華露欣 辛紅娟
【內(nèi)容提要】中國脫貧攻堅戰(zhàn)取得全面勝利,為全球減貧事業(yè)貢獻(xiàn)了中國方案與中國智慧。向世界講好中國減貧故事,是加強我國國際傳播能力建設(shè)的重要抓手。面對“西強我弱”的傳播格局,中國減貧故事的國際傳播既不能落入西方的話語窠臼,也不能陷入“自說自話”的情境。應(yīng)對中國故事進(jìn)行國際化表達(dá),構(gòu)建中國故事的海外敘事體系,提升中國話語的感召力和國際傳播影響力。中外合作出品的紀(jì)錄片《柴米油鹽之上》是推動中國減貧故事“出?!钡囊淮斡幸鎳L試。該片采用“第三者”敘事,匯聚多方力量講述普通中國人圓夢小康的故事,通過拓展外宣渠道,創(chuàng)新話語體系,有效助力減貧故事走出去,具有重要啟示意義。
【關(guān)鍵詞】減貧故事 《柴米油鹽之上》 國際傳播 紀(jì)錄片
習(xí)近平總書記在黨的二十大報告中指出,要增強中華文明傳播力影響力,堅守中華文化立場,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象,推動中華文化更好走向世界。①2020年底,中國如期打贏脫貧攻堅戰(zhàn),提前10年實現(xiàn)《聯(lián)合國2030年可持續(xù)發(fā)展議程》減貧目標(biāo)。對外講好減貧故事,傳遞中國減貧聲音和經(jīng)驗,展現(xiàn)中國形象,有利于國際社會了解中國脫貧攻堅所取得的成效,同時也是惠及全球減貧事業(yè)的現(xiàn)實需要。
紀(jì)錄片《柴米油鹽之上》(A Long Cherished Dream)由國務(wù)院新聞辦公室監(jiān)制,國務(wù)院新聞辦公室對外推廣局、國家廣播電視總局網(wǎng)絡(luò)視聽節(jié)目管理司指導(dǎo),由兩次拿到奧斯卡小金人的英國著名導(dǎo)演柯文思(Malcolm Clarke)執(zhí)導(dǎo)。②柯文思導(dǎo)演從事紀(jì)錄片和劇情片創(chuàng)作40余年,拍攝足跡遍布全球80多個國家。曾與金馬獎獲獎制片人韓軼歷時5年聯(lián)合拍攝紀(jì)錄片《善良的天使》(Better Angels),聚焦中美民間交往,通過打動人心的小故事來展現(xiàn)兩國民間的深度溝通與交融,助力海外觀眾更好地了解中國,啟發(fā)人們對中美關(guān)系的未來進(jìn)行更多思考。2019年,受中國外文局“解讀中國”工作室委托,柯文思再次來到中國構(gòu)思并拍攝紀(jì)錄片《柴米油鹽之上》,通過講述普通中國老百姓逐夢小康的故事,揭示百年來中國大地上發(fā)生的滄桑巨變。
一、中國減貧故事國際傳播的現(xiàn)狀與困境
放眼全球,仍有不少發(fā)展中國家飽受貧困之苦。對外講好中國減貧故事,向世界傳播中國減貧經(jīng)驗,有利于深化減貧國際合作,為全球減貧事業(yè)貢獻(xiàn)中國智慧?,F(xiàn)階段,中國減貧故事國際傳播多著力在敘事策略、對外話語體系建構(gòu)兩個方面上下功夫:一是聚焦減貧故事的敘事策略。堅持“微觀敘事”,即通過小人物的脫貧故事展現(xiàn)精準(zhǔn)扶貧的意義和價值,折射中國的治理智慧,③增進(jìn)國際社會對中國扶貧模式的理解。