徐松巖 萬黎明
(西南大學(xué) 歷史文化學(xué)院,重慶 400715)
希波戰(zhàn)爭是發(fā)生在公元前5世紀(jì)前期的一場大戰(zhàn),參戰(zhàn)人數(shù)多、涉戰(zhàn)范圍廣、持續(xù)時間長(1)Peter Green, The Greco-Persian Wars, Berkeley: California University Press, 1998, pp.3, 10;Thucydides, History of the Peloponnesian War, trans. C. F. Smith, Loeb Classical Library, Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1919, 1.23.1.(以下簡為:Thuc.)修昔底德:《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭史》,徐松巖譯注,上海:上海人民出版社,2017年。,對東西方歷史影響深遠。國內(nèi)外學(xué)界對于希波戰(zhàn)爭已取得許多精深的研究成果(2)關(guān)于希波戰(zhàn)爭史的研究,國內(nèi)外相關(guān)成果很多。重要的如:G. B. Grundy, The Great Persian War, London: John Murray, Albemarle Street, 1901; A.T.Olmstead, History of The Persian Empire, Chicago and London: The University of Chicago Press, 1948; A.R.Burn, Persia and Greeks: The Defence of the West, c. 546-478 B.C., New York: St Martin’s Press, 1962;Hignett, Xerxes’Invasion of Greece, Oxford: Clarendon Press, 1963; Jack Martin Balcer, The Persian Conquest of the Greeks 545-450 BC, Konstanz: Univ.-VerI. Konstanz, 1995; Peter Green, The Greco-Persian Wars, Berkeley: California University Press, 1998; Pierre Briant, From Cyrus to Alexander: A History of the Persian Empire, Winona and Indiana: Eisenbrauns, 2002; Amélie Kuhrt, The Persian Empire: A Corpus of Sources from Achaemenid Period, London and New York: Routledge, 2007;Matt Waters, Ancient Persia, Cambridge: Cambridge University Press, 2014; Richard Stoneman, Xerxes: A Persian Life, New Haven and London: Yale University Press, 2015;M.E.Kambouris, The Rise of Persia and the First Greco-Persian Wars, South Yorkshire: Pen and Sword Military, 2022. 國內(nèi)的研究成果如:李鐵匠:《古代伊朗史料選輯》,北京:商務(wù)印書館,1992年;趙秉新:《希波戰(zhàn)爭的三個主要戰(zhàn)役及希臘勝利的原因》,《歷史教學(xué)》1983年第12期;王圣誦:《關(guān)于希波戰(zhàn)爭起點的質(zhì)疑》,《史學(xué)月刊》1989年第2期;宋慧娟:《希波戰(zhàn)爭與雅典民主政治繁榮之關(guān)系探析》,《吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報》1997年第1期;周振新:《論政治制度對希波戰(zhàn)爭雙方勝敗的影響》,《華中師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版)》2002年第1期;李建松:《試論自然環(huán)境對希波戰(zhàn)爭的影響》,《江漢大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版)》2004年第1期;呂喬:《希波戰(zhàn)爭與波斯帝國的衰落》,《內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》2010年第3期;祝宏俊、張俊:《“復(fù)調(diào)”理論視角下的希羅多德希波戰(zhàn)爭敘事》,《社會科學(xué)戰(zhàn)線》2020年第1期;祝宏俊:《希波戰(zhàn)爭與雅典城邦形象的互相建構(gòu)》,《社會科學(xué)戰(zhàn)線》2023年第1期。,但關(guān)于交戰(zhàn)中海戰(zhàn)情況的研究尚有待于深入。學(xué)者們往往習(xí)慣地從希臘視角出發(fā),就個別海戰(zhàn)或與海戰(zhàn)相關(guān)的歷史人物加以討論(3)關(guān)于希波戰(zhàn)爭中海戰(zhàn)及希臘海軍戰(zhàn)略的研究,中外古史學(xué)者均多有論述,但是關(guān)于波斯海軍戰(zhàn)略方面的成果很少。相關(guān)的重要成果如:Barry Strauss, The Battle of Salamis, New York: Simon and Schuster, 2004; V. D. Hanson, Makes of Ancient Strategy, Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2010; Steven Sidebotham, “Herodotus on Artemisium,” The Classical World, Vol.75, No.3 (Jan.-Feb., 1982), pp.177-186; W. W. How, “Tactics and Strategy in the Persian War,”The Journal of Hellenic Studies, Vol.43, Part 2, 1923, pp.117-132; Josette Elayi, “The Role of the Phoenician Kings at the Battle of Salamis (480 B.C.E.),” Journal of the American Oriental Society, Vol.126,No.3 (Jul.-Sep. 2006), pp.411-418; Christopher A. Matthew, “The Strategy of the Thermopylae-Artemisium Line in 480 B.C.,” Ancient History, Vol.39, No.1, 2012, pp.1-24. 王霄飛:《略說希波戰(zhàn)爭中希臘將領(lǐng)的軍事謀略》,《社會科學(xué)戰(zhàn)線》1999年第2期;宋慧娟:《評特米斯托克利的軍事戰(zhàn)略》,《史學(xué)集刊》2001年第4期;沈瑞英:《略論希波薩拉米海戰(zhàn)中宗教、政治因素》,《軍事歷史研究》2005年第1期;祝宏俊:《薩拉米斯海戰(zhàn)希臘軍隊“獲勝”真相》,《軍事歷史研究》2014年第2期;周洪祥:《前泰米斯托克利時代雅典海上力量的發(fā)展》,《海交史研究》2019年第3期。,從戰(zhàn)爭發(fā)動者波斯視角探討的成果較少。本文主要依據(jù)古典歷史文獻,擬對波斯海軍戰(zhàn)略作粗略探討。
