• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      從“華文文學(xué)與(人類(lèi))命運(yùn)共同體”談華文文學(xué)學(xué)科建設(shè)

      2022-02-24 01:58:02黃萬(wàn)華
      世界華文文學(xué)論壇 2022年4期
      關(guān)鍵詞:華文族群命運(yùn)

      黃萬(wàn)華

      內(nèi)容提要 “命運(yùn)共同體”是文學(xué)書(shū)寫(xiě)恒久而繁多的領(lǐng)域,“華文文學(xué)與(人類(lèi))命運(yùn)共同體”則有兩個(gè)方面值得討論:華文文學(xué)如何表達(dá)“(人類(lèi))命運(yùn)共同體”,如何視華文文學(xué)為“共同體”。百年華文文學(xué)呈現(xiàn)了“命運(yùn)共同體”—“人類(lèi)命運(yùn)共同體”在什么樣的語(yǔ)境中產(chǎn)生、變化,提供了人類(lèi)文明如何互鑒共存的豐富啟迪和深刻思考,其中超越族群(政治文化)的命運(yùn)共同體認(rèn)知和表達(dá)尤為關(guān)鍵。百年華文文學(xué)在世界性離散文學(xué)背景下,直接對(duì)話于東西方不同的族群文化中,以充盈的歷史和個(gè)體血肉的審美呈現(xiàn),展示出尋求和表達(dá)人類(lèi)生死與共的價(jià)值認(rèn)同中之執(zhí)著與強(qiáng)韌。華文文學(xué)的多元性、流動(dòng)性、跨域性“根”源于中華民族現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)內(nèi)部的差異性、流動(dòng)性、發(fā)散性及其“域”內(nèi)外互動(dòng)性,影響了華文文學(xué)學(xué)科的開(kāi)放性。中國(guó)大陸40年華文文學(xué)研究逐步探討中華民族文學(xué)如何進(jìn)入近現(xiàn)代世界之變局,參與“世界”的建構(gòu),揭示華文文學(xué)共同體作為歷史存在,不僅來(lái)自各地區(qū)華文文學(xué)共同的歷史淵源,也聯(lián)系著各地區(qū)華文文學(xué)在各自不同的現(xiàn)實(shí)環(huán)境中對(duì)人類(lèi)愿景的追求。由此,在文學(xué)文本的淘洗中展開(kāi)華文文學(xué)與(人類(lèi))命運(yùn)共同體的研究,會(huì)成為華文文學(xué)經(jīng)典性累積的重要進(jìn)程,而疆域開(kāi)放而廣大的華文文學(xué)也會(huì)更緊密地成為“(命運(yùn))共同體”。

      對(duì)于人類(lèi)生活而言,“共同體”意味著一種“持久的和真正的共同生活”,而非“暫時(shí)的和表面的共同生活”①;“命運(yùn)共同體”則強(qiáng)調(diào)“共同體”成員之間相互依賴(lài)、密不可分的聯(lián)系②,而“人類(lèi)命運(yùn)共同體”可視為人類(lèi)在歷史淵源、現(xiàn)實(shí)利益和未來(lái)愿景上生死與共的價(jià)值認(rèn)同?!懊\(yùn)共同體”是文學(xué)書(shū)寫(xiě)恒久而繁多的領(lǐng)域,“華文文學(xué)與(人類(lèi))命運(yùn)共同體”則有兩個(gè)方面值得討論:一是華文文學(xué)如何表達(dá)“(人類(lèi))命運(yùn)共同體”,一是如何視華文文學(xué)為“共同體”。兩方面皆關(guān)系到世界華文文學(xué)的學(xué)科建設(shè)。

      一、華文文學(xué)如何表達(dá)“人類(lèi)命運(yùn)共同體”

      “人類(lèi)命運(yùn)共同體”是人類(lèi)在社會(huì)經(jīng)濟(jì)、政治、文化生活中日益密切聯(lián)系在一起面對(duì)的根本性問(wèn)題,被當(dāng)今世界廣泛關(guān)注。而我們需要自覺(jué)意識(shí)到的,則是“文學(xué)與命運(yùn)共同體”是作為創(chuàng)作實(shí)踐的課題展開(kāi),參與、豐富“(人類(lèi))命運(yùn)共同體”的建構(gòu)?!懊\(yùn)共同體”映射出其成員的心理狀態(tài)和身份認(rèn)同,不同文化共同體各自有著從族群命運(yùn)共同體到超越單個(gè)族群(政治文化)的命運(yùn)共同體,乃至人類(lèi)命運(yùn)共同體的歷史進(jìn)程。例如數(shù)千年賡續(xù)不斷的中華民族文化共同體就歷經(jīng)部落聯(lián)盟文化共同體—華夏民族文化共同體—中華民族文化共同體等進(jìn)程③。而文學(xué)對(duì)于(人類(lèi))命運(yùn)共同體的尋求和表達(dá),呈現(xiàn)了“命運(yùn)共同體”—“人類(lèi)命運(yùn)共同體”在什么樣的語(yǔ)境中產(chǎn)生、變化并發(fā)展,提供了人類(lèi)文明如何互鑒共存的豐富啟迪和深刻思考。由此,華文文學(xué)成為極好的研究對(duì)象。

