戴 磊
(1.南昌大學(xué)歷史系,江西 南昌 330031;2.江西省高校鑄牢中華民族共同體意識研究中心,江西 南昌 330031)
劉曼卿(1906—1942),藏文名字為雍金,是民國時期著名女政治家、藏事活動家。她為中央與西藏地方關(guān)系恢復(fù),維護國家統(tǒng)一、民族團結(jié)作出了積極貢獻。當(dāng)前,史學(xué)界對于劉曼卿的研究主要集中在其生平、族屬、赴藏問題上,而對其代表作《康藏軺征》一書則多是概述內(nèi)容和版本,不足以全面、系統(tǒng)地反映該書的特點和價值,尚有深入挖掘的空間。有鑒于此,本文擬從撰寫旨趣、顯著特征以及價值所在三個方面對《康藏軺征》展開分析,以期能增進人們對該書的認(rèn)識,促進人們對劉曼卿的了解,并豐富近代西藏歷史的研究。
劉曼卿在第一次赴藏期間,“曾作日記,舉凡川藏要道,藏民風(fēng)俗,并所經(jīng)各處之觀察,一一筆之冊中”。從西藏歸來后,她便依據(jù)自己的日記撰寫了《康藏軺征》。關(guān)于撰寫緣由,劉曼卿這樣陳述道:“予當(dāng)?shù)谝淮畏蠲安貧w來,辱蒙政府以及各界同胞親友同事過份(分)嘉獎,并咸欲一睹經(jīng)過為快,屢承敦促,曼卿慚感之余,即著手編輯《康藏軺征》一本?!盵1]32《康藏軺征》的問世固然緣于“政府以及各界同胞親友同事”的敦促,但還存在著劉曼卿更為深層次的考量。
“晚清之際,國威不振,漸失邊人內(nèi)向之心。及民國肇興,本可聚百族同集于一堂,和衷相濟,共商國是;不圖軍閥割據(jù),各霸一方,只顧一己之私,對中亞問題漠視其頹,坐視阿富汗尼泊爾相繼獨立,錫金不丹被壓外附,外蒙被人強食,新疆、西藏半演分割之局,西康青海幾成無主之勢……邊患如野火燎原,大起風(fēng)波?!盵2]顯而易見,在晚清至民國前期,由于帝國主義的侵略,中國出現(xiàn)了嚴(yán)重的邊疆危機。其中以英國為首的帝國主義國家加緊對中國西藏的侵略活動。這一時期,許多外國傳教士、探險家爭相入藏。不少外國教會也在藏族聚居地區(qū)建立起了據(jù)點。在帝國主義的直接或間接干預(yù)下,西藏還發(fā)生了十三世達(dá)賴?yán)锍鲎?、十三世達(dá)賴?yán)锖途攀腊喽U失和、康藏沖突等令人震驚的重大事件。帝國主義的侵略無疑破壞了西藏的安定,造成了西藏局勢的混亂。這也致使中央與西藏地方關(guān)系的疏離,將近20多年間不相溝通,彼此相互隔膜。在當(dāng)時這樣的背景之下,有學(xué)者指出:“在大英帝國之威焰彌漫全藏,一班無知藏民(胞),竟希遠(yuǎn)叛歷史上地理上不可或離的祖國,而甘受其煽惑與播(撥)弄的現(xiàn)在,凡屬國人,均應(yīng)更加注意也?!盵3]1劉曼卿也曾說道:“竊康藏為中國五族之一,土地之大,物產(chǎn)之富,向為列強所垂涎。曩因國事靡定,不暇注意邊防,致使英帝國主義乘機侵略一日千里,瞻念前途不寒而栗。”[4]2472顯然,當(dāng)時的有識之士均已充分認(rèn)識到英帝國主義入侵西藏所帶來的嚴(yán)重危害,并希望民眾能予以警惕和重視。而劉曼卿在《康藏軺征》的自序中也闡述了其寫作此書的目的,“不欲藏之深山,傳之其人”,而是“亦自信盡出目接,或略勝于虛構(gòu),亦聊以警醒漠視邊陲者。”[1]32由此可見,劉曼卿寫作《康藏軺征》的旨趣之一,便在于使人們明了西藏之真相,警醒漠視邊陲者,進而更有力地反對帝國主義的侵略,維護國家統(tǒng)一和民族團結(jié)。
