/李娟
自從我出了兩本書后,我媽便在村里四處吹噓我是“作家”??纱迕駛冎豢吹轿艺炫铑^垢面地趿著拖鞋滿村追鴨子,紛紛表示難以置信。而我媽對他們說著說著,扭頭一看,我正沿著水渠大呼小叫地跑,邊跑邊揮棍子,也實在不像個樣子,便覺得很沒面子。
后來,終于有人相信了。烏倫古河下游三十公里處新建了一個牧民定居新村“胡木吉拉”。村里有人來找到我媽,要我去該村當“村長助理”,一個月給我兩百塊錢。又表示這個價位是合理的。村長本人才四百塊。我媽備感受辱,傲慢道:“我的女兒可做不了那種事!”
他很奇怪:“你不是說她是作家嗎?”
總之,在阿克哈拉村,我實在是個撲朔迷離的人物。主要有四大疑點:一、不結(jié)婚;二、不工作;三、不串門;四、不體面。
然而,這個冬天,我終于要像模像樣地做一件作家的事了——我要跟著遷徙的羊群進入烏河南面廣闊的荒野深處,觀察并記錄牧民最悄寂深暗的冬季生活。于是我媽趕緊四處散播這個消息,并進一步宣揚我的不同凡響。然而如何讓牧民們理解我的行為呢?她只能作如下解釋:“她要寫。把你們的,這樣的,那樣的事嘛,全都寫出來!”
牧民們便“噢”地恍然大悟狀,又低聲交頭接耳:“那有什么可寫的!”
無論如何,一個漢族姑娘要進“冬窩子”的消息還是很快就傳遍了喀吾圖鄉(xiāng)的幾個牧業(yè)隊。我媽開始挑選愿意帶我同行的家庭。
才開始,我雄心勃勃,要跟一戶路程在四百公里以上的,騎十幾天馬才能到達駐地的人家。我想把游牧生活最艱辛之處遍嘗一遍。可是,路程超過十天的人家都不肯捎我,怕我添麻煩……最重要的是,我的雄心壯志隨著轉(zhuǎn)場日期的一天天來臨,也迅速消融——想想看:半個月的時間,夜夜睡雪地,休息不足四個鐘頭。天天凌晨起身,摸黑出發(fā)。頂著寒流趕羊追馬,管理駝隊,拾掇小?!疫@八十來斤的體格,還是別逞那個強了。于是對路程的要求降低為一個禮拜……終于,在臨行前一個星期,又降至四天以下……
行程三四天的牧民多半是喀吾圖鄉(xiāng)牧業(yè)三隊的。親愛的扎克拜媽媽家就在三隊,我曾和他們一家生活過一個夏天。照說,繼續(xù)跟著他們生活再好不過??勺詮哪悄暝谠税輯寢尲易×藥讉€月后,牧民間四處傳言我是斯馬胡力的“漢族對象”,令我很生氣。斯馬胡力的老婆沙拉特更生氣。一段時間里,她一見到我就把臉垮得長長的,一直垮到地上。
還有一個重要原因是,扎克拜媽媽一家都不大會說漢語,我們之間的交流困難而蹊蹺,誤會重重。
而其他會一些漢語的人家大都是年輕夫婦,也極不方便?!热皇悄贻p夫婦,肯定很恩愛了。那豈不……豈不影響我休息?
所謂“冬窩子”,不是指某一個地方,而是游牧民族所有的冬季放牧區(qū)。從烏倫古河以南廣闊的南戈壁,一直到天山北部的沙漠邊緣,冬窩子無處不在。那些地方地勢開闊,風(fēng)大。較之北部地區(qū)氣候相對暖和穩(wěn)定,降雪量也小,羊群能夠用蹄子扒開薄薄的積雪尋食下面的枯草。而適當?shù)慕笛┝坑植粫绊懩撩駛兊纳钣盟蜕蟮娘嬘盟6翀鲞h比夏牧場干涸貧瘠,每家每戶的牧地也因之非常闊大,一家遠離一家。交通甚為不便。或者可以說是與世隔絕。
進入冬窩子的牧民們,在大地起伏之處尋找最合適的洼陷地。挖一個一兩米深的坑,坑上搭幾根木頭,鋪上干草束,算作頂子。再修一條傾斜的通道通向坑里,裝扇簡陋的木門,便成了冬天的房子:地窩子。于是,在無數(shù)個冬天里,一家人便有了擋風(fēng)避寒之處。地窩子都不大,頂多十來個平方,一面長長的大床榻加一只爐子,一個小小的廚房角落,便抵得滿滿當當。要這樣和一家人摩肩促膝生活幾個月……
總之,去冬窩子實在不是一件簡單的事,可選擇的范圍小之又小。
就這樣,最終選擇了居麻一家。
居麻很能說些漢話,搬家路程為三天。夫妻倆年近半百。隨行的只有一個十九歲的女兒——真是再理想不過啦!