      命運(yùn)共同體的發(fā)生往往與離開(kāi)家園后遷徙、流落的經(jīng)歷密切關(guān)聯(lián),當(dāng)族群、個(gè)體“背井離鄉(xiāng)”“舉目無(wú)親”,“異鄉(xiāng)”“異域”“異國(guó)”的現(xiàn)實(shí)生存、文化歸屬等催生其“命運(yùn)共同體”的認(rèn)知和努力,“華文文學(xué)”的發(fā)生、發(fā)展,就與這種“離散”語(yǔ)境密不可分。而離鄉(xiāng)狀況不同和所處離散環(huán)境相異,則產(chǎn)生多樣的命運(yùn)共同體認(rèn)知,其中超越族群(政治文化)的命運(yùn)共同體認(rèn)知和表達(dá)尤為關(guān)鍵,而這又因時(shí)因地因人(個(gè)體和族群)而異。如華人離散海外,大多出于(經(jīng)濟(jì))謀生、(商貿(mào))發(fā)展(多為群體),也有出于交流的初心(較多為個(gè)體)。所遷居的離散之地,有原住族群生產(chǎn)力、商貿(mào)狀況等較落后,但地理位置優(yōu)越,或自然資源豐富的區(qū)域;也有經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),文化處于強(qiáng)勢(shì)地位的國(guó)家。所處離散地的背景,既有反殖民的民族獨(dú)立國(guó)家的創(chuàng)立,也有“后殖民”的族裔、性別、(弱勢(shì))群體等平等的訴求。歷史語(yǔ)境千差萬(wàn)別,華人都面臨與其他族群(“原住”民族、其他少數(shù)族裔等)一起參與所居地現(xiàn)代國(guó)家制度的建立健全。例如,歷來(lái)作為海外華文文學(xué)重鎮(zhèn)的馬華文學(xué)中,前有海底山(林其仁)的中篇小說(shuō)《拉多公公》(1930)④,以南洋新興文學(xué)反殖民的左翼立場(chǎng),講述馬來(lái)首領(lǐng)拉多公公和華人領(lǐng)袖三保公結(jié)拜兄弟,一起抗?fàn)幱?、荷、日等外?lái)殖民奴役,建設(shè)民族獨(dú)立國(guó)家;后有鄭良樹(shù)的長(zhǎng)篇?dú)v史小說(shuō)《青云與石叻》(2000)⑤,在“后殖民”歷史視野中,講述17—19世紀(jì)華人歷經(jīng)馬六甲廖內(nèi)馬來(lái)王朝、葡萄牙和荷蘭殖民政府時(shí)期的命運(yùn),表達(dá)了“我們馬六甲并沒(méi)有外來(lái)移民,有的是殖民地統(tǒng)治者和先先后后抵達(dá)的不同民族;這些先后抵達(dá)的民族,有幸地聚居在同一塊土地上,完全是上蒼的安排!……我們這兩個(gè)民族……永遠(yuǎn)同心,互相敬愛(ài),長(zhǎng)相廝守,讓上蒼將福祉賜給我們”的心聲。這些文學(xué)敘事包含的超越族群的命運(yùn)共同體認(rèn)知已“不是業(yè)已存在的民族表達(dá)的情緒,它是在創(chuàng)造以前并不存在的民族”⑥,其民族意識(shí)指向了和他族共同建設(shè)一個(gè)新國(guó)家。

      但在反殖民統(tǒng)治背景下形成的超越族群(政治文化)的命運(yùn)共同體認(rèn)知仍會(huì)面臨種種族群間的利益沖突,華人所處環(huán)境也非單一的“反殖民”,命運(yùn)共同體的認(rèn)知是在不乏曲折、艱難的過(guò)程中經(jīng)受挑戰(zhàn)和考驗(yàn)。這里不妨看一下人們尚不熟知的朱夜(1933—1995,祖籍安徽廬江,原名朱蔚君)的南美洲創(chuàng)作。

      南美洲華文文學(xué)迄今還極少進(jìn)入我們的研究視野,朱夜的南美洲創(chuàng)作起碼告訴我們,20世紀(jì)70年代大批中國(guó)人移居南美洲后,那里已有了華文文學(xué)。朱夜1949年前后從中國(guó)大陸遷臺(tái),1952年出版長(zhǎng)篇小說(shuō)《櫻花時(shí)節(jié)》,至1972年已在臺(tái)灣、香港出版小說(shuō)集13種,撰寫(xiě)電影劇本10余種、電視劇700多集,曾獲多項(xiàng)文學(xué)獎(jiǎng)。1975年為謀生而舉家旅居南美洲巴拉圭,直至辭世。他的孫輩已以巴拉圭的西班牙語(yǔ)為“母語(yǔ)”⑦,地地道道“落地生根”于南美洲了。朱夜旅居巴拉圭20年,在艱辛的生活境遇中又完成了數(shù)百萬(wàn)言的文學(xué)作品,成為他“一生中,完成作品最多的時(shí)期”⑧,其中的長(zhǎng)篇小說(shuō)《子夜歌》《愛(ài)神死神》《黑色太陽(yáng)》等連載于美國(guó)、加拿大的《世界日?qǐng)?bào)》,而他也開(kāi)始了南美洲題材的創(chuàng)作。朱夜由此獲得了聲譽(yù),1992年被英國(guó)劍橋傳記中心選為“世界名人”,1993年被美國(guó)傳記協(xié)會(huì)選為“杰出文學(xué)家”⑨。這些都說(shuō)明,朱夜自20世紀(jì)70年代后的創(chuàng)作,完全可視為南美洲華文文學(xué)的開(kāi)端。

