• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      從缺陷到差異:方言兒童語言發(fā)展評價的國際轉(zhuǎn)向

      2022-05-30 10:48:04林海云
      學(xué)前教育研究 2022年8期

      林海云

      [摘 要] 對兒童語言發(fā)展情況進行評價是及時識別兒童是否存在語言發(fā)展障礙的有效手段。由于語言并不孤立存在,而是與兒童的生活環(huán)境及其所屬的群體文化密切相關(guān),把適用于普通兒童的語言發(fā)展評價標(biāo)準(zhǔn)與方法不加修訂地用于方言兒童,就有可能出現(xiàn)過度診斷或診斷不足等問題,不利于確定和發(fā)現(xiàn)方言兒童語言發(fā)展的真實水平。國際上關(guān)于方言兒童語言發(fā)展評價的研究由此提出了從關(guān)注語言缺陷到關(guān)注語言差異的視角轉(zhuǎn)向,開始加強對方言兒童語言典型模式的研究及規(guī)范數(shù)據(jù)的收集,同時調(diào)整評估項目和標(biāo)準(zhǔn),探索了很多新的評估方法,提高了語言評價工具對方言兒童的適用性。這啟發(fā)我們應(yīng)正確看待方言和兒童語言發(fā)展的關(guān)系,以方言兒童語言發(fā)展的臨床標(biāo)志特征為基礎(chǔ),仔細區(qū)分和解釋其語言變異的來源,采取多種評價方法真實地評估方言兒童的語言發(fā)展水平。

      [關(guān)鍵詞] 兒童語言發(fā)展評價;語言缺陷;語言差異

      方言是指某種語言的地域或社會變體,它可以分為標(biāo)準(zhǔn)方言和非標(biāo)準(zhǔn)方言兩種基本類型。其中與特定地區(qū)或社會階層無關(guān)且受到官方確定、社會青睞的方言被稱為標(biāo)準(zhǔn)或主流方言,而在特定的語言群體中使用且不具備廣泛的可理解性的方言被稱為非標(biāo)準(zhǔn)或非主流方言。鑒于人們經(jīng)常在這個意義上理解方言,所以本文所言的方言特指后者。世界上有一半到三分之二的人口是講雙語的,在同一種語言中不同方言語境下進行的兒童語言研究在本質(zhì)上也是跨語言的,研究者對方言所持有的看法會對兒童語言研究工作帶來很大的影響,它包括為每一種語言/方言確定一套適當(dāng)?shù)臉?biāo)準(zhǔn)化測試來評估兒童的語言發(fā)展?fàn)顟B(tài),開發(fā)一種方法來確保說不同語言/方言的兒童在語言發(fā)育上相似,等等。[1]目前國際上關(guān)于方言兒童語言發(fā)展的研究主要集中在美國非裔、美國南部白人、澳大利亞土著以及加拿大原住民兒童上,涉及的領(lǐng)域主要有美國非裔兒童語言發(fā)展評估的標(biāo)準(zhǔn)、方法,語言差異和語言障礙的區(qū)分,以及評估過程中的文化因素等;澳大利亞土著兒童語言發(fā)展?fàn)顩r、語言發(fā)展影響因素、語言能力評估,以及評估標(biāo)準(zhǔn)的有效性和評估方法的調(diào)整等;[2][3]加拿大原住民兒童語言發(fā)展、語言能力以及入學(xué)準(zhǔn)備情況評估、干預(yù)的影響等。[4]關(guān)注兒童語言發(fā)展評價過程中涉及的語言多樣性問題對于講方言的學(xué)齡前兒童具有重要意義,它能夠為這一群體語言發(fā)展的有效評估、問題評估等提供指導(dǎo)。

