• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      1939年天津水災與法租界的賑濟活動*

      2022-12-06 00:44:26呂穎王浩
      法國研究 2022年4期
      關鍵詞:賑災租界災民

      呂穎 王浩

      天津位于海河水系諸流匯集入海之地,自古就有“九河下梢”之美譽,但也正是由于特殊的地理位置,“每遇夏秋之交,水勢泛濫而來,下游宣泄不及,極易釀成巨災”①偽天津特別市水災救濟委員會、華北救災委員會天津分會:《天津特別市水災救濟實錄·弁言》,天津:天津特別市水災救濟委員會、華北救災委員會天津分會,1939年,第2頁。。 歷史上,這座城市曾多次遭遇洪水侵襲,僅20世紀就先后于1917年、1924年、1939年、1956年和1963年暴發(fā)特大洪災,尤以1939年洪災破壞性最為強烈,時人稱“八十年來僅見”②《冀魯豫等地幾成一片澤國》,《申報》,1939年9月2日,第8版。,也是“留在人們記憶中最慘烈的一次”③“Tientsin Flood Worst in Living Memory”, The North-China Daily News(《字 林 西 報》),September 6, 1939.。關于此次水災,氣象學界和歷史學界已有一些研究①這方面的相關研究主要有:天津市檔案館編:《天津地區(qū)重大自然災害實錄》,天津:天津人民出版社,2005年;《天津特別市水災救濟實錄》,編者及出版年份不詳;魏宏運:《1939年華北大水災述評》,《史學月刊》,1998年第5期,第94-100頁;劉海巖:《近代華北自然災害與天津邊緣化的貧民階層》,《天津師范大學學報》,2004年第2期,第32-38頁;馬亞玲、葉瑜等:《1939年海河流域洪澇災害的氣象—水文—災害過程淺析》,《古地理學報》,2017年第5期,第927-934頁;簡玉祥:《北平視野下的天津水災研究——以1939年為例》,《北京林業(yè)大學學報》,2018年第3期,第78-86頁等文獻。,但災民救濟方面的探討大都著墨于日占區(qū)與敵后,對租界則涉及不多,法租界的情況更是如此。②關于此次水災救濟的研究,主要有董桂萍:《1939年天津水災及賑濟述論》,碩士學位論文,天津師范大學,2007年;馮成杰:《抗戰(zhàn)時期日偽政權的救災與防疫——以1939年天津洪災為中心的考察》,《歷史教學問題》,2021年第4期,第73-79頁;鄭帥:《1930年代后期華北根據(jù)地水災治理與動員》,《河北廣播電視大學學報》,2017年第22期,第5-8頁等文獻。事實上,當時法租界內(nèi)部同樣存在大規(guī)模的賑災活動,但由于列強享有領事裁判權,中國政府對租界的規(guī)劃治理等無權干預,再加上日軍的長期封鎖,致使其細節(jié)一直罕為外界所知,造成頗令人遺憾的研究空白。

      對天津法租界來說,水災前的處境本已不容樂觀。自1939年6月起,日偽當局借口偽天津海關監(jiān)督程錫庚在英租界被刺,對英法租界實施了第二次封鎖,意欲取締之,以清除英法在華勢力,全面占領中國。③關于日軍兩次封鎖英法租界始末,可參見馮成杰:《沖擊與因應:戰(zhàn)時日軍對天津英租界的封鎖》,《日本侵華南京大屠殺研究》,2020年第3期,第63-73頁。受封鎖影響,法租界內(nèi)百業(yè)蕭條,加之洪水侵襲及四方災民涌入,更使其雪上加霜,難民賑濟工作正是在此“內(nèi)憂外患”的背景下展開的。本文以法國外交部南特外交檔案中心所藏檔案為基礎,佐以所見中外各方史料,嘗試梳理法租界內(nèi)災民救濟的始末緣由,探究當事各方的行動邏輯與利益考量,從而更完整地呈現(xiàn)本次賑濟活動的歷史原貌。

      一、洪水來襲時的法租界

      1939年七八月間,受臺風與季風因素疊加,海河流域三次普降暴雨,致使各支流水位出現(xiàn)猛漲,海河干流堤岸持續(xù)受到?jīng)_擊,天津陷入岌岌可危的境地。自8月中旬起,天津周邊各河流先后決堤,至20日下午日租界海光寺西南墻子河堤決口,洪水洶涌淹沒市區(qū),釀成震驚中外的特大水災,受災區(qū)域幾占天津全市五分之四,受災人口近百萬④《天津水災釀成凄慘局面》,《新民報》1939年8月23日,第7版。,因災損失逾六億元⑤《京新協(xié)會代表抵津》,《北京晨報》1939年9月18日,第5版。另,該“六億元”以汪偽政府所發(fā)行的偽幣“中聯(lián)券”計,下文各處均同。。

      就法租界而言,盡管防洪工作早在8月初就已開始,但在全市受災的大背景下,也難以獨善其身。8月20日,當公議局⑥天津法租界公議局的職權相當于英租界的工部局,即租界的“市政府”。(Conseil d'Administration Municipale)尚在圣魯易路(今營口道)上組織構筑土壩時,北面日租界的一段堤防突然潰決;下午5點,日租界被全部淹沒;從晚上7點開始,日法交界處的秋山街(今錦州道)堤防開始全線滲水并紛紛崩塌,洪水涌入法租界。對此,當局除了設法將各種機動設備轉移到地勢較高處,也毫無補救辦法。至午夜前后,除少數(shù)幾條街道,如大法國路(今解放北路)、柏公使河壩(今張自忠路大沽北路至解放北路段)等,法租界全境幾乎淪為澤國。①?Rapport de l’ingénieur municipal de la concession fran?aise de Tianjin?, Ministère de l’Europe et des Aあaires étrangères (MEAE), Centre des Archives diplomatiques de Nantes (CADN), Article 71.

      盡管如此,相較廣大農(nóng)村的慘狀而言,市區(qū)的境況終究要好得多。早在7月下旬至8月初,永定河、大清河、南運河、子牙河等各支流就已紛紛決口,天津上游各縣相繼受災;8月中旬起,天津周邊的堤防不斷潰決,事實上已陷入孤島狀態(tài),②魏宏運:《1939年華北大水災述評》,《史學月刊》,1998年第5期,第94-100頁;馬亞玲、葉瑜等:《1939年海河流域洪澇災害的氣象—水文—災害過程淺析》,《古地理學報》,2017年第5期,第927-934頁。故周邊災民紛紛涌向城區(qū)避難。城區(qū)被淹后,由于洪水沒過封鎖線鐵絲網(wǎng)上端,大量災民得以穿越日軍封鎖乘船進入法租界。③?Rapport de Lucien Colin à Monsieur le Ministre des Affaires étrangères?, 25 octobre 1939,Ministère de l’Europe et des Affaires étrangères (MEAE), Archives du Ministère des Affaires étrangères(AMAE), Article 1068, p. 000174.據(jù)事后統(tǒng)計,這些災民來自天津周邊56個州縣,其中大部分從津郊、大城、文安、靜海、任丘等受災最重的地區(qū)而來,另有一些則來自較遠的邯鄲、保定等地,甚至有人從外省的德州、新鄉(xiāng)等處逃難而來。④?Tableau des réfugiés par diverses sous-préfectures actuellement au village : Kao Lan?, 29 février 1940, MEAE, CADN, Article 71.正因如此,當日軍恢復封鎖之時,麇集于法租界內(nèi)的災民竟已達15000人之多。⑤?Flood relief outlay exceeds half a million mark in Tianjin French concession as thousands destitute fed in camps for six months?, MEAE, CADN, Article 72.