      20世紀(jì)70年代,大批主要來(lái)自臺(tái)灣的中國(guó)人涌入巴拉圭,都出于謀生、“賺錢(qián)”,現(xiàn)實(shí)利益中往往與當(dāng)?shù)厝税l(fā)生沖突:中國(guó)僑民以臺(tái)灣精致的假首飾和夸大的中醫(yī)針灸廣告賺取巨額美元,巴拉圭人則用當(dāng)?shù)氐尿_術(shù)對(duì)付中國(guó)僑民。這種“移民”環(huán)境多次禍及朱夜一家,甚至面臨傾家蕩產(chǎn)、生命危險(xiǎn)。朱夜旅巴的第一本作品就是以南美洲生活為題材的散文集《拉丁美洲散記》⑩,所收20余篇作品展示的皆是朱夜在巴拉圭經(jīng)歷的真人真事?!袄∶乐奕撕椭袊?guó)人的文化、生活習(xí)慣,有很大的差異,在我們平日的工作和生活中,經(jīng)常會(huì)發(fā)生意想不到的故事”,“意想不到”的激烈沖突和不乏悲哀的遭遇包含著日常價(jià)值觀念等方面的差異。朱夜的早期作品“突顯人道主義色彩,反戰(zhàn)思想濃厚,有北方鄉(xiāng)土氣息”;旅巴后的創(chuàng)作人道色彩更為豐富。他懷有博愛(ài),從不同族群的友愛(ài)相處看待華人在巴拉圭的各種遭遇,反思乃至批判華人在巴拉圭的一些作為,傾聽(tīng)自己周?chē)屠缛说男穆?,也不回避雙方互相傷害中各自民族性格和習(xí)俗中的弱點(diǎn),甚至劣跡,但又皆從各自生存層面上去思考其根源,所以其作品往往更以摯愛(ài)寫(xiě)出華人遭遇“詭詐、貪婪、偽善”行為的生活煩惱中常感受到的拉丁美洲人的“友善、浪漫和善良”,熱切呼喚克服人性的弱點(diǎn),以及不同文化習(xí)俗的人們能友好和平相處。《拉丁美洲散記》因痖弦之約而寫(xiě),出版后不久就再版,引起海外華人的廣泛共鳴。

      朱夜一家的經(jīng)歷是海外華人相當(dāng)普遍的狀況的代表。朱夜的創(chuàng)作讓人感受到命運(yùn)共同體形成的一個(gè)核心問(wèn)題,那就是要有“在同從前的各種共同體的結(jié)合中,可以被認(rèn)為理解為真正的人的和最高形式的”的“精神共同體”,即不同族群的人們有著文化、倫理道德的認(rèn)同。很難設(shè)想,沒(méi)有文化層面、倫理道德層面等共同的價(jià)值認(rèn)知就能夠產(chǎn)生“人類(lèi)命運(yùn)共同體”。華文文學(xué)正是在直接對(duì)話于東西方各個(gè)不同的族群文化中,尋求和表達(dá)人類(lèi)生存生死與共的價(jià)值認(rèn)同。百年華文文學(xué)提供了極其豐富的文本,從以華人社會(huì)的“內(nèi)部眼界”展開(kāi)多議題(鄉(xiāng)土、族裔、性別等)“深度描寫(xiě)”,到儒道佛交融的愛(ài)物思想擴(kuò)展為在“異”空間生命經(jīng)歷中體驗(yàn)到的世界家園意識(shí)等等,都包含人類(lèi)生存層面上的價(jià)值認(rèn)同,成為不同族群和諧相處的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。

      華文文學(xué)發(fā)生的百余年歷史,也是世界性離散文學(xué)時(shí)期。殖民和民族獨(dú)立、東西方文化沖撞和陣營(yíng)性意識(shí)形態(tài)對(duì)峙、世界性戰(zhàn)爭(zhēng)和革命、國(guó)別政治流亡、大規(guī)模經(jīng)濟(jì)(勞工)流動(dòng)、全球化和自然生態(tài)保護(hù)等背景下,世界范圍內(nèi)產(chǎn)生了包括猶太、非裔、俄裔、亞裔、歐裔等在內(nèi)的多種離散文學(xué)。華人的海外離散,雖往往被歸入“商貿(mào)離散”,但其實(shí)交融“文化離散”“勞工離散”“族群沖突(再)離散”等多種情況。其在離散居住之異地,與主流社會(huì)、其他(少數(shù))族裔關(guān)系也有被拒、接納、共情、他信等各種狀況,其“夢(mèng)想”或幻滅或圓滿(mǎn),這些都深刻影響著作家的“共同體”思想和審美表達(dá)?;蛘呖梢哉f(shuō),華文文學(xué)的“共同體”語(yǔ)境極為復(fù)雜、豐富,由此產(chǎn)生了豐富的歷史文本,映射出華文文學(xué)不乏曲折、艱難的尋求、表達(dá)(人類(lèi))命運(yùn)共同體的進(jìn)程。

