〔唐〕韓愈
五月榴花照眼明,枝間時(shí)見子初成。
可憐此地?zé)o車馬,顛倒青苔落絳英。
(《韓昌黎詩集編年箋注》卷四)
這是一首替人感嘆不遇的詩。題中的“張十一”即張署,與韓愈是同僚,也是好友。唐貞元十九年(803),二人同遭貶謫,貞元二十一年(805),又一同遇赦,同赴江陵待命。這首詩大約作于二人被貶謫期間。此詩是唐詩中很常見的借物詠懷之作,所借是石榴花。石榴花是紅色花卉中最耀眼的,尤其有綠葉相襯,紅得像火焰一樣?;浜蠼Y(jié)果,數(shù)月乃熟。此詩前二句講石榴花的盛放,后二句講石榴花的凋落?!罢昭勖鳌币痪?,既寫出石榴花的鮮艷,也暗喻張十一的耀眼才華。古詩中似此借居所之物贊美居所之主的不少,如韓愈另有《題張十八所居》云:“君居泥溝上,溝濁萍青青?!边@“萍青青”就是贊美張籍雖身處低處卻性情高潔。張籍則有《過賈島野居》云:“青門坊外住,行坐見南山。”這“見南山”又是贊美賈島有陶淵明般的淡泊情懷。而張十一旅舍前的石榴花,恰是韓愈對(duì)這位旅主的側(cè)面贊美。可惜這石榴花縱然開得“照眼明”,卻終因生在偏僻之地,而苦無人欣賞,以致默默凋落一地。有“照眼明”一句比襯,“落絳英”一句中的惜憐之情就更顯濃烈了。此詩想表達(dá)的意思很明了,就是詩人替張十一發(fā)牢騷,嘆他空有滿腹才華,卻遭朝廷貶謫。寫這首詩時(shí),韓愈也在貶途上,若將此詩理解成詩人自嘆不遇也未嘗不可。
古來此類詩有不少。如李群玉的《嘆靈鷲寺山榴》云:“水蝶巖蜂俱不知,露紅凝艷數(shù)千枝。山深春晚無人賞,即是杜鵑催落時(shí)?!崩罹琵g的《山舍南溪小桃花》云:“一樹繁英奪眼紅,開時(shí)先合占東風(fēng)??蓱z地僻無人賞,拋擲深山亂木中?!?/p>
借物說話,即把所要表達(dá)的意思含蓄其中,這是古詩常見之法。韓愈似尤喜此法。這組《題張十一旅舍三詠》中的另外兩首,表達(dá)方式與意思也大致相同,一首詠井云:“賈誼宅中今始見,葛洪山下昔曾窺。寒泉百尺空看影,正是行人暍死時(shí)?!币皇自伷烟言疲骸靶虑o未遍半猶枯,高架支離倒復(fù)扶。若欲滿盤堆馬乳,莫辭添竹引龍須?!鼻罢呤墙柙伨袊@有才華之人被埋沒底層而不能濟(jì)世;后者是借詠蒲萄,感嘆有才而無人援引,以致“新莖未遍半猶枯”。韓愈就連寫文章也喜歡借物說話,比如他在《雜說》里說馬:“世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有?!薄安咧灰云涞?,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意”者,“其真不識(shí)馬”也。這馬,和以上的井、蒲萄以及石榴花的角色何其相似。(楊蓉)