      漫天大水對警務工作構成了嚴峻考驗。法租界工部局⑥天津法租界中負責租界警務、路政和衛(wèi)生等事務的部門被時人譯為“工部局”,實際相當于其他租界中的巡警局或“巡捕房”。(la Police Municipale)相信,災民由于在洪水中失去了一切,并且時刻處在遭受劫掠的恐懼之中,故而“極易出現(xiàn)斗毆、偷盜等聚集人群中所暗藏的危險”⑦?Activités de la garde municipale pendant les inondations?, 30 octobre 1939, MEAE, CADN,Article 71.。因應特殊形勢,工部局采取了“街角警衛(wèi)”模式,將巡捕部署到墻頭、屋頂及小艇之上,確保租界的秩序穩(wěn)定。此外,警方還對租界內(nèi)的民用船只登記造冊、規(guī)定運價、設立停泊點、禁止夜間通行,并封鎖了大部分入界道路,同時在其余路口設立檢查崗哨⑧?Activités de la garde municipale pendant les inondations?, 30 octobre 1939, MEAE, CADN,Article 71.,以阻止難民繼續(xù)涌入。

      由此看來,盡管法租界的防洪措施并未阻止受災,但當局仍然能夠根據(jù)具體水情及時調(diào)整部署。正是得益于災情初期的合理處置,法租界的受災損失得到了較為有效的控制,也并未因難民涌入而釀成治安動亂。然而,隨著日軍封鎖的恢復,如何對滯留在租界內(nèi)的上萬災民實行救濟和管理,如何盡早恢復租界的日常秩序,對于租界當局而言都是前所未有的挑戰(zhàn)。

      天津日偽當局自1939年6月起對英法租界開展的第二輪封鎖行動,在洪災之初曾一度失效,而日軍內(nèi)部也因陷于混亂而自顧不暇。⑨?Lettre de M. Véron à M. H. Bar?, 21 ao?t 1939, MEAE, AMAE, Article 1068, p. 000154.但自8月30日起,盡管水勢不見消退,穩(wěn)住陣腳的日軍仍迅速采取在水下豎立樁基的方式恢復了封鎖。然而,封鎖線“現(xiàn)在卻開始以一種相反的方式發(fā)揮作用,因為從前它的目的是清空租界內(nèi)的華籍人口,現(xiàn)在卻是為了阻礙中國人回到華界地方的手段,因為那里沒有辦法養(yǎng)活這么多人”①?Lettre de M. Véron à M. H. Bar?, 30 ao?t 1939, MEAE, AMAE, Article 1068, p. 000158.。就這樣,災民們剛剛逃離洪水,卻發(fā)現(xiàn)自己“又像囚犯一樣被困在封鎖線里了”。②?Télégramme de Lucien Colin à l’Ambassade à Pékin?, Changhai et Tchong-King, 13 février 1940, MEAE, AMAE, Article 832, p. 00156.而對法租界公議局來說,日偽這種以鄰為壑的行徑在減輕了自身負擔的同時,也等于將照管和賑濟上萬名災民的責任推到了租界身上,后者對此幾乎毫無準備。在這種情況下,公議局不得不著手籌備大規(guī)模的長期賑災工作。

      除了受封鎖而被迫開展救濟的事實之外,出于維護租界共同利益的考量,當局同樣不得不以積極的態(tài)度投入這項工作中來。首先,從維護內(nèi)部治安秩序的角度而言,自然災害和外來人口的大量涌入本身便構成了巨大的不穩(wěn)定因素。況且災民們本已一無所有、悲慘至極,若不能及時得到有效救助,這些絕望的人極易釀成騷動甚至暴亂,這正是租界當局和全體居民所絕對不愿看到的后果。

      不僅如此,假若救助行動僅僅局限于簡單地施粥舍飯,那么極端嚴峻的衛(wèi)生防疫狀況同樣有將整個租界拖入深淵的危險。自古大災之后必有大疫,水災侵襲地區(qū)又是疫病暴發(fā)的重災區(qū)。早在災后最初幾日,工部局衛(wèi)生與治療處(Service Médical et d’Hygiène)就發(fā)出警告稱,法租界“正處在極易暴發(fā)瘟疫的險境之中”。③?Note de l’inondation?, MEAE, Centre des Archives diplomatiques de Nantes (CADN), Article 71.另據(jù)該處統(tǒng)計,災后第一個月間,租界內(nèi)便先后出現(xiàn)了痢疾、傷寒、腦膜炎和流感等傳染病的致死病例。④?Rapport sur la situation sanitaire de la Concession fran?aise de Tientsin durant le 1er mois d’inondation?, 24 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.至于那些無家可歸的災民,他們的衛(wèi)生狀況尤其使人擔憂,僅8月28日,衛(wèi)生與治療處就報告了30余例相關病例。⑤?Note pour le Service médical et d’hygiène de la Concession fran?aise?, 28 ao?t 1939, MEAE,CADN, Article 71.試看8月24日一位租界居民的記述:

      您一定還記得平常海河在河床上流淌的樣子,那幅景象本來就不怎么吸引人,再想象一下現(xiàn)在城市街道變成河床的樣子吧,在其上是一潭死水,和下水道中的污物混雜在一起,還處在這樣一種炎熱的環(huán)境之中!我敢說用“毛骨悚然”來形容這幅景象毫不為過,難以設想這些幾乎不具備任何衛(wèi)生條件的中國人要忍受怎樣的折磨,才能在這個糞水坑般的地方待上二十四小時。何況還要明白,這種狀況不是僅僅持續(xù)幾天,少說也要持續(xù)幾周,而且隨著時間的推移,情況還可能繼續(xù)惡化下去……⑥?Lettre de M. Véron à M. H. Bar?, 24 ao?t 1939, MEAE, AMAE, Article 1068, p. 000156.