      例如,“異族”形象是中國(guó)大陸文學(xué)較少涉及的,那是因?yàn)椤皵?shù)千年中華文化自足調(diào)適的生存體系,加上近代以來(lái)外患內(nèi)憂(yōu)的民族危機(jī),使得我們民族關(guān)注的重點(diǎn)一直落在中國(guó)特殊的國(guó)情上……即使是五四時(shí)期對(duì)世界文化思潮的強(qiáng)烈呼應(yīng),也基本立足于感時(shí)憂(yōu)國(guó)的傳統(tǒng)和現(xiàn)實(shí)”,而這一情況在二戰(zhàn)(全面抗戰(zhàn))時(shí)期得到改變,也是因?yàn)椤岸?zhàn)”作為“中華民族直接參與的世界性戰(zhàn)爭(zhēng),它使我們民族直接置身于跟整個(gè)人類(lèi)命運(yùn)休戚相關(guān)的境遇……使整個(gè)民族將自身命運(yùn)的拯救跟人類(lèi)文明危機(jī)聯(lián)系在一起,在關(guān)注自身命運(yùn)的同時(shí)也容納進(jìn)了他族……”而華文文學(xué)很早就有了自身和他族密切關(guān)聯(lián)的語(yǔ)境,“異族”形象的塑造也較早較多納入其創(chuàng)作視野。23年前,拙著《新馬百年華文小說(shuō)史》之所以在“1919—1960年”的新馬小說(shuō)歷史中將此列為專(zhuān)章,就是那一時(shí)期華文文學(xué)眾多文本讓人感受到這一內(nèi)容。然而,這是華文文學(xué)“最獨(dú)異也是最困難的”。新馬是海外華人人口最多的國(guó)家,其民族因素和政治因素糾結(jié)一體的沖突也最為復(fù)雜。例如,馬來(lái)亞歷史上“第一次種族沖突事件”起于“1945年8月15日日本戰(zhàn)敗撤離馬來(lái)亞,英殖民地政府重新接管聯(lián)邦之前,抗日軍(后退入森林為馬共)占領(lǐng)警察局,濫殺曾經(jīng)投靠日本的馬來(lái)人,引起馬來(lái)社會(huì)不滿(mǎn)”。請(qǐng)細(xì)思,這中間引起種族沖突的原因有著多么復(fù)雜的歷史語(yǔ)境。而馬華文學(xué)一直以文學(xué)的力量塑造著各種“異族”形象(從馬來(lái)人、印度人到荷蘭人、英國(guó)人),突破各種族群的、國(guó)家的、政治意識(shí)形態(tài)的等諸多歷史拘囿,揭示了人類(lèi)命運(yùn)共同體是離散者(族群、個(gè)人)實(shí)踐所尋求(到)人與人、人與國(guó)家(族群)、人和自然的關(guān)系,由此開(kāi)辟出的和美的文學(xué)境界。

      文學(xué)的深刻、豐富在于其個(gè)人性、個(gè)性化,宏大的“人類(lèi)命運(yùn)共同體”命題不應(yīng)遮蔽這一點(diǎn)。華文文學(xué)正是從各種視角,如日常的、性別的、邊緣的、離散的等等,對(duì)于“人類(lèi)命運(yùn)共同體”打開(kāi)思考。對(duì)于華文文學(xué)而言,“(人類(lèi))命運(yùn)共同體”絕非空論奢談,也非追隨潮流,而是充盈歷史和個(gè)體血肉的審美呈現(xiàn),展示出尋求、形成“(人類(lèi))命運(yùn)共同體”中的執(zhí)著、強(qiáng)韌。

      二、如何視華文文學(xué)為“共同體”

      中國(guó)大陸(內(nèi)地)的華文文學(xué)研究展開(kāi)已經(jīng)整整40年了,它從作為中國(guó)歷史時(shí)空的臺(tái)灣香港文學(xué)研究發(fā)端,很快與全球的華文/華裔文學(xué)展開(kāi)了日益廣泛的對(duì)話,“華文文學(xué)”的書(shū)寫(xiě)、傳播(包括翻譯)語(yǔ)言是“華語(yǔ)”(包括漢語(yǔ)的地方語(yǔ)),而其核心是傳承、變化中的“中華文化”。除了中國(guó)人(通常指境外)用華文創(chuàng)作的作品外,一些外國(guó)(韓國(guó)、日本、澳大利亞等)作家用漢語(yǔ)創(chuàng)作的作品也較早進(jìn)入了華文研究的視野;而旅外中國(guó)(華人)作家、在國(guó)外出生的華裔作家,以及在中國(guó)的外籍作家(如澳門(mén)的土生葡裔作家),他們用非華語(yǔ)創(chuàng)作,后被譯成華文且在華文讀者中傳播的作品也較早被華文文學(xué)研究所關(guān)注。近年,華文文學(xué)研究者更是自覺(jué)地與“華裔文學(xué)”“相遇”展開(kāi)研究。這一不應(yīng)被人忽視的學(xué)術(shù)建構(gòu)過(guò)程,使華文文學(xué)研究始終保持著生機(jī)勃勃的開(kāi)放性,不僅讓被忽視的境外(臺(tái)灣、香港澳門(mén)、海外)的漢語(yǔ)文學(xué)回到了我們的文學(xué)史,也讓華文文學(xué)共同體在研究者視野中日益得以呈現(xiàn)。

