(智利)費爾南多·雷耶斯·馬塔
莫言在訪問智利等拉美國家時,曾強調(diào)“魔幻現(xiàn)實主義”作家及其他拉美文學(xué)的重要人物對他文學(xué)創(chuàng)作的影響。莫言說,當(dāng)時航行在浩瀚的亞馬孫河,他想到了豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(Jorge Luis Borges)、加夫列爾·加西亞·馬爾克斯(Gabriel García Márquez)和智利詩人巴勃羅·聶魯達(Pablo Neruda)。他說“拉美作家群星閃耀,我讀過不少拉美文學(xué)的作品,雖知道只是冰山一角,卻給我留下了深刻的印象和啟發(fā)”。而這次訪問中他又坦言,想寫幾個配得上魔幻現(xiàn)實主義的故事,然而“我們寫不出比加西亞·馬爾克斯更好的作品了,所以最好還是不要寫”。
然而,讀到徐則臣的《瑪雅人面具》時,我們顯然看出這位作家決定冒險一試。這篇小說明顯有所謂的魔幻現(xiàn)實主義元素的表達,故事充滿了與墨西哥仍然遺留的瑪雅文明相關(guān)的現(xiàn)實,并衍生出一個中國家族的深厚歷史。這其中有一個重要的環(huán)節(jié)推動,即兩個相距遙遠(yuǎn)的文化之間的互動。
我想首先關(guān)注創(chuàng)造跨文化性嘗試這個事實。它是一個中國人眼中古老的拉丁美洲現(xiàn)實;是一個最終在中國家庭變遷歷史中求得答案的漂洋過海的謎團。某種意義上徐則臣的故事是開創(chuàng)性文本,揭開了現(xiàn)實幾乎不存在的事物的帷幕。
許多旅行家、作家和藝術(shù)家走遍了中國,他們用情感和記憶創(chuàng)作了各種書籍、繪畫或圖像。詩人巴勃羅·聶魯達曾說:“長江寬闊而平靜,時而航道變細(xì),小船勉強穿過它巨大的峽谷……地球上很少有如此美麗的風(fēng)景,或許氣勢磅礴的高加索大峽谷或我們那孤獨莊嚴(yán)的麥哲倫海峽可以與之相提并論?!?/p>
當(dāng)然,巴西偉大小說家若熱·亞馬多(Jorge Amado)和畫家大衛(wèi)·阿爾法羅·西凱羅斯(David Alfaro Siqueiros)也到訪過中國,像許多其他來到中國的拉美人一樣,他們觀察、支持并講述中國如何走上千年民族新階段的道路。他們中的許多人受到何塞·萬徒勒里 (José Venturelli) 的熱情和與中方友好聯(lián)結(jié)的鼓舞。這位智利畫家在中華人民共和國成立后不久,就已經(jīng)作為中國的使者,邀請拉丁美洲大陸的藝術(shù)家和知識分子來訪中國。盡管他們所寫的一切都很有價值,但并沒有達到徐則臣的高度:站在拉美大陸釋放自己的想象力,從沉浸在瑪雅世界的故事出發(fā),推進一個與他的祖國中國的想象和信仰相結(jié)合的故事。
這種跨文化行動是一種有待進一步發(fā)展的實踐。國家間開展文化交流計劃,中國與拉美國家進行交流,拉美各國也試圖通過展覽、電影周和樂隊來培養(yǎng)在中國的影響力,這是對增進雙方相互了解的重要貢獻。但在全球化的世界中,似乎還能構(gòu)想其他可能性,在頗有啟發(fā)和具有聯(lián)系的創(chuàng)作中共同前進,或創(chuàng)造暗示不同世界的故事,就像《瑪雅人面具》所做的那樣。這也是電影制作、音樂創(chuàng)作、長篇和短篇小說混合想象的文學(xué)可以做的事情,這些想象在數(shù)字世界中逐漸變得不再遙遠(yuǎn)。正如我們在一些文章中所說,它正在從文化交流轉(zhuǎn)向“文化合資”。
在我看來,故事中心的一句話決定了故事的所有象征意義。在仔細(xì)觀察了那個幾乎不為人知的金字塔之后,這位中國游客問導(dǎo)游胡安,為什么知道它的人這么少?胡安說:“是人就有盲點,眼睛并非任何時候都看得見?!边@句話的背后打開了一個可供分析的世界,在不同文化之間以及生活在世界許多地方的公民身上,都有這種現(xiàn)實的見證:有些人只看對方,卻看不到對方的真實面目。
