潘軼凡
(澳門科技大學 國際學院,澳門 999078)
在現(xiàn)代漢語中,“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)是一種處于持續(xù)發(fā)展中的變異結(jié)構(gòu)。目前,學界普遍認為,該結(jié)構(gòu)的形成及其高頻使用是語義、語法和語用協(xié)調(diào)作用的結(jié)果。也就是說,它是以程度副詞和名詞在深層語義上的匹配為內(nèi)在邏輯基礎(chǔ),通過已有的語法結(jié)構(gòu)拓展而來,最終為實現(xiàn)一定的語用功能而服務(wù)?,F(xiàn)有的研究成果主要聚焦于“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的共時呈現(xiàn),其中,又大多著眼于結(jié)構(gòu)內(nèi)部語言要素尤其是名詞語義的研究,而涉及到“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)歷時演變的并不多見。事實上,語言結(jié)構(gòu)在共時層面的使用表現(xiàn),往往與該整體結(jié)構(gòu)在歷時演化中的功能拓展或分化密切相關(guān)。
語言演變是一個連續(xù)不斷的過程,而作為發(fā)展中的結(jié)構(gòu),在內(nèi)在語言結(jié)構(gòu)規(guī)律和外在社會文化結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變的共同作用下,“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)已經(jīng)從語言中的隨意波動,發(fā)展成為正在進行中的長期穩(wěn)定變異,并在現(xiàn)代漢語系統(tǒng)中“扎根”,形成了固定的演變方向。
在語言結(jié)構(gòu)各層面的動態(tài)發(fā)展中,由于語用功能主要是立足于語義特征,因此,它的約定俗成是語法結(jié)構(gòu)最終得以定型固化的關(guān)鍵因素?;诖?,本文主要以程度副詞和名詞的交互影響為基礎(chǔ),將“程度副詞+名詞”本體研究的關(guān)注點轉(zhuǎn)向歷時考察的角度,并結(jié)合認知因素,對該結(jié)構(gòu)的語用功能演變趨勢進行描寫與解釋,以便更好地把握該結(jié)構(gòu)的本質(zhì)特征與發(fā)展模式。需要說明的是,本文中的例句均來自BCC 語料庫中的《人民日報》語料。
在對“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)中的名詞分布進行考察后,可以發(fā)現(xiàn),早期能與程度副詞搭配的名詞中,以表抽象性質(zhì)的強性狀義名詞居多,如“美味”“詩意”等,并且往往帶有形象性的構(gòu)詞語素。這些詞語的義項表現(xiàn)較為靜態(tài)穩(wěn)定,感情色彩十分鮮明,對詞義的理解和運用是相對單一的,有較強的約定俗成性。因此,這些詞語在與程度副詞組合時,延續(xù)了“程度副詞+形容詞”的語義模式,是程度量語義和性狀語義的匹配,整體表義是相對清晰的。
當該結(jié)構(gòu)中的程度副詞在與這些強性狀義名詞搭配時,表現(xiàn)為修飾功能,通常可以用來表示一定的夸張語氣,省略之后僅導致語義程度減弱。因此,整體結(jié)構(gòu)表現(xiàn)為對名詞所表單一性狀的夸張強化。例如:
(1)另一個同樣“有遠見的”參議員薛爾曼在參院一九一八年六月二十日的會議上,力促美國政府加速并加緊對蘇聯(lián)的武裝干涉,他特別要政府注意西伯利亞是多么美味的珍饈。(《人民日報》,1951-01-24)
(2)小小的脖頸上系一條紅領(lǐng)巾,鮮亮、神氣。塞外的風吹來,紅領(lǐng)巾斜飛成很詩意的形狀,一長一短的系法,長的一角輕輕拂過腮邊,搔得耳輪直癢。(《人民日報》,1991-09-23)
例(1)、例(2)中的較高量程度副詞“多么”“很”,在修飾“美味”“詩意”這些強性狀義名詞時,在語義上起到對其單一性狀特征的正面增強作用。當“多么”“很”省略之后,句子依然完整并可理解,僅存在性狀程度的強弱之別。此時的“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)延續(xù)的是“程度副詞+形容詞”傳統(tǒng)框架下的既有語用模式,是作為單一性狀的夸張標記存在的。