西藏地處中國西南邊陲,再加上現(xiàn)實政治因素影響,當(dāng)時國內(nèi)其他地區(qū)與西藏的交通幾乎斷絕。這就使得國內(nèi)其他地區(qū)人士對于西藏的現(xiàn)實情況了解很少。正如1934年舉安在《英人侵略西藏之探討》一文中所說的那樣,“在這二十年當(dāng)中我們上自中央政府,下至民眾,曾有幾人到過西藏呢?即使有少數(shù)的人曾經(jīng)奉命去過一趟,但對于西藏各方面有何聯(lián)絡(luò)呢?對于藏事又有什么真知灼見的主張和建議呢?說起來真是慚愧極了!我們要了解西藏問題還得要閱讀英國人所著的書,這與研究滿蒙問題要讀日本人的著作有何差異???”[5]更有學(xué)者直接指出:“試問國人中對于西藏有多少認(rèn)識?就是想認(rèn)識,亦苦無書籍可供研究參考?!盵6]正因為國內(nèi)學(xué)界關(guān)于西藏之著述極為罕見,而且相較于西人探險或負(fù)外交使命入藏者之著作,質(zhì)和量兩方面皆有所遜色。當(dāng)時人們了解和研究藏事,需要“轉(zhuǎn)依賴于外國書刊”[7]。當(dāng)時國內(nèi)還組織翻譯了一批外國學(xué)者有關(guān)西藏局勢的著作,主要包括日本人山縣初男的《西藏通覽》、英國人麥克唐納的《西藏之寫真》以及查爾斯·貝爾的《西藏的過去與現(xiàn)在》和《西藏志》等[8]。一定程度上,這些外國學(xué)者的著作增進了人們對西藏的認(rèn)識和了解。但不可否認(rèn),有些不懷好意的外國著者,站在殖民者的視角蓄意破壞中國的統(tǒng)一和民族的團結(jié),甚至鼓吹“西藏獨立”,等等。譬如,麥克唐納的《西藏之寫真》一書中“文字當(dāng)有侮蔑華夏,及挑撥中藏惡感之處”[9]2。在這種現(xiàn)實情況下,只有用事實去駁斥部分西方人士的謬論和偏見,才能給予國內(nèi)關(guān)懷邊務(wù)者特別是關(guān)心西藏事務(wù)者提供客觀參考。
南京國民政府于1927年成立,主張國內(nèi)各民族一律平等,并且有意建設(shè)西藏,其成立不久即設(shè)立了蒙藏委員會,專治蒙古和西藏事務(wù)。但由于英國從中破環(huán),以及之前國內(nèi)戰(zhàn)爭頻仍,國民政府對于邊疆情勢已鮮注意,知之甚少,因之邊疆地域如康、藏、衛(wèi)等之名詞已罕能解其故[10]。而在這20年里西方國家“在西藏對各種勢力的扶持,和礦產(chǎn)的調(diào)查與各方感情的聯(lián)絡(luò),均有相當(dāng)?shù)某煽?;對于西藏情勢的熟?xí)恐怕較我們詳細(xì)多了”[5]。對于此種境況,劉曼卿也說道:“去歲,全國統(tǒng)一,訓(xùn)政開始。然一年以來,對于西藏問題未聞有何種之具體計劃。對于西康組織省政府尤遲遲無期。索厥原因,良由國內(nèi)軍事尚未大定,而政府又無從明瞭(了)康、藏現(xiàn)狀,蓋兩地隔膜既久,因為種種關(guān)系,不許內(nèi)地漢(族)人入境?!