肖畫
基金項目:中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費項目“晚清至五四文學(xué)的世界意識研究”,項目編號:2722021BX016。
作者單位:中南財經(jīng)政法大學(xué)世界華文文學(xué)與傳媒研究中心。
摘 要: 《歸?!芬越倌陙碇袊旆馗驳臍v史為背景,從第三代女性的中加跨國視角,表現(xiàn)中國三代女性的悲歡離合,并通過作者擅長的絕境書寫,增加小說的戲劇化效果,加深人性拷問的深度,讓作者獨特的“女性如水”的創(chuàng)作理念呈現(xiàn)出前所未有的宏大愿景。但《歸?!吩谘永m(xù)“戰(zhàn)爭的孩子”的寫作思路時,也沿襲了舊作的橋段、手法、修辭等等,作者慣常的絕境書寫和女性意識使《歸?!冯y以突破以往的小說格局。
關(guān)鍵詞:張翎;《歸海》;女性文學(xué);存在主義
中圖分類號:I207.4? 文獻標識碼:A? 文章編號:1006-0677(2024)2-0024-07
第一次閱讀張翎小說的讀者,無疑能從《歸?!分蓄I(lǐng)會一幅波瀾壯闊的閱讀圖景,一趟扣人心弦的閱讀旅程,一回酣暢淋漓的閱讀體驗,以及一種撥云見日的閱讀感受。抗日戰(zhàn)爭、國共內(nèi)戰(zhàn)、抗美援朝、兩岸對峙、政治運動、改革開放……中國20世紀天翻地覆的大事依次進入《歸海》的臺前幕后,在排山倒海的歷史洪流中,張翎打撈出一雙命運多舛的姐妹,因為侵華日軍的暴行徹底改變了原本是富家小姐的生活軌跡,二人逃離魔窟后的不同際遇引發(fā)隨后半個多世紀分分合合的恩怨糾葛和此起彼落的交錯人生。
一、《歸?!返呐灾黝}與宏大愿景
《勞燕》之后,《歸?!肥菑堲岬摹皯?zhàn)爭的孩子”三部曲的第二部,延續(xù)了她一貫的小說主題——被逼至絕境的女性,憑藉水滴石穿、以柔克剛的堅韌,熬過世道艱危、男性暴虐施加給她們的苦難,在賤到泥里塵里的卑微中磨練出一股“地母”般的韌性。張翎如此堅信“力從隱忍生”,一再講述女性深陷絕境又掙脫絕境的故事。當張翎把男性造成的戰(zhàn)爭、動蕩、人禍拉至故事的背景,在人性的丑惡與生命的無常的映襯下,她推向前臺、反復(fù)書寫的在絕境中劫后余生或浴火重生的女性,不僅昭示人性的善良與生命的強悍,更強調(diào)在女性貌似柔弱實則恒久的雌性力量面前,男性的破壞之力終究要甘拜下風(fēng),就像《歸?!分性馊哲姀姳?、生死一線的袁春雨和倭寇小林之間的較量:
她在他心里激起了種種復(fù)雜的情緒,其中有一種是嫉妒。他不敢相信他竟然會嫉妒她。她比他小了這么多,在體力上完全不是他的對手,可是她身上竟然儲存著這樣一股寧靜而持久的耐力。她一直在用這樣的耐心抗衡著他。她讓他想起水。他可以在暴怒中掰彎鋼管,砸碎巖石,但他卻無法擰動水。他們在進行著一場殊死的角力,他使的是力氣,她使的是誠實。誠實是天下最殘酷的兵器。他不知道她的誠實帶給他更多的是盛怒,還是震撼。①
中國現(xiàn)當代文學(xué)與世界華文文學(xué)從來不缺“女性茍全于亂世”的敘述,如何讓以袁家姐妹和袁鳳為代表的“戰(zhàn)爭的孩子”的故事發(fā)人深省,講出前人之所未講,應(yīng)是張翎創(chuàng)作《歸?!返某踔?。伴隨華人新移民“海歸”文學(xué)異軍突起、大行其道的勢頭,《歸?!吩跁系姆雌涞蓝?,透露出張翎求新求變的意圖。從“戰(zhàn)爭的孩子”三部曲的第一部“歸燕”(《勞燕》的女主角名叫姚歸燕)到第二部“歸海”,從中國的鄉(xiāng)土意象到跨國的世界意象,張翎擴張移民文學(xué)版圖的抱負可想而知。