      了解中國(guó)內(nèi)地華文文學(xué)研究進(jìn)程的,會(huì)注意到世界華文文學(xué)研究領(lǐng)域開(kāi)放性的一個(gè)特征是,從劉登翰、饒芃子、楊匡漢等率先者開(kāi)始,數(shù)代有建樹(shù)的研究者,尤其是可以列出長(zhǎng)長(zhǎng)名單的中青年學(xué)者,往往在其他文學(xué)研究領(lǐng)域,如現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)(從詩(shī)歌、小說(shuō)等到文學(xué)史)、古代文學(xué)、比較文學(xué)、文藝學(xué)、外國(guó)文學(xué)、翻譯學(xué)等等,也都有所建樹(shù),他們的研究往往從不同的領(lǐng)域、方向體現(xiàn)了華文文學(xué)的開(kāi)放性:不囿于“中國(guó)性”,較早且不斷從“族裔”“語(yǔ)種”“本土”“文化”“詩(shī)學(xué)”等方面打開(kāi)華文文學(xué)面向“世界”、通向“人類(lèi)”的大門(mén);而華文文學(xué)研究多面向地結(jié)緣于不同的學(xué)科,跨學(xué)科研究得到倡導(dǎo)、展開(kāi)。即便被視為以“華文文學(xué)研究”為“主業(yè)”的研究者,也大都不囿于一地、一個(gè)時(shí)期、一種文體的研究,而往往“越界”“跨域”,乃至“跨媒介”,研究時(shí)空不斷拓展;而一些不被視為以“華文文學(xué)研究”為“主業(yè)”的研究者,其洞見(jiàn)對(duì)華文文學(xué)研究也極富建設(shè)性,成為華文文學(xué)研究的重要資源。20年前,華文文學(xué)研究的開(kāi)放性就使研究者明確意識(shí)到:“文學(xué)的”“生命整體意識(shí)正是我們力圖將中國(guó)大陸、臺(tái)港澳、世界各國(guó)華人的漢語(yǔ)創(chuàng)作整合成開(kāi)闊而又有典律傾向的文學(xué)史的立足點(diǎn)。不同空間、不同層面漢語(yǔ)文學(xué)尤其有著密不可分性,缺了任何一點(diǎn)點(diǎn),民族文學(xué)的血肉就少了一塊。即使沒(méi)有全球化語(yǔ)境的沖擊,我們也應(yīng)該有這樣的文學(xué)史意識(shí)”?!肮采薄岸嘣薄盎?dòng)”等,在20世紀(jì)90年代已被研究者視為20世紀(jì)華文文學(xué)史的基本線索。而華文文學(xué)學(xué)科的這種開(kāi)放性,恰恰來(lái)自華文文學(xué)本身的多元性、流動(dòng)性、跨域性。

      “華文文學(xué)”概念的產(chǎn)生,很大程度上是基于中國(guó)(中華民族)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)內(nèi)部的差異性、流動(dòng)性、發(fā)散性及其“域”內(nèi)外(內(nèi)地〈大陸〉與境外、中國(guó)與海外)的互動(dòng)性。中國(guó)近現(xiàn)代歷史的動(dòng)蕩造成了不同社會(huì)制度在中國(guó)的并存,現(xiàn)代國(guó)家進(jìn)程中復(fù)雜背景下數(shù)千萬(wàn)中國(guó)人的離鄉(xiāng)遷徙以及各種文化交流,將中華文化傳統(tǒng)的多種源流于他鄉(xiāng)的在地傳播中獲得更為豐富的形態(tài),“西學(xué)東漸”和“中學(xué)西漸”的互動(dòng)成為近現(xiàn)代世界最重要的一種文化現(xiàn)象??傆?jì)184節(jié)的《哈佛新編中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史》,“超過(guò)半數(shù)以上文章都涉及域外經(jīng)驗(yàn)”,印證著“本土”“境外”“海外”不同語(yǔ)境中中華民族文學(xué)疆域的廣大,映射出華文文學(xué)的流動(dòng)性、開(kāi)放性。