      一、關(guān)注語言缺陷:方言兒童語言發(fā)展評價的傳統(tǒng)向度

      以往的兒童語言研究都是針對講標(biāo)準(zhǔn)方言或者說通用語言的兒童進行的,由于這一類研究非常普遍,以至于研究人員很少在開始研究之前去確認(rèn)和衡量參與者的方言使用情況。在對兒童語言發(fā)展進行評估時,為了控制標(biāo)準(zhǔn)化測試的變量,研究者往往將方言兒童排除在外,并將方言特征的使用和兒童的語言能力混為一談,幾乎沒有意識到語言差異不等于語言缺陷。評估者把兒童的語言差異不加區(qū)分地視為語言缺陷,這導(dǎo)致兒童的所有語言差異都被視為需要解決的問題。[5][6]隨著研究的推進,研究者發(fā)現(xiàn)實際情況并非如此。例如,在美國主流英語的使用者中,原來被認(rèn)為是語言障礙臨床標(biāo)志的特征可能在非主流英語中是典型的發(fā)展模式。[7][8]主流和非主流之間的這種重疊讓方言兒童的語言發(fā)展變得更為復(fù)雜,在標(biāo)準(zhǔn)方言或通用語言視域下的語言變異可能是語言障礙,也可能是非主流方言的基本特征,或者是兒童語言發(fā)展不成熟的表征,甚至是幾種情況兼而有之,這使得對講方言的兒童語言發(fā)展評估變得十分困難。為了準(zhǔn)確評估所有兒童的語言發(fā)展?fàn)顩r,就必須考慮他們的方言使用情況。面對兒童的語言差異,評估者必須仔細鑒別哪些因素是源于兒童自身的語言發(fā)育狀況,哪些因素源于方言的影響,哪些因素源于兒童的語言發(fā)展障礙。

      以往的研究大多是以通用語言兒童為規(guī)范化群體,對兒童語言能力的評估也是以這一群體為對象來制定測試標(biāo)準(zhǔn)。標(biāo)準(zhǔn)化測試通常采用問答或直接指導(dǎo)的方式,它以標(biāo)準(zhǔn)語言為評估參考,是臨床醫(yī)生用來診斷和描述語言障礙嚴(yán)重程度的一種工具。[9]由于標(biāo)準(zhǔn)化測試需要盡量排除變量對結(jié)果的影響,它采用的是規(guī)范樣本,測試項目也使用標(biāo)準(zhǔn)的通用語言作為判斷語法形式、詞匯項目和語用正確性的依據(jù)。因此,用標(biāo)準(zhǔn)化測試來評估方言兒童的語言能力就存在一定的問題。很多研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)采用標(biāo)準(zhǔn)化測試評估方言兒童的語言能力或發(fā)展?fàn)顩r時,會導(dǎo)致語言評估的過度診斷或診斷不足等問題。如果把兒童的語言差異錯誤地歸因于語言障礙時,就會出現(xiàn)語言評估的過度診斷;而當(dāng)語言差異被錯誤地歸因于方言差異時,就會出現(xiàn)診斷不足。研究顯示,多數(shù)采用標(biāo)準(zhǔn)化語言測試的針對美國非裔兒童的語言評估都不能有效評估這一群體的語言發(fā)展?fàn)顩r,語言正常發(fā)育的非裔兒童可能被誤診為語言障礙,而實際上他們可能只是說非裔英語。[10]針對澳大利亞土著兒童語言評估的研究也表明,對土著兒童使用標(biāo)準(zhǔn)化測試評估會導(dǎo)致語言障礙的過度識別和識別不足。標(biāo)準(zhǔn)化語言評估的結(jié)果也可能與教師對土著兒童語言能力的評分不符,如果評估者不承認(rèn)土著兒童的語言或文化差異,那么評估的結(jié)果就可能不是判斷兒童語言能力的可靠指標(biāo)。

