徐振婷
初中英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際的有效滲透淺析
徐振婷
(昆山市第二中學(xué),江蘇昆山215300)
隨著社會(huì)的不斷發(fā)展,英語(yǔ)課程也在不斷進(jìn)行改革,新時(shí)代要求在英語(yǔ)教學(xué)中要注重跨文化內(nèi)容,并將其滲透到教學(xué)之中,讓學(xué)生能夠擁有跨文化的交際能力。本文主要探討的是在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中,要將語(yǔ)言和文化之文化連接起來(lái),特別是針對(duì)日常交際來(lái)說(shuō),這些跨文化知識(shí)起到非常重要的作用,以及為什么要在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行跨文化的教學(xué),如何在日常教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生這種意識(shí)和能力。
跨文化交際能力;初中英語(yǔ)教學(xué);中英文化差異
隨著現(xiàn)代社會(huì)的快速發(fā)展,全世界的聯(lián)系更加緊密,各種交往也日益頻繁,所以英語(yǔ)教學(xué)在如今的時(shí)代也有了更多的要求。英語(yǔ)課堂最重要的目的是切實(shí)提高學(xué)生的英語(yǔ)水平,讓學(xué)生可以用英語(yǔ)進(jìn)行交際,所以跨文化交際是其中非常重要的環(huán)節(jié),教師要將這一部分引入到英語(yǔ)教學(xué)中,可以幫助學(xué)生打開自己的思維和眼界,擁有更寬闊的視角來(lái)看待世界,這樣也能顯著的提高學(xué)生的英語(yǔ)綜合素質(zhì)。在進(jìn)行初中英語(yǔ)教學(xué)時(shí),教師要注意跨文化交際的滲透,要注意到教學(xué)的每一個(gè)環(huán)節(jié),同時(shí)要極大地調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,讓學(xué)生能夠更加主動(dòng)地參與進(jìn)來(lái)。同時(shí)教師要在課堂和課外進(jìn)行大量的訓(xùn)練和實(shí)踐,逐步培養(yǎng)并提升學(xué)生文化交際的實(shí)踐能力。
語(yǔ)言的學(xué)習(xí)離不開文化,同時(shí)語(yǔ)言也存在著傳播文化的重要作用。九年英語(yǔ)教學(xué)大綱的“教學(xué)目的與要求”中提出:針對(duì)跨文化交際,學(xué)生應(yīng)該擁有相應(yīng)的意識(shí),當(dāng)面臨不同的文化時(shí),應(yīng)該要給予尊重和包容。所以英語(yǔ)教師要明白,在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)時(shí),除了要讓學(xué)生掌握基本的詞匯和語(yǔ)法,更重要的是英語(yǔ)背后代表的文化背景知識(shí)。筆者所教的學(xué)生中就有這樣一個(gè)男生,在英語(yǔ)的詞匯和語(yǔ)法等方面十分刻苦,記得滾瓜爛熟,但是每次的考試成績(jī)達(dá)不到理想狀態(tài),這讓他感覺非常挫敗。后來(lái)筆者詢問了他的學(xué)習(xí)方法,找到了他成績(jī)不理想的重要原因,他在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),對(duì)于課本的知識(shí)點(diǎn)主要是死記硬背,沒有從西方文化背景下理解英語(yǔ)的相關(guān)知識(shí),事實(shí)證明,學(xué)好英語(yǔ)不能僅僅背單詞、背語(yǔ)法,要從英語(yǔ)的背景文化出發(fā),從而理解語(yǔ)言,這樣才能真正地掌握和靈活運(yùn)用好英語(yǔ)。英語(yǔ)教學(xué)不單是對(duì)語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行傳授,更重要的是讓學(xué)生能夠?qū)⒂⒄Z(yǔ)運(yùn)用到生活中進(jìn)行交際,特別是培養(yǎng)他們進(jìn)行跨文化交際的能力。