其實最主要的原因還是:這些年,居麻欠我家的錢實在太多,他家又太窮,看情形是還不起了。也不指望了。不如到他家住幾個月,把錢全吃回來——這是我媽的主意。
可后來,每當我扛著三十多斤的雪步履蹣跚、氣喘如牛地走在茫茫沙漠中,便忍不住喟嘆:失策了。
確定了人家后,我便開始做各項準備。
想到駱駝負重時的可憐樣,我狠著心把行李精了又精,減了又減。結(jié)果又失策了……臨出發(fā)才曉得居麻家雇了汽車拉行李……汽車搬多少東西都不會嫌累的。于是他們家無論什么樣的破瓶爛罐碎布頭都全捎進了沙漠。
總之未來的日子里,我就兩身換洗的內(nèi)衣和一件外套(臟到拍照時,都沒人愿意和我站在一起……),保暖用品只準備了最基本的羽絨衣駝毛棉褲和圍巾手套帽子之類。鞋倒帶了兩雙。后來事實證明,一雙就夠了。冬窩子里不是雪地就是沙子地,倒是一點也不費鞋。
上路時穿的衣物倒是準備得相當充分,有一件羊皮軍大衣和一條羊毛皮褲。畢竟大冷天的,長時間騎馬可不是件舒服事。另外上路時穿的鞋也是個大問題。一般牧民在買鞋時會選擇大兩個碼的,可以多套兩雙厚襪子。我思前想后,穿了雙大八個碼的……于是,我的襪子套得比誰都多。只是矮個兒穿大鞋相當招眼,像踩著兩只船一樣,劃過來,劃過去。
為了一路上武裝得最為合理、舒適,我在家里反復(fù)試穿,不時更換方案。系圍巾還是戴脖套?使用哪頂帽子?哪雙手套更實用?……在臨行前的最后兩天里,我頻頻深入阿克哈拉公路南面的荒野中,頂風(fēng)走很遠,把所有行頭一一試了一遍,以實際效果敲定最后的方案——下身從里到外分別是:棉毛褲、保暖絨褲、駝毛棉褲、夾棉的不透氣的棉罩褲、羊毛皮褲。上身分別是:棉毛衣、薄毛衣、厚毛衣、棉坎肩、羽絨外套、羊皮大衣。加上皮帽子脖套圍巾口罩手套——這么一來,深感在御寒上完全能做到萬無一失!而唯一的問題是:如此全副武裝后,壓得人氣都喘不勻了,胳膊也抬不起,脖子也扭不動,口水都咽不下去……肩、頸部更是血脈不通,又酸又沉。這么全身披掛地在房間里只轉(zhuǎn)了幾圈,就累得大喘氣。想到就這樣扛著二十多斤的衣物,騎七八個鐘頭的馬,很是憂慮:豈不壓死了?然而后來的事實證明,一旦進入荒野寒冷空氣中,根本就顧不了那么多了!什么脖子扭不動啊,胳膊抬不起啊,酸沉無力啊……根本沒那回事。在那樣的時候,就算穿一身預(yù)制板怕也沒啥感覺了。
此行還有一個物件覺得有必要準備,就是溫度計??晌艺冶榱税⒗仗┦信c富蘊縣也沒買到專業(yè)的便攜式溫度計。最后只好買了把一尺多長的大家伙,安慰自己:大了不容易丟。拿回家試了幾天,倒是蠻準的,只可惜最低只能測到零下三十五度。遇到四十多度的高寒天氣也只能估算了。
還有一項重大準備是理發(fā)。我打算剪那種比光頭稍長一些的短發(fā)。因為預(yù)感到未來幾個月內(nèi)可能洗不成頭了(其實還是洗了幾次的……)??珊薜氖牵?jīng)營村里唯一那家理發(fā)店的姑娘瑪依拉正在談戀愛,也不好好做生意,整天神出鬼沒。她的店一天去十次,有八次是關(guān)著的。另外兩次要么有人正在理,要么熱水沒燒好,讓我再等一個小時。不用說,一個小時后,肯定又沒人影兒了。弄得我很惱火。干脆自己胡亂剪了剪就上路了。于是乎,此后的日子里,每當面對客人或上門做客時,頭發(fā)是最傷我自尊心的東西……
同時,我下定決心學(xué)習(xí)哈語。并且很有野心,不但要學(xué)說,還要學(xué)寫。便特意借了一套哈語自學(xué)材料,準備大干一場。然而真學(xué)起來談何容易!雖說阿拉伯字母只比拉丁字母多出來六個,但頓感千軍萬馬,氣勢洶洶。一根舌頭根本不夠用。書寫起來更是拐彎抹角,千頭萬緒,一堆扯不清的破線頭似的。加之同一個字母在不同的位置還分別有著截然不同的幾副嘴臉,更是焦頭爛額。唉——“自學(xué)成才”四個字何其艱難!
總之,準備應(yīng)該是充分的。然而出發(fā)極不順利。居麻家不是今天丟了幾只羊,就是明天找不到駱駝了。日子一天天往后拖。加之快十一月底了,雪又遲遲不下。在沙漠里,雪是唯一的水源,如果沒有雪,人畜都活不下去。于是那段時間,出發(fā)的日子像是遙遙無期似的,弄得緊張又焦慮。
最可惱的是,居麻這個著名的酒鬼一想到此后一個冬天都沒有酒喝了,非常傷感,便天天借酒消愁,在村子里到處惹是生非,給人極不好的預(yù)感。
終于,出發(fā)的日子還是來臨了。我提前一天住進了居麻位于烏河下游八公里外的北岸的定居點家中。由于居麻照常醉得不省人事,沒法來接我,我媽便騎摩托車把我送了過去。
啟程前做的最后一件事,是把手表調(diào)成了本地時間。之前我一直習(xí)慣用北京時間。