      在治安壓力和疫病流行的威脅之下,救助災民在某種意義上就是拯救法租界自身,這一因素是租界市政當局做出相關決策的根本考量所在,同時也決定了必須對災民進行組織化和系統(tǒng)化管理。但除了純粹的利益考量外,也不可否認其中存在的人道主義情感驅(qū)動,后一點在一些慈善組織身上體現(xiàn)得尤為顯著,如后文將要提到的紫竹林華商公會、基督教男女青年會、紅十字會及各色卍字會⑦“卍字會”為近代中國模仿西方紅十字會設立的具有道教色彩的民間慈善組織,有紅、黃、藍卍字會等。等。出于憐憫之心或發(fā)展宗教信徒的目的,抑或兩者皆有的心態(tài),他們都主動向災民伸出了援助之手??傊ㄗ饨缟舷露疾患s而同地意識到,“應該為掙扎在洪水中的災民們提供必要的救助措施,因為這些災民本就岌岌可危的處境正在迅速惡化為絕望不堪”①?Note au sujet des secours aux réfugiés (inondation 1939)?, 7 novembre 1939, MEAE, CADN,Article 71.。由此拉開了天津法租界長達半年之久的災民賑濟的序幕。

      二、急賑階段

      雖然日軍封鎖的中斷僅有短短幾天時間,但期間接踵而至的災民數(shù)量是如此之多,而他們接受救助的需求又極端迫切,這幾乎沒有給法租界當局以任何反應的時間。因此,早在租界被水淹沒的次日,自發(fā)或半官方的收容和救濟工作便匆匆展開,租界公議局也立刻著手趕辦急賑。急賑工作大致自8月末持續(xù)至10月下旬,這一階段的當務之急主要包括籌措賑災錢款和物資,為災民提供飲食和住處,以及控制疫病暴發(fā)的風險。事實上,公議局和各社會組織的工作最初也是圍繞這三個方面展開的。

      “救濟之法,非錢莫舉?!雹谥腥A公教天津教區(qū)西開青年會致德副領事先生臺照, MEAE, CADN, Article 72.但當時法租界的經(jīng)濟狀況并不理想:1938年12月至1939年2月間的第一次封鎖使得法租界原本繁榮的工商業(yè)活動漸趨蕭條,華北日占區(qū)“(糟糕的)經(jīng)濟和金融狀況使這種局面雪上加霜”,③?Rapport de Lucien Colin à Henri Cosme?, 22 février 1940, MEAE, CADN, Article 71.而洪水造成的巨額財產(chǎn)損失對法租界不啻又一次重創(chuàng)。為了籌集賑災所需錢物,公議局和社會慈善力量各自做出了努力。錢款方面,主要由天津紫竹林華商公會④天津紫竹林華商公會為天津各租界華商的同業(yè)公會,總部設在法租界紫竹林(今吉林路與承德道交會處西側地帶)。和法國東方匯理銀行面向租界內(nèi)部和外部分別組織募捐。華商公會方面截至11月30日共募得善款196298.14元,⑤天津紫竹林華商公會民國廿八年水災急賑征信錄, MEAE, CADN, Article 71.東方匯理銀行至10月27日的籌款總數(shù)更是達到220473.06元。⑥?Brochure du camp des réfugiés des inondations de 1940 à Lao Si-Kai dans la Concession fran?aise de Tientsin?, MEAE, CADN, Article 71.此外,外界自發(fā)的捐助也紛至沓來,如上海法租界市政當局捐助了10000元、北京的法國僑民團體也捐助了8448元等。⑦?Note au sujet des secours aux réfugiés (inondation 1939)?, 7 novembre 1939, MEAE, CADN,Article 71.其他一些慈善機構,如基督教青年會和各卍字會等也自籌了少量款項。

      物資方面則主要由公議局出面籌措。自8月22日起,公議局以領事令的形式實行糧食統(tǒng)制,短時間內(nèi)籌集了1700袋大米和186袋面粉儲備。⑧?Contr?le des approvisionnements?, 28 ao?t 1939, MEAE, CADN, Article 71.8月27日,法國領事呂西安·高蘭(Lucien Colin)進一步下令,任何支出這些儲備糧的動議都必須得到其本人批準。⑨?Note de service?, 27 ao?t 1939, MEAE, CADN, Article 71.與此同時,當局還在大法國河壩(今張自忠路解放北路至營口道段)處囤積了大量煤炭,①?Note au sujet des secours aux réfugiés (inondation 1939)?, 7 novembre 1939, MEAE, CADN,Article 71.稍后又試圖從開灤礦務總局北方經(jīng)銷處購進煤炭。②?Lettre de Kailan Mining Administration à M. l’Ingénieur Chef de Service de la Municipalité fran?aise de Tientsin?, 18 octobre 1939, MEAE, CADN, Article 71.此外,公議局還第一時間向各處求購疫苗、血清、藥品、消毒劑等物品,同時電告外界請求資金援助,③?Rapport sur la situation sanitaire de la Concession fran?aise de Tientsin durant le 1er mois d’inondation?, 24 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.如上海法租界方面就于9月初應請求援助了一批醫(yī)療衛(wèi)生用品。④?Dépêche de la Municipalité fran?aise de Shanghai à Lucien Colin?, 2 septembre 1939, MEAE,CADN, Article 71.總的來說,這些錢款和物資為初期的賑災活動解了燃眉之急。

      在趕辦急賑的同時,公議局陸續(xù)將無家可歸的災民進行集中收容。8月24日,經(jīng)與日方協(xié)商,公議局得以臨時征用日商大阪商船株式會社、國際運輸株式會社和大連汽船株式會社下屬的三處貨棧,⑤?Note au sujet des secours aux réfugiés (inondation 1939)?, 7 novembre 1939, MEAE, CADN,Article 71.率先收容了約700名災民。⑥? Note de la Garde Municipale de la Concession fran?aise?, 24 ao?t 1939, MEAE, CADN, Article 71.隨后幾日,一些慈善機構和社會名流又出面設立了十余處這樣的災民收容處,如惠中飯店和光明影院(由惠中飯店經(jīng)理孟少臣等組織)、天祥市場(由華商公會組織)、樂宮戲院(由基督教青年會組織)、北洋戲院(由佛教協(xié)會組織)、法漢學校(Ecole Municipale Fran?aise)、西開教堂(Cathédrale Saint-Joseph,又譯圣若瑟教堂)等。⑦?Lettre à Docteur Lataste?, 6 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.至9月初,法租界內(nèi)已有近萬名災民分別住進了14個收容處,余者也在老西開地區(qū)⑧關于法租界對老西開的非法控制情況,可參見呂穎、齊義虎:《天津法租界的擴張及老西開事件(1861—1917)——以法國外交部檔案為基礎史料的考察》,《史林》,2018年第5期,第1-7頁。得到收容,災民的棲身之所有了保障。⑨?Rapport sur la situation sanitaire de la Concession fran?aise de Tientsin durant le 1er mois d’inondation?, 24 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.