盵4]2472由此可見,由于對康、藏現(xiàn)狀的不了解,致使政府無法出臺具體的改造政策和開發(fā)手段。政策是解決問題的手段,必須觀清問題的各個方面之后,才能規(guī)定手段之設(shè)施;若問題本身尚屬茫然,則解決該問題的手段,根本就談不上。正如當(dāng)時學(xué)者所指出的,“改造一社會,必須先了解其社會,開發(fā)西藏亦復(fù)如是,必須先明瞭(了)其社會環(huán)境,民族之生活與習(xí)俗,換言之,即必須先明瞭(了)其民族性,然后始能了如指掌?!盵3]1-2但講到開發(fā)和整理,又必須避開主觀的成見,根據(jù)客觀之事實,避免閉門造車之嫌,進而尋得有效的方案。
基于上述背景,劉曼卿深入西藏考察,并將考察所得進行公開,以為關(guān)心西藏事務(wù)的人們特別是政府的決策提供參考。她在《康藏軺征》補記中說道:“第念目下邊疆風(fēng)云日亟,康、藏又在多事之秋,予之所記,雖屬陳跡,要皆耳聞目睹,出于實地之記載,對于關(guān)心邊事者不無參考之價值,特此聲明于此?!盵1]32無論是出于“警醒漠視邊陲者”,還是出于“為關(guān)心邊事者提供參考”的目的,我們都不難覺察劉曼卿寫作《康藏軺征》的深層次原因在于其濃厚的愛國愛藏情懷。劉曼卿曾說:“我愛西藏,我更愛中國”[11]“我不愿升官,更不愿發(fā)財,我最大的愿望便是我們應(yīng)該努力于西藏的開發(fā),使西藏不會給英國人拿去?!盵12]正是在這種情懷的推動之下,劉曼卿才將自己實地考察的結(jié)果整理出版,并希望其能夠與國家決策需要結(jié)合起來,學(xué)術(shù)致用,尋求治藏安邊的良策。
若對《康藏軺征》進行較為深入的剖析,我們不難發(fā)現(xiàn)該書是劉曼卿立足于藏族人記藏事、實地考察、中央使者、新女性等多元視角來展開寫作的。
劉曼卿是藏族人,出生于拉薩,對西藏和藏族又懷有真摯深厚的感情。這是當(dāng)時其他入藏人員所不具備的。她在《康藏軺征》中也多次表達(dá)了自己藏族人的立場。譬如她說道:“政府有意撫綏康、藏,他人辭勞不敢往,我等藏族,寧容推卸?!盵1]12她還曾對龍夏說道:“請致意達(dá)賴(喇嘛),并謂吾以藏(族)人之立場,無論西藏地方官府待我如何,予回內(nèi)地決不作挑撥非毀之詞,只望我西藏同胞早日覺醒耳?!盵1]109-110劉曼卿的《康藏軺征》屬于藏族人記藏事,自然真切。而當(dāng)時英國人約翰·懷特的《拉薩游記》、法國女士大衛(wèi)·奈爾的《藏游歷險記》、日本人內(nèi)田寬一的《西藏探險史》,以及國內(nèi)人士法尊法師的《我去過的西藏》、黃慕松的《使藏紀(jì)程》、陳渠珍的《艽野塵夢》等著作都或多或少打上了“他者”的烙印,有一定的主觀成見。譬如,劉曼卿入藏前購置了如哈達(dá)、茶、碗、綢緞等物品,因為她深諳“藏俗兩人相見,無論貴賤尊卑均須有贄見禮”[1]2。而在部分外國人的記載中,則對此習(xí)俗存在著貶低和歧視之意。據(jù)劉曼卿記載,“有英國某外交官到藏,知藏中習(xí)慣,遂攜大批禮品,廣贈各級官員,以博歡意,其后該外交官任滿回國,著有《西藏游歷記》一書,內(nèi)述藏(族)人眼光鄙小,貪嗜禮品,渠曾迎合此種心理,廣贈各級官員,頗博歡迎云云,其書流傳至藏,觀者大為失趣,從此許多英人到藏,雖備重禮饋贈,藏(族)人亦多認(rèn)為有欠誠意?!