• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      中國(guó)孝行故事在18 世紀(jì)歐洲的傳播*

      2024-04-30 10:38:55
      國(guó)際漢學(xué) 2024年1期

      □ 譚 淵 宣 瑾

      孝道是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分。明末清初,來(lái)到東亞傳教的耶穌會(huì)士很快就注意到了儒家所倡導(dǎo)的孝道在中國(guó)和日本社會(huì)中扮演的重要角色。他們發(fā)現(xiàn),不但中國(guó)流傳有《孝經(jīng)》《二十四孝圖》等著作,而且受中國(guó)文化深刻影響的日本也有大量反映孝道觀念的戲劇在上演。因此,耶穌會(huì)士在向西方介紹東亞文化的過(guò)程中,也將儒家的孝道觀念和中國(guó)的孝行故事介紹到歐洲,并在歐洲引起關(guān)注。

      一、中國(guó)孝行故事的西傳

      早在1590 年左右,西班牙多明我會(huì)傳教士高母羨(Juan Cobo,1546—1592)在菲律賓將流傳于八連地區(qū)的《明心寶鑒》譯為西班牙文,其手稿被帶回歐洲后于1595 年進(jìn)獻(xiàn)給國(guó)王菲利普二世(Filipe II,1527—1598),今藏于馬德里國(guó)家圖書館。該譯本中的“孝行篇”里便輯錄有孔子、孟子等人關(guān)于孝道的論述和數(shù)個(gè)小故事。1592年,最早來(lái)華傳教的耶穌會(huì)士羅明堅(jiān)(Michele Ruggieri,1543—1607)又將《明心寶鑒》譯成拉丁語(yǔ),其手稿至今保存在羅馬伊曼努爾二世國(guó)家圖書館,是中國(guó)孝道觀念傳入歐洲的有力見(jiàn)證。①胡文婷、張西平:《蒙學(xué)經(jīng)典〈明心寶鑒〉的拉丁語(yǔ)譯本初探》,載《中國(guó)翻譯》2022 年第4 期,第39—40 頁(yè)。1594 年,來(lái)華傳教的耶穌會(huì)士利瑪竇(Matteo Ricci,1552—1610)又在其用中文撰寫的《天主實(shí)義》一書中對(duì)儒家所推崇的“孝”進(jìn)行了解讀。在首篇中,利瑪竇援引《孝經(jīng)·開(kāi)宗明義》中的“身體發(fā)膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也”并寫道:“夫父母授我以身體發(fā)膚,我固當(dāng)孝”。②利瑪竇著,梅謙立(Thierry Meynard)注:《天主實(shí)義今注》,北京:商務(wù)印書館,2014 年,第103 頁(yè)。在第七篇中,利瑪竇還引述了舜的孝行故事。利瑪竇去世之后,《利瑪竇中國(guó)札記》(De Christiana expeditione apud Sinas,1615)中也有多處談到儒家思想影響下的孝道觀念,例如:“中國(guó)的道德書籍充滿了有關(guān)子女應(yīng)尊敬父母及長(zhǎng)輩的教誨。”③利瑪竇著,何高濟(jì)等譯:《利瑪竇中國(guó)札記》,北京:商務(wù)印書館,1983 年,第76 頁(yè)。1676 年,西班牙傳教士閔明我(Domingo Fernández de Navarrete,1610—1689)又將《明心寶鑒》翻譯成西班牙文,收錄在1676 年出版的《中華帝國(guó)歷史、政治、倫理與宗教論集》(Tratadoshistoricos,politicos,ethicos,yreligiosos de la monarchia de China)中。但在這一時(shí)期,傳教士對(duì)“孝”的理解主要還局限于子女對(duì)父母的服從層面。①胡文婷、張西平:《蒙學(xué)經(jīng)典〈明心寶鑒〉的拉丁語(yǔ)譯本初探》,載《中國(guó)翻譯》2022 年第4 期,第43 頁(yè)。

      1711 年,耶穌會(huì)士衛(wèi)方濟(jì)(Francois No?l,1651—1729)將《孝經(jīng)》與《大學(xué)》《中庸》《論語(yǔ)》《孟子》《小學(xué)》等儒家經(jīng)典的拉丁語(yǔ)譯本一起收錄于《中國(guó)經(jīng)典六種》(Sinensis Imperii Libri Classici Sex)并在歐洲出版,使歐洲人對(duì)中國(guó)人的“孝道”有了更多的了解。1735 年,法國(guó)耶穌會(huì)士杜赫德(Jean Baptiste du Halde,1674—1743)在巴黎出版的四卷本巨著《中華帝國(guó)全志》(Description geographique,chronique,politique et physique de l’empire de la chine et de la Tartarie Chinoise)進(jìn)一步將大量體現(xiàn)儒家道德倫理的典故、格言和文學(xué)作品收錄書中,使孝道觀念作為儒家思想的重要組成部分在歐洲傳播開(kāi)來(lái),對(duì)作為“道德倫理之鄉(xiāng)”的中國(guó)形象的傳播起到了積極作用。