      相較而言,為災民提供果腹之食則顯得更為緊迫。為此,早在8月22日,公議局便在災民聚集的萬國橋(Pont International,今解放橋)附近架鍋起灶,定時定量為災民提供包括米飯、魚肉和咸菜在內(nèi)的熱餐。⑩?Note au sujet des secours aux réfugiés (inondation 1939)?, 7 novembre 1939, MEAE, CADN,Article 71.8月23日起,華商公會也派船向沿途災民發(fā)放饅頭和飲用水,并在張莊大橋(在舊墻子河上,今無存)等處施放熱水。?天津紫竹林華商公會民國廿八年水災急賑征信錄, MEAE, CADN, Article 71.之后,租界各處紛紛搭建起臨時廚房供應災民,基督教青年會還開始為孩童提供營養(yǎng)加餐。??Lettre de Chester H. S. Ch’en à Lucien Colin?, 17 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.據(jù)不完全統(tǒng)計,最初兩個月內(nèi),僅日商貨棧一處就供應了692700人次的救濟餐,其他各處災民安置點也供應了超過336235人次的餐食。依據(jù)這一數(shù)字推測,一萬五千多名災民的每日三餐基本都得到了保障。??Note au sujet des secours aux réfugiés (inondation 1939)?, 7 novembre 1939, MEAE, CADN,Article 71.

      收容中心陸續(xù)建立、災民食宿無虞后,當務之急轉變?yōu)槿绾我种茲撛诘囊咔轱L險。為了避免災民聚集導致傳染病暴發(fā),衛(wèi)生與治療處一方面強調(diào)各收容所內(nèi)的清潔衛(wèi)生,另一方面注意及時發(fā)現(xiàn)和隔離病患。災后數(shù)日,公議局組織人手將從洪水中搶救出的法國醫(yī)院(H?pital de France)和巴斯德化驗所(Institut Pasteur)的設備在法漢學校內(nèi)安置下來,重點收容危重病例和傳染病患,同時派出華人醫(yī)生前往各處為災民提供輕癥診療服務,后者每日或每兩日會對各收容所進行巡視,并將衛(wèi)生及病患情況上報該處。①?Rapport sur la situation sanitaire de la Concession fran?aise de Tientsin durant le 1er mois d’inondation?, 24 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.社會力量方面,基督教男女青年會專門承擔了其中三處收容點的醫(yī)療工作,并在位于巴黎路(今吉林路)上的總部內(nèi)開設臨時診所,平均每日為超過300名災民進行義診,男青年會還向各街區(qū)派出由四條船組成的水上醫(yī)療隊。②?Lettre de Chester H. S. Ch’en à Lucien Colin?, 17 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.此外,華商公會也承擔了一部分施放藥品與殮葬遺骸的工作。③天津紫竹林華商公會民國廿八年水災急賑征信錄, MEAE, CADN, Article 71.進入9月份,鑒于法漢學校已無床位,高蘭領事下令征用圣魯易中學(Collège de Saint-Louis)專門接收男性病人,同時在法漢醫(yī)院內(nèi)增設了婦產(chǎn)科室。④?Rapport sur la situation sanitaire de la Concession fran?aise de Tientsin durant le 1er mois d’inondation?, 24 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.

      防疫方面,得益于從巴斯德化驗所中搶救出的醫(yī)療設備和病菌培養(yǎng)基,公議局得以在大法國路上的百福大樓(le Belfran)內(nèi)設立接種點,僅9月份就為災民及租界居民中的重點人群接種了超過12000劑的四聯(lián)菌苗(包括霍亂、傷寒和副傷寒甲、乙疫苗)。據(jù)9月24日衛(wèi)生與治療處月度報告,當月病亡的279名災民中,死于各類傳染病的僅有31人,⑤?Rapport sur la situation sanitaire de la Concession fran?aise de Tientsin durant le 1er mois d’inondation?, 24 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.這一比例明顯處于較低水平。9月下旬洪水退卻后,公議局還在整個法租界開展了徹底的消殺工作,最終阻止了大規(guī)模傳染病的暴發(fā)。⑥?Arrêté du Consul de France à Tientsin?, 20 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.

      綜上可見,急賑階段的災民救濟,是在措手不及的情況下匆忙展開的,呈現(xiàn)出自發(fā)和分散的特征。雖然如此,這一階段的工作仍有可圈可點之處,如公議局出面征用日商貨棧和大型公共建筑收容難民,租界內(nèi)各團體和居民也慷慨相助;行政當局與社會力量同心協(xié)力,初步建立了合作與分工,從而拯救了掙扎在死亡線上的災民們,也維護了租界利益和法國在華權益。不過,分散施賑的模式雖能應急一時,但不宜作為長久之策,隨著10月以后洪水消退和天氣轉冷,賑濟活動逐漸轉入下一階段。

      三、冬賑階段與西開災民區(qū)

      自9月中旬起,由于各租界所采取的排水措施,特別是19日以后甘領事路(今南京路)和海大道(今大沽北路)上不間斷的排水作業(yè),法租界內(nèi)的水位開始加速下降,至28日,街道上的積水已基本排干,租界內(nèi)部秩序逐漸恢復。⑦?Note de l’inondation en 1939?, MEAE, CADN, Article 71.另外,正如華商公會所稱,由于“災胞本籍仍多澤國,無法返鄉(xiāng)”,故而“關于賑濟,猶須進行,未忍中斷”。①天津紫竹林華商公會民國廿八年冬賑征信錄, MEAE, CADN, Article 71.最為關鍵的是,日軍依舊維持著對英法租界的封鎖,禁止租界大規(guī)模疏散災民。在此局面下,災民長期滯留租界已不可避免,而如何組織和保障他們順利過冬,就成了擺在賑災組織者面前的棘手問題。

      鑒于四散于法租界內(nèi)的收容點既不利于統(tǒng)一管理,也不利于減輕警務負擔,更兼其對公共場地的占用,妨礙了租界居民生活秩序的恢復,公議局遂感到有必要將大部分災民集中到一處進行管理。而在法租界轄區(qū)內(nèi),當局認為唯有老西開地區(qū)還未充分開發(fā),存在大片閑置土地,且遠離租界居民區(qū),是集中安置的不二選址,并由此做出了營建西開災民區(qū)的決定。②?Brochure du camp des réfugiés des inondations de 1940 à Lao Si-Kai dans la Concession fran?aise de Tientsin?, MEAE, CADN, Article 71.

