郭曉飛
(綿陽師范學(xué)院,四川綿陽 621000)
基于當(dāng)前信息化技術(shù)不斷發(fā)展的背景之下,多媒體技術(shù)業(yè)逐漸運用于我國各大領(lǐng)域中,形成了一個“多媒體地球村”。就近些年我國社會發(fā)展的現(xiàn)狀能夠看出,多媒體提供了積極重要的便利條件。在全球一體化的今天,多媒體技術(shù)的不斷發(fā)展,也有效解決了我國漢語國際教育跨文化交流中的一系列問題。在漢語國際教育跨文化交流的過程中,不同地域的人們都能夠通過多媒體平臺進行有效溝通。為我國漢語國際教育跨文化交流的發(fā)展提供了堅實基礎(chǔ),但與此同時也為其造成了相應(yīng)的影響,這需要我國相關(guān)領(lǐng)域工作人員的高度關(guān)注。
漢語國際教育在一定程度上代表著世界全球化的發(fā)展,同時,漢語國際教育還有別稱叫做“外漢語文學(xué)”,指的就是將中國語言作為第二語言開展的教學(xué)工作,這不僅包含了在中國境內(nèi)的國外人開展中國語言教學(xué),同時還包括了對我國民眾進行少數(shù)民族的漢語文化教學(xué)。這也就在一定程度上凸顯出漢語國際教育復(fù)合性的特征趨勢,它是將語言和教學(xué)進行有機結(jié)合,對學(xué)習(xí)者進行跨文化交流綜合教育,使得學(xué)習(xí)者在進行漢語學(xué)習(xí)的過程中對跨文化語言進行深度研究,在這個過程中必須提升對文化語境、文化語言、文化教學(xué)的關(guān)注,感悟漢語言文化形式和內(nèi)涵的實際作用,將語言跨文化和教學(xué)進行有機結(jié)合,進而實現(xiàn)三效合一的效果,這樣才能夠有效培育學(xué)習(xí)者的跨文化意識和跨文化能力??缥幕虒W(xué)的性質(zhì)與漢語國際教育在一定程度上具有一定的共性,教師在漢語國際的教學(xué)過程中,不僅為學(xué)習(xí)者進行語言教學(xué)授課,同時也在對我國文化進行大力宣傳。通過文化和教學(xué)的碰撞,能夠使得學(xué)習(xí)者更加深入了解漢語言文學(xué)的真諦。這也就在一定程度上凸顯了漢語國際教育的跨文化特征[1]。
新媒體指的就是一種以“數(shù)字化”為主的媒體形式,是時代發(fā)展與技術(shù)進步相互碰撞而成的產(chǎn)物,其主要內(nèi)容包括 “傳統(tǒng)媒體”“移動終端”“網(wǎng)絡(luò)媒體”“電視媒體”與“數(shù)字報刊”[2]。同時,新媒體也可以理解成是以傳統(tǒng)媒體作為基礎(chǔ),結(jié)合時代發(fā)展需要,對自身不斷創(chuàng)新完善的一種全新媒體理念,能夠有效滿足當(dāng)今世界不斷發(fā)展背景下的信息傳播需求,它倡導(dǎo)的是將網(wǎng)絡(luò)技術(shù)作為基礎(chǔ)。資源通過信息化平臺,多媒體平臺的形式實現(xiàn)信息數(shù)據(jù)的共享和交互重要,能夠有效地拉近人與人之間的距離,在新媒體背景之下,我國漢語國際教育也面臨著新的發(fā)展機遇,越來越多的國外留學(xué)生獲得漢語國際教育專業(yè)的學(xué)位,同時也提升了教育者自身的教學(xué)水平。由此可見,漢語言文學(xué)已經(jīng)在社會中得到了廣泛發(fā)展。一方面,在“一帶一路”倡議背景下,我們國家與世界多國都展開了深度的合作交流。為了促進全球化發(fā)展,越來越多的國家也建立了漢語言文學(xué)院;另一方面,在新媒體背景下,我國相關(guān)領(lǐng)域工作者也提升了對于漢語國際教師資力量的關(guān)注,通過新媒體技術(shù)不斷提升教育工作人員的專業(yè)素養(yǎng)以及對其原有的教學(xué)理念和教學(xué)內(nèi)容進行有效創(chuàng)新,要求教師能夠根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力有針對性教學(xué)。將提升學(xué)生的漢語言綜合能力作為實際教學(xué)目標,這樣才能夠促進我國與其他國家的深度合作溝通[3]。