波斯帝國歷經(jīng)居魯士和岡比西斯時期的擴張,經(jīng)大流士改革,帝國統(tǒng)治得到進一步鞏固和加強。波斯人在陸地擴張的同時,也關(guān)注水路的探查和開拓。他們從印度經(jīng)海路到紅海的試航之后,合并了阿拉伯地區(qū)。歐洲成為大流士的下一個目標(biāo)。(4)N. G. L. 哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,朱龍華譯,程慶昺、郝際陶校,北京:商務(wù)印書館,2019年,第277頁。大流士在對斯基泰的征討受挫后,征服的目標(biāo)開始轉(zhuǎn)向愛琴海地區(qū)的希臘城邦。公元前499年的伊奧尼亞希臘城邦的反波斯暴動,對于早已覬覦歐洲大陸的波斯人來說,可謂天賜良機。伊奧尼亞希臘城邦之前大都是由波斯指定的希臘僭主統(tǒng)治的。(5)伊迪絲·霍爾:《古希臘人:從青銅時代的航海者到西方文明的領(lǐng)航員》,李崇華譯,上海:上海社會科學(xué)院出版社,2018年,第137頁;李立華:《波斯帝國政制中的希臘流亡者探析》,《歷史研究》2018年第6期。在希羅多德看來,雅典和優(yōu)波亞島上埃里特里亞派兵援助伊奧尼亞暴動者的行動以及艦船的派出,無論對于希臘人還是異族人(波斯人),都是災(zāi)禍的開始。(6)Herodotus, Histories, trans. by A. D. Godley, Loeb Classical Library, Cambridge: Harvard University Press, 1981, 5. 97.(以下簡為:Hdt.)希羅多德:《歷史》,徐松巖譯注,上海:上海人民出版社,2018年(中譯本卷章節(jié)相同,以下皆不另注)。
雙方的第一次大規(guī)模海戰(zhàn)是拉德會戰(zhàn)。公元前494年,波斯艦隊聚集在米利都近海拉德島附近,波斯陸軍也隨即趕到海岸地帶集結(jié),進行海陸軍協(xié)同作戰(zhàn),對伊奧尼亞諸邦形成強大威懾。當(dāng)波斯人發(fā)起攻擊時,伊奧尼亞聯(lián)合艦隊中的薩摩斯、列斯堡等邦臨陣脫逃,只剩下開俄斯等少數(shù)盟邦艦隊堅持抵抗。結(jié)果,擁有600艘戰(zhàn)艦的波斯海軍,徹底打垮了擁有353艘艦船的伊奧尼亞聯(lián)軍。(7)Hdt. 6. 7-15、 喬治·格羅特:《希臘史:從梭倫時代到公元前403年》(上冊),晏紹祥、陳思偉譯,北京:北京理工大學(xué)出版社,2019年,第266頁。此后,波斯統(tǒng)治者以雅典人援助暴動者為借口,發(fā)動三次大規(guī)模西征。
公元前492年初夏,大流士任命瑪爾多紐斯為遠征軍總指揮,制定了海陸軍齊頭并進、協(xié)同作戰(zhàn)的戰(zhàn)略,全軍渡過赫勒斯滂海峽,沿愛琴海北部推進,目標(biāo)是征服沿岸各地,直搗希臘,攻克雅典和埃里特里亞,將其納入波斯大王的屬地。此次出征開始數(shù)月接連獲勝,所向披靡,瑪爾多紐斯便下令軍隊加速進軍。大軍行至阿堪蘇斯半島,準(zhǔn)備繞過阿索斯山。時至冬季,海上風(fēng)暴頻發(fā),希臘艦船絕不出海。波斯指揮官對此渾然不知,依然揮師冒進。結(jié)果,在阿索斯近海遭遇風(fēng)暴。據(jù)希羅多德記載,波斯損失艦船300多艘,2萬多人遇難。(8)Hdt. 6. 43-45.關(guān)于這支遠征軍的總兵力,由于缺乏史料,尚無法確知。這些艦船無疑既包括戰(zhàn)船,也包括運送輜重給養(yǎng)的運輸船,遇難者既有戰(zhàn)斗人員,也有非戰(zhàn)斗人員。海軍損失過半,而波斯陸軍也在馬其頓遭到色雷斯人的布里吉部族的夜襲,主帥本人受傷,海陸軍協(xié)同作戰(zhàn)的策略難以實施。希羅多德指出,波斯軍隊有些是溺水而死,有些是凍死的,甚至說有些是被海上怪物活活吞噬的。(9)Hdt. 6. 44.這恰恰說明波軍指揮者對當(dāng)?shù)睾Q?、氣候、水文、地理等情況所知甚少,如果一味冒進,或許更糟,波斯人最終無功而返。(10)Jack Martin Balcer, The Persian Conquest of the Greeks 545-450 BC, p.251.
隨后,波斯遣使去希臘大陸和海上諸邦索要“土和水”,意在“不戰(zhàn)而屈人之兵”。此計取得部分成功,但大流士并不滿足。公元前490年,大流士委派達提斯和阿塔佛涅斯率軍出征,他們吸取教訓(xùn),從愛琴海東部的薩摩斯島出發(fā),橫渡愛琴海,經(jīng)納克索斯島、提洛島,進擊優(yōu)波亞島的埃里特里亞,然后直抵雅典。波斯方面制定的策略是,大致是由海軍運輸船負責(zé)運送輜重給養(yǎng),以及步兵、騎兵、戰(zhàn)馬,戰(zhàn)艦對付希臘艦隊,其艦船總數(shù)達600艘。(11)Hdt. 6. 95-99.經(jīng)過7天血戰(zhàn),波斯軍攻克埃里特里亞;休整數(shù)日,艦隊乘勝渡海,??狂R拉松灣,登陸阿提卡,準(zhǔn)備一舉攻克雅典。豈料雅典在馬拉松戰(zhàn)役中以少勝多,擊敗波斯軍。實際上,此戰(zhàn)波斯陸軍損失6400人,海軍損失部分船只,主力尚存。波斯將領(lǐng)隨即決定從海上繞行阿提卡半島,企圖襲取雅典。
從戰(zhàn)術(shù)和策略上說,該計劃有其合理之處。但有學(xué)者認(rèn)為波斯艦隊輜重較多,在卸下運輸?shù)闹乩酆蟛趴赡芾@航阿提卡半島,如此便錯過最佳進攻時機;因為此時雅典人識破敵人詭計,從馬拉松迅速趕回,使波斯人從海上里應(yīng)外合奪取雅典城的計謀徹底落空。還有學(xué)者認(rèn)為,波斯軍隊遲遲未采取行動迅速奪取雅典城,主要在于他們過于相信雅典僭主希皮亞斯和他的支持者,因為贏得一場不流血的勝利對他們來說是有利的。(12)Robert D.Luginbill, “A Most Disastrous Success: The Battle of Marathon and the Failure of Persian Intelligence,” L’Antiquité Classique, T. 83, 2014, pp.1-14.總之,波斯大軍在馬拉松戰(zhàn)役失利、陸海軍均未受到重創(chuàng)的情況下,進抵法勒隆港口卻放棄進攻近在咫尺的雅典,并罷兵回國,著實有些令人不解。