      在此基礎(chǔ)上,1779 年,法國(guó)耶穌會(huì)士韓國(guó)英(Pierre Machal Cibot,1727—1780)編纂了《中國(guó)古今孝道》(Doctrine ancienne et nouvelle des Chinois sur la piété filiale)一書,收錄在耶穌會(huì)士文集《中國(guó)雜纂》(Mémoires concernant l’histoire,les sciences,les artes,les m?urs,les usages des Chinois)第四卷中。該書以孝道作為主題,不僅收錄了《孝經(jīng)》譯本以及從《禮記》等書中摘選的格言、警句,而且強(qiáng)調(diào)了“孝治天下”,即孝道與帝國(guó)治理之間的密切關(guān)系。韓國(guó)英在序言中指出,中國(guó)古人將國(guó)家視為一個(gè)大家庭,皇帝是這大家庭中的家長(zhǎng),因此孝是“中國(guó)人的國(guó)家美德”,與帝國(guó)治理密不可分,任何有違孝道之人都會(huì)遭到全體國(guó)人的唾棄。②Pierre Machal Cibot, “Doctrine ancienne et nouvelle des Chinois sur la piété filiale,” Mémoires concernant l’histoire, les sciences,les artes, les m?urs, les usages des Chinois IV.Paris: De l’Imprimerie de Stoupe, 1779, pp.2-3.作為佐證,韓國(guó)英還選譯了康熙朝“奏議”以及康熙作序的《御制孝經(jīng)衍義》和雍正、乾隆作序的《圣祖仁皇帝圣訓(xùn)》,以此證明中國(guó)官方對(duì)孝道的重視和“天子之孝”在國(guó)家治理中的重要意義。在該書最后,韓國(guó)英還特地從“禮儀之爭(zhēng)”的角度出發(fā),指出中國(guó)古代典籍中關(guān)于孝道的內(nèi)容是純凈而神圣的,與之相關(guān)的祭祀禮儀并不違背天主教教義,而從對(duì)孝道的實(shí)踐來(lái)看,中國(guó)人的孝道甚至十分接近于《福音書》的精神。③Cibot, op.cit., pp.286-298.作為對(duì)此的佐證,韓國(guó)英在書中還編譯了一組中國(guó)古代的孝行故事。

      耶穌會(huì)士著作中對(duì)中國(guó)孝道的介紹引起了啟蒙運(yùn)動(dòng)晚期頗有名氣的德國(guó)教育家、詩(shī)人普費(fèi)弗 爾(Gottlieb Konrad Pfeffel,1736—1809) 的關(guān)注。普費(fèi)弗爾出生于法國(guó)阿爾薩斯地區(qū),早年曾在哈勒大學(xué)學(xué)習(xí)法律,聽(tīng)過(guò)啟蒙思想家沃爾夫(Christian Wolff,1679—1754)的課程,后獲得瑞士公民身份,深受盧梭等法國(guó)啟蒙思想家的影響,創(chuàng)作了很多具有教育意義的詩(shī)歌和寓言。而啟蒙時(shí)代的歐洲正處在一個(gè)倫理觀念發(fā)生巨大變革的關(guān)口。傳統(tǒng)的歐洲神學(xué)認(rèn)為,神是一切的尺度。在《創(chuàng)世記》中,人類通過(guò)偷吃伊甸園中的知善惡果有了善惡的意識(shí),后來(lái)上帝又通過(guò)摩西賜下《十誡》,進(jìn)一步為人類規(guī)定了律法的準(zhǔn)則,因此是上帝為人類確立了道德觀念。而啟蒙思想家則從理性至上的角度對(duì)道德的來(lái)源重新進(jìn)行了推導(dǎo),其中最有名的便是康德所闡述的“道德律令”(Imperativ),即把道德看作理性為自身所建立的法則。而普費(fèi)弗爾則受到英國(guó)哲學(xué)家休謨(David Hume,1711—1776)的影響,在倫理學(xué)方面反對(duì)康德的“理性至上”和“道德律令”觀念,認(rèn)為應(yīng)從人的自然本性(human nature)出發(fā),將幸福感與良心視為人的基本沖動(dòng)(原動(dòng)力),即與生俱來(lái)的道德感才是人類道德的根本基礎(chǔ)。④衛(wèi)茂平:《君特·艾希與中國(guó):君特·艾希作品與中國(guó)精神界關(guān)系研究》,北京:商務(wù)印書館,2019 年,第304—305 頁(yè)。這與孟子的“四心說(shuō)”和“性善論”完全一致。因此,在將“孝”視為人之本性的中國(guó)故事中,普費(fèi)弗爾幸運(yùn)地發(fā)現(xiàn)了來(lái)自東方的知己,也找到了支持其道德哲學(xué)和“道德教化”思想的例證。故而從1779 年開(kāi)始,普費(fèi)弗爾從《中華帝國(guó)全志》和《中國(guó)古今孝道》中取材,創(chuàng)作了一組基于中國(guó)孝行典范的敘事詩(shī),分別題為《吉翂》(Kiefuen)、《賀連》(Holien)、《兄弟》(Die Brüder)和《母親與女兒》(Mutter und Tochter)。這四首詩(shī)都源自耶穌會(huì)士譯介的中國(guó)典籍,體現(xiàn)了儒家的孝道思想。

