譚松柏
(中國人民大學(xué)附屬中學(xué))
書信寫作是高考應(yīng)用文寫作較為常見的考查形式之一,該題型能較好地考查學(xué)生的綜合語言運(yùn)用能力。書信是以達(dá)到一定的交際目的的書面表達(dá)形式,比如通過書信邀請(qǐng)對(duì)方參加一個(gè)活動(dòng)、給對(duì)方提建議、因某個(gè)特殊原因向?qū)Ψ降狼傅?。然而,很多考生在寫作中沒有體現(xiàn)出較好的交際性,有違寫作初衷,達(dá)不到預(yù)期的寫作效果,比如:讀者在讀完邀請(qǐng)信后沒有接受邀請(qǐng)的意愿,讀者在讀完道歉信后不接受道歉甚至更生氣了。這樣的寫作即便文字是準(zhǔn)確和豐富的,也不是成功的寫作,在考試中也得不到高分。
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017 年版2020 年修訂)》要求學(xué)生掌握一定的語用知識(shí),這有助于學(xué)生根據(jù)交際目的、交際場合的正式程度、參與人的身份和角色,選擇正式或非正式、直接或委婉、口頭或書面語等語言形式,得體且恰當(dāng)?shù)嘏c他人溝通和交流,達(dá)到一定的交際目的。但“交際性”在很多學(xué)生甚至是老師看來比較抽象,為了讓這個(gè)概念更容易理解,能在日常學(xué)習(xí)和寫作中得以落實(shí),筆者將從三個(gè)維度闡釋什么是“交際性”,即:形式上的交際性,語氣上的交際性,內(nèi)容上的交際性。
所謂形式上的交際性就是從書信寫作的格式上體現(xiàn)書信寫作的交際意識(shí)。比如,在完成寫作命題規(guī)定的寫作任務(wù)前,考生應(yīng)該與讀者適當(dāng)進(jìn)行寒暄,哪怕是簡單的“Dear Jim,how is everything going?”或者是“I am glad to hear from you.”等。直入主題說事會(huì)顯得突兀和失禮,不符合書面交際的寫作要求。形式上的交際性還包括在第一段交代寫作目的(如I am writing to...),在結(jié)尾處有結(jié)束語(如I am looking forward to your early reply.或者Don’t hesitate to tell me if you need any help !)及落款等。讓讀者從形式上能一眼識(shí)別出這是一封書信,而且能從稱呼、寒暄、寫作目的、結(jié)束語等地方大致看出該書信的主要目的或類型等。
一些考生在寫作的過程中沒有體現(xiàn)出形式上的交際性。較為常見的情況有:除了稱呼以外,沒有任何形式的交際,省略寒暄、寫作目的等直接進(jìn)入主題或?qū)懽髅}規(guī)定的寫作任務(wù)。有的考生則是在結(jié)尾處直接落款,沒有禮貌性的結(jié)束語,這樣的寫作給讀者的感覺就像在與好友聊天的過程中沒有打招呼就直接離開了,讓人摸不著頭腦,讓人不舒服。從形式上缺少交際性的另外一種表現(xiàn)是忽略了書信類別的特點(diǎn)以及命題的要求,千篇一律,所有的書信都被冠以格式化的開頭“How is everything going?”以及萬能的結(jié)尾“I am looking forward to your early reply.”。這樣的寫作沒有交際性,因?yàn)檫@樣公式化的語言不中肯,也沒有信息含量,形同虛設(shè)。當(dāng)然,在開頭和結(jié)尾花大量篇幅“客氣”地寒暄也不可取,這樣做擠占了“說正事”的篇幅。因此,在寫作過程中,既要有形式上的交際性,也要把握好分寸,得體地使用交際性用語,以便讀者在閱讀書信的過程中讀出或感受到作者想傳遞的信息。
什么是語氣上的交際性呢?語法中動(dòng)詞的語氣主要有陳述語氣、祈使語氣和虛擬語氣。陳述語氣比較客觀,祈使語氣傾向于命令式,而虛擬語氣比較委婉。進(jìn)行書信寫作任務(wù)時(shí),語氣至關(guān)重要,語氣的選擇會(huì)直接影響寫作效果或直接關(guān)系到寫作目的的達(dá)成。例如,在建議信中,如果使用了過多的祈使句,會(huì)讓讀者感覺作者指手畫腳,居高臨下,這必然會(huì)影響閱讀效果,讀者也許會(huì)因?yàn)榉锤卸艞壊杉{建議,這樣完全有違寫作初衷;在求助信中,如果語氣不夠客氣,會(huì)讓讀者不愿意提供幫助。