      20世紀(jì)90年代,覆蓋華文文學(xué)歷史時(shí)空的“三史”(臺(tái)灣、港澳、海外)研究得以較全面展開(kāi),不同地區(qū)百余位有影響的華文作家作品得到研究,那時(shí),華文文學(xué)研究者就注意到,他們的文學(xué)行蹤基本上沒(méi)有生活于一國(guó)一地,而是在流動(dòng)中屬于幾個(gè)大的文化遷徙群體,例如,閩粵—東南亞遷徙群體:閩粵祖籍地域文化與東南亞各國(guó)本土文化資源的交融,構(gòu)成這一群體文化遷徙的基本走向;臺(tái)港—?dú)W美日文化遷徙群體:既包括華人(中國(guó)人)被殖民式統(tǒng)治時(shí)期的經(jīng)歷,也指殖民式統(tǒng)治時(shí)期結(jié)束后從臺(tái)港等地多向地遷居歐美等地區(qū),有的是幾度漂泊,出入于幾種文化空間,自己擁有的母體文化多次面臨異質(zhì)的挑戰(zhàn),也展開(kāi)豐富的對(duì)話;臺(tái)港—中國(guó)內(nèi)地文化遷徙群體:在某些特定的文學(xué)時(shí)期,如臺(tái)灣新文學(xué)誕生期間、二戰(zhàn)期間,臺(tái)灣、香港作家流徙到中國(guó)內(nèi)地,但在特定時(shí)期結(jié)束后,他們往往返回原地,所以,他們?cè)诮邮苤袊?guó)大陸文學(xué)影響的同時(shí),也會(huì)以自己的文學(xué)活動(dòng)、作品影響中國(guó)內(nèi)地文學(xué),甚至產(chǎn)生內(nèi)地文學(xué)沒(méi)有的文學(xué)派別(例如香港淪陷后香港詩(shī)人鷗外鷗等流落內(nèi)地所開(kāi)啟的包括圖像詩(shī)在內(nèi)的知性抗戰(zhàn)詩(shī)歌創(chuàng)作);“中原”—臺(tái)港文化遷徙群體:20世紀(jì)40年代后,主要因?yàn)橹袊?guó)大陸政治變動(dòng)而流落至臺(tái)港的內(nèi)地作家(抗戰(zhàn)時(shí)期,香港已開(kāi)始接納大批中國(guó)內(nèi)地作家),這里的“中原”并非地理空間,而主要指內(nèi)地的五四新文化空間,“南渡”“南來(lái)”作家對(duì)20世紀(jì)50年代后臺(tái)灣、香港文學(xué)基本格局的影響舉足輕重,其后代則將祖居地文化融入臺(tái)灣、香港本土文化中,影響甚至改變了臺(tái)灣、香港文化的構(gòu)成;東南亞—臺(tái)港文化遷徙群體:20世紀(jì)50年代起,東南亞華人的大批學(xué)子前往臺(tái)灣、香港攻讀高級(jí)學(xué)位,將華文非主流社會(huì)的華族文化和華文主流社會(huì)的文化交融,這種文化背景下成長(zhǎng)的華人中生代、新生代作家對(duì)東南亞地區(qū)和臺(tái)灣、香港文學(xué)構(gòu)成雙重存在、雙重影響;中國(guó)內(nèi)地—?dú)W美澳文化遷徙群體:既包括二戰(zhàn)結(jié)束后遷居歐美最終定居歐美的作家,更指20世紀(jì)80年代后的新移民作家,前者在日積月累中展開(kāi)中西文化的久遠(yuǎn)對(duì)話,后者有著禁錮日久后爆發(fā)的文化交融……一些作家更是出入于數(shù)個(gè)文化遷徙群。這些文化遷徙群體都將自身原先擁有的文化資源“旅外”遷移至現(xiàn)時(shí)文化空間,以“在地”的方式與原先的在地文化相遇、對(duì)話、交融,“中華性”“在地性”“世界性”等之間的互動(dòng)、交融產(chǎn)生華文文學(xué)關(guān)系的變動(dòng)性、開(kāi)放性?!爸行摹迸c“邊緣”、“自我”與“他者”等二元分立不斷被打破,包容“二”又超越“二”的文學(xué)史敘事開(kāi)始建構(gòu)。之后20余年中,無(wú)論是作家作品、思潮文體、報(bào)刊社團(tuán)等研究,還是地域、國(guó)別、思潮、文體等文學(xué)史撰寫(xiě),都使得“三史”的歷史時(shí)空之遮蔽越來(lái)越少,華文文學(xué)的歷史共同體逐步得以呈現(xiàn)。

      華文文學(xué)共同體是歷史存在,“三史”則覆蓋了華文文學(xué)的全部時(shí)空,它們“所處世界性背景相同,民族性命運(yùn)相連,地域性文學(xué)課題往往在發(fā)散、相遇中產(chǎn)生對(duì)話、匯聚,中華民族新文學(xué)的一些根本性問(wèn)題得以浮現(xiàn)”,其中一個(gè)重要問(wèn)題,就是華文文學(xué)研究如何體現(xiàn)中華民族文學(xué)進(jìn)入近現(xiàn)代世界之變局并參與“世界”的建構(gòu)。40年來(lái),臺(tái)港澳、歐美澳、東南亞、東北亞乃至非洲、拉丁美洲等多區(qū)域的華文文學(xué)研究者們都關(guān)注了各地區(qū)之間的“勾連”(絕非有近文斷言華文文學(xué)研究至今“零散”和“割裂”,自然,我們也應(yīng)該充分看到華文文學(xué)研究的不足)。各個(gè)歷史時(shí)期多地域華文文學(xué)間的應(yīng)和,呈現(xiàn)出中華民族文學(xué)面對(duì)巨變中的世界的尋求與建構(gòu)。這是華文文學(xué)共同體的“核心”。