中西方的文化本身就有著巨大的不同,所以教師在進(jìn)行教學(xué)時(shí)應(yīng)該重視這方面。教師在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)中要讓學(xué)生了解相應(yīng)的文化背景知識(shí),才能讓學(xué)生根據(jù)這個(gè)知識(shí)結(jié)構(gòu)出發(fā)理解英語(yǔ),提高自己的認(rèn)知能力。所以首先要培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的意識(shí),只有擁有了這種意識(shí)和思維,他們才能夠主動(dòng)地、自覺地發(fā)展自己的跨文化交際能力,才能真正地理解并靈活運(yùn)用這門語(yǔ)言。將這門語(yǔ)言從理論變?yōu)閷?shí)踐,成為自己真正交際的重要工具,否則英語(yǔ)學(xué)習(xí)只是單純地學(xué)習(xí)單詞和語(yǔ)法,并沒有達(dá)到實(shí)際交流的作用,在跨文化交流中,很容易出現(xiàn)語(yǔ)言錯(cuò)誤,對(duì)方可能會(huì)諒解,同時(shí)也會(huì)導(dǎo)致一些矛盾或摩擦發(fā)生,所以教師要十分注意以下幾個(gè)方面。
在講英語(yǔ)的國(guó)家,他們通常非常注意個(gè)人隱私,所以在談話時(shí)應(yīng)該要避免涉及個(gè)人隱私的話題。例如年齡、收入、婚姻狀況等,但這些方面對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō)是非常正常的事情。所以教師在進(jìn)行教學(xué)時(shí),應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)選擇正確的話題與外國(guó)人交流。例如在七年級(jí)上冊(cè)英語(yǔ)課文中有一個(gè)情景,一個(gè)小女孩問一位女士“How old are you?”這位女士的回答是:“It is a secret.”所以在這堂課的教學(xué)中,筆者介紹了有關(guān)西方文化的知識(shí)背景,在和西方國(guó)家的人交談時(shí),不應(yīng)該詢問對(duì)方的年齡、婚姻等,特別是對(duì)于女士來(lái)說(shuō)。通過這樣的教學(xué)方式,學(xué)生能夠很好地了解西方文化,同時(shí)課堂氣氛也很活躍,教學(xué)質(zhì)量得到較高的保證。
另外一個(gè)例子是中國(guó)人打招呼時(shí),最經(jīng)常問的話就是“你吃了嗎?”“到哪兒去?”而這些問題例如“Have you had your lunch?”“Where are you going?”當(dāng)問到一個(gè)英國(guó)的人時(shí),他們會(huì)覺得自己的隱私受到了侵犯,因?yàn)橛?guó)人在見面打招呼討論最多的話題就是“What is the weather like?”所以針對(duì)這個(gè)問題,筆者給學(xué)生講了為什么會(huì)存在這樣的差異。因?yàn)橹袊?guó)是農(nóng)業(yè)大國(guó),而農(nóng)業(yè)的生產(chǎn)受到地理、氣候等多種環(huán)境因素的影響,以前產(chǎn)量不高,所以大部分人最關(guān)心的問題就是對(duì)方吃飽了嗎?因此人們?cè)谝娒娲蛘泻魰r(shí),總是會(huì)關(guān)心地問道“你吃過了嗎?”而英國(guó)是個(gè)島國(guó),他們的主要經(jīng)濟(jì)來(lái)源是漁業(yè),天氣好漁民就能夠順利出海,所以他們見面打招呼時(shí)非常喜歡討論天氣,后來(lái)這個(gè)習(xí)慣就被各自的國(guó)家一直沿用了。通過向?qū)W生介紹這些背景知識(shí),學(xué)生能很快地接受并理解中西文化的差異,同時(shí)能夠明白為什么。因此在與英語(yǔ)文化中的人交流時(shí),首先要尊重對(duì)方的個(gè)人隱私,特別是要了解他們對(duì)于個(gè)人隱私的范圍概括,在交往中就不要提到這些令對(duì)方感到不適的問題。