      營地建設的主要工作是在其上分設片區(qū)、搭建窩棚。這種“窩棚”以竹木做骨架,上覆草席或葦簾,外敷生土來擋雨保溫。③?Brochure du camp des réfugiés des inondations de 1940 à Lao Si-Kai dans la Concession fran?aise de Tientsin?, MEAE, CADN, Article 71.這項任務主要由華商公會負責,一些慈善人士對此也做出了貢獻。④?Renseignements divers sur le camp des réfugiés à Lao Si Kai?, 29 janvier 1940, MEAE, CADN,Article 71.所需建材中,竹子和葦席等必須從外界運來,在此過程中少不了要受到日軍哨卡的無理刁難。⑤呈為本會救濟法租界西開難民應需賑品迄未完全運至關于運輸頗感困難祈賜設法力予維持并賑品倘有不繼斷炊堪虞不無顧慮至時應如何辦理統(tǒng)懇指示得便遵循由,天津市檔案館,中華民國二十八年十一月二十九日,J0001-3-003541。新營地于9月22日開始建設,幾周后大致完工。10月20日,除大連汽船株式會社(在海大道上)和惠中飯店外,其余各處的10000余名災民均被轉移過來。⑥?Camp de Lao Si Kai, extrait du rapport de la Y.W.C.A?, MEAE, CADN, Article 71.海大道營地里的2800余人由公議局單獨負責,惠中飯店經(jīng)理孟少臣則承擔其余1800多人的衣食起居。⑦?Tableau des réfugiés par diverses sous-préfectures actuellement au village : Kao Lan?, 29 février 1940, MEAE, CADN, Article 71.后來,海大道收容處于次年1月合并到老西開,而惠中飯店的賑濟活動則持續(xù)到4月份。

      與新營地建設大致同時,以法租界公議局為中心、聯(lián)合社會各界力量的賑災組織體系也正式建立。根據(jù)西開天主教堂方面的建議,這一組織主要由賑災總委員會及其下屬的各子委員會構成,總委員會以高蘭領事本人為主席,另設副主席一名、榮譽主席若干、秘書若干、出納若干,并由領事出面邀請界內(nèi)中外名流擔任委員職位,其辦公地點設在法租界市政廳(原址在今承德道12號)的大會議室。在其下成立若干子委員會,分別負責某一方面的具體事務,如災民管理委員會負責掌握災民個人信息及維持營地秩序等;通信委員會負責書信聯(lián)絡及與日偽當局的日常交涉;籌款委員會負責四處游說富商巨賈解囊捐獻;衛(wèi)生委員會總攬醫(yī)療衛(wèi)生事務;后勤委員會則負責籌集一概應用之物。各子委員會亦由主席、副主席、秘書、出納和委員構成,除秘書外的一切成員均不給報酬。①?Rapport sur les modifications à apporter dans les méthodes de secours aux inondés en Concession fran?aise?, 5 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.可以看到,這一體系改變了以往分散賑濟的局面,無疑有利于在領事和公議局的統(tǒng)一籌劃下,以集約且高效的方式為災民救助工作提供便利,與日偽控制區(qū)內(nèi)四分五裂、各行其是的救災局面形成了極為鮮明的對比。

      此外,為了解決冬賑資金問題,紫竹林華商公會發(fā)起了第二次募捐,共籌得錢款16819.07元,并實物折合金額16777.38元;高蘭領事也授權發(fā)行了兩次慈善獎券,共獲利88205.94元;再加上公議局專門撥款46915.70元及急賑余款43988.56元等,賑災委員會實際可支配的總金額累計達358706.68元之多,為長達數(shù)月的冬賑工作提供了可能。②?Brochure du camp des réfugiés des inondations de 1940 à Lao Si-Kai dans la Concession fran?aise de Tientsin?, MEAE, CADN, Article 71.

      落成后的西開災民區(qū)以高蘭領事命名,故又稱“高蘭村”(Village de Colin)。它儼然是一座真正的村莊,共擁有約1950頂生土窩棚,常住人口多達9000至12000人不等。營地被劃分為5個片區(qū),由營地中央大旗桿上不同顏色的彩旗表示,領餐、物資發(fā)放和就醫(yī)等活動均在彩旗升降的指揮下輪流進行。每一片區(qū)又分8個分區(qū),各分區(qū)均指派一位災民管理本片區(qū)的50戶人家,并每日向執(zhí)勤巡捕匯報本區(qū)的死亡、出生和患病等狀況。③?Brochure du camp des réfugiés des inondations de 1940 à Lao Si-Kai dans la Concession fran?aise de Tientsin?, MEAE, CADN, Article 71.大致而言,“高蘭村”的管理制度類似于災民們熟悉的保甲制,有利于日常管理工作的開展。④?Ordonnance du Consul de France?, 18 octobre 1939, MEAE, CADN, Article 71.

      災民區(qū)的食物配給遵循固定的標準,成人每日的配給量是1斤饅頭和一碗500克左右的米粥,兒童則是半斤饅頭和相同數(shù)量的米粥。⑤?Brochure du camp des réfugiés des inondations de 1940 à Lao Si-Kai dans la Concession fran?aise de Tientsin?, MEAE, CADN, Article 71.在隆冬時節(jié),兒童的配給量顯然過少,女青年會注意到了這個問題,她們按照年齡段向孩子們額外分發(fā)各類食物,包括用大米、小米或高粱混合紅小豆熬成的粥飯,條件允許時還有豆腐和各類蔬菜,另有針對孕婦和老年人的額外配給。⑥?Camp de Lao Si Kai, extrait du rapport de la Y.W.C.A?, MEAE, CADN, Article 71.供水方面,男青年會每天分早、中、晚三個時段供應鍋爐開水⑦?Camp de Lao Si Kai, secours aux réfugiés, extrait du rapport de la Y. M.C.A?, MEAE, CADN,Article 71., 老西開地熱井的存在也便利了災民的飲水和洗漱,⑧?Flood relief outlay exceeds half a million mark in Tientsin French Concession as thousands destitutes fed in camps for six months?, MEAE, CADN, Article 72.加之棉衣被褥等御寒用具的發(fā)放,保障了災民過冬的基本需求。

      基督教男女青年會試圖進一步拓展其工作內(nèi)容,他們在營地內(nèi)提供各種公益服務,并努力調(diào)動災民自身的積極性。營地內(nèi)約有四千名孩童,⑨?Tableau des réfugiés par diverses sous-préfectures actuellement au village : Kao Lan?, 29 février 1940, MEAE, CADN, Article 71.青年會認為有必要“為這些孩子提供一個更加幸福而少磨難的未來”;為此,他們開辦了教授基礎課程的學校和識字班,有千余孩童從中受益。另外,針對在洪水中淪為孤兒的孩子,女青年會則替他們安排了專門住處,為一部分兒童介紹了養(yǎng)父母,并為年長一些的尋找到糊口的活計。①?Camp de Lao Si Kai, secours aux réfugiés, extrait du rapport de la Y. M.C.A?, MEAE, CADN,Article 71; ?Camp de Lao Si Kai?, extrait du rapport de la Y.W.C.A, MEAE, CADN, Article 71.

      最后,為了緩解資金壓力,也為了鼓勵災民自食其力,青年會面向年輕女性開辦了縫紉班,同時為年輕男性提供用人和街頭小販的職業(yè)訓練。在提供就業(yè)方面,男青年會充當中介角色,為超過170名災民安排了包括毛紡工、家庭用人、縫紉工和人力車夫等工作;女青年會則設立了一處紡織工場,招募120多名女工進行生產(chǎn),后者每天平均可以獲得0.25元的報酬和一碗粥。②?Camp de Lao Si Kai, secours aux réfugiés, extrait du rapport de la Y. M.C.A?, MEAE, CADN,Article 71; Camp de Lao Si Kai, extrait du rapport de la Y.W.C.A, MEAE, CADN, Article 71.此外,由于實行了登記出入的政策,災民們也有機會每日去營地外打些零工補貼家用。③?Brochure du camp des réfugiés des inondations de 1940 à Lao Si-Kai dans la Concession fran?aise de Tientsin?, MEAE, CADN, Article 71.

