葉水濤
《清明》是人們熟知的一首詩(shī),也是詩(shī)人杜牧的代表作。此詩(shī)以清明節(jié)為背景,抒寫詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情與人生感悟。《清明》結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),前后呼應(yīng),情感真摯,意境深遠(yuǎn),是中國(guó)詩(shī)歌史上傳頌不衰的名篇佳作,被譽(yù)為“清明詩(shī)之冠”。
首句,“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”,既點(diǎn)明特定的時(shí)節(jié),又書寫了特有的景致。清明是祭祖掃墓的節(jié)日,外地人紛紛返家,卻遭遇連綿的春雨,“紛紛”極言雨之稠密。第二句,“路上行人欲斷魂”,由首句的寫景轉(zhuǎn)入抒情。清明時(shí)節(jié)不能不返鄉(xiāng),“欲斷魂”,描繪出淋雨趕路之狼狽,道路泥濘之難行,彰顯行走于途的惆悵和無奈。同樣的春雨,在杜甫筆下是:“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無聲?!痹?shī)人有著難掩的欣喜之情;在韓愈的筆下是:“天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都?!痹?shī)人洋溢著愜意的自得之情。杜牧的《清明》,則不免有點(diǎn)凄苦。起首兩句,如電影蒙太奇的鏡頭:天上是春雨紛紛,地上是道路泥濘,行人在匆匆趕路?!坝麛嗷辍?,是感同身受的切身體驗(yàn),與首句“雨紛紛”相互呼應(yīng)。詩(shī)歌寓情于景,以季節(jié)性的景況,寫出人們特定情境中的心緒,勾勒出一幅疏朗有致、情景交融的生活畫面。
第三句“借問酒家何處有”,詩(shī)人陡然筆鋒一轉(zhuǎn),行人由被動(dòng)淋雨,轉(zhuǎn)為主動(dòng)尋找避雨的處所?!敖鑶枴笔瞧炔患按拇蚵?,“酒家何處有”是發(fā)自內(nèi)心的盼望。有酒家,就可暫時(shí)歇腳,既避雨,又能飲酒幾杯。這是行人最真實(shí)的心理,也是最為急切的期待,于是逢人便問。然而,下雨天,路難行,路上少行人,求助而不得,這是可想而知的場(chǎng)景。好不容易碰到一位,誰(shuí)?牧童。兒童樂于助人,是很好的詢問對(duì)象。既是牧童,當(dāng)為本地人,知道酒家在何處,行人喜出望外?!澳镣b指杏花村”,很有一種畫面感。詩(shī)歌的第四句,頗有一波三折的意趣:“杏花村”是酒家的象征,說明有酒家。牧童指點(diǎn)方位,意味著可以找到。期待有望成為現(xiàn)實(shí)。然而,一個(gè)“遙”字,有如尺水興波,讓行人頓感期待實(shí)現(xiàn)之遙遠(yuǎn)——紛紛揚(yáng)揚(yáng)的春雨中,隱隱約約可見飄動(dòng)的酒幡,預(yù)示著一段難行并漫長(zhǎng)的路途。
《清明》一詩(shī),景物描寫精細(xì)生動(dòng),情感表達(dá)真摯動(dòng)人。詩(shī)人以春雨空濛的景致,襯托路人孤獨(dú)惆悵的心境,引起讀者深深的共鳴。詩(shī)歌構(gòu)思精巧,寥寥四句話,寫景抒情,既有故事性,又有畫面感,語(yǔ)言清麗而活潑,意象豐富而深刻,耐人尋味。杜牧這首《清明》,歷來好評(píng)如潮。但也有論者挑剔說,此詩(shī)文句尚可緊縮: “清明時(shí)節(jié)雨紛紛”,時(shí)節(jié)不必特指“清明”,“清明”一詞可刪去;“路上行人欲斷魂”,既謂“行人”,當(dāng)然“路上”,“路上”一詞可刪除;“借問酒家何處有”,“何處有”便是問,“借問”屬多余的;“牧童遙指杏花村”,為什么非得“牧童”呢,可刪去“牧童”。于是全詩(shī)便是:“時(shí)節(jié)雨紛紛,行人欲斷魂。酒家何處有?遙指杏花村?!本?jiǎn)倒是精簡(jiǎn)了,但一唱三嘆的韻味蕩然無存。詩(shī)歌語(yǔ)言當(dāng)然要精練,但不能以文害義,以致失去詩(shī)歌的韻律,破壞了詩(shī)歌的意境。
《滕王閣序》有一名句:“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。”也有論者挑剔說,前一句的“與”、后一句的“共”,二者都是虛詞,刪去以后無礙文意,而且更顯簡(jiǎn)練。然而,倘真刪去“與”和“共”,七言句就變成六言句,不但形式單調(diào),而且語(yǔ)氣急促生硬,失去一種舒緩委婉的語(yǔ)氣,也就失去了一種蕩氣回腸的美感。