究竟什么樣的語氣是得體的呢?從英美國家寫作習(xí)慣或文化上來看,往往內(nèi)容上開門見山,語氣上委婉得體。得體地使用恰當(dāng)語氣進(jìn)行書面寫作才是符合英語寫作習(xí)慣的,也才是優(yōu)秀的寫作。試對(duì)比以下表達(dá):
以上表達(dá)在語氣上的差異非常明顯,寫作效果的不同也一目了然。顯然第一種表達(dá)從語氣上要更加得體,而第二種表達(dá)顯得過于直白甚至是不客氣。第一種表達(dá)更有助于達(dá)到作者預(yù)期的邀請(qǐng)、咨詢和建議功能,而第二種表達(dá)的說話語氣不利于交際,與書信寫作的初衷背道而馳。
在高考試題中,書信寫作命題往往言簡意賅,用最簡單的語言表達(dá)寫作要求。在完成寫作任務(wù)的過程中,考生應(yīng)適當(dāng)添加細(xì)節(jié)使寫作更加完整,更具可讀性。但如何巧妙地添加內(nèi)容以提升寫作效果就具有挑戰(zhàn)性了。這也是評(píng)價(jià)一名考生的思維品質(zhì)和能否用英語做事情的有效方式。優(yōu)秀的寫作往往內(nèi)容合情合理,真實(shí)且有可操作性。
但遺憾的是,很多考生在添加內(nèi)容、甚至是處理寫作要點(diǎn)時(shí)不太得體,嚴(yán)重影響寫作效果和得分。比如:假設(shè)考生是李華,邀請(qǐng)外教參加班級(jí)活動(dòng),活動(dòng)時(shí)間由考生自己設(shè)定。有的考生將班級(jí)活動(dòng)安排在周日或者是周一上午,這樣的時(shí)間顯然對(duì)方會(huì)因?yàn)榧彝セ蚬ぷ髟虿环奖銋⒓?,從而只能“被迫”拒絕。那么這樣的寫作內(nèi)容就達(dá)不到預(yù)期的寫作目的,也就缺少了內(nèi)容上的交際性。
又如,在邀請(qǐng)對(duì)方參加一個(gè)活動(dòng)的時(shí)候,書信結(jié)尾需要寫明注意事項(xiàng)。有的考生提出了太多的注意事項(xiàng),或者是注意事項(xiàng)看上去過于嚴(yán)重,讀者被“嚇倒”了甚至選擇放棄參加,這樣的內(nèi)容安排有違寫作初衷,缺少了內(nèi)容上的交際性。
再如,李華給外國朋友提建議,從“長江之行”或者“泰山之旅”中選一個(gè)旅游目的地并給出理由的時(shí)候,有的考生建議對(duì)方去泰山,理由是“泰山有很多石碑,可以通過碑文了解歷史”。這樣的理由看似高大上,但實(shí)際達(dá)不到預(yù)期的效果。試想,能讀懂泰山石碑并通過碑文了解中國歷史,這需要多么深厚的漢語基礎(chǔ)甚至是古漢語和書法功底。這對(duì)外國朋友來說顯然不現(xiàn)實(shí),嚴(yán)重缺乏可操作性,因此缺少了內(nèi)容上的交際性。
例題分析:
分別從形式上的交際性、語氣上的交際性、內(nèi)容上的交際性三個(gè)維度來理解書信寫作的交際性更容易、也更加可操作。但具體到一道寫作命題,又該如何去綜合體現(xiàn)三個(gè)維度的交際性呢?下面僅以一篇典型的書信寫作命題為例,分別體現(xiàn)三個(gè)維度的交際性。
例題:
假設(shè)你是李華,計(jì)劃暑假期間去英國學(xué)習(xí)英語,為期六周。下面的廣告引起了你的注意,請(qǐng)給該校寫封信,詢問有關(guān)情況(箭頭所指內(nèi)容)。
審題:
該題題干分為兩部分,一是文字說明,另一部分是簡單的廣告閱讀。審讀文字部分可以發(fā)現(xiàn)這是一封咨詢信,咨詢內(nèi)容是為期六周的暑期課程。主要從開始日期、班級(jí)人數(shù)、每周課時(shí)、費(fèi)用及食宿等方面進(jìn)行咨詢。
形式上的交際性
作為一封完整的書信,考生應(yīng)該在書信開頭打招呼、寒暄、交代寫作目的,書信結(jié)尾處設(shè)結(jié)束語并落款。例如:
Dear Sir or Madam,
I am Li Hua,a senior high school student in China,hoping to polish my English during the summer vacation.The courses you advertised really attracted me,but I would be really grateful if you could give me some details about the following questions.