      例如,早期海外華文文學(xué)的兩個(gè)歷史階段,晚清至五四前后和二次大戰(zhàn)期間,東西方華文文學(xué)就彼此應(yīng)和。1919年,稱(chēng)得上是“第一位雙語(yǔ)寫(xiě)作產(chǎn)生重要影響的作家”盛成在參加完五四運(yùn)動(dòng)后旅法勤工儉學(xué),乘船經(jīng)過(guò)蘇伊士運(yùn)河,上岸瞻仰運(yùn)河的英國(guó)建造者銅像時(shí),想到大禹治水以來(lái)的中國(guó)歷史,深感“中國(guó)的文化是竹書(shū)紀(jì)年的文化,是綿延不斷的墨跡的文化”,即“不是硬文化,是軟文化,不是剛文化,是柔文化!剛者硬者在土中!軟者柔者在心中……”面對(duì)工業(yè)革命后強(qiáng)勢(shì)的西方物質(zhì)文明,激發(fā)起的是對(duì)中華民族綿延數(shù)千年的“軟文化”“柔文化”的認(rèn)識(shí)。盛成的感受在旅歐作家中是極有代表性的,從晚清的陳季同等,到五四的盛成、熊秉輝等,旅歐作家通過(guò)各種“在地”的方式(翻譯、演出中國(guó)古典名著,用旅居國(guó)語(yǔ)種創(chuàng)作、出版小說(shuō)、戲劇等),讓西方認(rèn)識(shí)、理解中華文化的歷史及其生命力,也讓中國(guó)文化對(duì)話于西方“文藝復(fù)興”后的文化,拉開(kāi)了“中學(xué)西漸”的大幕。他們的創(chuàng)作,呼應(yīng)著北美大陸的容閎《西學(xué)東漸記》(1909年英文版,1915年漢語(yǔ)白話譯本)在赤誠(chéng)的愛(ài)國(guó)熱情和世界關(guān)懷中記錄的“西方學(xué)問(wèn)在東方逐漸開(kāi)展”,也呼應(yīng)著“天南之地”的邱菽園在19世紀(jì)與20世紀(jì)之交通過(guò)廣泛交游所建立的南洋與中國(guó)大陸、臺(tái)灣文化交流圈。這些天南地北的華文文學(xué)的和聲就是中國(guó)傳統(tǒng)與西方“復(fù)興”的溝通,例如將五四以“平等”為核心的“自由”溝通于中國(guó)古典文化傳統(tǒng)的核心價(jià)值,恰如盛成對(duì)歐洲所言:孔子作為“初期儒家,原始孔教”(而非后來(lái)的儒教),最應(yīng)該為當(dāng)今世界看重的是,“寬容一切的異端學(xué)說(shuō),以形成人類(lèi)的仁,即人道。孔子的開(kāi)明,不但光照出人世的大同,還要啟示著宇宙諸神的和合”,即人類(lèi)的“歸一”。而“歸一”就是“人類(lèi)是一體,人道無(wú)二用”,“各種人有各種人的文化”,卻“仍不能不歸于一”,都要實(shí)現(xiàn)“人”的徹底解放。

      二戰(zhàn)(中國(guó)全面抗戰(zhàn))期間,東南亞、歐洲、北美等地華文文學(xué)之間的應(yīng)合,更有“命運(yùn)共同體”的意義和價(jià)值。這一時(shí)期“文學(xué)的傳播機(jī)制有了質(zhì)的變化,不僅在大陸本土上建立了新文學(xué)作品走向農(nóng)民大眾、市民百姓、知識(shí)者階層等各種管道,使文學(xué)真正走進(jìn)尋常百姓家,而且突破了本土的自足傳播體系,初步探尋到了中國(guó)文學(xué)在海外傳播的方式”。一些在國(guó)外有影響的旅外作家,如郭沫若、熊秉輝、王禮錫等紛紛回國(guó),另外一些著名作家,如林語(yǔ)堂、胡適、郁達(dá)夫、蕭乾、葉君健等,又負(fù)有各自使命赴海外。這種作家的雙向遷移及其多種多樣的文化活動(dòng),使此時(shí)期的海外華文文學(xué)(既包括他們海外語(yǔ)境中的創(chuàng)作,也包括海外各地區(qū)華人的創(chuàng)作)與祖國(guó)現(xiàn)代文學(xué)有了最密切的聯(lián)系。而華人在歐洲、太平洋等戰(zhàn)場(chǎng)直接參戰(zhàn),感同身受體驗(yàn)到“援華抗日”與“世界反法西斯”的一致性,他們的民族災(zāi)難意識(shí)由此深化,海外華文文學(xué)之間更有了“共同體”的呼應(yīng)。東南亞華文文學(xué)此時(shí)“由‘抗戰(zhàn)文學(xué)’進(jìn)入到意義更為廣泛、更為深刻的‘反侵略文學(xué)’”,“反侵略文學(xué)”更為廣泛、深刻的意義就在于揭示了二次大戰(zhàn)的本質(zhì),表明華人與在地他族、世界、人類(lèi)的命運(yùn)共同性(這方面的研究較早就有了進(jìn)展,例如莫嘉麗、黃一的相關(guān)論文)。而在北美,除了原先的研究表明北美華文文學(xué)“第一個(gè)強(qiáng)盛勢(shì)頭是由二戰(zhàn)期間華僑文藝抗日文藝的興起呈現(xiàn)出來(lái)的”,近年李亞萍編《抗戰(zhàn)中的文學(xué)崛起:20世紀(jì)40年代美華文學(xué)資料選編》,朱云霞等對(duì)抗戰(zhàn)時(shí)期旅美華人所辦刊物的研究等,都提供了大量史料,表明了北美華文文學(xué)將“亡國(guó)奴種的慘痛”與“民族的平等”“各國(guó)人民的親愛(ài)、團(tuán)結(jié)”理想的實(shí)現(xiàn)緊密聯(lián)系,其呼聲足以回應(yīng)戰(zhàn)時(shí)東南亞華文文學(xué)。對(duì)于海外華文文學(xué)而言,此時(shí)人類(lèi)命運(yùn)共同體的思想絕非空談,而它正產(chǎn)生于二戰(zhàn)時(shí)期足能超越政治意識(shí)形態(tài)、國(guó)家族群沖突等的海外語(yǔ)境中。