大流士去世后,薛西斯繼位。波斯方面花費三年時間架設(shè)赫勒斯滂海峽浮橋、挖掘阿索斯運河、儲備軍糧、征募兵員,再圖遠征。(13)Hdt.7.21-25.公元前480年春,薛西斯為了徹底征服希臘半島御駕親征,他吸取第二次西征中依靠海運部隊遠征希臘的失利教訓(xùn),計劃一次全軍規(guī)模的海陸并進大入侵。對于薛西斯入侵希臘的兵員總數(shù),希羅多德說超過500萬人,顯然過于夸大。(14)Hdt.7.186.參閱希羅多德徐譯本,第724頁。希羅多德稱薛西斯遠征大軍人數(shù)有5283220,這顯然有夸大之嫌。關(guān)于波斯軍隊兵員總數(shù),查士丁認(rèn)為,波斯陸軍最低數(shù)字是在溫泉關(guān)戰(zhàn)役中的50萬,Marcus Julianus Justinus, Epitome of the Philippic History of Pompeius Trogus, with an English Translation by Rev.Johan Selby Watson, London: Henry G.Bohn, York Street, Convent Garden, 1853, 2.1;狄奧多魯斯認(rèn)為,全軍最低數(shù)字是在多里斯庫斯的80萬,Diodorus Siculus, Library of History, with an English Translation by C.H.Oldfather, Loeb Classical Library, Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1989, 11.3.7(后文簡作Diod.);哈蒙德認(rèn)為,波斯陸海軍全體戰(zhàn)斗員和非戰(zhàn)斗員總數(shù)在50萬左右,N.G.L.哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第357頁。為保障海陸大軍的物資供應(yīng)、加快行軍速度,波斯海軍不僅需要負責(zé)在貨船渡海往來小亞細亞和希臘半島之間提供運輸護航任務(wù),同時還需兼顧與波斯陸軍的整體推進行動。此次西征,波斯海軍擁有1207艘三列槳戰(zhàn)艦(15)狄奧多魯斯(Diod. 11.17.2.)認(rèn)為,波斯遠征艦隊有2000余艘??颂匚鱽喫固峁┑膽?zhàn)船數(shù)量是1000艘三列槳戰(zhàn)艦,Ctesias, History of Persia, trans. by Lloyd Lewellyn-Jones and James Robson, London and New York: Routledge, 2010, p.183;埃斯庫羅斯在《波斯人》中稱,波斯海軍艦船數(shù)分別是1000艘戰(zhàn)艦和207艘快船,Aeschylus, Persians, trans. Herbert Weir Smyth, Loeb Classical Library, Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2008, pp.341-343.,最大的分艦隊來自腓尼基、埃及和塞浦路斯,有300艘船只來自在伊奧尼亞的希臘城邦。(16)N. G. L. 哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第359頁。另外,隨軍還有較小的船只,包括50槳船、30槳船等,還有數(shù)目眾多的運輸船和供應(yīng)艦。除了三列槳戰(zhàn)艦,在多里斯庫斯聚集的其他船只總數(shù)約有3000艘。(17)Hdt.7.184.波斯海軍將領(lǐng)不熟悉希臘半島沿岸水情,在海戰(zhàn)方面經(jīng)驗缺乏,他們只能依賴于各個分艦隊的外族人指揮官。(18)Hdt.7.96-99.波斯此番征集動員龐大的艦隊,戰(zhàn)略意圖十分明顯,就是要以優(yōu)勢艦隊合圍殲滅希臘艦隊,攻占具有戰(zhàn)略價值的海峽,或?qū)οED人實施有效的海上封鎖,切斷其運糧通道。同時海陸軍加強配合、穩(wěn)步推進,以征服希臘半島。
波斯戰(zhàn)艦數(shù)量雖然較多,但難以保持嚴(yán)整有序的陣列,且其艦船和兵員大多來自臣服地區(qū),人員龐雜,很難統(tǒng)一指揮調(diào)度,這些因素都為隨后的海戰(zhàn)帶來隱患。
在阿爾特密西昂和薩拉米斯海戰(zhàn)中,波斯統(tǒng)帥剛愎自用,一味追求速戰(zhàn)速決,致使波斯艦隊無法利用優(yōu)勢力量圍殲希臘艦隊,行動盲目、倉促、被動,接連遭受重創(chuàng)。波斯艦隊余部敗退至米卡列,結(jié)果遭到希臘軍隊猛攻,第三次西征最終失敗。
古希臘文明具有明顯的海洋性特征,很多城邦的生存離不開海上交通。波斯進軍希臘,實施海陸軍協(xié)同作戰(zhàn),目的就是用海軍控制主要海峽、航道,進而控制希臘諸邦。(19)G. B. Grundy, The Great Persian War, p.540.拉德海戰(zhàn)前,波斯海軍從腓尼基、塞浦路斯和埃及征集戰(zhàn)船,在海上實施機動作戰(zhàn),支援配合其陸軍在岸上行動,海陸協(xié)作并進圍攻米利都。
伊奧尼亞希臘人覺察出波斯人戰(zhàn)略意圖后,立即在帕尼奧尼昂召開了一次戰(zhàn)前會議,他們決議不出兵在米利都作戰(zhàn),而讓米利都衛(wèi)戍部隊自守其城,但把所有船只集中??坑诿桌几浇睦聧u。(20)N. G. L. 哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第322頁。
當(dāng)雙方軍隊在拉德島集結(jié)時,波斯人派遣部分希臘流亡者前往伊奧尼亞各城邦勸降他們放棄抵抗,但伊奧尼亞各邦不為所動,繼續(xù)加強備戰(zhàn)。波斯人則一面對米利都步步緊逼、逐漸縮小包圍圈,一面在海上牽制伊奧尼亞艦隊,形成軍事威懾。由于伊奧尼亞希臘城邦沒能取得赫勒斯滂和博斯普魯斯等地希臘城邦的支援和合作,加上他們之間彼此猜忌,鉤心斗角,無法在更大范圍內(nèi)展開聯(lián)合軍事行動,難以形成強大的戰(zhàn)斗力。他們的聯(lián)合艦隊缺乏統(tǒng)一指揮,每支分隊有各自的指揮官。(21)喬治·格羅特:《希臘史:從梭倫時代到公元前403年》(上冊),第265頁。Oswyn Murray, “The Ionian Revolt,” in John Boardman et al., eds., The Cambridge Ancient History: Persia Greece and the Western Mediterranean c.525 to 479 B.C.,2 nd ed., Vol.4, Cambridge: Cambridge University Press,1988, p.481.結(jié)果,他們對與波斯作戰(zhàn)缺乏信心和斗志,逐漸產(chǎn)生厭戰(zhàn)情緒,在海戰(zhàn)中各邦船只相繼臨陣脫逃。相反,波斯海陸軍遙相呼應(yīng)、密切配合、組織有序,抓住有利戰(zhàn)機迅速出擊,取得海戰(zhàn)勝利,平叛伊奧尼亞人暴亂成為波斯人征服希臘諸邦的第一步。
波斯對希臘半島發(fā)動的首次西征,陸軍在海軍的大力協(xié)助下,順利渡過赫勒斯滂海峽,循海岸線向馬其頓挺進。波斯主帥為開始的勝利而頭腦發(fā)熱,貿(mào)然下令加速行軍,但由于對愛琴海地區(qū)海洋氣候狀況缺乏了解,既沒有提前確定好適合躲避海洋風(fēng)暴的港口,也沒有對艦船采取有效的保護性措施,結(jié)果波斯海軍在阿索斯近海遭遇災(zāi)難。風(fēng)暴出人意料地成為波斯海軍的天敵,雙方還未正式交戰(zhàn),艦隊便折損大半。(22)Hdt.6.44.隨軍運送的物資給養(yǎng)無法補充,軍隊士氣嚴(yán)重受挫。在海軍遭到天災(zāi)的同時,波斯陸軍在馬其頓遭到色雷斯人布里吉部族的夜襲,海陸軍協(xié)同作戰(zhàn)戰(zhàn)略受阻。(23)Jack Martin Balcer, The Persian Conquest of the Greeks 545-450 BC, p.204.