盵13]再如,她在《康藏軺征》中對于當(dāng)時西藏存在的一妻多夫制也表示了理解和包容。在描述康、藏求學(xué)于南京及上海的學(xué)子時,書中寫道:“康、藏人感情之摯,愛鄉(xiāng)愛家愛友均有一種率真之表現(xiàn),非如內(nèi)地人士之善飾而多偽也?!盵1]3顯然,《康藏軺征》是以藏族人記藏事的視角,即“我者”的視角寫就的。
西藏自民初與民國中央政府關(guān)系疏離后,便對漢族人入藏加以限制。1927年南京國民政府成立前后,國內(nèi)學(xué)者所寫作的西藏著作很少,而且僅有的著作也多是依據(jù)既有的國內(nèi)外舊作編成的。吳豐培曾指出,“國民黨時期,曾任‘蒙藏委員會’委員長,先后有四人,編有西藏著作,馬福祥之《西藏狀況》,石青陽之《西藏紀(jì)要》,均屬由該會員司匯編舊作而成,并無特點。”[14]251再如,當(dāng)時秦墨哂的《西藏問題》也是從國內(nèi)外記載藏案的書中得到許多的材料抄寫出來,再把他從前的印象作參考,寫成的通俗講話[15]。此類例子,不便一一列舉。劉曼卿的《康藏軺征》則非閉門造車之作,而是依據(jù)其入藏日記、沿途所攝照片整理而成,所記為實地見聞、心情和思考,極具原始性和學(xué)術(shù)性,內(nèi)容雖算不上系統(tǒng),但卻真實。
劉曼卿遠(yuǎn)赴西藏的主要任務(wù)就是考察康、藏的實地情況,她每到一處都會展開考察,以獲取西藏地方政府組織、經(jīng)濟、軍事、社會、宗教,以及當(dāng)局與英帝國主義關(guān)系等方面有價值的信息。這種考察行為也貫穿了劉曼卿在康、藏的始終。譬如,書中記載了劉曼卿在巴安“與當(dāng)?shù)厍嗄陥F體接觸數(shù)次,得悉巴安種種情況,如外人勢力、黨務(wù)情形、教育現(xiàn)狀諸事。”[1]42書中也有她到拉薩后“問蝦素藏中究有英人若干”[1]79“欲明了政府組織,日就蝦素探問”[1]80以及“無事時即探訪藏中經(jīng)濟與社會狀況”[1]103的記載。此外,書中還記載了劉曼卿離開拉薩時依西藏禮節(jié),向大臣走辭,藉此“以偵諸要人對于中央感情是否一致”[1]114等情況,因而不同于一般的游記散文,《康藏軺征》是劉曼卿以實地考察的視角來寫作的,被學(xué)者視為“歷代以來考察報告書中最有價值者”[16]。
作為中央政府赴藏特使,劉曼卿肩負(fù)著政治任務(wù)。她曾說道:國民政府因為西藏地方與中央政府毫無往來,便派我做使者,到西藏去,藉以聯(lián)絡(luò)感情[12]。劉曼卿后來在接受采訪時也承認(rèn):“此行目的,實欲使藏民明了中央情況及國民革命與三民主義之意義及其價值,俾對中原有相當(dāng)了解,而促其內(nèi)向,……抵藏后,予乃竭力宣慰中央德意,及告以垂念邊陲之殷;故深得藏民及統(tǒng)領(lǐng)土司、喇嘛等之熱烈歡迎,達(dá)賴(喇嘛)亦延為上賓。渠對于中國向甚疑惑,尤不認(rèn)識革命,經(jīng)數(shù)次愷切詳明之解釋,并告以中央政策對于信教有絕對自由之規(guī)定?!