就現(xiàn)階段我國漢語國際教育的發(fā)展現(xiàn)狀而言,仍然存在著一系列阻礙文化交流發(fā)展的因素,從個人層面角度出發(fā),跨文化交流的發(fā)展面臨著“學(xué)習(xí)人員興趣較差”“交流動機較為缺乏”的問題,這是因為學(xué)習(xí)者總是習(xí)慣接受自身常見且在舒適圈的東西,對于陌生未知的知識內(nèi)容會抱有懷疑、抵觸的情緒。這也就意味著部分學(xué)習(xí)者在進行漢語國際教育跨文化交流過程中,可能會受到多方位元素的影響,喪失對于跨文化交流的參與積極性。例如,在人際交往的過程中,根據(jù)相關(guān)數(shù)據(jù)調(diào)查顯示,80%的人們都會選擇與自己溝通無障礙的人員進行交流,一方面,對于外國人員會受到“語言不通”“難以理解”等因素的影響,以至于不會積極主動的與其進行溝通,這就在一定程度上阻礙了我國跨文化交流的發(fā)展;另一方面,根據(jù)相關(guān)數(shù)據(jù)調(diào)查結(jié)果顯示,在一個特定環(huán)境的背景之下,跨文化交流還會受到“雙方狀態(tài)差異”“空間舞臺”等多方位因素的影響,將這些因素綜合到國際漢語教育跨文化交流過程中,就能夠在一定程度上有效地避免以往的誤會和沖突[4]。
4.1.1 增加學(xué)習(xí)者有關(guān)交流的知識
互聯(lián)網(wǎng)能夠帶給人們大量的資訊,包括信息等,能夠為跨文化溝通創(chuàng)造良好的平臺。對于跨文化交際中的問題,通過新型媒介也能夠?qū)崿F(xiàn)較好的消解。現(xiàn)在不少培訓(xùn)學(xué)校已經(jīng)利用電子出版物及網(wǎng)絡(luò)進行了遠距離、互動式的培訓(xùn),使語音教學(xué)更簡單,便捷。由此也可以增進人與人之間的溝通,從而提高跨文化交際水平。除了語言問題之外,還有一種更深層的障礙,就是各種文化類型間的價值、觀念的差異,人類也可以通過新媒體對它進行更多的了解。如旅游,這也是跨地域文化交流的一種主要方法。人們在出游之前,通常都會事先在互聯(lián)網(wǎng)上查閱目的地的風(fēng)土人情、民俗禮儀、土產(chǎn)小吃以及最近的天氣預(yù)報、航班信息、酒店訂位等資訊,這對游客準確了解目的地的傳統(tǒng)文化狀況、更好地進行跨語言文明間的交流,有著很大意義[5]。
4.1.2 豐富交流者的技巧
隨著新媒體技術(shù)的發(fā)展,這也就意味著漢語國際學(xué)習(xí)者能夠通過新媒體技術(shù)掌握不同的人際交往技巧,同時也能夠在互聯(lián)網(wǎng)平臺中對這些交往技巧進行運用,如在數(shù)字電視領(lǐng)域部分數(shù)字電視創(chuàng)作機構(gòu)就會利用多媒體為用戶提供更加清晰、更加多樣化的節(jié)目內(nèi)容,同時觀看者也可以根據(jù)自身的實際需要選擇自己所感興趣的電視節(jié)目,并直接對這些內(nèi)容做出及時反饋。電視節(jié)目制作機構(gòu)就能夠根據(jù)觀看者的反饋信息進行對應(yīng)整改。如此可見,在多媒體技術(shù)不斷發(fā)展的背景下,我們就可以充分利用先進的時代技術(shù),對原有的歷史文化場景進行復(fù)刻,使用戶體會到身臨其境的感覺,這種技術(shù)同樣也可以應(yīng)用至漢語國際教育過程中,這樣就能夠使得學(xué)習(xí)者通過多媒體技術(shù)的運用,將“異國文化語言”與“本土文化語言”進行有機結(jié)合,幫助學(xué)習(xí)者更好地進行語言文化學(xué)習(xí),為其全面健康發(fā)展奠定建設(shè)基礎(chǔ)[6]。