雖然波斯人沿途征服了許多地區(qū),將宗主權(quán)加之于遠至馬其頓的沿岸各族,但波斯統(tǒng)治者認(rèn)為,如果失去海軍的有效配合,陸軍想要順利攻占希臘也是難以實現(xiàn)的。海戰(zhàn)一旦失利,波斯人就會失去對海洋的控制,無法依賴海軍獲得必要的物資給養(yǎng),也會危及波斯陸軍的安全。并且短期內(nèi)他們無法及時取得來自帝國內(nèi)部更多的軍事援助和物資補給,波斯人這次軍事行動在經(jīng)歷了如此不體面的失利之后,就返回了亞細亞。(24)Hdt.6.45.A.T.奧姆斯特德認(rèn)為,波斯人遭受的損失只是暫時的,不應(yīng)該放棄這種安全穩(wěn)妥的、由北向南緩慢推進的作戰(zhàn)戰(zhàn)略。(25)A. T. Olmstead, “Persia and the Greek Frontier Problem,” Classical Philology, Vol.34, No.4 (Oct., 1939), pp.305-322.
公元前490年達提斯和阿塔佛涅斯發(fā)動第二次遠征時,意圖單獨依靠波斯海軍直接從海上攻擊,征服那些不肯向波斯獻出“土和水”的希臘城邦。波斯人曾提前派遣使者前往沿海地區(qū)的臣服城市,命令他們提供戰(zhàn)船和運馬船。(26)Hdt.6.95.波斯人一路順利推進,相繼占領(lǐng)納克索斯、提洛等島嶼,并在當(dāng)?shù)卮罅空心急鴨T,充實海軍力量。埃里特里亞內(nèi)部戰(zhàn)降意見不一,主動放棄雅典的援助。當(dāng)波斯圍攻時,兩位頗有聲望的公民又背叛了自己的城市,結(jié)果埃里特里亞兵敗城陷。幾天后,波斯艦隊在馬拉松灣未遭抵抗得以順利登陸。
與此同時,雅典人民大會召開會議決定立即向馬拉松進軍,同時派菲利皮德斯送信給斯巴達,請求援助。(27)Hdt.6.105. N. G. L.哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第334頁。斯巴達人以慶祝神節(jié)為由拒絕出兵相助,其他城邦只有普拉提亞援兵1000人。波斯艦隊集結(jié)于馬拉松灣的東部,很容易從優(yōu)波亞島運渡軍需物資,波斯騎兵、步兵嚴(yán)陣以待,身后停泊著艦隊。雅典將軍米太亞德了解敵情,善于指揮布陣,他組織軍隊重點攻擊敵軍相對薄弱的兩翼。波斯將領(lǐng)急于速戰(zhàn)速決,結(jié)果雅典擊潰敵軍兩翼,掩殺過去,還俘獲了7艘波斯戰(zhàn)船。(28)Cornelius Nepos, Miltiades, trans. by John C.Rolfe, Loeb Classical Library, Cambridge, Mass.: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1984, 5.5; Hdt.6.112-115.隨后波斯人未能抓住戰(zhàn)機,沿海路迅速繞向雅典,與內(nèi)應(yīng)聯(lián)手奪取城市。
J.M.巴爾塞指出,波斯海軍在馬拉松戰(zhàn)役結(jié)束后的第二天晚上甚至可能是第三天的早上才到達雅典港口法勒隆,錯失攻占雅典的良機。(29)Jack Martin Balcer, The Persian Conquest of the Greeks 545-450 BC, p.209.G.格羅特評論說:“希皮亞斯的黨徒們確實組織了一場陰謀,而且陰謀的失敗不過是晚了毫厘而已?!?30)喬治·格羅特:《希臘史:從梭倫時代到公元前403年》(上冊),第310頁。
公元前480年薛西斯御駕親征,名義上是進攻雅典,但實際意在征服整個希臘。(31)Amélie Kuhrt, The Ancient Near East, Vol.2, London and New York: Routledge, 1995, p.670.薛西斯對希臘大陸,尤其是希臘中、南部地區(qū)的軍事進攻計劃異常慎重,為確保遠征的順利,一直在有條不紊籌備各項工作。他耗費大量人力、物力資源挖掘一條橫穿阿索斯半島的運河,為波斯三列槳戰(zhàn)船安全通行阿索斯提供便利。在色雷斯沿海岸地區(qū)儲存大量軍需物資,為遠征提供堅實的后勤保障。從被征服地區(qū)和民族征調(diào)各類艦船、馬匹、戰(zhàn)斗人員,進一步充實波斯海陸軍作戰(zhàn)力量。從整體上來看,這是一次大規(guī)模的持久戰(zhàn)。波斯帝國勞師西征希臘諸邦,隨行人員數(shù)量較多、輜重給養(yǎng)較大,對后勤保障、士兵情緒和身體素養(yǎng)都是一場嚴(yán)峻考驗。古代戰(zhàn)爭中,海路運輸是效率較高的方式,波斯海軍在這方面發(fā)揮了關(guān)鍵作用。它在貨船渡海往來小亞細亞和希臘半島之間提供運輸護航任務(wù),同時還兼顧與波斯陸軍的整體推進行動。奧姆斯特德指出,薛西斯采用穩(wěn)步推進的策略,整支大軍得到艦隊的全力支持,整個海軍都被用上。(32)A. T. Olmstead, History of The Persian Empire, Chicago and London: The University of Chicago Press, 1948, p.248.由于陸軍依賴于海軍,總想與海軍同時并進,影響了整支隊伍的行軍速度。哈蒙德認(rèn)為,薛西斯的海陸大軍是整體行動,由于它使用役夫和牲口搬運軍需什物,全軍的一般速度便只能按最慢的馱運牲口的速度。(33)N. G. L. 哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第357頁。波斯大軍因隊伍的龐大、行軍緩慢而為遠征失利埋下禍根。從波斯軍隊現(xiàn)實狀況來看,遠征戰(zhàn)線不宜太長,時間不宜過久,在穩(wěn)步推進的過程中只能采取速戰(zhàn)速決的策略,否則他們會因物資給養(yǎng)不足而陷入饑饉的危險境地。正如埃斯庫羅斯所說:“希臘的土地就是她的友軍,因為那不毛之地餓得死千百萬人馬。”(34)Aeschylus, Persians, trans. Herbert Weir Smyth, Loeb Classical Library, Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2008, pp.792, 794.薛西斯的叔父阿塔班努斯曾經(jīng)勸諫薛西斯不要冒險遠征希臘。因為希臘人是在本土作戰(zhàn),即便出現(xiàn)損失,也可以得到及時的休整和補充,不至于因物資給養(yǎng)短缺而出現(xiàn)混亂局面。(35)Hdt.7.46-51.薛西斯不以為意,執(zhí)意西征。