盵1]29這也是《康藏軺征》不同于其他旅行探險、學(xué)者調(diào)查著作之處。譬如,她對舊西藏地方官員龍夏說道:“言下慮及信教之不自由,異教之相反對。予知藏(族)人心病即在此,痛論我國不主一教,故宗教不滲入政治,政治于適可條件下不干預(yù)宗教,故法律有信教自由之明文,執(zhí)政者兼各教而有之,并無因教排揎之事?!盵1]98她對三大寺的僧人說:“中央對于西藏之態(tài)度,取不歧視、不壓迫之態(tài)度,其辦法讓藏(族)人自決自治,而由中央資助指導(dǎo)之;其目的欲得藏民之康樂,求五族真共和之實現(xiàn),故宣言不用兵、不用狡計,一味感之以恩,示之以誠,吾來即達(dá)此意。室內(nèi)外僧眾聞言俱合掌念佛。又述內(nèi)地近雖反對邪說迷信,但非否認(rèn)宗教之價值,更非摧毀佛教,愿諸君子勿以革命后新中國之新舉動為怪,而自遠(yuǎn)之也?!盵1]100顯而易見,《康藏軺征》是劉曼卿站在中央特使的視角寫就的。書中記載了她與西藏上層和各界人士接觸,以及她積極宣傳中央政府的對藏政策,以消除他們的疑慮、影響他們的觀念。
劉曼卿被視作歷史上“中央政府派往西藏的第一位女性視察要員”[17]。她既受漢藏傳統(tǒng)文化、伊斯蘭教文化的影響,也受“五四”精神、“三民主義”的熏陶,是當(dāng)時新女性的代表。在寫作時,劉曼卿也是從新女性視角出發(fā)的。一方面,劉曼卿十分關(guān)注康、藏女性的生存狀態(tài)。相比于其他入藏人員的撰述,《康藏軺征》提及女性方面的內(nèi)容較多。書中既記載了舊西藏貴族渣絨內(nèi)眷、龍夏太太、夏渣太太等貴族女性,也有農(nóng)婦、娼妓等底層女性。她還拍攝了大量的女性照片。而當(dāng)時入藏人員的撰述則多立足于男性視角,對女性的重視和描寫尚未見有超過《康藏軺征》的。另一方面,劉曼卿希望康、藏女性能夠自立自強,文明進步。劉曼卿早在赴藏申請書中就表達(dá)了“提倡改良藏康女界生活,以期漸次促進于文明”的意愿,因而《康藏軺征》中記載了她在這方面的嘗試和努力。譬如,她回答營官夫人關(guān)于短發(fā)齊肩的問題時,說道“內(nèi)地近來婦女亦多在社會服務(wù),不能以螺髻香鬢害其事,故截去之,使梳洗整理易為功。如西藏婦女之使頭部臃腫,真發(fā)假發(fā)配搭需時,若以經(jīng)濟衡之,宜即改良?!盵1]52夏渣太太詢問國內(nèi)其他地區(qū)女權(quán)狀況時,她說:“內(nèi)地婦女現(xiàn)雖稍稍覺醒,但仍未脫全部之羈絆,惟其不甘屈服之態(tài)度,殊足為西藏女子效法耳?!盵1]108諸如此類的例子都充分反映了劉曼卿以實際行動來改良康、藏女界生活,也折射出了《康藏軺征》是其站在新女性的視角寫就的。
關(guān)于《康藏軺征》一書的價值,我們可以從以下三個方面來加深認(rèn)識。
藏學(xué)家吳豐培曾說:“民國以來,藏事棼亂,故研究作品較多,大多殊少實用資料?!盵14]251劉曼卿通過實地考察寫作《康藏軺征》,而《康藏軺征》又不同于一般的研究著作,是當(dāng)時國內(nèi)其他地區(qū)人士認(rèn)識康、藏現(xiàn)狀的實用資料。當(dāng)時有學(xué)者對《康藏軺征》評價道:“全書是一種游記題材,極能引起讀者的興趣。一切政治情狀及風(fēng)俗人情,都能以流利的筆墨,輕描淡寫使讀者極自然中得到一種很深的印象。全書共有六十二節(jié),并附有《康藏軺征續(xù)記》九節(jié)。自受命出發(fā)一直至回京復(fù)命,其間所見所聞的真情實況,都有扼要的記載,評者閱畢之余,深覺自身也隨著劉女士遨游了一周,全書讀畢以后,對于西藏情形益多遐想?!盵6]