英語(yǔ)國(guó)家“please”“thank you”“sorry”這些詞匯使用的頻率非常高,一旦受到別人的幫助,英國(guó)人和美國(guó)人都會(huì)說(shuō)謝謝,而且在家庭內(nèi)部也會(huì)這樣。但對(duì)于中國(guó)的傳統(tǒng)習(xí)慣來(lái)說(shuō),家庭成員之間說(shuō)謝謝是很奇怪的事情,所以基本不會(huì)使用這樣的詞匯。在接受禮物方面,中西方也存在較大的文化差異。當(dāng)中國(guó)人收到禮物時(shí),一般會(huì)先放在一邊,然后等客人離開之后再打開,在接受禮物時(shí)總會(huì)說(shuō)“太客氣了,讓你破費(fèi)了,以后不要再送了?!倍鞣饺藭?huì)第一時(shí)間打開禮物,并且說(shuō),“Very beautiful!”“What a wonderful gift!”“Thank you for your present.”中國(guó)人在面對(duì)別人的贊美時(shí),第一反應(yīng)就是謙虛,但西方人很不習(xí)慣這樣的反應(yīng),他們會(huì)覺得中國(guó)人是不是在質(zhì)疑自己的欣賞能力,或者覺得中國(guó)人不表露自己真實(shí)的想法很虛偽,因?yàn)樵谟?、美?guó)家,當(dāng)人們受到別人的表?yè)P(yáng)時(shí),他們會(huì)說(shuō)“Thank you!”記得有次考試,考到這樣一選擇題:“Your dress is very beautiful!”供選答案有:“No,its ugly.”“Just so-so”“Your dress is more beautiful.”“Thank you very much.”而這道題大多數(shù)同學(xué)都錯(cuò)了,說(shuō)明中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)西方英語(yǔ)時(shí),對(duì)西方的文化了解還比較淺薄,筆者由這道題思考了很久,覺得在教學(xué)中應(yīng)該注意與西方文化相結(jié)合,于是在課堂上筆者創(chuàng)設(shè)了許多不同的情景引導(dǎo)學(xué)生回答:“Your son is very clever!”答:“Thank you!”“You are really careful!”答:“Thank you!”“Your house is so wonderful!”答:“Thank you!”通過反復(fù)的大量的訓(xùn)練之后,學(xué)生明白在英、美國(guó)家中,當(dāng)聽到別人贊揚(yáng)時(shí),第一反應(yīng)應(yīng)該說(shuō)謝謝,而不應(yīng)該謙虛。
如果要進(jìn)行順利的跨文化交際,首先要能夠正確地識(shí)別和運(yùn)用相應(yīng)的規(guī)范,所以教師要在日常教學(xué)中將跨文化教學(xué)滲透進(jìn)來(lái),讓學(xué)生不僅能夠?qū)W會(huì)做題,同時(shí)在說(shuō)英語(yǔ)方面也能夠正確地交流,筆者在平時(shí)的教學(xué)中具體的做法是:
教師要在英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中有效實(shí)施跨文化教學(xué),讓學(xué)生熟悉了解西方文化,提升學(xué)生的跨文化溝通能力。首先教師自己要了解西方文化,并掌握大量的中西方文化比較學(xué)方面的專業(yè)知識(shí),可以從文化比較的角度對(duì)學(xué)生講解英語(yǔ)中的很多語(yǔ)言現(xiàn)象和語(yǔ)法習(xí)慣。這樣教師才能有效培養(yǎng)提高學(xué)生的跨文化交際能力。這要求教師不僅要掌握教材范圍內(nèi)的英語(yǔ)知識(shí),還要了解大量跟英美文化有關(guān)的周邊知識(shí)和拓展知識(shí),教師要通過豐富自身在西方文化方面的知識(shí)儲(chǔ)備量提升自己的跨文化語(yǔ)言解析能力。教師只有掌握了豐富的西方文化背景知識(shí),了解中西方文化對(duì)比方面的很多典型問題如社會(huì)風(fēng)俗、宗教、倫理、價(jià)值觀、生活習(xí)慣等方面的專業(yè)知識(shí),才能在英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中,遇到特定英語(yǔ)知識(shí)的講解上跟西方文化背景有關(guān)的內(nèi)容對(duì)學(xué)生做出正確的解析,并且能夠通過把這些內(nèi)容實(shí)施中西方文化對(duì)比,讓學(xué)生了解中西方文化在語(yǔ)言上的差異,從而更好地掌握英語(yǔ)的語(yǔ)言邏輯,文化習(xí)慣。這樣也才能讓教師的跨文化教學(xué)具有豐富的素材和知識(shí)背景作為支持,取得理想的效果。