此外,基于中國減貧事業(yè)的國際輿論分析,對作為中國國家敘事的減貧實踐傳播,擴充敘事的內(nèi)容層次,豐富故事主體,實現(xiàn)傳播渠道多樣化,④推動減貧故事海外傳播;二是重視扶貧話語體系的構(gòu)建。積極關(guān)注國際扶貧形勢和輿論焦點,將中國議題融入國際話語體系,構(gòu)建中國特色扶貧話語體系。⑤換言之,圍繞脫貧攻堅敘事建構(gòu)新時代中國對外國家敘事體系,將減貧議題融入全球減貧傳播話語體系,助力減貧故事國際傳播。此外,在中國脫貧故事的講述中,重點突出中外合作的敘事話語,避免因過度集中表現(xiàn)成就而造成海外受眾對中國發(fā)展現(xiàn)實的誤讀,⑥在為國際減貧事業(yè)貢獻(xiàn)中國智慧的同時,也推動提升國家形象。
然而,由于國家體制、文化傳統(tǒng)等方面的差異,再加上一些西方媒體長期對中國的發(fā)展帶有偏見,部分外國媒體質(zhì)疑中國脫貧攻堅所取得的積極成效。中國減貧故事國際傳播仍面臨如下困境:
1.對外講述減貧故事的主體單一。政府部門是減貧故事的主要講述者,通過官方渠道對外宣介中國扶貧方針政策、脫貧攻堅歷程,分享中國減貧經(jīng)驗,觸達(dá)海外受眾群體有限,傳播影響力也隨之受限。而同時,一些社會組織、個人、國際友人自發(fā)投入講述減貧故事的實踐時,又因為缺少相應(yīng)的媒體平臺作為有效支撐,發(fā)出的聲音很難在國際上傳播,即使傳播也缺少了應(yīng)有的深度和廣度。
2.傳統(tǒng)媒體難以滿足減貧故事國際傳播的現(xiàn)實需要。面對“西強我弱”的國際輿論場,加之對傳統(tǒng)書、報、刊等路徑過度依賴,減貧故事國際傳播渠道需要繼續(xù)拓展。當(dāng)前,我國主要通過《中國日報》(China Daily)、中國國際電視臺(CGTN)等主流媒體對外講述減貧故事,微博、短視頻、虛擬現(xiàn)實(VR)等新興傳播形態(tài)的作用仍需開拓更多渠道加強聲量,海外受眾群體覆蓋數(shù)量也有待增加。
3.聚焦打造減貧故事國際傳播的核心議題的能力不足成果不多?,F(xiàn)階段,減貧故事對外傳播研究成果仍未形成規(guī)模,減貧傳播面臨不少難題。如貧困的定義、成因、類型及減貧模式的多元性,導(dǎo)致減貧傳播核心議題確立比較困難,這使得一個國家輸出的減貧議題,在另一個國家不一定能被很好地理解與接納,從而不利于減貧故事的海外傳播。⑦
二、《柴米油鹽之上》推動中國減貧故事成功“出?!钡闹饕呗?/p>
《柴米油鹽之上》在國外多個平臺播出后,受到包括美聯(lián)社、德新社、法新社在內(nèi)的220家海外主流媒體的廣泛報道,覆蓋海外受眾8600萬人次,引發(fā)國際輿論熱議。⑧相關(guān)視頻上線臉書、優(yōu)兔等社交平臺后,其中Discovery探索東南亞頻道臉書官方賬號關(guān)于該紀(jì)錄片的視頻播放量高達(dá)5.7萬人次??挛乃紝?dǎo)演本人發(fā)表題為《四部紀(jì)錄片帶我漫游中國》(Exploring contemporary China through the lens)的TEDxPazhou演講,加推《柴米油鹽之上》故事主題,吸引了大量關(guān)注。通過“他者”視角講述普通中國人逐夢小康的故事,為當(dāng)前中國減貧故事走出去,與國際社會分享中國減貧智慧提供了重要參考。
(一)立足小切口,講好中國小康故事