      梳理華文文學(xué)史,(命運(yùn))共同體就是其歷史存在,它不僅來(lái)自各地區(qū)華文文學(xué)共同的歷史淵源(語(yǔ)種、文化大傳統(tǒng)),也聯(lián)系著各地區(qū)華文文學(xué)在各自不同的現(xiàn)實(shí)環(huán)境中對(duì)人類(lèi)愿景的追求。由此,在文學(xué)文本的淘洗中展開(kāi)華文文學(xué)與(人類(lèi))命運(yùn)共同體的研究,會(huì)成為華文文學(xué)經(jīng)典性累積的一種進(jìn)程,能夠推進(jìn)、深化華文文學(xué)典律建構(gòu)的提升,這是視疆域開(kāi)放、廣大的華文文學(xué)為“(命運(yùn))共同體”的重要方面,顯然也是世界華文文學(xué)學(xué)科建設(shè)的重要問(wèn)題?!按蛲▏?guó)界、洲別”,關(guān)鍵在于“經(jīng)典化”。20世紀(jì)90年代后,被稱(chēng)為“海外華文文學(xué)重鎮(zhèn)”的馬華文學(xué)界發(fā)出過(guò)“馬華文學(xué)”不需要“批評(píng)的優(yōu)惠”,而要置于“與中國(guó)大陸、臺(tái)灣”文學(xué)同等“嚴(yán)苛”的文學(xué)批評(píng)標(biāo)準(zhǔn)上的呼聲,這其實(shí)是在文學(xué)經(jīng)典性(思想、語(yǔ)言、藝術(shù)等)層面將不同(文化)地域的華文文學(xué)視為一個(gè)共同體。華文文學(xué)的作者、讀者、研究者各有其“本土”,世界華文文學(xué)學(xué)科所處的中國(guó)大陸更有其文學(xué)史敘事的體制、傳統(tǒng)等。以往一些文學(xué)史觀念、框架、格局,難免視某些作家、作品、現(xiàn)象為“局外者”,但如果變換(提升)層次,“局外者”又會(huì)成為“局內(nèi)者”,這個(gè)“局”當(dāng)然存在于文學(xué)的“根”上,而文學(xué)的(人類(lèi))命運(yùn)共同體尋求和表達(dá)正是這樣一種“根”。這一問(wèn)題,待我另有專(zhuān)文探討吧。

      ②徐彬、李維屏:《審美維度下英國(guó)小說(shuō)的命運(yùn)共同體書(shū)寫(xiě)——李維屏教授訪談錄》,《英語(yǔ)研究》2021年第14輯。

      ③可參閱馮天瑜《中國(guó)文化生成史》,武漢大學(xué)出版社2013年版;馮天瑜、何曉明、周積明《中華文化史》,上海人民出版社1990年版。

      ④原載1930年6月6日—10日《椰林》,后收入方修編《馬華新文學(xué)大系(三):小說(shuō)一集》,(新加坡)星洲世界書(shū)局1972年版。

      ⑤鄭良樹(shù):《青云與石叻》,馬來(lái)西亞南方學(xué)院2000年版。

      ⑥[英]約翰·布魯伊:《序言》,見(jiàn)[英]歐內(nèi)斯特·蓋爾納《民族與民族主義》第2版,韓紅譯,上海人民出版社2021年版,第12頁(yè)。

      ⑩朱夜:《拉丁美洲散記》,(臺(tái)北)洪范書(shū)店1979年版。

      猜你喜歡
      華文族群命運(yùn)
      “和而不同”的華文教育
      命運(yùn)的更迭
      西江月(2021年2期)2021-11-24 01:16:10
      論《白牙》中流散族群內(nèi)部的文化沖突
      新興族群的自白
      命運(yùn)秀
      海峽姐妹(2018年12期)2018-12-23 02:38:48
      漢德森 領(lǐng)跑年輕族群保健品市場(chǎng)
      華文教育中的漢字文化教育
      高句麗族群共同體的早期演進(jìn)
      華文智慧教學(xué)探索
      命運(yùn)
      詩(shī)選刊(2015年6期)2015-10-26 09:47:11
      尼木县| 台安县| 中方县| 甘洛县| 衢州市| 和田县| 武城县| 商都县| 巴林右旗| 江陵县| 武夷山市| 新宁县| 两当县| 阳高县| 灵宝市| 西盟| 石景山区| 分宜县| 桃源县| 辽宁省| 巴里| 南澳县| 阿克陶县| 高雄市| 扎鲁特旗| 陇西县| 罗山县| 南华县| 仁寿县| 通城县| 陇南市| 乌鲁木齐市| 平安县| 体育| 碌曲县| 江城| 阿拉善左旗| 富蕴县| 且末县| 天门市| 隆化县|