      西開災民區(qū)建立初期,醫(yī)療措施并未到位,11月間便暴發(fā)了一次嚴重的麻疹疫情,感染死亡人數(shù)一度攀升至每日10~15人。衛(wèi)生與治療處隨即在營地內(nèi)設置了專業(yè)的診療所,并配備了醫(yī)療器械和各種常用藥物。11月15日,領事又下令將老西開警察局辟為傳染病隔離中心。④?Note de service?, 14 novembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.基督教男青年會也增派醫(yī)生每天早上坐診一小時,同時派出志愿者走訪各營區(qū),篩查病人并視情況做出就地診治或送醫(yī)的安排。在多方努力下,這次麻疹疫情于12月初趨于平息。⑤?Rapport sur l’activité du Service Médical dans le Camp de réfugiés de Lao-Hsi-Kai?, 11 avril 1940, MEAE, CADN, Article 71.

      1940年1月底至2月中旬,另一波流感疫情將死亡率再次拉高,并導致許多患有呼吸系統(tǒng)疾病的老人和幼童死亡。人們逐漸意識到,災民們糟糕的健康狀況實則應歸咎于長期以來嚴重的營養(yǎng)不良與身體不潔。為此,自1月份起,賑災委員會決定增加食物配給量,并在食譜中添加了紅小豆、黃豆和蔬菜等富含維生素的食物,還組織人力對窩棚進行了打掃與清潔,并向災民發(fā)放了新衣。⑥?Rapport sur l’activité du Service Médical dans le Camp de réfugiés de Lao-Hsi-Kai?, 11 avril 1940, MEAE, CADN, Article 71.女青年會還特地為孩童搭建了熱水浴室。⑦?Camp de Lao Si Kai, extrait du rapport de la Y.W.C.A?, MEAE, CADN, Article 71.得益于以上努力,1月以后的病例數(shù)開始顯著減少,成規(guī)模的傳染病最終銷聲匿跡。

      西開災民區(qū)難民死亡人數(shù)統(tǒng)計⑧?Décès du camp des réfugiés de Lao Sikai?, MAE, CADN, Article 72.(1939年10月至1940年3月)

      四、封鎖、交涉與災民返鄉(xiāng)

      早在1939年8月,法租界當局內(nèi)部曾有過估計,認為災民們最晚到次年初春即有條件返回家鄉(xiāng),其主要依據(jù)是那時華北鄉(xiāng)間的洪水將大致退盡。為此,自1940年1月起,在繼續(xù)實施救濟的同時,災民返鄉(xiāng)的事宜也逐漸提上日程。然而,由于日偽當局的百般阻撓以及法國對日交涉的弱勢地位,災民的返鄉(xiāng)日期一再推遲,最終幾乎使整個法租界陷入困境之中。

      1939年末,由于英法與日偽當局在津矛盾加劇,日軍進一步強化了對英法租界的封鎖,他們嚴格限制各類物資的流入,并對進出租界的人員和車輛實行極為嚴格的檢查措施。①?Télégramme de Lucien Colin à l’Ambassade de France en Chine?, 26 janvier 1940, MEAE,AMAE, Article 832, p. 00144.具體來說,在物資供應方面,除由公議局每日派出的數(shù)輛卡車所帶回的補給,日軍嚴禁任何食物和煤炭等生活必需品流入法租界②?Télégramme de Lucien Colin à l’Ambassade de France en Chine?, 31 janvier 1940, MEAE,AMAE, Article 832, p. 00146; ?Lettre de la Chambre de Commerce fran?aise de Chine (Section de Tientsin)à Lucien Colin?, 21 novembre 1939, MEAE, CADN, Article 21.;在人員流動方面,日軍一方面禁止任何“打著包裹的窮苦中國人”離開法租界,另一方面卻放行此類人群進入租界③?Télégramme de Lucien Colin au Ministère des Affaires étrangères?, 2 mars 1940, MEAE,AMAE, Article 832, p. 00162., 同時借助長期封鎖和偽政權的“愛國”宣傳,迫使租界內(nèi)家境殷實的華人搬離。④?Télégramme d’Henri Cosme au Ministère des Aあaires étrangères?, MEAE, AMAE, Article 832,p. 00164.其最終目的,如法國領事所言,是要“以一種最有效和風險最小的辦法來‘抹掉’租界”。⑤?Dépêche de Lucien Colin au Monsieur le Ministre des Affaires étrangères?, 7 février 1940,MEAE, AMAE, Article 832, p. 00152.

      長期封鎖給法租界的經(jīng)濟活動和居民生活造成了嚴重困難。早在1939年11月末,法租界就開始出現(xiàn)糧食供應短缺,某些商品的價格一度漲至華界的兩倍以上。⑥?Lettre de la Chambre de Commerce fran?aise de Chine (Section de Tientsin) à Lucien Colin?, 21 novembre 1939, MEAE, CADN, Article 21.進入1940年,糧食危機更加凸顯,甚至到了需要實行配給制的程度。⑦?Télégramme de Lucien Colin à l’Ambassade de France en Chine?, 31 janvier 1940, MEAE,AMAE, Article 832, p. 00146.由于生活困難,許多有一定經(jīng)濟實力的中國居民開始遷出。據(jù)法租界各哨卡的統(tǒng)計,僅1939年12月19日至次年2月2日的一個半月間,凈流出人口就超過20000人,自2月11日至3月1日又流出13938人,而此前法租界的總人口也才12萬人左右。在這些遷出居民中,有大量的店主和攤販,他們的離去“造成了納稅人群體的急劇萎縮,由此導致了租界內(nèi)各機構的貧困化”。⑧?Dépêche de Lucien Colin au Monsieur le Ministre des Affaires étrangères?, 7 février 1940,MEAE, AMAE, Article 832, p. 00152; ?Télégramme de Lucien Colin au Ministère des Aあaires étrangères?,2 mars 1940, MEAE, AMAE, Article 832, p. 00162.

