳細說明日語被動句的事件結構

      在日語教學課堂上,要對日語被動句的事件結構進行詳細的解釋說明,提高日語學習者對日語被動句事件結構的知識要點的理解。日語被動句中的無影響被動句的事件結構可以表示為:無影響受事是直接指直接的行為對象,←事的箭頭符號也是指直接指施事對象時發(fā)生的行為動作。受影響被動句結構中常用的事件結構形式一般可大致上總結為:受影者?箭頭符號[事件],其中的受影者符號所要代表指的是對象是一個人因受到某人在施事之時產生的各種特定的動作行為影響,而可能會間接受到其影響的那一個人,[事件]則是指表示被某人所施事之時出現的某些特定的動作行為,?箭頭符號也就是直接指的會間接對其中的某人行動產生影響。在日語被動句的教學中,要注意重點向日語學習者們進行詳細的解釋和說明[事件]這個事件具有什么語言性質,[事件]本身到底又是一個直接致使的事件還是個直接致使自發(fā)的事件,涉及了的幾個事件參與者等。以上解釋原則和翻譯方法避免了由于動詞主/句之間被動關系的轉換方所帶來的一些新問題,即日語主動句形式結構中不存在的語言要素以及如出現在日語被動句形式中。另外,也能對所有常用的日語被動句形態(tài)下的形成條件與發(fā)生機制等內容提出了相對統(tǒng)一全面且日語學習者準確掌握的簡潔文字解釋說明,從而切實減輕日本語言學習者們面臨的日常日語習得的難度。

      2.對日語被動句進行有效分類

      在學習日語被動句內容的理論實踐或教學準備工作研究中,可以根據情態(tài)動詞之間是否存在有某種受影響義,分為受影響意義的被動句部分和無影響意義的被動句。對上述日語被動句共性特征所進行科學的和有效地語法分類,使整個語法和分類學習步驟也得到一個最大程度上的簡化,學習者們沒有必要專門記住各類日語被動句共性特征中的其他的各個次元類特征,應該把學習注意力放在對日語其他的各類被動句共性特征的習得上。雖然已經充分準確把握了日語被動句詞中常見的各個次類動詞之間的基本語義區(qū)別性特征,并能有助于促使日語學習者更加深化提高其自身對各個日語被動句詞匯特征含義的準確全面地理解,但在日語詞匯習得理解研究的初級語法準備階段,過于繁雜的語法信息反而又會增加了進行其詞匯習得與理解分析的整體學習難度。同簡化了分類標準結構的同時,分類單元的分類標準結構自然也隨之得到了統(tǒng)一,從而使受影響日語被動句的各類單元內部的成員們之間共同具有的基本的共性優(yōu)勢得到的更加充分突顯,也使其單元本身和與其外部的成員,即日語無影響被動句成員們之間存在著的共性差異最大化。分類結構體系本身的語言規(guī)范系統(tǒng)性特征得到了進一步地加強,各類日語被動句各之間的語義相互的聯系結構更加地明確和清晰,日語學習者便更加快捷和直觀有效地辨認并分析推理出各類日語被動句,更有利于日語學習者迅速有效地掌握日語被動句的用法和定義。

      3.被動句語義說明的側重點向受影響轉移

      應將日語被動句中語義說明的重點從語義的關聯性向受影響性方面轉移發(fā)展,語義中受影響是指說話者的主觀判斷和認識因受外界因素的影響所產生感知的變化。所以,就可以以日語判斷句是否受到外界影響義來進行合理的分類。這樣分類有利于日語學習者的有效接收和高效學習日語被動句。也就是說,在日語專業(yè)教學或實踐應用過程中,首先就需要先著手對日語受影響義的動詞中的一些相關概念內涵問題進行研究或者說明,這樣教師也就無須單獨對上述動詞的各個被動新句式進行過單獨的說明或者進行單獨詳細的解釋,避免了過去為方便進一步詳細說明的各個次類動詞用法而被額外地引入成了一些過多和復雜的、被動的新概念,從而進一步大大降低了在語法知識習得上投入的成本。特別應該注意如何把自己直接的所有者被動句語義和直接對方的第三者被動句納入融合到統(tǒng)一的語義框架體系中,可避免去把這前后二者語義同時當作是相對而獨立存在的一種語法的學習或者訓練的項目,使這前后的二者都能夠分別與自己直接的對象被動句、對方被動句之間能夠同時實現其語義的無縫化地相互對接,有助于讓日語學習者之間能分別在這四種類型被動句語義框架之間形成相互聯想[5]。

      結語

      綜上所述,本文通過對日語被動句教學問題的深入分析,指出了我國日語被動句在課堂教學上和教學教材的排版上所存在的問題,也提供了基于認知語言學視角下的教學新思路。在日語被動句日常教學過程中,要把日語被動句分為無影響被動句和受影響被動句,方便日語學習者理解;同時還可以借用受影響義的輔助作用,方便日語被動句的學習和解釋;在日常日語被動句教學中也要重視對事件結構的具體分析,有利于更全面、深入地進行理解。從認知語言學角度出發(fā),對各類日語被動句統(tǒng)一地做出分類說明,有利于提高日語學習者的學習高效性,為解決日語被動句學習難點提供了借鑒資料。

      猜你喜歡
      被動日語語義
      從推量助動詞看日語表達的曖昧性
      新聞語篇中被動化的認知話語分析
      明朝日語學習研究
      甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
      語言與語義
      主動句都能轉換成被動句嗎
      第五課 拒絕被動
      趣味(語文)(2019年5期)2019-09-02 01:52:44
      “上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
      現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
      關于日語中的“のた”和“の”的研究
      文學教育(2016年27期)2016-02-28 02:35:10
      認知范疇模糊與語義模糊
      從語義模糊性看日語委婉表達
      外語學刊(2011年6期)2011-01-22 05:55:00
      雷山县| 奉节县| 揭东县| 临泽县| 海原县| 山东省| 上林县| 固安县| 田东县| 黎城县| 宜阳县| 通海县| 晋中市| 广德县| 儋州市| 正宁县| 科技| 化德县| 乐平市| 上林县| 普兰县| 麟游县| 庆城县| 新余市| 电白县| 吉首市| 万宁市| 丹东市| 调兵山市| 六安市| 富阳市| 松溪县| 平舆县| 南安市| 青冈县| 大石桥市| 翁牛特旗| 大化| 仪陇县| 平原县| 盐山县|