該畫作描繪了1492年克里斯托弗·哥倫布登陸美洲。
位于西班牙巴塞羅那的克里斯托弗·哥倫布紀(jì)念碑。
哥倫布在完成第一次航行返回西班牙之后寫了一封信,詳細(xì)描述了“最近發(fā)現(xiàn)的位于恒河之外的印度群島”,收信人寫的是“皇家財(cái)務(wù)主管”,但實(shí)際上是給君主費(fèi)迪南德和伊莎貝拉的。這封信后來被公開,因內(nèi)容提到“發(fā)現(xiàn)”美洲而聞名于世:這塊土地對于歐洲人來說是新奇的,但這為歐洲所不知的文明已在自己的土地上繁榮了幾千年。哥倫布是正確的,盡管加勒比人吃人——這封信對他們的描述正是“食人族”這個(gè)詞產(chǎn)生的源頭。哥倫布還認(rèn)定他抵達(dá)了中國的海岸。后來,意大利探險(xiǎn)家阿梅里戈·韋斯普奇意識到,這就是“新大陸”。
1493年4月29日
譯者:王濤
我知道,我的事業(yè)所取得的圓滿成功會讓您高興,因此,我決定給您寫這封信,將此次航行中的行為和發(fā)現(xiàn)的各種情況向您報(bào)告。
在離開加的斯的第33天,我進(jìn)入印度洋,在那里發(fā)現(xiàn)了許多有眾多居民的島嶼。我發(fā)布公告、展開國王的旗幟,為我們最吉祥的國王占領(lǐng)了所有這些島嶼。其間沒有人抵抗。
我們獲得的第一座島嶼,我以我們救世主的名字為之命名。在救世主的眷顧下,我抵達(dá)了這座島嶼以及其他所有島嶼,但印第安人稱它為“瓜納哈尼”。我給其他每座島嶼都取了新名稱,其中一座島嶼名為“圣瑪麗亞·德·康塞普西翁”,一座島嶼叫“費(fèi)南迪納”,一座島嶼叫“伊莎貝拉”,還一座島嶼叫“胡安娜”,其余的島嶼都是以這樣的風(fēng)格命名的。一抵達(dá)后來被命名為“胡安娜”的島嶼,我就沿著它的海岸向西航行了相當(dāng)遠(yuǎn)的距離,發(fā)現(xiàn)這座島嶼太大了,望不到盡頭。我相信它不是島嶼,而是大陸,是中國的一個(gè)省份。但我沒有看到沿海的城鎮(zhèn)和都市,只看到一些村莊和鄉(xiāng)村農(nóng)場。我無法與當(dāng)?shù)鼐用窠徽劊驗(yàn)樗麄円豢匆娢覀兙吞幼吡?。我繼續(xù)往前走,以為會碰巧來到某座城市或者鄉(xiāng)間宅第。最后,我意識到繼續(xù)前行也不會有任何發(fā)現(xiàn),而且這條路正把我們帶往北方——此時(shí)抵達(dá)的地區(qū)正處于冬季。我想要避開。我本就打算往南走,風(fēng)向也支持這一計(jì)劃,因此我決定不再嘗試其他任何冒險(xiǎn)的可能,于是往回走,回到一個(gè)港口。在那里,我派了兩個(gè)人進(jìn)入鄉(xiāng)村,去了解那片土地上是否有國王或者城市。他們走了三天,找到無數(shù)的人和住處,但那些住處都很小,也沒有明確的政府,于是他們回來了。與此同時(shí),我從抓到的一些印第安人那兒了解到,這個(gè)國家實(shí)際上是一座島嶼……
在我提過的伊斯帕納島上,有壯闊而美麗的山脈、廣袤的農(nóng)場、樹林、牧場,它們大都富饒肥沃,非常適合耕種、放牧和蓋房子。若不是親眼看到,這座島上港口的便利,以及河流在水量和水質(zhì)方面的優(yōu)越程度,都難以想象……此外,伊斯帕納島上有豐富的物種、黃金和金屬。在這座島嶼上,以及在我此行所見或者所知的所有島嶼上,男女一直赤身裸體,就和他們當(dāng)初來到這個(gè)世界上時(shí)一樣——僅有一些婦女用些許樹葉、樹枝或者棉紗遮住私處。他們沒有任何鐵器,沒有武器——完全不知道武器,也不會使用。這倒不是因?yàn)樯眢w有缺陷——相反,他們的身體很好——而是因?yàn)樗麄兡懬?,充滿恐懼。不過,他們用在太陽下曬干的棍棒替代武器。他們在棍棒的根部安裝木柄,將棍棒曬干,削尖。但是他們從來不敢使用這些棍棒。