隨著“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)對名詞的開放度和容許度的逐漸提高,新進入該結(jié)構(gòu)的名詞不再集中于強性狀義的類型,而是開始轉(zhuǎn)向那些能提取出更為豐富的評價信息的名詞,如“中國”“上海”等國家城市類名詞、“男人”“母親”等人物類名詞、“京劇”“互聯(lián)網(wǎng)”等事物類名詞。這些名詞本身指稱的是某類客觀存在的抽象概念,具有一定的大眾約定性;同時,在長期的動態(tài)使用中,其詞義又不斷獲得更加豐富的社會文化內(nèi)涵,形成了新的規(guī)約性。這些內(nèi)涵所對應(yīng)的評價信息,在不同的語言場合下,往往帶有一定的主觀提取和理解差異。這就導致“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的表義模糊化,需要通過語境確認,才能識解名詞此時所要凸顯的某方面義素信息。
與此同時,程度副詞也逐漸分化出完整句子結(jié)構(gòu)和激活名詞性狀義的功能,該結(jié)構(gòu)的語義表達和句法功能由此開始發(fā)生變化。名詞所隱含的豐富評價信息伴隨著性狀義的凸顯而顯現(xiàn),程度副詞的程度量語義亦發(fā)生了磨損——由客觀真實量轉(zhuǎn)變?yōu)橹饔^模糊量,整體結(jié)構(gòu)也由單一夸張標記發(fā)展出表達主觀評價的語用功能。例如:
(3)像李可染、吳作人畫的牛,那些都是很儒家的牛,很文化的牛,看起來很美的牛,但是讓人感到乏力,現(xiàn)在一想起那樣的牛會疑惑:它們是否能夠從事那么繁重的勞動?(《人民日報·海外版》,2014-10-24)
(4)丈夫魏道凝在舞校負責后勤和基建,盡管與丈夫在學校工作中是上下級關(guān)系,但她認為這并沒有影響夫妻感情:“工作是工作,生活是生活。女人畢竟是女人,在家庭生活中我還是很女人的?!保ā度嗣袢請蟆ずM獍妗罚?005-04-06)
例(3)中的“很”作為描述性定語成分的標志,用于明確定語與中心語的關(guān)系;例(4)中的“很”則是不可省略的足句標志。與其相搭配的“儒家”“文化”和“女人”等名詞,在程度副詞的凸顯下,所蘊含的主觀評價信息可以是多角度的。語言使用者在對該結(jié)構(gòu)相對應(yīng)的信息進行表達和接收時,可以在其整體語義的客觀范圍內(nèi),提取最符合當下語境的個性化評價特征,如從“很女人”中提取出“很柔弱、很小鳥依人”的形象評價、“很擅長料理家務(wù)”的能力評價以及“很溫和、很善解人意”的性格評價。
“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的主觀性評價功能,還體現(xiàn)在社會流行類名詞在該結(jié)構(gòu)中的嵌入。隨著名詞與程度副詞在各自功能上的拓展延伸,兩者的非常規(guī)組合逐漸形成了語言表達中的異化。新奇隨意的特征,使該結(jié)構(gòu)在發(fā)展之初便容易滲透進日常類、文藝類與口語類的交際語境中,尤其在互聯(lián)網(wǎng)文化中,它更是得到了充分發(fā)展。而電子媒體對傳統(tǒng)書面媒體的突破與延伸,也推動了該結(jié)構(gòu)在《人民日報》等報刊語言中的穩(wěn)定擴散,最明顯的表現(xiàn)就是將“土豪”“奇葩”等發(fā)源于網(wǎng)絡(luò)的流行詞直接嵌入該結(jié)構(gòu)。由于詞義引申,這些名詞除了受到自身語義積淀的影響外,還在隱喻或轉(zhuǎn)喻等機制下,獲得了更形象化的語義內(nèi)容。例如:
(5)廣東反超浙江,重新奪回2013年網(wǎng)上支出“最土豪”省份的稱號。(《人民日報·海外版》,2014-01-14)
在例(5)中,“土豪”的本義是“舊時農(nóng)村中有錢有勢的地主或惡霸”[1](P327),它早已隨著時代的變遷而退出了歷史舞臺;在網(wǎng)絡(luò)中興起的新義項“暴富的、文化素質(zhì)不高的、愛炫耀的有錢人”,則使該詞獲得了新的生命力?!巴梁馈钡染W(wǎng)絡(luò)流行語進入該結(jié)構(gòu)后,詞義和語法的雙重變異,使其詞義本身所具有的夸張戲謔的語用效果,在該結(jié)構(gòu)中得到了雙重疊加。通過“最”對極端程度的確認與感嘆,并與“土豪”比喻效果的性狀義疊加,以戲謔通俗的口吻傳遞了對廣東省經(jīng)濟能力的正面評價??梢哉f,這種滿足社會情趣的語言表達,也更容易引起讀者的共鳴與認同。