      因此,隨著時間推移,逗留在此的上萬名災民遂成為法租界的沉重負擔。2月6日,負責管理賑災款項支出的紫竹林華商公會告知公議局,將無力承擔3月15日以后的任何支出,①?Correspondance de la Chambre de Commerce chinoise de la Concession fran?aise à Lucien Colin?, 6 février 1940, MEAE, CADN, Article 71.而此前募集的各項款物不久將消耗殆盡。②天津紫竹林華商公會致大法國駐津領事,中華民國二十九年三月十四日,MEAE, CADN,Article 72.對此,公議局也束手無策,因為其自身也已處在財政崩潰的邊緣。在這種情況下,一旦無力繼續(xù)供養(yǎng)這些災民,便只能任由他們在租界里自生自滅,最終將給租界招來滅頂之災,③?Télégramme de Lucien Colin au Ministère des Aあaires étrangères?, 13 février 1940, MEAE,AMAE, Article 832, p. 00156.故而,如何將災民盡快遣送出界,便成了關乎法租界切身利益的頭等大事。

      事實上,自1940年初起,法國領事就開始主動與駐津日軍當局接洽,希望對方能夠解除封鎖,讓災民返鄉(xiāng)或是接替法租界繼續(xù)賑濟災民,但日軍本來就樂于看到英法陷入困境,自然不肯輕易罷休。1月中旬,雙方曾一度達成協(xié)議,自29日起次第疏散災民。④?Note de service?, 26 février 1940, MEAE, CADN, Article 71.但隨后日軍撕毀協(xié)議,拒絕解除封鎖,并以鄉(xiāng)間積水還未退去為由,拒絕高蘭后續(xù)的交涉請求。⑤?Télégramme de Lucien Colin au Ministère des Aあaires étrangères?, 13 février 1940, MEAE,AMAE, Article 832, p. 00156.通過這種方式,日軍充分彰顯了其在天津的絕對統(tǒng)治地位,并使英法的虛弱暴露無遺。如高蘭自述和日本駐津總領事武藤義雄交涉時,“他們往往迫使我等待數(shù)日,以此展示我們的地位是多么卑下。更有甚者,當我終于等到滿意的答復后,還不得不遵守一系列羞辱性的無理規(guī)程,這更加反映出我們是多么受制于日本當局的淫威……”⑥?Télégramme de Lucien Colin au Ministère des Affaires étrangères?, 2 mars 1940, MEAE,AMAE, Article 832, p. 00162.

      多次交涉無果后,高蘭不得不于2月13日發(fā)電報,請求法國外交部出面襄助。2月中旬,在外交部的干預下,法國駐華大使館參贊鮑思頌(R. de Boissezon)與日軍參謀本部代表在北京展開磋商。⑦?Télégramme de M. Lépissier à Henri Cosme?, 29 février 1940, MEAE, AMAE, Article 832, p.00160.在談判中,日軍雖同意為災民放行,但計劃將其盡數(shù)送往偽滿充作勞工,因其時法方對中國抗戰(zhàn)持同情態(tài)度,這一提議遭到了法國駐華大使戈思默(Henri Cosme)等人的反對。⑧?Télégramme d’Henri Cosme à M. Lépissier?, 1er mars 1940, MEAE, AMAE, Article 832, p.00161.由于日方堅持不肯讓步,北京談判無果而終。

      進入3月,法租界疏散災民的要求更加迫切。高蘭領事先后多次致信日本在津領館和各軍事長官,但始終如石沉大海、杳無回音。直到3月末,隨著英日雙方就天津租界國民政府存銀問題的談判開始取得進展,⑨馮成杰:《沖擊與因應:戰(zhàn)時日軍對天津英租界的封鎖》,《日本侵華南京大屠殺研究》,2020年第3期,第70頁。同時日軍也感到徹底取締英法租界仍有操之過急之弊,才逐漸轉變態(tài)度,在英租界內(nèi)災民疏散完畢后,允許法租界內(nèi)的災民自4月1日起經(jīng)英租界一側的馬廠道(今馬場道)和維多利亞道(今解放北路)撤離租界、有序返鄉(xiāng)。①?Note de service?, 29 mars 1940, MEAE, CADN, Article 71.

      依照這項口頭協(xié)定,公議局立即組織早已思鄉(xiāng)心切的災民離開租界。為了防止不測,高蘭領事命令工部局指派警力護送災民出界,并叮囑他們務必避免與日本人發(fā)生沖突:“一旦在路柵處發(fā)生任何糾紛,負責相關災民的巡捕應當?shù)谝粫r間電話通知德·埃唐(des Etangs)先生,再由后者將此事告知領事,如遇領事不在,則應告知德·朔姆佩雷(de Schompré)先生。”同時,高蘭還向英國人保證,“假如日軍不允許災民離開英租界,法國巡捕將把他們?nèi)珨?shù)帶回”,②?Note de service?, 29 mars 1940, MEAE, CADN, Article 71.可謂極盡謹慎之能事。

      4月1日,法租界開始以每天400人的速度向華界疏散災民,其中200人由馬廠道路柵出界,另外200人則取道維多利亞道離開。為了保障災民順利歸鄉(xiāng)和恢復生產(chǎn),賑災委員會利用結余款項向每個成年人發(fā)放了3元路費和3天的干糧,基督教青年會也為他們發(fā)放了若干現(xiàn)金或一些種子。③?Brochure du camp des réfugiés des inondations de 1940 à Lao Si-Kai dans la Concession fran?aise de Tientsin?, MEAE, CADN, Article 71.隨后幾天,疏散速度逐漸加快。到4月20日時,災民基本疏散完畢,④?Télégramme de Lucien Colin au Ministère des Affaires étrangères?, 20 avril 1940, MEAE,AMAE, Article 832, p. 00174.西開災民區(qū)及其診所和隔離醫(yī)院等設施也隨之關閉,歷時逾半年的賑災活動宣告結束。⑤?Note de service?, 3 avril 1940, MEAE, CADN, Article 71.

      五、法租界賑災活動的特點與評價

      在這場引人注目的賑災活動中,除去作為救濟對象的災民群體外,法租界市政當局、本地社會組織、基督教會和天津日偽當局等四方勢力的參與,構成了影響和決定賑災活動走向的重要因素。具體而言,作為事實上的租界“政府”,以法國駐津領事高蘭為首的公議局充當了領導角色,既負責組織和協(xié)調(diào)各社會力量的參與,又直接動用租界的人力物力投入賑災??梢哉f,正是得益于市政當局的積極行動與持續(xù)關切,賑災工作才得以最終順利完成。尤其值得一提的是,面對復雜艱巨的賑災工作,公議局特別重視和依靠各社會組織和租界民眾的參與和協(xié)助,注意調(diào)動和利用其積極性。在賑災總委員會中,除主席一職為高蘭領事親自擔任外,其他大多由租界各社會名流,尤其是華人名流擔任;在分工協(xié)作上,總委員會大膽委托華商公會掌管全部收支賬簿,并派出專人廣泛游說租界住戶慷慨解囊。⑥?Rapport sur les modifications à apporter dans les méthodes de secours aux inondés en Concession fran?aise?, 5 septembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.得益于此,法租界內(nèi)各種救災力量實現(xiàn)了團結一致,促進了相關工作的順利展開。另外,公議局畢竟不是慈善組織,其一切行動歸根結底都著眼于維護租界和母國的利益,因而表現(xiàn)出明顯的謹慎與克制。例如,在1939年11月18日批復法軍東局子兵營①舊址位于今河東區(qū)中國人民解放軍軍事交通學院附近,原為天津機器局東局,庚子事變后被法國強占作為兵營。關于救助附近村民的請示時,高蘭特別強調(diào)駐軍“務必留心規(guī)避一切使我們在將來負擔某種責任或義務之可能”。②?Dépêche de Lucien Colin au Colonel Onno?, 18 novembre 1939, MEAE, CADN, Article 71.再如當年10月,為了修復在洪水中毀損的租界建筑,租界當局下令從災民中征集各類工匠,而并不支付專門報酬,③?Suggestions pour le Camp de réfugiés de Lao Si Kai?, 18 octobre 1939, MEAE, CADN, Article 71.這種“以工代賑”的做法突出體現(xiàn)了租界優(yōu)先的基本原則。