《柴米油鹽之上》共分為《開勇》(A Room of Their Own)、《琳寶》(Drive Like A Girl)、《懷甫》(Leap of Faith)、《子胥》(The Tie That Binds)四集短片,將鏡頭對準(zhǔn)一個個普通中國人,以平凡人的視角講述中國脫貧攻堅的基層故事。每個普通老百姓的生活都離不開柴米油鹽,而在柴米油鹽之上,是平凡人對美好生活的追求,努力奮斗奔向小康?!堕_勇》從村支書的視角講述鄉(xiāng)親們完成易地搬遷最終實現(xiàn)集體脫貧奔小康的故事?!读諏殹分v述女性走出大山參加就業(yè)獲得經(jīng)濟獨立的故事?!稇迅Α分v述一個農(nóng)村娃通過雜技進(jìn)城擺脫貧困的故事?!蹲玉恪穭t一反前三集的“逃離鄉(xiāng)村”主題,以“聯(lián)結(jié)”為題旨,講述普通村莊里的幾個年輕人通過加入申通快遞艱苦創(chuàng)業(yè)發(fā)家致富的故事。透過主人公的生活經(jīng)歷可以看到普通中國人自強不息、勤勞勇敢的品質(zhì),經(jīng)過不懈奮斗擺脫貧困、圓夢小康。
《柴米油鹽之上》通過當(dāng)事人自己的敘述,起承轉(zhuǎn)合,繪聲繪色為受眾講述一個故事,告訴受眾不同人所認(rèn)為的不同的小康。該片一經(jīng)播出就引起海內(nèi)外觀眾熱議,在第十九屆中國(廣州)國際紀(jì)錄片節(jié)上被評為“優(yōu)秀國際傳播中國紀(jì)錄片”,獲第28屆上海電視節(jié)白玉蘭獎最佳系列紀(jì)錄片,其中《琳寶》一集獲第12屆芝加哥獨立電影節(jié)最佳紀(jì)錄短片獎。全片不長,通過四個故事從不同角度闡釋了“小康”在普通中國人身上的真切含義,為觀眾了解中國的脫貧歷程提供了一個窗口,同時也為中國減貧故事的海外傳播提供了借鑒參考。
(二)注重借嘴說話,采用“第三者”敘事
習(xí)近平總書記在決戰(zhàn)決勝脫貧攻堅座談會上發(fā)表重要講話時強調(diào),脫貧攻堅不僅要做得好,而且要講得好。講好脫貧攻堅故事不是“自說自話”,在敘事方式上要采取受眾接受、認(rèn)可的方式,避免強行說教,這樣更有助于講述中國減貧故事。當(dāng)前,就制片方式而言,中外合拍、合作傳播成為一種流行范式,“借嘴說話”作為一種增強媒介產(chǎn)品跨文化生存能力和傳播效果的手段,已不斷被運用到紀(jì)錄片國際合作與傳播的實踐中。⑨對外講好減貧故事,除要有強大的“自塑”能力外,還需借助“他塑”力量,如通過與友華的紀(jì)錄片制作人、導(dǎo)演合作,提升對外敘事能力,注重“借嘴說話”,增進(jìn)海外受眾對中國脫貧攻堅故事的了解。
《柴米油鹽之上》通過“第三者”視角記錄一個個普通中國人追求小康生活的故事??挛乃紝?dǎo)演從西方視角來解讀、分析中國普通老百姓的生活變遷,通過“他者”視角講述中國減貧故事,更能滿足海外受眾的觀看需求?!稇迅Α吠ㄟ^鏡頭展現(xiàn)的是36歲仍堅持登臺的雜技演員王懷甫,為了擺脫貧苦生活,他自幼學(xué)習(xí)雜技,最終得以在大城市扎根,過上了幸福的小康生活。采取“第三者”視角客觀記錄主人公艱難的奮斗歷程,幼時營養(yǎng)不良仍堅持訓(xùn)練,成名后腰傷復(fù)發(fā)仍堅持上臺,這也正是千千萬萬中國人為了過上更好生活所付出的努力與堅韌的真實寫照?!堕_勇》主人公村支書常開勇奮戰(zhàn)在脫貧攻堅一線,帶著200多戶村民易地搬遷的故事,通過“第三者”視角展示易地扶貧搬遷、產(chǎn)業(yè)扶貧和教育扶貧等扶貧政策。在實施精準(zhǔn)扶貧、精準(zhǔn)脫貧戰(zhàn)略的背景下,貧困地區(qū)的貧困人口才能實現(xiàn)脫貧。借助“第三者”敘事,以潤物無聲的方式讓海外觀眾了解中國的扶貧政策和治理智慧,在國際輿論場域爭取主動權(quán),助力中國減貧故事國際傳播。