語法變異與詞匯變異的融合,體現(xiàn)了該結(jié)構(gòu)對當代社會文化較強的適應(yīng)能力。而新媒體語言對日常話語的有條件吸納,更使“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)成為了新奇隨意的社會話語標記。在“禮貌”與“得體”等社會規(guī)約下,對該結(jié)構(gòu)的模仿與類推,正是語言使用者構(gòu)建自我意識、表達主觀評價與價值取向的重要渠道。
可見,“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)中的主觀評價提取,往往以社會約定化程度較高的義項為基礎(chǔ),并在個人百科知識背景的輔助下,展開聯(lián)想后完成。此時的程度副詞與名詞的關(guān)系更為緊密,兩者各自突破了由“程度副詞+形容詞”延續(xù)而來的原有系統(tǒng)模式,使得該結(jié)構(gòu)的語用功能進入了由夸張標記到主觀評價的多元發(fā)展階段。
一般認為,在語用方面,“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)具有彌補漢語性狀表義方面的空缺的價值[2],同時,它還具有言簡義豐的表達效果[3]。眾所周知,語言交際的本質(zhì)是傳遞信息?!俺潭雀痹~+名詞”結(jié)構(gòu)的萌芽,最初也是源于表意的需要,而從現(xiàn)有語法模式引申無疑是一種較為經(jīng)濟的方式?!俺潭雀痹~+名詞”以語境為依托,以人們所熟悉的“程度副詞+X”的結(jié)構(gòu)形式為外殼,通過聯(lián)想使名詞的潛在性狀內(nèi)涵的外化成為可能。這既能夠滿足語言表達者對表意方面更為經(jīng)濟高效的追求,也便于語言接收者在“程度副詞+形容詞”的理解框架內(nèi)對名詞進行接近形容詞性質(zhì)的識解。例如:
(6)敝國愿非常誠意地與亞洲各國建立牢不可破的友誼。(《人民日報》,1956-02-14)
隨著該結(jié)構(gòu)中的名詞逐漸呈現(xiàn)出復雜的層次性,“程度副詞+名詞”也開始打破舊有的框架,這主要表現(xiàn)在兩個方面。第一,出于個性表達的需求,語言表達者會使用一些個體認知性更強(相對之下社會約定性較弱)的組合。例如:
(7)在談到國會有人提出取消對中國的最惠國待遇時,莫里斯批評說,這是“非常短見”的。(《人民日報》,1991-05-22)
(8)但在左邊的戰(zhàn)斗中,黑棋顯得過于財迷,所得有限,反而是白棋棋型生動,更有潛力。(《人民日報·海外版》,2014-12-17)
在例(7)中,“非常短見”針對的是“取消對中國的最惠國待遇”這一意見,以表現(xiàn)出“目光短淺、沒有見識”等評價。在例(8)中,“過于財迷”則可以理解為對“黑棋”在戰(zhàn)斗中“急功近利卻所得不多”的評價。這些評價偏于貶義也更為直白,并且在冗長之余仍有“詞不達意”之感,并不符合報刊語言所要求的客觀態(tài)度。值得注意的是,“短見”和“財迷”在本研究語料中的出現(xiàn)頻數(shù)均只有1 次,可以認為這是表達者基于個體認知,將名詞臨時嵌入該結(jié)構(gòu)的語言選擇行為,也滿足了當下語境所需要的“意味深長”。這種模糊且陌生的“異樣”感覺,既滿足了自我意識的表達愿望,也通過意義含蓄化的方式,收到了若隱若現(xiàn)的語言效果。
第二,出于一定的使用好感和探求動機,語言接收者可以從名詞中“推理”出若干個性化的評價理解。例如:
(9)這次人民日報社聯(lián)合深圳市委、市政府,在被譽為全國“最互聯(lián)網(wǎng)城市”的深圳舉辦“2016 媒體融合發(fā)展論壇”,為媒體融合發(fā)展提供了一個總結(jié)經(jīng)驗、交流思想、探討合作的有益平臺,具有重要意義。(《人民日報·海外版》,2016-08-23)
在例(9)中,“最互聯(lián)網(wǎng)”的表述其實是相對模糊的,但重形象、重聯(lián)想與重感悟等一系列認知習慣,觸發(fā)了漢語意會式的思維模式,促成了人們對“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的識解;同時,在其他語境信息的參照下,無需對程度副詞和名詞進行邏輯語法規(guī)則、詞匯形態(tài)變化的拆解與整合,而是可以直接形成非邏輯化的整體理解。也就是說,上下文的描述為語言接收者從“互聯(lián)網(wǎng)”中提取“數(shù)字化”“科技化”“快捷”與“便利”等相關(guān)評價,進行了大量鋪墊,使得這里的“最互聯(lián)網(wǎng)”更貼近多種評價信息疊加的表意效果。這種理解遵循著從已知聯(lián)想至未知事物的認知路徑,給予語言接受者無限的聯(lián)想空間,并獲得了主觀正向的含蓄審美體驗。