民國時期人們對于西藏局勢的了解和認(rèn)識經(jīng)過了一個從譯介外文著作、記游到獨立研究的過程[18]。在相當(dāng)長的一段時間里,有關(guān)西藏局勢的話語權(quán)被國外所占有,但在很多西方人士的著作中存在著主觀偏見。有學(xué)者明確指出,“外國人之于西藏,著述者甚多,大要不外二例,一則屬于探險述奇,一則趨重經(jīng)濟物產(chǎn),其紀(jì)述喜據(jù)見聞而直書,至若議論品評往往限于主觀,出于曲筆,蓋別有在也?!盵9]2而劉曼卿的《康藏軺征》在一定程度上扭轉(zhuǎn)了國內(nèi)其他地區(qū)人士對于西藏局勢人云亦云或道聽途說的局面,也成為當(dāng)時中央政府了解西藏諸事、進行決策的重要參考。
《康藏軺征》是劉曼卿對其使藏日記進行處理并擴寫成以小標(biāo)題的文章組合,涉及康、藏地區(qū)交通、民俗、宗教、政治、經(jīng)濟、軍事、教育、社會等方面的珍貴記錄,并保存了大量照片,故而《康藏軺征》是后人研究20世紀(jì)30年代的西藏不可多得的文獻資料。受限于文章篇幅,無法做到面面俱到,這里僅從政治、宗教、帝國主義侵藏三個方面來管窺《康藏軺征》的史料價值。
1.關(guān)于西藏的政治。一方面,《康藏軺征》記載了十三世達(dá)賴?yán)?、龍夏·多吉次杰、擦絨·達(dá)桑占堆、蝦素、堯杞冷清等西藏的上層政治人物。譬如,十三世達(dá)賴?yán)镎f道:“吾隨時可以撤回防軍,都是中國領(lǐng)土,何分爾我,倘武力相持,藏軍素彪悍,吾決無法制止其沖突,兄弟鬩墻,甚為不值?!崤c班禪原有師弟之誼,決無若何意見,聞渠近日旅居蒙古,想亦有不適之苦,吾至以為念。又云:英人對吾確有誘惑之念,但吾知主權(quán)不可失,性質(zhì)習(xí)慣兩不容,故彼來均與周旋,未嘗予以分厘之權(quán)。中國只須內(nèi)部鞏固,康藏問題不難定于樽俎?!盵1]112-113這一段記載就涉及到了十三世達(dá)賴?yán)锏恼螒B(tài)度、西藏地方與中央政府的關(guān)系,達(dá)賴?yán)锱c班禪的關(guān)系、中國西藏與英國的關(guān)系等多個方面。另一方面,《康藏軺征》還記載了西藏地方政府的組織及組織內(nèi)部職位的設(shè)置,人員的構(gòu)成、數(shù)量與職掌。譬如,書中對西藏地方政府的組織記載道:“地方政府中自以達(dá)賴(喇嘛)為最高權(quán)利,達(dá)賴(喇嘛)之下設(shè)攝政王,攝政王之產(chǎn)生,例由各大呼圖克圖選舉,近且由達(dá)賴(喇嘛)屬意人物充任矣,其資格側(cè)重于達(dá)賴(喇嘛)之戚屬,而學(xué)問亦一標(biāo)準(zhǔn)。在前原有四人,今已死去三人,所余者為一青年,名堯杞冷清,系達(dá)賴(喇嘛)之表侄。以前攝政王與佛分主政教,某世達(dá)賴(喇嘛)殺王取權(quán),故今之?dāng)z政王徒擁虛名耳。王之下分秘書處與加侖閣議兩大衙門,外贅以軍事總司令部一所。秘書處專管喇嘛屬于宗教的,閣議專管人民屬于政治的,司令部調(diào)度軍事,司令部之下附設(shè)警察廳以保治安?!盵1]80-81很顯然,《康藏軺征》是研究近代西藏上層政治人物史及政治制度史的重要依據(jù)。