當(dāng)波斯大軍抵達特爾馬海灣,準(zhǔn)備向希臘人發(fā)動進攻時,薛西斯卻使進軍停頓十天左右,耽擱了行軍速度,喪失了搶占行軍途中戰(zhàn)略要地的機會。巴爾塞評論說:“在波斯人可以封鎖或攻擊希臘人之前,其隨后一系列戰(zhàn)略上的失誤還源自他們遲緩的行軍速度。”(36)Jack Martin Balcer, The Persian Conquest of the Greeks 545-450 BC, p.298.此時,希臘聯(lián)盟會議正討論戰(zhàn)略問題。多數(shù)人同意扼守溫泉關(guān),并把希臘艦隊部署在阿爾特密西昂,便于海陸軍用烽火和船只進行聯(lián)絡(luò),同時也方便艦隊補給和后撤。當(dāng)波斯艦隊從特爾馬海灣攜輜重出航,在馬格尼西亞的海岸過夜時,一場風(fēng)暴致使其損失400艘戰(zhàn)艦。(37)Hdt.7.188-190.得知此消息后,希臘艦隊預(yù)料波斯人余下的可以與之對抗的艦隊所剩無幾,便決定立即返回阿爾特密西昂,準(zhǔn)備隨時迎戰(zhàn)波斯艦隊。波斯艦隊重新集結(jié)后,一支擁有200艘戰(zhàn)船的波斯艦隊秘密繞航優(yōu)波亞、逼近阿爾特密西昂,妄圖迫使希臘艦隊撤退到尤里普斯海峽,以切斷駐守溫泉關(guān)的希臘人與其艦隊之間的聯(lián)系,而波斯陸軍則從正面發(fā)動攻擊。薛西斯此舉是想把整個希臘艦隊困死在阿佩太與尤里普斯海峽之間,同時攻破溫泉關(guān)占領(lǐng)希臘本土一面的海岸,然后海路并進一舉殲滅希臘艦隊。(38)Hdt.8.6-7; N. G. L. 哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第364頁。此時,一位在波斯軍中服役的希臘籍潛水員斯庫利亞斯投奔希臘,并向希臘人報告了波斯艦隊遭遇風(fēng)暴的情況以及200艘戰(zhàn)艦繞航計劃。希臘人在軍事會議上立即作出決定:艦隊原地停泊,待午夜過后,迎擊繞航而來的波斯艦隊。到了午后,波斯艦隊仍無動靜,希臘人決定先發(fā)制人,以此試探波斯人的作戰(zhàn)技術(shù)。波斯海軍認(rèn)為在艦船數(shù)量上占有絕對優(yōu)勢,而且航行比對手更好,他們看到希臘艦隊朝他們沖擊過來,便列成圓陣將希臘艦隊圍住。希臘人則把自己的艦船船尾圍攏在一起,船首面對波斯人。面對波斯艦船的進逼,盡管被擠壓在狹小空間內(nèi),他們奮勇拼殺,俘獲30艘波斯艦船和數(shù)名波斯海軍將領(lǐng)。(39)Hdt.8.11; N. G. L. Hammond, “The Expedition of Xerxes,” in John Boardman et al., eds., The Cambridge Ancient History: Persia Greece and the Western Mediterranean c.525 to 479 B.C., p.554.海戰(zhàn)的失利讓波斯人惶恐不安,加上得知繞航艦隊遭遇風(fēng)暴全軍覆滅的消息后(40)Hdt.8.14.,更令他們感到大難來臨。反觀希臘方面,他們得知波斯艦隊在暴風(fēng)雨中全軍覆滅的消息后,信心倍增,士氣大振。在阿爾特密西昂海戰(zhàn)中,波斯海軍意圖以優(yōu)勢艦隊合圍殲滅希臘艦隊,攻占海峽,或?qū)λ麄儗嵤┯行У暮I戏怄i,以掌握作戰(zhàn)主動權(quán),挽回失利顏面。波斯人把艦船依次排成半月形,力圖將希臘艦隊圍殲。但波斯艦船因指揮不力陷于混亂,發(fā)生艦船相撞的悲劇。有學(xué)者認(rèn)為,這場海戰(zhàn)是希臘人對波斯人采取的一種試探性進攻(41)Richard J. Evans, Fields of Battle: Retracing Ancient Battlefields, Barnsley: Pen &Sword Books Ltd., 2015, p.398.,它使希臘人掌握了波斯海軍的作戰(zhàn)技巧和艦船部署情況,收獲了戰(zhàn)勝波斯人的信心與勇氣,為薩拉米斯海戰(zhàn)的勝利奠定基礎(chǔ)。與此同時,波斯人對溫泉關(guān)的攻擊也開始了。波斯人雖然遭遇希臘人的頑強阻擊和抵抗,但他們堅持穩(wěn)步推進和持續(xù)攻擊的作戰(zhàn)策略,不給希臘人任何喘息的機會,加上希臘海陸軍間的聯(lián)系中斷,斯巴達國王列奧尼達只能孤軍奮戰(zhàn),波斯人取得了一場艱難的勝利。
此役過后,波斯統(tǒng)治者被一時的勝利沖昏了頭腦,為了速戰(zhàn)速決,開始放棄海陸協(xié)作、穩(wěn)步推進的作戰(zhàn)策略,冒險攻擊希臘人。薛西斯曾就下一步行動問計于德瑪拉圖斯和海軍將領(lǐng)阿赫明尼斯,后者強烈反對前者提出的海陸軍分兵行動的作戰(zhàn)策略。阿赫明尼斯認(rèn)為波斯海陸軍齊頭并進、相互依賴才是最好的選擇,如果分兵行動,那么一旦遇到阻擊就無法相互援助,海陸軍協(xié)同作戰(zhàn)的戰(zhàn)略優(yōu)勢盡失。