      二、《吉翂》《賀連》與孝道感召力

      韓國(guó)英在《中國(guó)古今孝道》中選編的孝道故事如《楊香扼虎救父》多出自《二十四孝》等中國(guó)古典典籍,而其中一篇講述15 歲少年主動(dòng)要求代父赴死的故事則出自《梁書·孝行》。原文如下:

      翂幼有孝性?!毂O(jiān)初,父為吳興原鄉(xiāng)令,為奸吏所誣,逮詣廷尉。翂年十五,號(hào)泣衢路,祈請(qǐng)公卿,行人見(jiàn)者,皆為隕涕。其父理雖清白,恥為吏訊,乃虛自引咎,罪當(dāng)大辟。翂乃撾登聞鼓,乞代父命。高祖異之,敕廷尉……厲色問(wèn)翂曰:“爾求代父死,敕已相許,便應(yīng)伏法。然刀鋸至劇,審能死不?……”翂對(duì)曰:“囚雖蒙弱,豈不知死可畏憚?顧諸弟稚藐,唯囚為長(zhǎng),不忍見(jiàn)父極刑,自延視息?!髟t聽(tīng)代,不異登仙,豈有回貳!”……法度具以奏聞,高祖乃宥其父。①姚思廉:《梁書·卷四十七》,1739 年,第5—6 頁(yè)。

      故事中的吉翂雖然只有15 歲,但卻可以為了拯救父親不惜犧牲自己的生命,這恰恰可以證明“孝”是人之本性。韓國(guó)英在將吉翂救父故事作為古代孝行范例編入《中國(guó)古今孝道》時(shí),對(duì)這一故事又進(jìn)行了一番文學(xué)演繹。他寫道:

      吉翂的父親遭到誹謗和誣陷,被判處死刑。吉翂日夜站在監(jiān)獄門口哭泣、哀號(hào),足以軟化最堅(jiān)硬的心?!拔业母赣H??!我的父親!”他喊道,“誰(shuí)能讓我代替你去死?”皇帝從御史那里得知了此事,暗中讓人再次進(jìn)行了審訊,因?yàn)樗麩o(wú)法相信一個(gè)有德行的兒子的父親會(huì)犯下被指控的那些罪行。案情很快被查清,證明他的父親是清白的。

      為了讓整個(gè)帝國(guó)都知道孩子的孝心,皇帝讓人把吉翂帶到面前?!澳贻p的傻瓜,”皇帝用一種可怕的眼神看著他說(shuō),“當(dāng)你要求代替你父親時(shí),你知道法律的嚴(yán)厲嗎?在你主動(dòng)赴死之前,請(qǐng)慎重考慮;一旦你接受它,就沒(méi)有回頭路了?!薄氨菹?,我太年輕了,”吉翂回答說(shuō),“我不知道這些懲罰的嚴(yán)厲性,但我的父親一直深愛(ài)著我,與看到他死亡的痛苦相比,我沒(méi)有什么不能接受的。”皇帝說(shuō):“我同意了,把他帶到監(jiān)獄去代替他的父親?!奔墡е玑屩刎?fù)的喜悅服從了命令,……但他剛戴上鐐銬,就又被皇帝下令取下。不僅父親重獲清白,陛下還宣布對(duì)吉翂的孝心給予褒獎(jiǎng)和賞賜。②Cibot, op.cit., pp.266-267.