學(xué)以致用是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最佳學(xué)習(xí)模式,如果教師僅向?qū)W生講解跨文化交際的理論知識(shí),而不給學(xué)生使用英語(yǔ)實(shí)施跨文化交際的機(jī)會(huì),學(xué)生即便再努力學(xué)習(xí),其掌握的知識(shí)得不到有效訓(xùn)練和應(yīng)用,知識(shí)掌握得也會(huì)很不扎實(shí),而且容易混淆和遺忘。而怎樣才能讓學(xué)生的跨文化英語(yǔ)交際能力獲得有效培養(yǎng)和提高,本文筆者認(rèn)為最佳的方式是教師在教學(xué)活動(dòng)中有意識(shí)地引入情境教學(xué)法,為學(xué)生模擬出使用跨文化語(yǔ)言交際能力的虛擬情境,讓學(xué)生在情境交際活動(dòng)中使用英語(yǔ)、聽說(shuō)英語(yǔ)、接觸跨文化交際的語(yǔ)言溝通活動(dòng),這樣學(xué)生的跨文化英語(yǔ)交際能力才能獲得有效鍛煉和提高。如在見面問候語(yǔ)方面的教學(xué),教師可以設(shè)計(jì)一段對(duì)話,由自己扮演客人,而由學(xué)生扮演主人,模擬客人到訪時(shí)的相互問候情境開展對(duì)話??腿饲瞄T主人開門,見面后客人發(fā)出問候:“Hi!”這時(shí)學(xué)生的備選回答上有兩個(gè)選項(xiàng),一:“welcome!welcome!”二:“Hi!Come in!”學(xué)生要思考后選擇自己認(rèn)為正確的應(yīng)對(duì)方式應(yīng)答,如果學(xué)生秉持漢語(yǔ)的習(xí)慣,必然會(huì)選擇“welcome!welcome!”(歡迎歡迎?。?,但是英語(yǔ)中真正的習(xí)慣則是后者,無(wú)論學(xué)生選對(duì)還是選錯(cuò),參與這樣的情境模擬對(duì)話都能夠給其留下深刻的印象,而注意漢語(yǔ)與英語(yǔ)的文化差異,從而提升學(xué)生的跨文化交際能力。
由于每個(gè)國(guó)家文化的不同,所以詞匯也有著特定的文化內(nèi)涵,教師在進(jìn)行教學(xué)時(shí),應(yīng)該要結(jié)合具體的環(huán)境,同時(shí)要結(jié)合相應(yīng)的語(yǔ)法規(guī)則,這樣才能使學(xué)生更加準(zhǔn)確地用詞,否則就會(huì)引發(fā)一些矛盾甚至笑話。例如在對(duì)待狗的方面,中西方有較大的文化差異,比如中國(guó)說(shuō)“狗仗人勢(shì)”“狗眼看人低”等,并且中國(guó)有相當(dāng)一部分人喜歡吃狗肉,但在西方狗是家庭成員,所以會(huì)出現(xiàn)“l(fā)ove me,love my dog(愛屋及烏)”“l(fā)ucky dog(幸運(yùn)兒)”這些說(shuō)法如果學(xué)生能夠了解中西的文化差異,就能夠更快地理解這些短語(yǔ)的內(nèi)涵,所以在進(jìn)行詞匯教學(xué)時(shí)就是要根據(jù)不同的文化理解,這樣學(xué)習(xí)不僅方便快速,而且在日后交流中也會(huì)更加順暢。
中國(guó)人打電話就是日常說(shuō)話的方式,如“喂,麻煩叫小王接電話”,但在英、美國(guó)家則和平常有較大的差別,如“Hello,this is Tom speaking.”“Is that Mary speaking?”而且英、美國(guó)家人接電話時(shí),會(huì)先報(bào)出自己的號(hào)碼或單位名稱,所以會(huì)出現(xiàn)“Hello,three five six eight nine four five six”,這個(gè)時(shí)候?qū)W生就會(huì)發(fā)出疑問,不知道這是哪方的電話號(hào)碼,筆者在這堂課的教學(xué)時(shí),讓學(xué)生自己編電話對(duì)話,有個(gè)學(xué)生就出現(xiàn)了“Hello,who are you please?”“I am Li Ming”等錯(cuò)誤表達(dá),主要原因是學(xué)生在進(jìn)行英語(yǔ)交流時(shí)還是使用中國(guó)人的思維,沒有了解英語(yǔ)國(guó)家人的思維和表達(dá)習(xí)慣,所以將英語(yǔ)文化滲透在句型的教學(xué)中,學(xué)生才可以使用正確地道的說(shuō)法,從而更好地進(jìn)行跨文化交際。