阿爾特密西昂海戰(zhàn)取勝后,希臘同盟艦隊齊聚薩拉米斯商討下一步作戰(zhàn)計劃。在討論是否堅守薩拉米斯問題上,希臘同盟內(nèi)部意見不一。大多數(shù)將領(lǐng)認(rèn)為應(yīng)該把艦隊駛往科林斯地峽,因為如果在海戰(zhàn)中失敗,他們會有被圍困的風(fēng)險;但是如果在科林斯地峽戰(zhàn)敗,他們卻可以逃回自己的故土。(42)Hdt.8.49.但雅典將領(lǐng)地米斯托克利持反對意見,他說明了希臘艦隊的有利條件,即薩拉米斯灣內(nèi)的??讵M窄,狹窄的海面有利于希臘,若波斯人在此交戰(zhàn),其數(shù)量龐大的艦隊將難以發(fā)揮作用。隨后他指明了薩拉米斯海戰(zhàn)與希臘存亡的關(guān)系:如果放棄薩拉米斯,波斯海陸軍會齊頭并進,徑直駛向伯羅奔尼撒,從而危及整個希臘。(43)Hdt.8.60; N. G. L. 哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第374頁。他的發(fā)言成功說服希臘同盟艦隊統(tǒng)帥攸利比亞德斯,讓他撤銷退守科林斯地峽的命令。
在此期間,波斯艦隊在法勒隆海面停泊,薛西斯一面維護修補自己的艦船,一面從歸降的希臘島嶼上征集物資和兵員,不斷補充艦隊實力。此時,他也覺察到希臘艦隊軍陣之嚴(yán)整、強大,由于波斯人對這里的地形和水情根本不熟悉,如果貿(mào)然攻擊,在狹窄的水域難以發(fā)揮數(shù)量優(yōu)勢。在備戰(zhàn)期間,他寄希望于希臘同盟內(nèi)部會因不和而鬧翻。(44)N. G. L. Hammond, “The Expedition of Xerxes,” p.572.后來,薛西斯還是決定親自督戰(zhàn),出海迎戰(zhàn)希臘艦隊,他們在比雷埃夫斯和薩拉米斯之間擺開陣勢。得此消息后,希臘艦隊內(nèi)部,牢騷不滿達到高潮,他們擔(dān)心遭到波斯艦隊的包圍。攸利比亞德斯再次召開同盟會議商討決策,地米斯托克利擔(dān)心他再次做出撤往地峽的命令,便暗中委派一位具有波斯血統(tǒng)的忠實奴仆西金努斯秘密跑到波斯人那里,通知波斯統(tǒng)帥說希臘人軍心大亂,馬上就要撤走,地米斯托克利愿意助波斯人一臂之力。(45)Hdt.8.75; 普魯塔克:《希臘羅馬名人傳》(上冊),黃宏煦主編,陸永庭、吳彭鵬等譯,北京:商務(wù)印書館,1990年,第248頁。波斯將領(lǐng)竟然信以為真,他們決定主動出擊,半夜出動艦隊悄悄將右翼向薩拉米斯海灣方向靠近,同時派出一支擁有200艘艦船的分艦隊繞過薩拉米斯島封鎖薩拉米斯島外圍及其與麥加拉之間的海上通道,以對希臘人形成合圍。(46)Hdt.8.76; Diod. 11.17.2; Plutarch, Parallel Lives, trans. B.Perrin, Loeb Classical Library, Cambridge: Harvard University Press, 1982, 7.2-5; 普魯塔克:《希臘羅馬名人傳》(上冊),第242頁;Aeschylus, Persians, 363-368.波斯海軍此舉意在從東西兩側(cè)把希臘艦隊包圍封鎖在薩拉米斯海峽以內(nèi),并依靠艦船數(shù)量優(yōu)勢加以殲滅。奧姆斯特德認(rèn)為,信件和直接進攻的決定,兩者都是錯誤的。(47)A. T. Olmstead, History of The Persian Empire, p.254.G. B. 格蘭蒂也認(rèn)為,薛西斯主動攻擊薩拉米斯的希臘艦隊在戰(zhàn)略上是致命的失誤。(48)G. B. Grundy, The Great Persian War, p.545.哈蒙德指出,薛西斯最大的失誤就是被地米斯托克利欺騙,他完全失去了優(yōu)勢,令疲憊的槳手們在不利的條件下行動。(49)N. G. L. Hammond, “The Expedition of Xerxes,” p.588.此時,希臘人還在為薩拉米斯島的撤留問題展開激烈爭論。一位叫阿里斯提德的雅典人把西金努斯之行成功的消息告訴了海軍將領(lǐng)們,但大多數(shù)將領(lǐng)并不相信這條情報。恰在此時,一艘泰諾斯人的三列槳戰(zhàn)艦從波斯叛逃到希臘人這里,他們帶來了波斯人的全部作戰(zhàn)計劃,這和阿里斯提德帶來的情報完全吻合。
希臘人在掌握了薛西斯的海戰(zhàn)計劃和作戰(zhàn)部署后,將艦隊排成數(shù)列縱隊,以最快的埃吉那艦船作為前鋒,在其后是拉棲代夢人的艦船,最后是雅典人的艦船。波斯方面,部署在雅典人對面的是腓尼基人,構(gòu)成艦隊西翼;部署在拉棲代夢人對面的是伊奧尼亞人,構(gòu)成艦隊東翼。(50)Hdt. 8.85.薛西斯的海戰(zhàn)計劃由于他相信希臘人已經(jīng)軍心大亂而變得更加冒進,他認(rèn)為自己的艦船又高又大,將組成密不透風(fēng)的堅實陣勢,使對手的艦船無法施展撞擊戰(zhàn)術(shù),且波斯艦船上的弓箭手和投擲手可以從甲板高處對希臘人進行射擊,足以摧毀對手的抵抗。正當(dāng)波斯艦隊擊水猛進之際,其左翼艦船出現(xiàn)混亂,因為它在通過阿太蘭特島和西諾索拉海角之間并繞過海角時過于擁擠而船只互相碰撞。(51)Diod.11.8.4.波斯艦隊在薛西斯的親自督戰(zhàn)下,步步緊逼、急功冒進,而希臘人逐漸后撤,成功將波斯艦隊引誘到狹窄的水域內(nèi)。波斯艦隊1000余艘艦船因涌入狹窄的海面,導(dǎo)致擠在一起而互相纏住了。(52)N. G. L. 哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第378頁。P.格林指出,這是一次足以導(dǎo)致災(zāi)難的行動,因為它立即使得有組織撤退變得不再可能。(53)Peter Green, The Greco-Persian Wars, p.190.希臘艦隊準(zhǔn)備采用一種新月狀的布陣方式,以便充分發(fā)揮他們的沖擊能力,這對于海戰(zhàn)中的撞擊戰(zhàn)術(shù)來說十分重要。