      在故事中,儒家所倡導(dǎo)的“孝道”展現(xiàn)了與宗教一樣強(qiáng)大的精神感召力,既為吉翂之父贏得了自由,也打動(dòng)了賢明的君主。而在普費(fèi)弗爾改編的詩(shī)歌《吉翂》中,主人公同樣是一位甘愿代父赴死、以盡孝道而聞名的少年。但在將故事改寫為敘事詩(shī)時(shí),詩(shī)人進(jìn)一步加強(qiáng)了對(duì)語(yǔ)言與行動(dòng)的描寫,并對(duì)封建專制制度進(jìn)行了抨擊。他寫道:

      盜匪四起之際,諸侯們/只管把自己的罪責(zé)寬恕,/一名官吏卻被判處極刑。/他的兒子吉翂跪倒駕前,/懇求君主免去父親一死,/“我知道,他罪不容赦,/若定要向法律獻(xiàn)上祭品,/就將我處斬,換他自由!”/君主故作嚴(yán)厲開(kāi)口說(shuō)道:/“你的愿望已獲得恩準(zhǔn),/來(lái)人,且將他押赴刑場(chǎng)。”/少年激動(dòng)吻罷君王之手,起身便走。/皇帝噙著淚光喊道:“站??!/我將父親送還于你,而你當(dāng)獻(xiàn)于祖國(guó),/來(lái)將我擁抱!我的朋友,/赤子忠誠(chéng)當(dāng)?shù)脛讕Ъ用??!?兒子拉住皇帝衣袍婉拒:/“不,請(qǐng)勿將這飾品賜我,/恐怕它會(huì)讓我每天想起/父親當(dāng)年曾經(jīng)身負(fù)罪責(zé)。”③Gottlieb Konrad Pfeffel, Fabeln, der helvetischen Gesellschaft gewidmet.Basel: Thureysen, 1783, p.194.

      普費(fèi)弗爾改寫的詩(shī)歌,故事仍發(fā)生在中國(guó),但詩(shī)人的想象力卻并沒(méi)有真正飛向中國(guó),無(wú)論是行吻手禮告別,還是皇帝與人擁抱、大談祖國(guó)并頒發(fā)勛帶,都是十足的歐洲宮廷做派,與中國(guó)氛圍毫無(wú)關(guān)系,顯示出作者的思維還被牢牢束縛在歐洲文化中。同時(shí),作品中還含有一股諷刺意味,因?yàn)樽髡咴谠?shī)歌開(kāi)頭寫道:“盜匪四起之際,諸侯們/只管把自己的罪責(zé)寬恕?!憋@然這并非一番天下太平的景象,統(tǒng)治階層的“諸侯們”不但沒(méi)有挺身而出主動(dòng)承擔(dān)“盜匪四起”的責(zé)任,以求彌補(bǔ)過(guò)失,反而將所有罪責(zé)都推卸到一位官員身上,幾乎讓他無(wú)辜送死。幸而他的兒子挺身而出,開(kāi)明的皇帝也在關(guān)鍵時(shí)刻表現(xiàn)出對(duì)孝道的嘉許,這才化險(xiǎn)為夷。在詩(shī)歌結(jié)尾處,吉翂說(shuō):“請(qǐng)勿將這飾品賜我,/恐怕它會(huì)讓我每天想起,/父親當(dāng)年曾經(jīng)身負(fù)罪責(zé)?!边@般推辭固然是因?yàn)槠沸懈呱校瑫r(shí)出于孝心不愿每天去回想父親落魄的樣子,但如果考慮到父親原本就無(wú)辜蒙冤,而真正的罪人——諸侯們還安然無(wú)恙,吉翂又何嘗不是害怕每天想起諸侯們的險(xiǎn)惡嘴臉和朝政的黑暗?不過(guò),從詩(shī)歌所呈現(xiàn)的皇帝形象來(lái)看,雖然他與中國(guó)皇帝的真實(shí)形象相去甚遠(yuǎn),但無(wú)論是他對(duì)孝行的贊許與嘉獎(jiǎng),還是對(duì)少年的寬宏與熱情,都呈現(xiàn)出一位賢明君主的形象,也比較接近啟蒙思想家所推崇的“開(kāi)明君主”的理想形象。

      1783 年與《吉翂》一起發(fā)表在詩(shī)集《獻(xiàn)給赫爾維第協(xié)會(huì)的寓言》(Fabeln,der helvetischen Gesellschaft gewidmet)里的還有《賀連》一詩(shī)。1793 年,兩首詩(shī)還一同被收錄在文集《寓言與故事》(Fabeln und Erz?hlungen)中,并都配上了插圖?!都墶繁憩F(xiàn)了中國(guó)人為父盡孝的思想,而《賀連》則講述了一個(gè)孝敬母親的故事:有個(gè)盜賊晚上潛入賀連家行竊,賀連怕驚擾老母,就躺在床上一動(dòng)不動(dòng),直到盜賊將手伸向他用來(lái)為母親做飯的陶罐時(shí),他才出聲懇求盜賊放過(guò),此舉打動(dòng)了盜賊,使之放棄了行竊。詩(shī)中寫道:

      在中國(guó),昏暗的燈光下,/有一個(gè)青年躺在草席上……他看到/一個(gè)盜賊踏入他房中,/卻沒(méi)有發(fā)現(xiàn)自己的存在。/那人只要看上什么東西,/就馬上塞進(jìn)寬大的背包。/而他只在床上一動(dòng)不動(dòng),/僅有雙眼還眨動(dòng),這時(shí),/盜賊將手伸向一只陶罐,/它空空如也,立在房角。/住手啊,可憐的人,/賀連這時(shí)才懇切地喊道:/“請(qǐng)放過(guò)我這只罐子,/讓我明天能為母親做飯……”/盜賊震撼了:“放心睡吧……/我不會(huì)劫掠這樣的兒子?!?他把戰(zhàn)利品全都放下,/在喃喃中拭去臉上淚水, /從那一天起,再不偷竊。①Pfeffel, op.cit., pp.97-98.

      這個(gè)孝行故事的原型同樣來(lái)自中國(guó),但主人公原名并非賀連,而是趙咨?!逗鬂h書·趙咨傳》記載:“咨少孤,有孝行,……盜嘗夜往劫之,咨恐母驚懼,乃先至門迎盜,因請(qǐng)為設(shè)食,謝曰:老母八十,疾病須養(yǎng),居貧,朝夕無(wú)儲(chǔ),乞少置衣糧。妻子物余,一無(wú)所請(qǐng)。盜皆慚嘆,跪而辭曰:所犯無(wú)狀,干暴賢者。言畢奔出,咨追以物與之,不及?!雹诜稌希骸逗鬂h書·第五卷》,北京:中華書局,1959 年,第1313 頁(yè)。這一故事在宋末元初被冠以《迎盜安母》之名,收錄于蒙學(xué)書籍《二十四孝日記故事》中。內(nèi)容僅略有變化,其全文如下:“(后漢)趙咨敬養(yǎng)老母,有盜至劫之,咨恐母驚,乃先至門迎盜,拜曰:老母病須養(yǎng),乞少置衣糧。余無(wú)所請(qǐng)。盜相謂曰:此孝子義士也,不可干犯賢者。遂辭謝而去。黨稱其名?!雹邸跺洷忝啥男⑷沼浌适隆?,四有堂,1614 年,第19—20 頁(yè)。

      這個(gè)想法說(shuō)起來(lái)簡(jiǎn)單,做起來(lái)難,一來(lái)是袋子容易破,二來(lái)是如何使氧氣長(zhǎng)時(shí)間保存?這些問(wèn)題都需要一一解決。佟慶富先是選用了一種更加厚的塑料袋,把活魚(yú)裝進(jìn)袋子里,灌進(jìn)水和氧氣再把袋口密封,但是魚(yú)在里面只能存活一天,而一天之隔,原先鼓鼓的塑料袋也會(huì)癟掉許多,因?yàn)樗芰洗嫌泻芏嗳庋蹮o(wú)法看到的小孔泄漏了氧氣。佟慶富又把目光轉(zhuǎn)移到了更堅(jiān)固更易于密封的塑料瓶上。佟慶富選用了幾個(gè)塑料瓶,裝進(jìn)凈水和一個(gè)注滿氧氣的魚(yú)筒,最后將塑料瓶密封起來(lái)。這樣一來(lái),不用擔(dān)心瓶子會(huì)破,也不用擔(dān)心魚(yú)會(huì)缺氧而死。