4.1.3 為漢語國際教育的開展創(chuàng)造了全新的探索平臺
隨著近些年我國新媒體技術(shù)的不斷發(fā)展,各行各業(yè)也開始在其生產(chǎn)發(fā)展過程中逐漸運用新媒體技術(shù),同時它也促進了世界各區(qū)域文明文化的有機融合。在新媒體時代背景下,信息平臺中的各項資源都呈現(xiàn)多維化發(fā)展趨勢。這也就意味著人們可以通過多樣化的手段選取自身需要的信息資源,為我國境內(nèi)留學(xué)生提供了良好的漢語言學(xué)習(xí)環(huán)境。就現(xiàn)階段我國漢語國際教育跨文化交流的現(xiàn)狀能夠看出,部分外國學(xué)生在進行一段時間的漢語國際教育后,已經(jīng)掌握了一些我國基礎(chǔ)的詞匯趨勢和語法,同時能夠在實際的課堂中與教師進行靈活溝通,但是如果要求其能夠?qū)⑺鶎W(xué)習(xí)的知識用于生活中的日常交流,他們就常常會出現(xiàn)束手無策的現(xiàn)象,這就會在一定程度上使得外國留學(xué)生對漢語學(xué)習(xí)的實際應(yīng)用失去自信心。十分不利于我國境內(nèi)外國留學(xué)生的漢語交際能力的提升,而導(dǎo)致這一現(xiàn)象出現(xiàn)的原因有多種因素,其中最具代表性的因素就是外國留學(xué)生的母語和漢語之間存在的文化差異,而新媒體信息技術(shù)的出現(xiàn)能夠有效地解決這一問題,可以根據(jù)不同國家的留學(xué)生制定具有針對性的學(xué)習(xí)系統(tǒng)。為留學(xué)生提供大量的語言文化信息,這樣就能夠在一定程度上調(diào)動留學(xué)生的探索積極性,使得留學(xué)生能夠更加積極主動地加入漢語國際教育跨文化交流中。同時經(jīng)過多媒體技術(shù)的學(xué)習(xí),學(xué)生也能夠主動地將所學(xué)習(xí)的語言文化知識進行積極表達,這就有效提升了我國境內(nèi)留學(xué)生的溝通交流能力。由此可見,新媒體視域下為我國漢語國際教育的開展創(chuàng)造了全新的探索平臺,同時也是促進我國漢語國際教育質(zhì)量不斷提升的重要基礎(chǔ)條件[7]。
4.1.4 切實提升了教育的廣度和文化交流能力
將新媒體技術(shù)與我國漢語國際教育進行有機結(jié)合,可以在一定程度上有效擴大學(xué)習(xí)者的知識范圍。這是因為新媒體平臺中具有較為廣闊的信息資源,學(xué)生可以根據(jù)自身的實際需要選取對應(yīng)的學(xué)習(xí)知識內(nèi)容。因此,為了保證新媒體時代下漢語國際教育質(zhì)量的不斷發(fā)展,教育工作人員就要對原有的教育方式與教學(xué)內(nèi)容進行有效反思與創(chuàng)新。針對現(xiàn)階段學(xué)生的實際學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,找尋合理多維化的教學(xué)方式,這樣才能夠有效提升漢語國際教育的影響力度。可以引導(dǎo)學(xué)生在實際的學(xué)習(xí)過程中針對隨機知識進行深度交流。這樣不僅能夠提升學(xué)習(xí)者的溝通水平,同時還能夠促進不同區(qū)域境內(nèi)文化的深度融合,同時還能夠有效拓展原有的文化傳播渠道。這就在一定程度上提升了漢語國際教育空間的廣度。為漢語國際教育的成績有效健康發(fā)展奠定堅實基礎(chǔ)[8]。