(54)N. G. L. Hammond, “The Expedition of Xerxes,” p.575.此時,一陣風(fēng)穿峽而過,把甲板高聳的波斯艦船吹得上下顛簸、左右搖晃,波斯艦船陣型大亂,希臘人趁機立即向波斯人發(fā)起沖擊。普魯塔克指出,每逢這個時刻海面上常常吹來一陣微風(fēng),海浪洶涌地通過海峽,這陣風(fēng)對希臘人的船只沒有危害,因為希臘艦船船體小、吃水淺。但風(fēng)浪對波斯艦船的打擊卻是致命的,因為他們的艦船船尾高聳突起,甲板突起上翹,在水中行動緩慢,更容易受到風(fēng)浪的拍打,風(fēng)浪將波斯艦船吹轉(zhuǎn)過來,使他們的側(cè)舷暴露給了希臘人,希臘人猛烈向他們攻擊。(55)Plut.Them.14.1-3; 普魯塔克:《希臘羅馬名人傳》(上冊),第250頁。換言之,波斯艦船比希臘人的高大,但靈活性較差,在遭遇風(fēng)暴時很難保持嚴(yán)整有序的陣列,其艦船雖然數(shù)量較多,但這種數(shù)量優(yōu)勢逐漸轉(zhuǎn)變成劣勢甚至是累贅。因統(tǒng)帥指揮不力、戰(zhàn)略失當(dāng),加上艦船數(shù)量較多、秩序混亂,發(fā)生自己艦船相互碰撞的悲劇。(56)據(jù)狄奧多魯斯(11.18.4-5.)記載,波斯海軍統(tǒng)帥阿里阿比格涅斯陣亡后,波斯艦隊失去了統(tǒng)一指揮,陣型陷于混亂,無力迅速組織起有效的進攻。埃斯庫羅斯稱,許多船只集中在那狹小的港內(nèi)時,非但不能彼此顧及,并且用那包銅的船頭對著自己艦隊其他船撞去,撞壞了其橈扁。敵方的戰(zhàn)艦不肯失去良機,圍著我們攻打,把我們的船弄翻了。(57)Aeschylus, Persians, 416-421.希臘人善用合理的戰(zhàn)機和海戰(zhàn)中慣用的撞擊戰(zhàn)術(shù),頻繁發(fā)起沖擊,波斯艦船經(jīng)不起撞擊,海戰(zhàn)遭受重創(chuàng)。(58)Aeschylus, Persians, 410. 對于雙方艦隊各自的損失,希羅多德沒有提供具體的數(shù)字,但狄奧多魯斯(11.19)稱,希臘方面損失40艘戰(zhàn)艦,波斯人損失200艘戰(zhàn)艦。地米斯托克利一直力勸希臘人在狹窄的海峽內(nèi)作戰(zhàn),就是因為這對艦船數(shù)量較少、艦體構(gòu)造堅固的希臘人極為有利。假如波斯人封鎖住海峽的主要出口,并迫使希臘艦隊在寬闊的薩羅尼克海灣與其交戰(zhàn),那么波斯海軍可以充分發(fā)揮其艦船數(shù)量優(yōu)勢,圍殲希臘艦隊就只是時間的問題。混戰(zhàn)中,因腓尼基人將海戰(zhàn)失利主要罪責(zé)歸咎于伊奧尼亞人,薛西斯竟下令處決了腓尼基艦隊的首領(lǐng),從而犯下兵家大忌。(59)Peter Green, The Greco-Persian Wars, p.194.腓尼基人憤然離開,隨后埃及人的艦隊也選擇撤離。波斯海軍中的兩大主力艦隊都相繼撤走,整支艦隊軍心不穩(wěn),內(nèi)訌分裂,海戰(zhàn)敗局已定。
從后果來看,波斯人撤兵,可能是當(dāng)時局面下的最優(yōu)選擇。此時,一種微妙的平衡達到了一個臨界時刻,隨著波斯軍事力量的逐步推進,它的艦船、人員和給養(yǎng)在不斷減少,那些與波斯采取軍事合作的小亞細亞希臘人也開始變得離心離德,這個微妙的臨界時刻被修昔底德稱為波斯人自己的失誤。(60)Thuc.1.69.5.臣服于波斯的伊奧尼亞人與希臘人同種同文,雖然在軍事上采取與波斯人合作的態(tài)度,可一旦遇到危急情況或作戰(zhàn)失利,他們往往是靠不住的。波斯海軍中時常發(fā)生伊奧尼亞艦船叛逃事件,叛逃人員將波斯艦隊的海戰(zhàn)策略和兵力部署情況全部透露給了希臘人。(61)Plut.Them.12.7; Hdt.8.8, 11, 82.這使波斯人在海戰(zhàn)中十分被動,反而給了希臘人很大的作戰(zhàn)信心和勇氣。為避免遭受更大的損失,波斯人只能被迫采取主動進攻策略。巴爾塞指出,戰(zhàn)略物資和食物的短缺也迫使波斯人在力量有限的希臘人采取軍事對抗以前需要立即采取行動。(62)Jack Martin Balcer, The Persian Conquest of the Greeks 545-450 BC, p.298.波斯人勞師遠征,作戰(zhàn)時間和戰(zhàn)線都不宜過長,否則極易發(fā)生變故和反叛。龐雜的成員和語言文化上的差異使海戰(zhàn)中作戰(zhàn)命令的通暢傳達較為困難,無法做到有序作戰(zhàn),數(shù)量優(yōu)勢徒有虛名。深秋之后,海上風(fēng)暴頻發(fā),海上行動險象叢生。這些客觀因素都是在運用海戰(zhàn)戰(zhàn)略時必須慎重選擇和考慮的,波斯人往往對此不屑一顧。薩拉米斯海戰(zhàn)后,薛西斯的作戰(zhàn)部署同樣出現(xiàn)失誤。(63)Diod. 11.19.4; Hignett, Xerxes’Invasion of Greece, Oxford: Clarendon Press, 1963, pp.245-246.他擔(dān)心自己會被希臘人困在歐洲,便命令波斯艦隊全速駛往赫勒斯滂海峽,守衛(wèi)那里的浮橋,以便安全撤離。如果此時,薛西斯能夠率領(lǐng)波斯艦隊直接進攻伯羅奔尼撒半島,精準(zhǔn)打擊希臘人防御體系中最關(guān)鍵、最薄弱的環(huán)節(jié),或者切斷希臘人從麥加拉運輸糧食的補給線,那么他們很有可能會挽回敗局。后來,波斯人竟然妄想通過馬其頓國王亞歷山大一世的私人關(guān)系拉攏雅典并私下與其結(jié)盟,從而達到控制雅典艦隊、掌握制海權(quán),最終實現(xiàn)征服整個希臘大陸的目的。(64)Hdt.8.136; Peter Green, The Greco-Persian Wars, p.224.米卡列海戰(zhàn)中,波斯將領(lǐng)提格蘭涅斯的作戰(zhàn)策略也出現(xiàn)差錯。如果波斯海軍在海上攻擊希臘人,一旦獲勝,海軍還可以向西航行全力援助陸軍,然而他卻下令把艦船拖曳到岸上,在艦船四周用石塊和樹干筑起一道防護墻,把海軍置于陸軍的庇護之下,結(jié)果導(dǎo)致全線潰敗。(65)Diod.11.34.1-36.7; Hdt. 9.96, 97.波斯人被趕出歐洲,喪失了對愛琴海的控制權(quán)。