很多時候,新來的移民、外國人,以及“他者”也有盲點和目光短淺的時候。懷疑的目光讓位于“盲點”,這種不穩(wěn)定的目光也讓對對方的理解不夠穩(wěn)定。隨著世界變得全球化,了解和理解來自不同文化人的挑戰(zhàn)變得更加持續(xù)。對于拉美人和中國人來說,都有一個需要跨越的障礙:不要用刻板印象來看待對方。的確,我們是不同的,但同時我們也有十分突出的相同點,并能將這種相同點變成一個共同的項目。正如我們肩負(fù)著關(guān)愛地球、保護生物多樣性的共同任務(wù)一樣,因為拉美和中國的生物多樣性一樣豐富,但都面臨著許多風(fēng)險。
拿徐則臣的這個故事來比喻,優(yōu)秀手工木匠雕刻的面具可以看作是墨西哥的,也可以看成是中國的。兩者都有一些共同點,即它們都在講述著遙遠(yuǎn)的人文歷史,卻有著古老的文化親緣。
但是《瑪雅人面具》這個故事也讓我們進行另一種反思:眼睛以為看到的事物,實際上卻并不存在。正如專家所說,任何人都可以體驗到某些想象(幻覺),而這并不意味著病態(tài),它指的是對真實的外部刺激的錯誤感知或誤解。例如,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到一個東西像是動物,但當(dāng)你認(rèn)真觀察,發(fā)現(xiàn)它只是棵植物;或者在黑暗的街道上,一道陰影被當(dāng)成一個人。這種類型的解釋導(dǎo)致許多作者將錯覺定義為低知覺清晰度和強烈情緒狀態(tài)相結(jié)合的結(jié)果,還有所謂的視錯覺。
故事中這種情況變得更為戲劇化。在敘述者將胡安帶領(lǐng)他游覽金字塔的視頻發(fā)送給父親后,父親與他產(chǎn)生了另一次交流:
“錄像里誰在說話?”
我回:“胡安啊。鏡頭里的那個瑪雅人,面具就是他做的。”
“哪有什么瑪雅人?”
我剛要回,微信語音電話打過來了。
“連個人影都沒見著,”我爸說,“你確定他是什么瑪雅人?”
“當(dāng)然是瑪雅人。您說什么?人影都沒見著?”
“就是沒人?!?/p>
我把語音電話掛著,查看發(fā)給我爸的視頻。果然沒人。前前后后又拖著看了三遍,真的沒人。后背上唰地出了一層汗,像身上突然長出了毛。天地良心,我的鏡頭完全是追著胡安走的,不是他的正面,就是他的背影。他的聲音在,但人不見了。
這種我們愿意發(fā)誓說一個東西存在而它卻不存在的現(xiàn)象,在各個領(lǐng)域都不乏例證。從最日常的“我發(fā)誓我把鑰匙留在這里了,我剛才還看到了它們”;到社會或政治領(lǐng)域中最廣泛的“一切都表明我們會贏得這件事的選票”。羅密歐與朱麗葉的結(jié)局,穿插著情人如何相信他心愛的人死了,反過來她卻看到心愛的人死在她懷里的假設(shè)。古代哲學(xué)家已經(jīng)意識到感知世界、現(xiàn)實世界和用語言表達的世界之間的這種差異,理解他們的方法可能是整個歷史上存在的各種哲學(xué)的基礎(chǔ)。
這則短篇從一個真實的證據(jù)開始:“那段錄像很多朋友都看過,我沒有瞎說。錄像中,那座傾圮的金字塔廢墟一樣癱在奇琴伊察??赡苷移饋碛悬c麻煩,本地人也未必知道,但我相信它在。千真萬確。除了金字塔,除了通往金字塔頂端的隱約小路,以及石頭與土堆間的荒亂草木,只有畫外音般植入的解說?!?/p>
有一段記錄,向?qū)Ш膊辉谝曨l中,只剩下一個陌生的聲音,喚起了父親對永遠(yuǎn)失去的兄弟的記憶。但到故事最后,真相浮現(xiàn),它涉及存在的和不存在的事物:
“照我的描述,出版商雇了一名當(dāng)?shù)氐南驅(qū)?,?qū)車到了那條砂石路的盡頭。他看到了那塊大石頭,但左轉(zhuǎn)進熱帶雨林后,披荊斬棘走了兩個半小時,也沒發(fā)現(xiàn)哪兒有林中空地,更沒見著視頻里的那座金字塔?!?/p>
可是如何解決?如何解釋那些不再存在的,即使現(xiàn)代設(shè)備記錄了它的現(xiàn)象? 短篇將這一疑問投射至神秘領(lǐng)地,這一問題沒有答案。但又出現(xiàn)一種可供探索的可能性:暫時沒有答案。這是一個面向未來的故事,就像今天潛伏的許多假設(shè)一樣,等待著如何審視它們的眼睛前來揭秘。