2.關(guān)于西藏的宗教。在伊斯蘭教方面,《康藏軺征》中記載有康定、昌都、拉薩伊斯蘭教徒的狀況。譬如書中寫道:“素知藏中回回分兩類,一即漢(族)人落籍者,一屬維吾爾族,清季兩派勢力俱勝,而尤以漢(族)人教徒為最,差役、賦稅均免,今已漸被褫削,且常由藏方派人為監(jiān)察?!盵1]77這對于后人研究西藏回族歷史、十三世達(dá)賴?yán)锛安刈骞賳T的宗教政策十分有益。在藏傳佛教方面,書中也有諸多記載。一方面是對藏傳佛教僧侶的記載。譬如書中關(guān)于藏傳佛教寫道:“此十日內(nèi)藏政府職權(quán)幾被停止,而由僧侶把握一切,所有軍警均需閉門息影,不得與喇嘛雜陳,蓋恐發(fā)生沖突,而官府無力鎮(zhèn)壓也。聞平時僧徒入城往往受警兵干涉,懷仇欲圖報,而教徒對于政界亦有不滿者,故蓄意刁難之事,往往而有。”[1]86另一方面是對藏傳佛教寺院的書寫。譬如書中關(guān)于三大寺寫道:“三處在西藏規(guī)模最大,地位最高,人數(shù)亦眾多……三寺性質(zhì)亦各不同,則邦講繁華,內(nèi)中僧侶多出而操政權(quán)。涉拉團結(jié)最堅,實力特強,前此藏政府驅(qū)漢軍,此寺與有力焉,故目前涉拉仍處于監(jiān)視官廳之地位,要不可侮。噶顛則主修苦行,不問世事,因黃教之祖宗喀巴氏即修持于此,而就地涅槃?!盵1]101這些都是人們研究西藏宗教史、政教關(guān)系史的一手材料。
3.關(guān)于帝國主義入侵西藏。其一,對英帝國主義入侵西藏人物聯(lián)典在不同場合的言行予以了較多筆墨。譬如書中記載道:“聯(lián)典語予云,中藏交涉決不能舍英獨舉,以英于地勢上,于條約上,均負(fù)有中、藏居間人之義務(wù)。末謂中國不宜以武力制服藏(族)人。予答以中國在西藏本有其主體,英為客體,尚望勿勞過問,彼聞言面赤者再?!盵1]124其二,對英帝國主義入侵西藏的大本營江孜進行了詳細(xì)記載。書中寫道:“江孜為英人侵藏大本營,有郵局,有電報,有兵隊,有醫(yī)院。郵局純?yōu)橛松剔k,即未得到藏政府之許可,亦不受藏政府之監(jiān)督,雖事務(wù)員仍多西藏人,而一切大權(quán)則操之外人手中,郵票亦直用英國式,與南滿之日本郵筒遙遙相對。且一過江孜即遍設(shè)驛站,兼?zhèn)溆賳T入藏之食宿。司馬昭之心,路人皆見。電報局雖為有線電,而電樁與電線俱甚密,其規(guī)模量亦不小,凡藏(族)人及漢(族)人拍發(fā)電報,取值甚昂,人多不敢問津,其專為軍用意味可知。兵隊駐處修有營房一所,常屯兵自七十至一百,操練甚勤。聞由印度加侖布(噶倫堡)調(diào)兵,以快馬急行,十二日可以至拉薩,而藏兵集中則須遲至一月,直能一鼓而下,使西藏?zé)o所用其抵抗力。況江孜已成腹上之癰,內(nèi)部騷擾更難兼顧。