可見,“程度副詞+名詞”雖然是從“程度副詞+形容詞”延伸而來的,其語用模式卻是對“程度副詞+形容詞”只表單一性狀效果的改造與升格。這不僅有利于經(jīng)濟高效地完成交際任務(wù),也形成了模糊豐富的表達效果,實現(xiàn)了語言使用者委婉含蓄的表達意圖。這種模糊且豐富的效果,是以程度副詞和名詞的交互作用為基礎(chǔ)的。一方面,程度副詞表量具有模糊連續(xù)性,即使是同一量級中的成員也存在些許量的差異,只能表達一個大致的量級范圍,這是基于社會平均標準所作出的個人認知判斷;另一方面,其豐富性亦源于進入該結(jié)構(gòu)的名詞所包含和可提取的評價信息日益多元化。當然,這種模糊豐富的效果必須在一定的社會認知范圍內(nèi),以交際雙方在文化背景和交際經(jīng)驗方面的相似程度為基礎(chǔ)。
沈家煊指出,語言活動要有效地進行,需要在“單一化”和“多樣化”這兩股力量之間達到一種均衡。其中,“單一化”會導致語言的簡化和統(tǒng)一,“多樣化”則會導致語言的復雜和變化[4]。語言使用者對“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的選擇,既是對其簡潔形式的選擇,也是對其豐富表意效果的選擇,從而實現(xiàn)了形式“單一化”和內(nèi)容“多樣化”的辯證統(tǒng)一,實現(xiàn)了經(jīng)濟高效與模糊豐富的有機整合??梢哉f,該結(jié)構(gòu)不僅形成了“言簡義豐”的不可替代性,也滿足了會話合作原則中的“適量原則”[5]。
“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)是一種自下而上的變體形式,屬于言語策略的創(chuàng)新范疇。因此,一般認為,該結(jié)構(gòu)更容易直接出現(xiàn)在日常交談、網(wǎng)絡(luò)語境或者是作者個人風格較強的文學作品中。本文的研究語料均來自《人民日報》,無論是從它所面向的讀者群體來說,還是對社會生活的關(guān)注度來說,它的覆蓋面都相當廣泛。作為當下最為權(quán)威正式的書面媒介之一,與口語性較強的生活語言相比,《人民日報》對語言使用的要求是更為嚴謹規(guī)范的,需要同時兼顧到通俗易懂和典雅嚴謹?shù)恼Z言追求。因此,它對“程度副詞+名詞”等變體的選擇運用也會更加謹慎。
可以說,“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)最初對強性狀義名詞的偏好,就是一種“保守”行為。而隨著該結(jié)構(gòu)內(nèi)部系統(tǒng)的不斷擴張,以及《人民日報》對創(chuàng)新語言現(xiàn)象的有條件吸收,該結(jié)構(gòu)也開始滲透進《人民日報》的語言使用中。所謂“有條件吸收”,指的是語言使用者會借助一些語用手段來予以明確表達。除了語境鋪墊之外,語篇中還會出現(xiàn)一些特定的標記,盡可能地將這一既有較大爭議又有相當使用價值的新興形式合理化。這具體表現(xiàn)在三個方面:一是“程度副詞+X”的組合疊加;二是添加引號;三是轉(zhuǎn)述。
“程度副詞+X”的疊加形式,可以輔助該結(jié)構(gòu)中的名詞在當下語境中完成功能轉(zhuǎn)變。例如:
(10)女性的機敏與聰慧,女性的小狡猾小風趣小直感,都是十分厲害的,她們往往為幽默投注更溫馨更活潑更感性更人情味的元素。(《人民日報》,1998-04-03)
(11)在全國作家代表大會上見到王安憶,她的衣著很普通、很家常,看似隨意,但顯得妥貼,不經(jīng)意中透著大方。(《人民日報·海外版》,2002-01-18)
“程度副詞+X”的連用,最開始只是為了保持韻律的一致。由于處于相同的結(jié)構(gòu)模式和句法位置,“更感性”和“很普通”自然就為“更人情味”和“很家常”的語義提供了鋪墊和說明,幫助讀者在理解時通過聯(lián)想和類推等機制,完成名詞在當下語境中向描述性質(zhì)的功能轉(zhuǎn)變。