…
Your earliest reply would be appreciated.
Yours,
Li Hua
語氣上的交際性
這是一封咨詢信,而且是寫給一位陌生的老師的,因此寫作語氣要足夠客氣、足夠委婉,體現(xiàn)出足夠的尊重和感激。因此建議在寫作的過程中用到類似于以下這些句型或表達(dá)來完成寫作內(nèi)容,讓讀者感覺舒服,并愿意回復(fù)作者所咨詢的內(nèi)容。
Would you please tell me when...
I am wondering...
I am really concerned about the time that ...
Finally,I hope to live on campus,is that possible?
I am looking forward to your reply and studying in your college in the near future.
I would be really grateful if you can tell me all these at your earliest convenience.
內(nèi)容上的交際性
考生完成這篇寫作不僅要完成箭頭所指的幾項(xiàng)要點(diǎn),也要在要點(diǎn)后適當(dāng)增加細(xì)節(jié),增加讀者回復(fù)咨詢的可能性。因此,內(nèi)容要真實(shí),讓對(duì)方感覺有必要回復(fù)。幾個(gè)要點(diǎn)后面可以增加的細(xì)節(jié)及分析如下:
如果將三個(gè)維度的交際性綜合,該寫作就是一篇優(yōu)秀的、具有良好交際性的書信。參考范文如下:
Dear Sir or Madam,
I am Li Hua,a senior high school student in China,hoping to polish my English during the summer vacation.The courses you advertised really attracted me,but I would be really grateful if you could give me some details about the following questions.
First of all,would you please tell me when the 6-week course will start,so that I can get my visa before that.And I am also wondering how many students I will be studying with in that class.I hope to study with more friends.Apart from that,I am really concerned about the time that I would have to put in the course,because I am planning to travel around during the spare time.
I am glad to see that your fees are reasonable,but would you please be more specific,so that I can pay before I come. Finally,I hope to live on campus,is that possible? Or what other options would you offer?
I am looking forward to your reply and studying in your college in the near future.Your earliest reply would be appreciated.
Yours,
Li Hua
總結(jié):
《新課程標(biāo)準(zhǔn)》要求寫作語言形式和語體風(fēng)格隨交際場合的正式程度、行事程序、交際參與人身份的不同而不同。具體而言,語境主要涉及交際的時(shí)間、地點(diǎn)、情境、參與人員等環(huán)境因素,也涉及交際的目的、身份、處境、心情等個(gè)體因素。在寫作過程中要明確交際場合、參與人身份和關(guān)系,認(rèn)識(shí)到語言形式的選擇受到具體交際情境的影響,盡量使用接近真實(shí)世界的寫作內(nèi)容。同時(shí),要注意增強(qiáng)對(duì)交際對(duì)象情感距離的感知,判斷使用正式或非正式、直接或委婉的表達(dá)方式,體現(xiàn)對(duì)交際對(duì)方應(yīng)有的尊重和禮貌,確保交際得體有效。這些具體的要求落實(shí)在寫作評(píng)價(jià)中,就是需要考生確保自己的寫作從形式上、語氣上以及內(nèi)容上都為達(dá)到預(yù)期的交際效果服務(wù),恰當(dāng)?shù)厥褂脮嬲Z篇形式進(jìn)行交流,學(xué)會(huì)用英語做事情,完成英語的行事功能。