      以紫竹林華商公會和各卍字會為代表的華人社會力量,在賑災活動中表現(xiàn)出了較高的社會責任感與愛國情懷。作為天津各租界華商的同業(yè)公會,紫竹林華商公會先后兩次發(fā)起大規(guī)模的募捐,并長期承擔了西開災民區(qū)的賬目管理工作。④?Annexe des mémorandums du Secteur Ouest-Camp des réfugiés?, 1er mars 1940, MEAE,CADN, Article 72.各卍字會作為模仿西方紅十字會的產(chǎn)物,其活動宗旨“只為普救災民,全無種族之偏見”,彰顯出本土慈善傳統(tǒng)的可貴之處。此外,歷次募捐和慈善獎券的資金來源,絕大部分都來自租界內(nèi)外的中國民眾。因此可以說,正是由于廣大中國民眾的慷慨解囊,才真正挽救了多達15000名災民的生命,這一點是尤其不應該被忽視的。

      屬于基督教在華勢力的男女青年會和西開天主教會,也扮演了舉足輕重的角色。尤其值得一提的,是他們對災民精神狀態(tài)的關懷。女青年會在營地內(nèi)設置了臨時通信處,為災民代寫書信并免費寄遞,使許多人與外界親友取得了聯(lián)系。每到周日,女青年會的志愿者還會遍訪營地各處,傾聽和解決災民生活中存在的困難,通過這種方式拉近雙方的心理距離,讓災民相信“我們對他們所遭受的苦難感同身受”。⑤?Camp de Lao Si Kai, extrait du rapport de la Y.W.C.A?, MEAE, CADN, Article 71.不過也必須指出,這些慈善行為帶有傳播基督教的鮮明目的,他們設想,“不管情況如何,最后都將會有數(shù)以百計的災民皈依基督教。無論是新教還是天主教,我們都應該創(chuàng)造條件使他們能夠前往教堂完成每日的功課”⑥?Suggestions pour le Camp de réfugiés de Lao Si Kai?, 18 octobre 1939, MEAE, CADN, Article 71.。從宏觀上看,慈善事業(yè)始終都是近代基督教在華傳播的基本手段。

      最后,不能不對天津日偽當局的角色討論一二。水災以來,日軍先是為求自保而阻止災民離開法租界謀生,待災情穩(wěn)定后又將他們當成政治要挾與外交談判的籌碼,借助封鎖行動謀求侵略權益的最大化,全然不顧災民的死活,執(zhí)著于使他們和英法租界一同陷入困境。雖然迫于壓力,日偽當局在天津華界也進行了一些賑濟活動,但這完全是出于維持其統(tǒng)治,甚至還通過威逼利誘的方式,驅(qū)使災民們赴偽滿充當勞工,這一企圖最終因遭到廣大災民和法方的強烈反對而宣告破產(chǎn)。⑦呈為據(jù)報界內(nèi)居民并無愿赴滿洲及蒙疆為勞工者情形轉呈鑒核由,中華民國二十八年十二月二十二日,天津市檔案館,J0052-1-000973-00017-20P。由此不難看出,日偽當局對法租界賑災活動的開展起到的基本是阻礙和破壞的作用。

      在中國近代史上,“租界”無疑是一個沉重的詞。作為列強侵華的橋頭堡和破壞中國主權的“國中之國”,它在國人心中往往象征著百年國恥的屈辱和悲憤。不過另一方面,租界的存在也從客觀層面為古老而封閉的中國注入了西方工業(yè)文明的先進成果,對中國社會的近代化進程產(chǎn)生了示范性的影響。1939年天津法租界的水災賑濟活動或許可以視為一個典型例證。在水災背景下,法租界先進的市政管理體系和高效的行政治理能力促進了賑災工作的有序展開。賑災委員會組織的成立及其與公議局以及社會各界力量的通力合作,避免了出現(xiàn)在天津其他地區(qū)的救濟亂象。

      此外,法租界當局在此過程中表現(xiàn)出了鮮明的雙重性質(zhì):一方面,其首要動機和根本目的是維護法國在華勢力與特權,維護租界自身的權益,一切慈善活動都必須在此基礎上開展,這是法方不便明說卻又處處顯而易見的心思;另一方面,通過租界當局的工作,的確使萬余災民的生命得到挽救,尤其使他們免于淪為日本侵略者的勞奴,又不乏可圈可點之處。這種雙重性質(zhì)的存在提醒著我們,應該對歷史事件的客觀性與復雜性抱有充分的認識,同時克服歷史研究中簡單化、臉譜化的刻板傾向,以便從具體事件和多重視角著手,對歷史事實做出全面而準確的評價。

      猜你喜歡
      賑災租界災民
      9歲男孩過生日不要禮物 要給災民買比薩
      可口可樂的面試題
      文苑(2015年12期)2015-12-09 11:34:29
      1845—1945上海租界百年
      看歷史(2015年5期)2015-05-30 07:33:15
      鮑羅廷與收回漢口英租界
      江漢論壇(2015年7期)2015-02-27 16:05:34
      黨是災民鐵靠山(三首)
      紅土地(2015年7期)2015-02-06 08:37:26
      清末民初直隸商會的鄉(xiāng)村賑災活動述略(1903-1928年)
      硅寶科技:舉行雅安地震賑災募捐儀式
      天津租界史研究現(xiàn)狀
      銀行賑災損款
      卓越理財(2008年6期)2008-07-02 09:14:30
      上海租界時期的公共雕塑
      雕塑(1999年4期)1999-06-28 12:52:42
      正宁县| 成安县| 天水市| 崇仁县| 建阳市| 泰顺县| 武清区| 施甸县| 长乐市| 大连市| 新沂市| 通道| 类乌齐县| 渭源县| 廊坊市| 苍溪县| 嘉定区| 贵阳市| 仙桃市| 南靖县| 淄博市| 河北区| 盖州市| 呼图壁县| 嘉祥县| 安西县| 方城县| 湘潭县| 徐汇区| 台州市| 英山县| 福海县| 剑阁县| 黎城县| 宝山区| 乐陵市| 谢通门县| 盘山县| 珲春市| 独山县| 喀喇沁旗|