(三)立足微觀敘事,采用平民化視角
傳統(tǒng)的國際傳播敘事背景廣闊,不免容易落入宏大敘事的窠臼,而聚焦“小人物”的微觀敘事,通過典型案例的呈現(xiàn),將脫貧攻堅實踐細(xì)化到具體的個人故事中,通過講述小人物的故事凸顯脫貧攻堅大主題。講好減貧故事要善于從普通人的視角出發(fā),尋找共同價值,通過生動講述普通人逐夢小康的鮮活案例引起情感上的共鳴。⑩
《柴米油鹽之上》立足微觀敘事,將鏡頭聚焦中國基層的平凡人物,將普通人的生活經(jīng)歷融入扶貧實踐。《琳寶》主人公張琳的家鄉(xiāng)位于云南彝良縣上白水村,過去這里物質(zhì)生活匱乏,重男輕女思想根深蒂固。多年后,張琳重回家鄉(xiāng)時村容、村貌煥然一新,學(xué)生在新校園接受教育,展現(xiàn)出貧困地區(qū)的人口實現(xiàn)了物質(zhì)和精神雙脫貧。通過采用平民化視角看到的是實施精準(zhǔn)扶貧方略,堅持扶志扶智相結(jié)合所帶來的成效。
《子胥》將鏡頭轉(zhuǎn)向了坐落于杭州市桐廬縣鐘山鄉(xiāng)西部的子胥村,這里被譽為“中國民營快遞行業(yè)搖籃”。目前全村約有90%的青壯勞力投身于快遞行業(yè),村民互幫互助徹底告別了貧困。20世紀(jì)90年代,幾個在家砍柴的年輕人走出子胥村,從穿梭在大街小巷送快遞開始,到了21世紀(jì)乘著電商經(jīng)濟迅猛發(fā)展的東風(fēng),闖出了一番事業(yè)。紀(jì)錄片如實展現(xiàn)主人公創(chuàng)業(yè)初期的艱苦,申通創(chuàng)始人之一鄧德庚回想起靠吃剩菜剩飯生存的生活時不僅潸然淚下,鏡頭所捕捉到的細(xì)節(jié)使人物形象更立體、真實,觀眾更容易接受背后所傳達(dá)的價值理念:小康離不開千千萬萬普通中國人的奮斗。這樣也通過更親民的視角拉近與受眾的距離,激發(fā)情感共振,助力中國減貧故事的國際傳播。
(四)拓展傳播陣地,采取多渠道合力
2021年4月6日,國務(wù)院新聞辦公室發(fā)布《人類減貧的中國實踐》白皮書,介紹中國減貧事業(yè)的歷程,分享中國扶貧脫貧的經(jīng)驗,為人類減貧事業(yè)貢獻(xiàn)中國方案。11當(dāng)前,拓展傳播陣地,多渠道合力對外講好減貧故事,也是向全球減貧事業(yè)貢獻(xiàn)中國智慧的現(xiàn)實需要。
減貧故事的國際傳播需要打通內(nèi)外宣渠道,集納更多力量形成傳播合力,通過多樣化的形式立體講述貧困地區(qū)的脫貧故事。除傳統(tǒng)的官方傳播主體外,高校、企業(yè)、社會組織乃至個人都可以成為國際傳播的主力軍,還可以動員國外知華友華人士加入傳播主體,為講好減貧故事提供更具針對性的新思路、新方法。12與此同時,要主動學(xué)習(xí)借鑒西方國家在新聞傳播領(lǐng)域的豐富經(jīng)驗,提升中國國際傳播的輿論把控力和宣傳推廣水平。13《柴米油鹽之上》在國內(nèi)主流媒體和新媒體平臺播出的同時,也在探索發(fā)現(xiàn)(Discovery)東南亞頻道、英國天空電視臺(Sky)、優(yōu)兔、推特等海外主流媒體、視頻網(wǎng)站及社交平臺播出,形成多媒體、全覆蓋、廣傳播的傳播效果。