波斯帝國先后三次遠征希臘,顯然具有成功的可能性。從雙方參戰(zhàn)艦船數(shù)量上看,波斯海軍就具有絕對優(yōu)勢,波斯海軍似乎穩(wěn)操勝算。在作戰(zhàn)部署方面,波斯人也制定了較為詳細的作戰(zhàn)策略,這些策略作戰(zhàn)意圖明確富有可操作性,如果順利實施,波斯海軍在海戰(zhàn)中能夠掌握更多的主動權(quán)。但正如巴爾塞所指出的,波斯進攻希臘諸邦的計劃盡管謹(jǐn)慎而又有條不紊,但是它的準(zhǔn)備工作實際上仍然不夠充分。在這種情況下,完成對希臘人的征服是不可能的。從特爾邁開始,它就無法為波斯海陸軍提供充足的物資給養(yǎng)。(66)Jack Martin Balcer, The Persian Conquest of the Greeks 545-450 BC, p.247.波斯海軍與小亞細亞大陸之間的聯(lián)系被赫勒斯滂和博斯普魯斯兩條海峽阻斷,致使多余的艦船、給養(yǎng)、作戰(zhàn)人員無法被及時從小亞細亞派送到薛西斯手中,薛西斯和他的軍隊在歐羅巴陷入孤立無援的境地。隨著戰(zhàn)場形勢的變化,波斯統(tǒng)治者追求勝利的野心愈發(fā)膨脹,其軍事統(tǒng)帥決策失誤、指揮失當(dāng),致使貽誤戰(zhàn)機,一敗再敗。
波斯對希臘半島的遠征,是一場侵略戰(zhàn)爭,以占有土地、劫掠財富和奴役人民為目的。作為“眾王之王”的波斯統(tǒng)治者,自認(rèn)為至高無上、無所不能,憑借其威嚴(yán)可以所向披靡,橫掃一切。在希臘人看來,波斯不過是一個更野蠻的君主制國家。(67)A. T. Olmstead, History of The Persian Empire, p.41.希臘人為自由而戰(zhàn),團結(jié)一致,士氣高昂。從希臘人的反抗斗爭中可以看出,波斯帝國對小亞細亞地區(qū)的控制力正在逐漸減弱,波斯王權(quán)受到嚴(yán)峻的考驗和挑戰(zhàn)。埃斯庫羅斯說:“全亞細亞的人民不再遵守波斯的王法,不再受國王的威迫前去進貢,不再伏在地下敬畏至尊:因為波斯的王權(quán)已經(jīng)崩潰了。”(68)Aeschylus, Persians, 584-590.
波斯海軍戰(zhàn)略是服務(wù)于國家整體戰(zhàn)略的,修昔底德曾借伯里克利之口稱:“統(tǒng)治海洋是非常重要的。”(69)Thuc.1.143.5.他勸說雅典人全力保衛(wèi)海洋,因為海洋是維系他們自身生存和發(fā)展的空間,雅典人依靠海洋優(yōu)勢對其他希臘城邦保持一定的軍事優(yōu)勢。亞里士多德認(rèn)為:“海洋對于一邦的城市及其全境無疑是有利的,這不僅對國防有益,也可憑以流通物資,使境內(nèi)獲得充分的供應(yīng)?!?70)Aristotle, Politics, trans. H. Rackham, M.A., Loeb Classical Library, Cambridge, Mass.: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1959, 7.1327a. 亞里士多德:《政治學(xué)》,吳壽彭譯,北京:商務(wù)印書館,2017年,第364頁??刂屏撕Q?就等于擁有了制海權(quán)。波斯國王位于帝國制度體系的頂端,所有人處于對他的完全臣服關(guān)系中。(71)George S. Goodspeed, “The Persian Empire from Darius to Artaxerxes,” The Biblical World, Vol.14, No.4 (Oct. 1899), pp.251-257.波斯海陸軍的指揮權(quán)皆集中于國王一人之手,他在戰(zhàn)略上指揮又對作戰(zhàn)進行督促(72)N. G. L.哈蒙德:《希臘史:迄至公元前322年》,第359頁。,波斯海軍的行動在很大程度上要依賴于波斯國王個人的判斷和指揮。因此,對于崇尚武力的波斯統(tǒng)治者來說,其戰(zhàn)略選擇始終是以帝國的總體戰(zhàn)略和根本利益為出發(fā)點。波斯海軍在帝國的對希征戰(zhàn)中發(fā)揮了重要作用,對希臘城邦形成了強有力的軍事威懾。
波斯人興起于伊朗高原的農(nóng)牧業(yè)部落,陸地性文明特征明顯;對外擴張主要依賴于陸軍,海軍總體上作為“配角”配合陸軍作戰(zhàn),這種作戰(zhàn)策略大體上是合理的、可行的。但是在海軍戰(zhàn)略貫徹和實施過程中,不習(xí)海戰(zhàn)的波斯人一再失誤,是造成其難以實現(xiàn)戰(zhàn)略目標(biāo)主要原因。波斯統(tǒng)治者及其軍事統(tǒng)帥狂妄自大、指揮失當(dāng),所依賴的海軍艦隊內(nèi)部矛盾重重,而他們的對手希臘海軍統(tǒng)帥卻抓住和利用,適當(dāng)應(yīng)對,贏得戰(zhàn)爭。波斯海軍雖在海戰(zhàn)中多次失利,但實力尚存。希臘人雖然在海戰(zhàn)中獲勝,但并沒有對波斯海軍窮追猛打,因為他們清楚波斯海軍仍然具有很大的威脅。海戰(zhàn)的失敗使薛西斯感到憤怒和失望,并擔(dān)心其個人安全。希羅多德借用古老的箴言稱:“神祇除了他自己以外,是不容許任何人妄自尊大的?!?73)Hdt.7.10.這位睿智的歷史學(xué)家記載史事,概括出“國雖大,好戰(zhàn)必敗”的道理,一定程度上折射出他對彼時邦國關(guān)系的深刻理解。