      《二十四孝日記故事》又稱《日記故事》,是一部以兒童倫理道德教育為主旨的書籍,明清時(shí)期流傳很廣,梵蒂岡圖書館便藏有1689 年寄到歐洲的一部《日記故事》。給《中華帝國(guó)全志》撰稿的法國(guó)耶穌會(huì)士殷弘緒(Francois Xavier d’Entrecolles,1664—1741)稱其為“一本講給兒童聽(tīng)的故事集”,從中選譯了多個(gè)故事,其譯稿至今仍收藏在法國(guó)國(guó)家圖書館。值得注意的是,下文要提到的《兄弟》一詩(shī)的故事原型《乞命歸養(yǎng)》和《母親與女兒》一詩(shī)的故事原型《受杖悲泣》也都被收錄在《日記故事》中。④同上,第18—20 頁(yè)。1735 年,這三個(gè)故事的譯文一起被杜赫德收錄于《中華帝國(guó)全志》。其中,《乞命歸養(yǎng)》《受杖悲泣》被收錄于第二卷“一本講給兒童聽(tīng)的故事集摘錄”部分,即從《日記故事》中節(jié)選的孝行故事。⑤參見(jiàn)藍(lán)莉(Isabelle Landry-Deron)著,許明龍譯:《請(qǐng)中國(guó)作證》(La preuve par la Chine),北京:商務(wù)印書館,2015 年,第192—193 頁(yè)?!队I安母》則出現(xiàn)在第三卷“關(guān)于(儒家)倫理的學(xué)說(shuō)、思想、榜樣匯編”部分。①藍(lán)莉認(rèn)為這部分內(nèi)容譯自明朝末年李九功編撰的《文行粹抄》一書,但筆者在核對(duì)法國(guó)國(guó)家圖書館藏1678 年版《文行粹抄》后,發(fā)現(xiàn)在這部分譯文所涉及的220 多個(gè)故事中只有少量能在《文行粹抄》中找到對(duì)應(yīng)內(nèi)容,剩余的故事應(yīng)另有源頭,此處的《乞命歸養(yǎng)》(《趙咨傳》)故事便是一例。因此《二十四孝日記故事》很可能是真正的源頭之一。隨著《中華帝國(guó)全志》在1747 年至1756 年被譯為德文出版,三個(gè)故事也由此進(jìn)入德語(yǔ)世界。巧合的是,這三個(gè)分屬不同卷冊(cè)的孝行故事最終又在普費(fèi)弗爾筆下重新匯聚在一起。這從一個(gè)側(cè)面說(shuō)明詩(shī)人對(duì)中國(guó)的孝行故事產(chǎn)生了極為深刻的印象,其對(duì)“孝道”的把握也相當(dāng)準(zhǔn)確。將普費(fèi)弗爾的作品與《趙咨傳》和《日記故事》中的版本進(jìn)行比較可以看出,改編后的敘事詩(shī)《賀連》更加突出了“孝”的強(qiáng)大道德感召力:連竊賊也被孝子所感動(dòng),不僅放下了到手的財(cái)物,而且洗心革面,從此不再做賊。這也凸顯了“孝道”在道德教化方面所扮演的重要角色。

      三、《乞命歸養(yǎng)》與《受杖悲泣》故事的異國(guó)改寫

      普費(fèi)弗爾的敘事詩(shī)《兄弟——一個(gè)中國(guó)傳說(shuō)》(Die Brüder:Eine chinesische Sage)講述了兄弟二人的孝行故事。在故事中,兄弟二人曾“手拉著手起誓,無(wú)論多么貧窮,都要贍養(yǎng)病弱的老母”。由于發(fā)生饑荒,哥哥張孝不得不出門挖樹(shù)根充饑,但卻被強(qiáng)盜抓住。他苦苦哀求對(duì)方讓他先把好不容易才弄到的一點(diǎn)樹(shù)根送去給母親,然后再回來(lái)就死。哥哥回家后,弟弟張禮看出了端倪,于是跑去找到強(qiáng)盜,要求對(duì)方吃掉自己,以便讓哥哥活下去繼續(xù)贍養(yǎng)老母。但哥哥這時(shí)也趕來(lái)要救下弟弟,最后強(qiáng)盜被兄弟二人的孝行和深情所打動(dòng),于是放走了他們。詩(shī)中寫道:

      在中國(guó)有一對(duì)兄弟,/他們沒(méi)有站在祭天(Tien)的神壇前,/而只是手拉著手起誓,無(wú)論多么貧窮/都要贍養(yǎng)病弱的老母。/他們愉快地履行誓言,/直到一年后兇年來(lái)臨,……/哥哥張孝(Hyao)只得走出家門,/去樹(shù)林中挖掘樹(shù)根。/有所收獲后就忙往家趕,/途中卻被三個(gè)強(qiáng)盜圍住,/要命啊,災(zāi)荒已將他們變成吃人魔王,/當(dāng)?shù)兜衷诳蓱z人的胸口,/他跪倒在地祈求憐憫。/你們想要吃掉我?/請(qǐng)容我先把樹(shù)根送給家母,/我對(duì)天起誓,隨后會(huì)飛奔趕來(lái),/就像插上雄鷹的翅膀。/強(qiáng)盜們驚嘆不已:讓他去吧!/他們的首領(lǐng)說(shuō),我相信他的諾言。/年輕人帶著他微薄的收獲,/趕回家去把樹(shù)根獻(xiàn)給母親,/他佯裝受驚,向弟弟發(fā)出信號(hào),/就像是想要背棄誓約逃走,/弟弟卻已發(fā)現(xiàn)哥哥的計(jì)劃。/他隨后回到母親身邊,/將命運(yùn)恩賜給好人的/最后一點(diǎn)時(shí)光,/用來(lái)孝敬母親。/這時(shí),弟弟張禮(Tschang-Li)卻在林中,/跪倒在強(qiáng)盜們前面。/他懇求他們:讓我/代替哥哥償還欠債。/看,我比他更嫩更胖,/你們應(yīng)該吃我的肉?!?他話音未落,/哥哥張孝飛奔而來(lái)。/莫要信他對(duì)你們所說(shuō),/他叫道,我,我愿意去死!/只見(jiàn)強(qiáng)盜們眼睛濕潤(rùn),/低下了頭,滿懷敬畏,/他們轉(zhuǎn)過(guò)身去,/揮手讓兄弟二人離去。②Gottlieb Konrad Pfeffel, Ausgew?hlte poetische Werke.Leipzig: Reclam, 1876, pp.344-345.

      本詩(shī)開(kāi)頭處對(duì)祭祀“天”的渲染很可能與同時(shí)代的中西方“禮儀之爭(zhēng)”有關(guān),正是在《中華帝國(guó)全志》中,耶穌會(huì)士對(duì)中國(guó)“敬天”思想進(jìn)行了濃墨重彩的描寫,力圖塑造出中國(guó)古代文化與基督教的相容性。③李曉書、譚淵:《馬若瑟〈詩(shī)經(jīng)〉譯本與“禮儀之爭(zhēng)”》,載《國(guó)際漢學(xué)》2022 年第2 期,第45—52 頁(yè)。而這一故事的真正源頭則是《后漢書·趙孝傳》,故事發(fā)生在兩漢之間王莽篡位、天下大亂的時(shí)代,由于天災(zāi)人禍,以致發(fā)生“人相食”的慘劇。文中寫道:“趙孝,字長(zhǎng)平,沛國(guó)蘄人。王莽時(shí),天下亂,人相食,孝弟禮為餓賊所得,孝聞,即自縛詣賊,曰:‘禮久餓羸瘦,不如孝肥。’餓賊大驚,并放之。”故事主要講述的是兄弟友愛(ài),趙孝愿為拯救弟弟犧牲自己,結(jié)果趙孝的自我犧牲精神打動(dòng)了強(qiáng)盜,兄弟雙雙得以生還。此時(shí),這一故事與孝道尚無(wú)關(guān)聯(lián)。到了《日記故事》,除原有贊揚(yáng)兄弟之情(“悌”)的部分外,故事中又加入了兄弟二人贍養(yǎng)母親(“孝”)的內(nèi)容。兄弟二人的名字則從《后漢書》中的趙孝、趙禮變成了張孝、張禮。為《中華帝國(guó)全志》供稿的殷弘緒據(jù)此將其音譯為Tchang hiao 和Tchang li,普費(fèi)弗爾在詩(shī)中也沿用了這兩個(gè)名字。在《日記故事》中,這篇被命名為《乞命歸養(yǎng)》的故事緊跟在《迎盜安母》之后,全文如下:

      (后漢)張孝張禮遇饑饉,禮養(yǎng)老母,孝拾菜歸,途遇賊,欲殺之。孝叩頭曰:家中老母,朝未得食,乞命少時(shí),歸家供訖,即來(lái)就死。禮聞之,走于賊所,謂賊曰:吾兄辛苦羸瘦,禮身肥多肉,愿代兄命。孝曰:孝本遇殺,何得殺弟。賊感二人孝友,乃皆不殺。①《鍥便蒙二十四孝日記故事》,第20 頁(yè)。

      在大約創(chuàng)作于18 世紀(jì)90 年代的詩(shī)歌《母親與女兒》中,普費(fèi)弗爾將注意力轉(zhuǎn)向了女兒的孝道。該詩(shī)的故事原型《受杖悲泣》同樣收錄在《日記故事》中。原文為:“韓伯俞至孝,時(shí)有過(guò),母杖之,大泣。母曰:往者杖汝常悅受之,今悲泣何也?伯俞曰:往者杖常痛,知母康健,今杖不痛,知母力衰,是以泣也?!雹谕?,第18 頁(yè)。這一故事出自漢代劉向的《說(shuō)苑》,三國(guó)時(shí)吳國(guó)將軍朱然的墓中就有講述該故事的《悲親圖》存世。歷史上的韓伯俞本是男性,普費(fèi)弗爾卻將其改為女性,可能是為了筆下的孝行故事更為豐富,避免給人千篇一律之感。不過(guò),在普費(fèi)弗爾筆下,這個(gè)故事則多出了幾分戲謔的意味,詩(shī)中寫道:

      在中國(guó),那敬重白發(fā)老人/與棍棒教育都司空見(jiàn)慣的國(guó)家,/曾有位八十歲的老母責(zé)打女兒,/一個(gè)六十歲的頑皮孩子。/女兒慟哭失聲,悲鳴不已,/母親問(wèn)道:“何至這般哀嚎?/我從前打你可是打得更重,/卻從未聽(tīng)你哭得如此悲涼?!?“是啊,親愛(ài)的母親,你說(shuō)得都對(duì)”,/女兒哽咽喊道,“唉,/年歲已使你的胳臂虛弱,/但正是這點(diǎn),令我心碎?!雹跥ottlieb Konrad Pfeffel, Fabel und Poetische Erz?hlungen, Band 2.Stuttgart, Tübingen: Cotta, 1802, S.208.

      在作為源頭的中國(guó)故事中,韓伯俞雖然遭到責(zé)打,但他非但對(duì)母親沒(méi)有任何怨言,只想到母親老邁,進(jìn)而悲從心起,甚至比對(duì)自己挨打還要更加傷心,從而凸顯了孝子對(duì)母親的關(guān)愛(ài)。普費(fèi)弗爾在詩(shī)中一邊贊揚(yáng)中國(guó)子女孝敬老人,一邊又批評(píng)中國(guó)的棍棒教育;一面肯定女兒多年來(lái)孝順母親,一面又調(diào)侃她還是“頑皮孩子”。從這里我們可以看出,作為啟蒙時(shí)代的教育家,普費(fèi)弗爾似乎對(duì)帶有專制色彩的棍棒教育能否取得成效頗為懷疑,因?yàn)椴粌H女兒到了60 歲還是“教育不良”,而且老母親的棍棒顯然未能令其意識(shí)到自己的錯(cuò)誤,當(dāng)棍棒及身時(shí),孝女的思緒早已云游萬(wàn)里。這不由得讓人感覺(jué)這一幕中的棍棒教育與夸張的慟哭一樣,都只是一套徒有其表的程式,多少已經(jīng)失去了實(shí)際意義。

      四、結(jié) 論

      回顧以上中國(guó)孝行故事在歐洲的傳播歷程可以看出,故事中強(qiáng)大的精神感召力是其傳播的動(dòng)力之源。它們作為來(lái)自中國(guó)的孝行榜樣,不僅為歐洲讀者了解儒家思想、體驗(yàn)中華文化魅力打開(kāi)了一扇新的大門,而且進(jìn)一步強(qiáng)化了作為“道德倫理之鄉(xiāng)”的中國(guó)形象。同時(shí),中國(guó)孝行故事還為啟蒙時(shí)代的歐洲文學(xué)創(chuàng)作提供了新的靈感。從普費(fèi)弗爾在詩(shī)歌中改寫的四個(gè)中國(guó)孝行故事來(lái)看,他頗為看重孝道的精神感召力和在道德教化方面所扮演的角色。不過(guò),其后期創(chuàng)作的《母親與女兒》一詩(shī)卻帶有一絲戲謔色彩。人們從中隱約可以看出,到啟蒙運(yùn)動(dòng)后期,德國(guó)啟蒙思想家已經(jīng)從一味贊賞儒家倫理中的自然哲學(xué)成分轉(zhuǎn)向更為理性的思考。雖然普費(fèi)弗爾依然肯定孝道,但他對(duì)中國(guó)孝行故事中過(guò)度講求形式的夸張成分已有漸漸疏遠(yuǎn)的趨勢(shì)。這在一定程度上反映出啟蒙運(yùn)動(dòng)后期德國(guó)思想家們對(duì)中國(guó)看法的改變。

      广安市| 辉南县| 长海县| 庆元县| 灵宝市| 辉南县| 闽侯县| 乐清市| 彰化市| 突泉县| 瑞丽市| 虎林市| 留坝县| 九江市| 鹿泉市| 泰安市| 荃湾区| 县级市| 枣强县| 茌平县| 蓬安县| 香港| 久治县| 宜章县| 新晃| 阿鲁科尔沁旗| 攀枝花市| 北辰区| 灵璧县| 株洲市| 德格县| 横山县| 屯留县| 上杭县| 正安县| 乐山市| 聂拉木县| 新乐市| 莱芜市| 保康县| 渭源县|