4.1.5 實現(xiàn)因材施教
隨著新媒體技術(shù)在漢語國際教育過程中的穩(wěn)步落實,能夠有效地體現(xiàn)因材施教、以生為本的戰(zhàn)略特點,學(xué)生通過新媒體平臺獲取漢語國際教育知識能夠根據(jù)自身的實際需求獲取對應(yīng)的知識內(nèi)容。這就在一定程度上體現(xiàn)出新媒體視域下的漢語國際教育是尊重學(xué)習(xí)者的個性差異的。這也是現(xiàn)階段我國全面落實因材施教戰(zhàn)略的必經(jīng)之路,同時也為學(xué)生語言溝通綜合能力的提升提供了對應(yīng)的積極便利條件。積極明確新媒體技術(shù)的發(fā)展為我國漢語國際教育提供的發(fā)展機遇,進而為學(xué)生的全方位健康成長鋪路。
4.2.1 對國際漢語教育師資提出了挑戰(zhàn)
基于當(dāng)前我國經(jīng)濟社會不斷發(fā)展的背景之下,世界上的各個國家也逐漸認識到國際漢語教育的重要性。同時這也在一定程度上提升了世界各國國際漢語教師的社會地位。我國漢語教師也逐漸走出國門,在世界各領(lǐng)域開設(shè)國際課堂。同時這也具有明確的目的性,就是促進中國文化“走出去”,拓寬我國文化的傳播途徑。但是這在一定程度上也為我國漢語教育工作者帶來了一定的影響和挑戰(zhàn),這是因為他們會脫離原有的生活環(huán)境,走進異國境內(nèi),受到異國文化的長期影響,可能就會導(dǎo)致跨文化國際漢語教育的失誤,在這個過程中,如何利用新媒體技術(shù)提升我國漢語教育工作人員的專業(yè)素養(yǎng),已經(jīng)成了相關(guān)的預(yù)工作者最值得思考與重視的問題[9]。
4.2.2 對國際漢語教育的教育環(huán)境提出了挑戰(zhàn)
漢語國際教育與常規(guī)的教育工作不同,它在一定程度上對于教育環(huán)境具有較高的要求。想要有效保障漢語國際教育的質(zhì)量,就要提升對于“教育硬件環(huán)境”和“教育軟件環(huán)境”的關(guān)注。漢語國際教育中的硬件環(huán)境指的就是幫助學(xué)生進行聽力訓(xùn)練等教學(xué)設(shè)施,這也是促進我國漢語教育提升的重要因素。而就近幾年國際漢語教育的發(fā)展過程中能夠看出,相關(guān)領(lǐng)域領(lǐng)導(dǎo)者也逐漸認識到漢語國際教育的發(fā)展對于中國文化傳播的重要意義,也開始在此領(lǐng)域投入了大量的資金。國際漢語教育的教學(xué)設(shè)備也得到了一定提升。這就在一定程度上為外國學(xué)習(xí)者提供了良好的漢語學(xué)習(xí)平臺,有助于國外學(xué)習(xí)者漢語綜合能力的提升,但是隨著我國社會時代的不斷發(fā)展,漢語國際教育的環(huán)境也要隨之發(fā)生轉(zhuǎn)變。由此可見,多媒體技術(shù)的出現(xiàn)也為我國國際漢語教育的環(huán)境提出了對應(yīng)的挑戰(zhàn)[10]。
4.2.3 對相關(guān)教育理論研究提出了新的挑戰(zhàn)