減貧故事的國際傳播應(yīng)加強敘事主體和人才隊伍的培養(yǎng)。政府和社會機構(gòu)應(yīng)主動挖掘和培養(yǎng)更多中國減貧故事的講述者?!恫衩子望}之上》的主人公來自各行各業(yè),通過平凡人的視角展示中國巨變。同時,譯者是對外傳播的重要橋梁,因此加強高素質(zhì)翻譯人才的培養(yǎng)也尤為重要。該紀(jì)錄片的譯者是從事翻譯教學(xué)與研究的資深教師和翻譯碩士研究生,他們充分發(fā)揮專業(yè)優(yōu)勢,助力中國減貧故事“出海”。此外,個體傳播者也應(yīng)主動作為,成為講述中國故事的踐行者,以更加主動的姿態(tài)對外講述一個個溫暖的減貧故事,展示可信、可愛、可敬的中國形象。
(五)創(chuàng)新話語體系,提升脫貧共情力
習(xí)近平總書記強調(diào),創(chuàng)新對外宣傳方式加強話語體系建設(shè),著力打造融通中外的新概念新范疇新表述。14中國脫貧攻堅所取得的一系列成就受到一些西方媒體的質(zhì)疑甚至抹黑,反復(fù)炒作“中國威脅論”。面對“西強我弱”的國際輿論格局和國際傳播力量的對比,創(chuàng)新中國脫貧攻堅對外話語體系,是對外講好中國減貧故事、提升國際話語權(quán)的需要。
中國大到經(jīng)濟發(fā)展,小到柴米油鹽都有吸引國外受眾的故事。文化產(chǎn)品需要做的,就是以此為中心,采用國際上能夠認(rèn)同的表達(dá)方式講好故事。故事中的人物往往最能引起讀者的情感共鳴,中國脫貧攻堅的故事需要與國際脫貧的敘事具有共情的特征。然而,由于不同國家和民族有著不同的歷史傳統(tǒng)、文化習(xí)慣,國家間的反貧困話語體系也各有不同,只有通過分析不同國家反貧困話語的議題設(shè)置及話語表達(dá)方式,才能找到共同的情感話題,將中國議題主動融入到國際話語體系中,才能增強對外話語的感召力和公信力。15《開勇》村支書常開勇在信仰和故土情懷驅(qū)使下,舍小家為大家,在脫貧攻堅一線揮灑汗水,忘我奉獻(xiàn),致力于讓村民過上更好的生活。而他的妻子卻承擔(dān)起了養(yǎng)家重?fù)?dān),常去工地上打零工補貼家用。其妻子發(fā)自內(nèi)心說“如果我是他的貧困戶就好了”,令人動容。開勇對家庭的愧疚之情和在工作中的奉獻(xiàn)與擔(dān)當(dāng)真實地呈現(xiàn)在觀眾面前,觸人心弦。紀(jì)錄片通過主人公的生活經(jīng)歷展現(xiàn)貧困地區(qū)發(fā)生的翻天覆地變化,用海外觀眾喜聞樂見的形式講述中國減貧故事,讓觀眾看得懂、聽得進(jìn),引發(fā)更多情感共鳴。
三、結(jié)語
中外合拍紀(jì)錄片《柴米油鹽之上》是中國減貧故事國際傳播的有益嘗試,為減貧故事的講述與傳播提供了參考借鑒。該片通過中外合作形式“借船出海”,將鏡頭對準(zhǔn)中國普通老百姓的日常生活,采用“第三者”視角講述中國基層脫貧故事,以小人物的故事為切入點,從逐夢小康的歷程反映貧困地區(qū)的巨大變化。同時,在傳播過程中打通內(nèi)外宣渠道,拓展傳播陣地,發(fā)揮國際傳播中的民間力量,用國外受眾熟悉的表達(dá)方式敘事,提升脫貧共情力,最終實現(xiàn)中國減貧故事國際傳播的良好效果,向世界分享了中國減貧經(jīng)驗,為全球減貧貢獻(xiàn)了中國智慧、中國方案。