當(dāng)我派兩三個(gè)人到他們的村莊和居民交談時(shí),一群印第安人沖了出來。但當(dāng)看到我們的人走近時(shí),他們迅速逃跑,父母扔下孩子,孩子也不管父母。發(fā)生這種情況并不是因?yàn)樗麄儺?dāng)中有人死亡或者受傷;相反,我把我所有的物品,包含衣物和其他很多東西,送給可以接近或者進(jìn)行交談的人,沒有任何回報(bào),但他們本質(zhì)上是恐懼和膽怯的。他們祛除恐懼,覺得自己安全時(shí),就是非常淳樸和值得信賴的。他們對自己所擁有的一切非常慷慨,如果別人向他們索要物品,他們只要有,就不會拒絕;他們甚至主動問我們需要什么。他們對我們所有人表現(xiàn)出最大的善意,用他們的貴重物品來交換我們所擁有的不值錢的東西,當(dāng)交換到很少量的東西甚至沒有任何所得時(shí),他們依然感到滿足。但是,我不允許我們的人給他們非常廉價(jià)或毫無價(jià)值的東西,比如碟子、盤子、玻璃、釘子和帶子,盡管他們覺得獲得這些東西就如同得到世界上最美麗的珠寶……他們用棉花和黃金來交換鐵箍、水壺、罐子和陶盆,就像野獸一樣。我禁止這樣做,因?yàn)檫@顯然不公平。我給了他們許多漂亮和讓人喜愛的東西,為了贏得他們的好感,我沒有要任何回報(bào)。他們可能會成為基督教徒,并且有意愛戴我們的國王、王后、王子和所有的西班牙民眾;他們可能渴望尋找、收集和向我們贈送他們大量擁有而我們非常需要的東西……
當(dāng)我把一些物品帶到這片海上的時(shí)候,我從第一座島嶼強(qiáng)行帶走了一些印第安人,以便讓他們向我們學(xué)習(xí),同時(shí)把他們所了解的這些地區(qū)的情況告訴我們。此舉獲得了很大成功,在很短的時(shí)間內(nèi),我們就可以借助手勢、符號和言語相互理解——他們對我們有很大幫助。他們現(xiàn)在和我一起來了,他們一直相信我來自天堂,盡管和我們共處了很長時(shí)間,而且仍和我們在一起。無論我們走到哪里,他們總是首先向那里的人傳遞這個(gè)信息。他們高喊,來吧,來吧,你們將會看到來自天堂的人。于是,女人和男人、兒童和成年人、青年和老人卸下前一秒的恐懼,急切地?fù)硐蛭覀儭淮笕喝藝覀冏邅碜呷ィ腥藥е澄?,有人帶著酒水,懷著極大的愛意和令人難以置信的善意……
我沒有看到任何怪物,也沒有聽到任何關(guān)于“怪物”的描述,除了在一座名為“加勒比”的島嶼。那是從西班牙穿越到印度途經(jīng)的第二座島嶼,那里居住著鄰居們認(rèn)為非常兇猛的種族。他們吃人肉,使用幾種船只橫渡到所有的印度島嶼,搶走所能掠奪的一切。但是,他們在任何方面都與其他人沒有區(qū)別,除了追求女性的時(shí)尚而留著長發(fā)。他們用蘆葦制成的弓箭,把尖柄固定在較厚的部位,就像我之前描述的那樣。由于這個(gè)原因,他們被認(rèn)為非常兇猛,其他印第安人很害怕他們,但我認(rèn)為他們并不比其他人更重要。他們和某些獨(dú)居在馬特林島上的婦女性交,馬特林島是從西班牙穿越到印度經(jīng)過的第一座島嶼。這里的婦女并不從事我們常見的那些性職業(yè),她們使用弓箭,就像她們的丈夫那樣,她們用銅板保護(hù)自己——那里銅最豐富……
雖然這些事情非常奇妙,聞所未聞,但假使此前為我提供的船只數(shù)量合理,我會發(fā)現(xiàn)更多這樣的事。不過,我們所取得的成績是偉大的、絕妙的,我們的行為根本不是為了獎賞,而是出于神圣的基督教信仰以及我們君主的虔誠和追求。凡人的心智不可能左右上帝賜予的靈性……
因此,讓國王、王后和王子,還有他們最幸運(yùn)的王國,以及其他所有基督教領(lǐng)地感謝我們的上帝和救世主耶穌基督,是他賜予我們?nèi)绱藗ゴ蟮膭倮酮勝p……讓我們不僅為信仰得到升華高興,而且為西班牙和所有基督教國家即將分享的世間繁榮而歡欣鼓舞。
如上即對我們的收獲的簡要陳述。
再見。