      二、轉(zhuǎn)向語言差異:方言兒童語言發(fā)展評價的當(dāng)代視角

      在意識到方言兒童的語言發(fā)展特點及其評估存在的問題之后,研究者一方面開始將視角轉(zhuǎn)向?qū)Ψ窖詢和Z言典型模式的研究以及規(guī)范數(shù)據(jù)的收集,另一方面則強調(diào)對語言問題的實際評估和干預(yù)。為了獲得方言兒童語言能力發(fā)展的相關(guān)信息,就需要一套新的理論和研究方法來取代基于語言缺陷觀的理論和方法。在研究方言兒童的典型語言模式時,除了語言形式之外,研究者開始使用比以前更敏感的方法來研究這一群體語言發(fā)展所依托的社會文化背景。研究發(fā)現(xiàn),澳大利亞土著兒童在使用英語的方式上與標(biāo)準(zhǔn)英語兒童存在語音、語法和語義方面的差異,但這種差異不一定是語言延遲或障礙。美國非裔學(xué)齡前兒童對非裔英語和白人英語的使用率隨社區(qū)類型、地理位置以及個體差異而變化,這些因素不會影響他們語言的發(fā)展,但特定的語言形式可以將典型的非裔學(xué)齡前兒童與可能存在語言障礙的非典型兒童區(qū)分開來。而澳大利亞土著兒童在口頭敘述中傾向于使用具有原住民特征的英語,此時方言密度會對語言分析結(jié)果產(chǎn)生影響,當(dāng)方言密度達到一定的比例時,語言測試就會把部分方言差異識別為語言障礙。

      隨著方言兒童語言研究視角的轉(zhuǎn)變,研究者采用的評估標(biāo)準(zhǔn)和方法也發(fā)生了變化。在全面研究方言兒童語言發(fā)展的基礎(chǔ)上,研究者開始調(diào)整評估的項目和標(biāo)準(zhǔn)。例如,研究者為美國亞利桑那州開發(fā)了一個評分調(diào)整系統(tǒng)用于對非裔兒童的語言評估,這一系統(tǒng)成功地區(qū)分了非裔兒童的語言障礙和非語言障礙;修訂皮博迪圖片詞匯測試項目,使這一測試工具在文化上更加公平。這兩項測試適用于發(fā)音和詞匯領(lǐng)域的評估,為美國非裔兒童語言評估的標(biāo)準(zhǔn)化作出了重要貢獻。此外,研究者還開發(fā)了方言中性語言測試系統(tǒng),這一系統(tǒng)包含大量非裔美國兒童的樣本數(shù)據(jù),因而該語言評估工具對美國非裔兒童更加合適。

      僅僅通過創(chuàng)建新的標(biāo)準(zhǔn)化測試項目并不能完全保證評估的適切性,因此,研究者探索了很多替代標(biāo)準(zhǔn)化評估的非標(biāo)準(zhǔn)評估方法。例如,口語樣本分析被視為規(guī)范參考標(biāo)準(zhǔn)化測試的有效替代方法,因為對自然情境下自發(fā)言語的評估具有直觀的效度,對自發(fā)言語的測量可以幫助研究者識別兒童的語言延遲。利用“依賴處理”的措施來評估非標(biāo)準(zhǔn)方言兒童的語言能力則不依賴受試者對事件、詞匯或語言結(jié)構(gòu)的先驗知識,因為它側(cè)重于測試受試者學(xué)習(xí)和處理新信息的能力。[11]動態(tài)評估方法則旨在區(qū)分兒童先前語言經(jīng)驗和他們當(dāng)前語言學(xué)習(xí)潛力對語言發(fā)展的影響??紤]到方言兒童文化的特性,還可以使用與兒童經(jīng)驗相關(guān)的材料和任務(wù)來對他們的語言發(fā)展進行評估。例如,對加拿大原住民兒童語言能力的評估就可以通過故事講述,或者讓他們復(fù)述手工藝品的制作過程來進行。此外,還有部分研究者建議完全放棄標(biāo)準(zhǔn)化測試而采用“非標(biāo)準(zhǔn)化的”評估方法,這些方法包括語言抽樣分析和標(biāo)準(zhǔn)參考語言探測等。總而言之,研究者為方言兒童的語言評估做了很多嘗試,取得了很大的進展,但同時也存在一些問題。例如,大多數(shù)評估替代方案都存在缺陷,有的方案則非常耗時,難以進行常規(guī)臨床實踐,這意味著還需要對非標(biāo)準(zhǔn)評估方法做進一步的研究和改進。