華露欣系寧波大學(xué)外國語學(xué)院MTI教育中心專職秘書;辛紅娟系寧波大學(xué)外國語學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師
「注釋」
①習(xí)近平:《高舉中國特色社會主義偉大旗幟 為全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家而團結(jié)奮斗》,人民網(wǎng),http://politics.people.com.cn/n1/2022/1026/c1024-32551597.html,2022年10月26日。
②胡文利:《英國紀(jì)錄片導(dǎo)演柯文思:從柴米油鹽的細(xì)微之處讀懂中國》,《中國青年報》2021年7月29日,第2版。
③王玉琦、曾軍:《講好中國脫貧攻堅故事的國際話語敘事策略——基于紀(jì)錄片〈無窮之路〉的研究》,《中國廣播電視學(xué)刊》2022年第8期,第48-50頁、第55頁。
④熊道宏:《中國減貧事業(yè)的國際輿論分析與傳播策略》,《對外傳播》2020年第3期,第20-22頁。
⑤劉毅、鐘新:《講好中國“精準(zhǔn)扶貧”故事的三個著力點》,《對外傳播》2017年第9期,第39-41頁。
⑥羅坤瑾、周楊梅:《中國脫貧攻堅故事的對外話語策略》,《對外傳播》2020年第12期,第38-42頁。
⑦欒軼玫:《新時代中國國家敘事脫貧攻堅的對外傳播》,《編輯之友》2020年第9期,第5-14頁。
⑧《主旋律題材成影視劇出海新亮點》,光明網(wǎng),https://news.gmw.cn/2022-05/11/ content_35725226.htm,2022年5月11日。
⑨韓飛: 《中國題材紀(jì)錄片國際傳播的觀念與路徑——從〈柴米油鹽之上〉談起》,光明網(wǎng),https://m.gmw.cn/baijia/2021-08/16/35082293.html,2021年8月16日。
⑩吳飛、王舒婷、陳海華:《提升中國國際傳播中的共情力》,《對外傳播》2023第6期,第12-16頁。
11《人類減貧的中國實踐》白皮書,中華人民共和國國務(wù)院新聞辦公室官方網(wǎng)站,http://www.scio.gov.cn/zfbps/32832/Document/1701632/1701632.htm,2021年4月6日。
12胡伊伊、陶友蘭:《〈習(xí)近平談治國理政〉英文版海外傳播效果分析與啟示》,《對外傳播》2022年第9期,第36-39頁。
13鄧顯超、楊鑫:《對外講好中國共產(chǎn)黨為人民謀幸福故事的路徑探析》,《對外傳播》2022年第8期,第27-30頁。
14新華通訊社課題組:《習(xí)近平新聞輿論思想要論》,北京:新華出版社,2017年,第187頁。
15胡波:《中國脫貧攻堅對外話語體系建構(gòu):問題、構(gòu)成與路徑》,《浙江理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》2022年第6期,第650-655頁。
責(zé)編:荊江