就現(xiàn)階段我國漢語國際教育的現(xiàn)狀能夠看出教育理念、教學(xué)方法和教學(xué)內(nèi)容都不夠完善。如果不能對其進行有效創(chuàng)新,就無法適應(yīng)當(dāng)今時代我國社會發(fā)展對于漢語國際教育質(zhì)量的實際需求,雖然近些年我國相關(guān)領(lǐng)域工作者已經(jīng)對此投入了大量的人力經(jīng)濟支持,也針對漢語國際教育舉辦了相關(guān)的學(xué)術(shù)研究活動。大部分學(xué)術(shù)研究工作者也針對漢語國際教育發(fā)表了自身的看法和建議。但是這都不能有效解決我國現(xiàn)階段漢語國際教育中存在的一系列問題。而導(dǎo)致這些現(xiàn)象出現(xiàn)的原因就是漢語國際教育工作沒有完善的教學(xué)理念作為堅實支撐,這就在一定程度上為我國漢語國際教育質(zhì)量的可持續(xù)發(fā)展造成了嚴重阻礙,也就說明了多媒體技術(shù)的不斷發(fā)展,對我國漢語國際教育理論研究造成了一定程度的影響[11]。
多媒體技術(shù)不僅代表著我國社會的發(fā)展,同時也扮演著跨文化交流使者的重要角色,但是就現(xiàn)階段我國漢語國際教育的發(fā)展過程能夠看出多媒體技術(shù)的功能性特點和個性化特點都沒有被充分凸顯。對此,相關(guān)領(lǐng)域工作人員就可以通過多維化的手段展現(xiàn)多媒體技術(shù)的獨特優(yōu)勢,為我國漢語國際教育跨文化交流的進行提供積極便利條件。就拿旅游領(lǐng)域來舉例,我國傳統(tǒng)的旅游在一定程度上指的就是“實地旅游”,意思是指旅游者要親自抵達的地點,對目的地點的自然環(huán)境等因素進行親身體驗。但是隨著多媒體技術(shù)的不斷創(chuàng)新,各式各樣的旅游模式也逐漸暴露在大眾視野,其中最具代表性的就是“虛擬旅游”,“虛擬旅游”是在原有的實地旅游基礎(chǔ)上拓展而成的,指的是利用多媒體技術(shù),信息技術(shù)等先進時代技術(shù)構(gòu)建出虛擬的旅游環(huán)境。觀賞者可以通過對于多媒體技術(shù),信息技術(shù)的操作感受不同地域的旅游景觀?!疤摂M旅游”這個概念是由西方國家最早提出的,在我國的發(fā)展還較薄弱,流入我國的時間也較短,因此我國對于“虛擬旅游”的概念并不明確。但是隨著多媒體技術(shù)的不斷進步,“虛擬旅游”“虛擬交流”等一系列先進概念范圍也被逐漸界定,理念也會被大眾明確接受。在這個視域下,我國境內(nèi)的一些旅游景點就可以通過多媒體技術(shù)的應(yīng)用,創(chuàng)造屬于自身特色化區(qū)域特點的三維立體空間。通過這種方式,世界各國的人們都能夠通過運用多媒體技術(shù)進行虛擬旅游,讓不同國家區(qū)域的學(xué)習(xí)者體驗他國風(fēng)情,在虛擬的網(wǎng)絡(luò)世界中觀看外國景色。這樣能夠有效打破原有旅游交流中的時間與空間的限制,進而有效提升我國漢語國際教育跨文化交流的時效性[12]。
隨著世界經(jīng)濟全球化、國際化的不斷深入,地球村的構(gòu)想已逐步變?yōu)榱爽F(xiàn)實。面臨日益頻繁的溝通學(xué)習(xí)新機遇,掌握學(xué)生間溝通的方法與技術(shù),有效地認識信息媒介的特性和信息傳播方式,主動地利用新媒介進行學(xué)校間溝通。人們可利用新興技術(shù),如互聯(lián)網(wǎng)、衛(wèi)星電視等,主動地在海外宣傳漢語文化教育,推動不同文明之間的溝通和交融,以增加對我國文化世界的國際影響力。新興媒介是不斷演變的,跨文化交流也是動態(tài)的,它們的相互交流可能產(chǎn)生出豐富的研究對象。未來的新媒體將發(fā)展出更多的形態(tài),未來的跨文化交流也將更為深入和成熟,以開放、融合為特征的新媒體傳播與跨文化交流,將為人類社會的和平與發(fā)展提供無限的可能。