隨著網(wǎng)絡(luò)的普及和社會節(jié)奏的加快,當“程度副詞+X”的疊加達到一定的使用和類推的頻率時,就會緊縮固化成相對穩(wěn)定的構(gòu)式,像“很X單很Y雙”等,并具有了相當?shù)哪墚a(chǎn)性。例如:
(12)然而,形形色色的應(yīng)用在提供便利的同時,也帶來了不小的風險:叫外賣有可能碰到黑店,約專車有可能坐上黑車,看直播有可能遭遇“很黃很暴力”……(《人民日報·海外版》,2016-05-09)
根據(jù)許歆媛的觀點,構(gòu)式“很X單很Y雙”可以視為從連用的“很X”的有條件的概念整合而來[6]。其中,“很”關(guān)聯(lián)并凸顯了X單和Y雙之間的語義聯(lián)系,其“疊變”后不僅使表義完整清晰,而且進一步加強了描述性狀的語用效果,是整個結(jié)構(gòu)槽成立的關(guān)鍵要素。
當“程度副詞+名詞”被添加引號時,表示只是將其作為形容詞性的短語使用,強調(diào)了它們在當前語境下的修辭性和臨時性。例如:
(13)記者是從當?shù)匚ㄓ械膬蓤鰷蕚湟再u票的方式回收“雅資”,竟遭遇了絕對冷遇,開始感覺出,支撐著那座城市高品位之文明臉面的,是上頭“做”出來的工程,內(nèi)里“很軟肋”。(《人民日報·海外版》,2002-06-25)
(14)《斯大林格勒》憑借其殘酷的歷史背景、超大手筆的制作,理所當然地成為了迄今“最土豪”的戰(zhàn)爭電影,已于日前以2D、3D、Imax3D、中國巨幕3D 全格式與中國觀眾見面。(《人民日報·海外版》,2013-11-04)
轉(zhuǎn)述策略也體現(xiàn)出《人民日報》對“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的有條件吸收與使用。例如:
(15)家人看后,判定這篇小說“很流氓”,認為我已走到懸崖邊,當勒馬回頭。(《人民日報·海外版》,2000-09-20)
(16)搜狐微博網(wǎng)民“萬水千山3933693”說:“千呼萬喚始出來,終于出來了。網(wǎng)絡(luò)信息泄露一直都是個大問題,電話號碼、身份證號碼這些很隱私的東西,有時候又必須要放到網(wǎng)絡(luò)上,很不放心。以法規(guī)形式出臺保護政策,總覺得可以放心一些了,至少維權(quán)的時候有依據(jù)了?!保ā度嗣袢請蟆?,2012-12-22)
例(15)、例(16)中的“很流氓”和“很隱私”均來自轉(zhuǎn)述的內(nèi)容,屬于“家人”和“網(wǎng)民”的觀點,不屬于文章自身直接敘述的內(nèi)容。
可見,“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的使用,正處于由保守常規(guī)到求新求異的緩慢過渡中。該結(jié)構(gòu)在《人民日報》中雖然有一定的流通度,也能達到吸引注意和豐富表義的目的,但就程度副詞與自身性狀義較弱的名詞的組合而言,該結(jié)構(gòu)仍被視作是對現(xiàn)有語法系統(tǒng)的偏離,因此,這一過渡暫時還停留在創(chuàng)新化的語用策略層面。值得注意的是,從例(10)~例(16)來看,該結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的語境以休閑文娛類、社會生活類等話題為主,極少出現(xiàn)在較為嚴肅的時政類話題中。
總之,“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的語用演變,是由內(nèi)、外部因素共同推動的。從內(nèi)部因素來看,語言系統(tǒng)的自身規(guī)律干預著該結(jié)構(gòu)的語用發(fā)展,具體表現(xiàn)為程度副詞、名詞系統(tǒng)的擴張及其交互作用與該結(jié)構(gòu)語用拓展的同步。從外部因素來看,社會文化結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)型引起了使用者的心理變化,在被廣泛表達和接受的過程中,“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的使用形成了個性需求與社會規(guī)約的對立統(tǒng)一,從而進一步推動了該結(jié)構(gòu)語用觀念的演變?!俺潭雀痹~+名詞”結(jié)構(gòu)發(fā)展到今天,其使用頻率與認可程度仍處于穩(wěn)步提高的過程中,這也恰恰說明其語用功能已經(jīng)具備了相當程度的“不可替代性”。