      三、對我國兒童語言發(fā)展評估的啟示

      我國地域遼闊,民族眾多,但對兒童的語言研究多集中于普通話兒童。很多方言兒童生活在偏遠落后地區(qū),這些地區(qū)不僅條件比較差,學(xué)校和家庭對早期兒童語言發(fā)展的認(rèn)知也相對不足,這在一定程度上阻礙了對他們的語言教育。因此,全面地調(diào)查方言兒童的語言發(fā)展情況,通過有效的評估工具來測量他們的語言能力對于促進方言兒童的語言發(fā)展是非常必要的。

      第一,正確看待方言和兒童語言發(fā)展的關(guān)系。語言的多樣性不是導(dǎo)致語言困難的原因,豐富的語言環(huán)境對兒童的語言發(fā)展是有促進作用的,語言表現(xiàn)出差異的兒童并不一定代表他們存在語言障礙。同一語言不同方言語境下兒童的語言學(xué)習(xí)在本質(zhì)上是跨語言的。盡管對兒童的語言評估會因為評估者對方言的忽視而導(dǎo)致評估結(jié)果出現(xiàn)偏差甚至錯誤,但方言不是導(dǎo)致語言困難的原因,有語言障礙的兒童在學(xué)習(xí)普通話和方言上都會存在問題。

      第二,對方言兒童語言的評估需要探明方言兒童內(nèi)部的同質(zhì)性問題。我國是一個多語言、多方言的國家,方言類型復(fù)雜,甚至在部分偏遠地區(qū)存在同時使用多種方言或者民族語言的現(xiàn)象。近年來,隨著我國大力推廣國家通用語言文字,方言的使用也發(fā)生了巨大的變化,很多方言地區(qū)的兒童基本都是同時使用方言和普通話。但即使這樣,由于使用的方言類型或頻率不同,方言兒童內(nèi)部并不是一個同質(zhì)的群體。在方言多樣性的背景下,研究方言兒童的語言發(fā)展問題就需要確定他們使用的方言類型以及方言的使用頻率,并依此將其分為不同的亞組。針對方言兒童的語言評估應(yīng)該依據(jù)不同的類型進行有針對性的評估,在采取標(biāo)準(zhǔn)化測試的基礎(chǔ)上采取其他可能的補充方法,以求真實地評估方言兒童的語言發(fā)展水平。

      第三,對方言兒童語言的評估要以方言兒童語言發(fā)展的臨床標(biāo)志特征為基礎(chǔ)。在對方言兒童的語言發(fā)展進行評估時,評估者必須檢查和解釋其語言變異的三個重要來源。一是兒童語言發(fā)展的不成熟模式,如學(xué)前兒童容易把翹舌聲母/r/、舌尖聲母/l/發(fā)成零聲母,3~4歲的兒童會同時說“一點也不好吃”和“一點好吃”。二是由方言差異導(dǎo)致的語言變異,即方言兒童使用超出普通話兒童年齡的語言模式(這種模式在方言中是正常的),如我國南方方言中廣泛存在的“打你不贏”“說他不過”之類的語言結(jié)構(gòu)就屬于這一類型。三是由語言障礙導(dǎo)致的語言變異,如有些兒童語言中會出現(xiàn)量詞的缺失,等等。對于語言變異的鑒別需要設(shè)置一個篩選測試,用以測試方言在語音、句法等方面區(qū)別于普通話的特征。這些語言特征既可能是方言差異,也有可能是語言障礙,這就需要對使用同一方言的兒童的語言做進一步對比分析,以更好地區(qū)分方言差異和語言障礙。此外,對兒童語言發(fā)展的測試還應(yīng)設(shè)置非對比項目,這一部分項目用于測試在方言和普通話中都沒有區(qū)別的語言變異。即無論兒童的方言使用情況如何,測試者都可以運用非對比項目的測試來獲得更真實的評估。我們在評估漢語方言兒童的語言發(fā)展?fàn)顩r時,也應(yīng)該獲取那些標(biāo)志性的關(guān)鍵評估項目,以便進行臨床實施。