英語(yǔ)教材中選擇的文章,每一篇都有豐富的文化內(nèi)涵,教師在指導(dǎo)學(xué)生閱讀時(shí),要讓學(xué)生掌握知識(shí)的同時(shí)還能了解相關(guān)的背景文化,否則只是單純地學(xué)習(xí)英語(yǔ)本身而不學(xué)習(xí)相關(guān)的背景,這樣學(xué)生了解的知識(shí)非常片面,始終無(wú)法進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)更深層次的階段。筆者在進(jìn)行閱讀教學(xué)時(shí),會(huì)將文化的教學(xué)有意識(shí)地滲透其中。例如在教學(xué)節(jié)日方面的內(nèi)容時(shí),筆者設(shè)計(jì)了這樣一個(gè)環(huán)節(jié):中國(guó)人在春節(jié)時(shí)吃餃子、雞、鴨、魚等,象征著一年團(tuán)團(tuán)圓圓,年年有余。而西方國(guó)家最重要的節(jié)日就是圣誕節(jié),他們通常吃圣誕火雞、紅酒和布丁等,這些食物象征著富裕、幸運(yùn)和快樂。通過這一教學(xué)環(huán)節(jié)的設(shè)計(jì),學(xué)生可以更加深刻地了解,同時(shí)也提高了學(xué)習(xí)跨文化的積極性。
教師應(yīng)該要組織開展各種各樣的課外活動(dòng),讓學(xué)生能有更多的機(jī)會(huì)學(xué)習(xí)英語(yǔ),并且用英語(yǔ)進(jìn)行交流,要讓學(xué)生敢說(shuō)英語(yǔ)。例如教師可以舉辦英語(yǔ)演講比賽,培養(yǎng)學(xué)生說(shuō)和聽的能力,同時(shí)要訓(xùn)練學(xué)生能夠閱讀簡(jiǎn)單的英語(yǔ)報(bào)刊讀物、多觀看英語(yǔ)電影,通過英語(yǔ)報(bào)紙、圖書和網(wǎng)絡(luò)等資源,讓學(xué)生擁有更寬闊的視野。當(dāng)學(xué)生可以用更廣的視角看待英語(yǔ)學(xué)習(xí),那么在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中就不單單只是涉及英語(yǔ)知識(shí),而是整體文化素養(yǎng)的提高。通過舉辦這些活動(dòng),學(xué)生擁有更豐富的英語(yǔ)文化知識(shí),同時(shí)在實(shí)踐中不斷地改進(jìn)自己交流的水平,從而提高應(yīng)用英語(yǔ)進(jìn)行交際的能力,只有學(xué)生把理論和實(shí)踐結(jié)合在一起,才算真正掌握了這門語(yǔ)言。
英語(yǔ)教學(xué)最重要的目的就是可以讓學(xué)習(xí)者可以進(jìn)行跨文化的交際,讓生活在不同文化背景下的人可以進(jìn)行交流。為了達(dá)到這個(gè)目標(biāo),廣大的英語(yǔ)教師首先要從觀念出發(fā),不要一味地以試卷考試為核心,不要認(rèn)為英語(yǔ)教學(xué)只是單純的語(yǔ)言教學(xué),除了要教學(xué)語(yǔ)言相關(guān)的知識(shí),同時(shí)要介紹相應(yīng)的文化,只有結(jié)合文化教學(xué)的英語(yǔ),才讓學(xué)生能夠真正地與其他國(guó)家的人交流,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過程同時(shí)也能了解跨文化的背景知識(shí)。這樣他們?cè)诮浑H的過程中才能夠了解對(duì)方關(guān)注的重點(diǎn)是什么,這樣才能讓學(xué)生更好地領(lǐng)略西方文化,從而激發(fā)學(xué)生的積極性,全面提升英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。
[1] 陳抒婷.跨文化視角下的英漢詞匯空缺歸因研究[J].貴州師范學(xué)院學(xué)報(bào),2021,37(01):29-34.
[2] 張璇,彭兵轉(zhuǎn).大學(xué)英語(yǔ)“跨文化交際”課程思政教學(xué)探索[J].黑龍江教育(理論與實(shí)踐),2021(03):31-32.
[3] 彭兵轉(zhuǎn),林紫荊.跨文化交際能力培養(yǎng)中的課程思政教學(xué)模式探究[J].黑龍江教育(理論與實(shí)踐),2021(02):16-17.
G632
A
1002-7661(2022)01-0189-03