銀行則專理匯兌業(yè),凡換金幣及印度盧比,無不就此為交易,既可以操縱金融,復(fù)可稽核人之出入。所謂藥房,兼辦醫(yī)院,病人就醫(yī)每日僅取錢二分,小惠買人心,狡猾手段殊可畏。”[1]117-118其三,記載了英帝國主義對西藏的經(jīng)濟掠奪。譬如書中寫道:“邇者英人欲攜此大批利權(quán),竭力在印度培植大批茶樹,連年轉(zhuǎn)賣西藏者為數(shù)已巨,惟藏(族)人積習(xí)成性,非川茶不飲,故英茶銷行仍不甚暢通。但恐久而甘之,藏民之骨髓將為之吮吸殆盡,而川省多數(shù)茶商亦且為之坐斃,國人其猶不猛醒乎?!盵1]20《康藏軺征》中涉及的侵藏人物、手段與危害等,無疑是后人研究帝國主義侵藏史的直接史料。
習(xí)近平總書記在中央第七次西藏工作座談會上強調(diào):要挖掘、整理、宣傳西藏自古以來各民族交往交流交融的歷史事實,引導(dǎo)各族群眾看到民族的走向和未來,深刻認(rèn)識到中華民族是命運共同體,促進各民族交往交流交融。劉曼卿的《康藏軺征》就是民族交往交流交融歷史事實的重要載體,因而《康藏軺征》在鑄牢中華民族共同體意識、樹立維護祖國統(tǒng)一信念方面都有著巨大的現(xiàn)實價值。譬如,中華人民共和國國務(wù)院新聞辦于1992年發(fā)布的《西藏的主權(quán)歸屬與人權(quán)狀況》白皮書中就引用了《康藏軺征》中十三世達(dá)賴?yán)铩岸际侵袊I(lǐng)土,何分爾我”等言論[19]?!犊挡剌U征》無疑是宣傳和弘揚愛國主義精神的讀本,有助于激勵人們對國家統(tǒng)一、民族團結(jié)的珍視和維護。尤其是在當(dāng)前時期,劉曼卿的精神應(yīng)該予以繼承和發(fā)揚,以更好地為民族復(fù)興和國家繁榮貢獻力量。
鑒于《康藏軺征》的特殊性和重要性,我們有必要對其進行一個合理定位。
一方面,我們需要《康藏軺征》置于整個近代旅藏游記中進行考量。我們要看到《康藏軺征》在構(gòu)建“我者”認(rèn)知方面的巨大意義,同時我們也應(yīng)看到它的局限?!犊挡剌U征》畢竟只是一部游記著作,限于寫作題材,“往往不能把一個地方或一種事實加以詳盡的分析,至多只能如走馬看花,略得一些印象罷了?!盵6]另外,《康藏軺征》是劉曼卿的“一面之辭”。我們在從事相關(guān)研究時,需要將之與不同作者從不同時間、不同角度對同一地點或同一事件的不同描述進行對照比勘。只有如此,得出的結(jié)論才更趨于真實、客觀。
另一方面,我們需要將《康藏軺征》置于劉曼卿整個學(xué)術(shù)著作脈絡(luò)中進行把握。譬如,當(dāng)時有學(xué)者對《康藏軺征》評價道:“維此篇所記僅及風(fēng)土人情;若地理之沿革,邊疆之要害,以及西藏近年來之政制,俱未能詳,又未附一地圖?!盵10]此后劉曼卿便在其《西藏》一書中對這些問題進行了改進。她在《西藏》的第一章“西藏的地理概況”與第三章“清末到現(xiàn)在西藏的情形”中,便對西藏的地理沿革、邊疆要害、西藏近年的政制等予以了細(xì)致的梳理、介紹,并在該書開篇便穿插了一幅較大的西藏地圖[20]。因此,只有將劉曼卿的著作統(tǒng)合起來,我們才能清晰地看出其思想、理念前后的“變”與“不變”??傊覀冃枰o予《康藏軺征》充分的重視。