      參考文獻:

      [1]GRECH H, DODD B. Assessment of speech and language skills in bilingual children: an holistic approach[J]. Stem, Spraak en Taalpathologie,2007,15(2):84-92.

      [2]ZUPAN B, CAMPBELL Woods N, THOMPSON H. Scoping review: Language assessment practices for Aboriginal and Torres Strait Islander children in Australia and guidelines for clinical practice[J]. Australian Journal of Rural Health,2021,29(6):879-895.

      [3]PEARCE W M, WILLIAMS C. The cultural appropriateness and diagnostic usefulness of standardized language assessments for Indigenous Australian children[J]. International Journal of Speech Language Pathology, 2013,15(4):429-440.

      [4]BALL J, BERNHARDT B M. First Nations English dialects in Canada: Implications for speech?鄄language pathology[J]. Clinical linguistics & phonetics,2008,22(8):570-588.

      [5]BEREITER C, ENGELMANN S. Teaching disadvantaged children in the preschool[J]. American Journal of Orthopsychiatry,1967,37(5):976-977.

      [6]SEYMOUR H N, BLAND STEWART L, Green L J. Difference versus deficit in child African American English[J]. Language, Speech and Hearing Services in Schools,1998,29(2):96-108.

      [7]LEE R, OETTING J B. Zero marking of past tense in child African American English[J]. Perspectives on Language Learning and Education,2014,21(4):173-181.

      [8]HENDRICKS A E, ADLOF S M. Language assessment with children who speak nonmainstream dialects: Examining the effects of scoring modifications in norm referenced assessment[J]. Language, Speech and Hearing Services in Schools,2017,48(3):168-182.

      [9]MILLER E, WEBSTER V, KNIGHT J, et al. The use of a standardized language assessment tool to measure the language development of urban Aboriginal preschoolers[J]. International Journal of Speech Language Pathology,2014,16(2):109-120.

      [10][11]RODEKOHR R K, HAYNES W O. Differentiating dialect from disorder: A comparison of two processing tasks and a standardized language test[J]. Journal of Communication Disorders,2001,34(3):255-272.

      From Defect to Difference: the International Perspective Shift of the Language Evaluation of Children Speaking Non?鄄standard Dialects

      LIN Haiyun

      (College of Liberal Arts, Hunan Normal University, Changsha 410081 China)

      Abstract: This paper reviewed the main aspects of international researches on language evaluation of children who speak non standard dialects in recent years, and showed that theres a clear perspective shift from language defect to dialectal difference, as well as adjustment of language evaluation criteria and methods. To children who speak dialects in China, we should also pay attention to the effects of their dialects and improve the assessment on their language development.

      Key words: assessment on childrens language, language defect, language difference

      天门市| 仁布县| 宜宾县| 五家渠市| 滕州市| 泰来县| 石首市| 尚志市| 老河口市| 西和县| 通城县| 鄯善县| 略阳县| 邯郸县| 吉安县| 栖霞市| 伊宁县| 泉州市| 华坪县| 天水市| 绥宁县| 华容县| 益阳市| 合川市| 达拉特旗| 车险| 青阳县| 湖北省| 武城县| 涞水县| 台南市| 望江县| 定远县| 仁布县| 阿拉善盟| 阳东县| 尼木县| 韶关市| 锡林浩特市| 彰化市| 盈江县|