同時,《歸?!返慕Y(jié)構(gòu)較之以往也有所不同。從她的第一部長篇小說開始,張翎不僅熱衷編織“三代女性”的經(jīng)歷讓小說變得立體,也偏好用二分模式、平行結(jié)構(gòu)講述中、加的跨國故事?!叭钡妮喕亍愖兣c“二”的對照、交錯,形成張翎長篇小說最明顯的“串珠式”(《望月》《郵購新娘》)與“封套式”(《金山》《交錯的彼岸》)兩種結(jié)構(gòu),而《歸?!返慕Y(jié)構(gòu)兼具兩者之長,既由袁鳳的經(jīng)歷串聯(lián)起情節(jié)的起承轉(zhuǎn)合與其他人物事件的來龍去脈,并隨著袁鳳夫妻的解謎過程形成首尾呼應(yīng)、兩種文化對話的完整封套,也預(yù)示著夫妻二人經(jīng)過文化磨合后打開了心靈交融的新境界。②
什么樣的故事內(nèi)涵、生命哲思和藝術(shù)手法才擔(dān)當?shù)闷鹆⒁馊绱烁哌h的抱負?在張翎駕輕就熟的中加兩國雙線推進的敘述框架中,《歸?!芬环矫嫱ㄟ^喬治、袁鳳夫妻二人的跨國電郵,講述中國妻子的歸鄉(xiāng)、尋根之旅與加拿大丈夫的牽掛、好奇之心,另一方面基本以袁鳳為觀察點,將母親袁春雨、父親王二娃、姨媽袁春梅、姨父老陳、英語老師孟龍等人的故事以倒敘、插敘、順敘的方式錯落有致地展開,如此雙線交織,將女性的創(chuàng)傷和秘密一層層剝開,真相一步步?jīng)_擊讀者的構(gòu)想,為讀者并不陌生的二十世紀中國女性的苦難敘述增添新的素材。如此環(huán)環(huán)相扣、層層剝筍的懸念布局,就像張翎在《雁過藻溪》里描述的那扇溫州老家年深月久、朱漆斑駁的大門:
末雁走上臺階,站在厚厚的木門前,用指甲扣著門上的油漆。最上面的一層是黑色的,斑駁之處,隱隱露出來的是朱紅。朱紅底下,是另外一層朱紅。那一層朱紅底下,就不知還有沒有別的朱紅了。每一層顏色,大約都是一個年代。每一個年代都有一個故事,末雁急切地想走進那些故事。③
同樣,在《歸海》每個欲言又止、跌宕起伏的敘述圈套中,讀者也急切地想走進袁家母女的故事。安葬母親的骨灰成為末雁和袁鳳從加拿大萬里歸鄉(xiāng)的起因,等到她們返回故地才恍然大悟,原來各自到了晚年沉默寡言的母親黃信月和袁春雨,都有一個巨大的秘密留待她們解開,這個藏在小說結(jié)尾的秘密順理成章地既驅(qū)動情節(jié)的發(fā)展,也將敘述推向高潮,引爆積蓄已久的情感,舒緩經(jīng)年累月的心結(jié)。末雁的“母親的所有真性情,都已經(jīng)被一個碩大無比的秘密,碾壓成一片薄而堅硬的沉寂”,袁鳳的母親“帶去墳?zāi)沟?,還有什么秘密?……母親對這個世界完全無話可說……早在她的身體消亡之前,阿爾茨海默癥已經(jīng)封住了她的靈魂”。
不同的是,末雁感嘆“母親期待著她去撿拾那些丟失在鄉(xiāng)間路上的生活碎片。可是,縱使她拾起了所有丟失的碎片,她也無法搭回一個完整的母親”,而當袁鳳得知母親最讓她震驚的秘密后,潛入她夢境的丈夫卻把已經(jīng)破得不像話的她縫補起來,恢復(fù)成一個完整的女兒。正因為這種分別,信月的安葬留給末雁的是彼此無法理解的哀傷,而春雨的安葬留給袁鳳的卻是相互心愿已了的釋然。雌性如水,萬流歸海,呈現(xiàn)在與袁鳳心有靈犀的丈夫喬治的夢境中——“奔向海的河流,在他的夢境里是復(fù)數(shù)的。復(fù)數(shù)在這里是一個至關(guān)緊要的細節(jié)……復(fù)數(shù)使得一次尋常的相遇,變成一樁非同尋常的壯舉。”④
在《歸?!返慕Y(jié)尾,張翎關(guān)于水的吟誦和譬喻把她念茲在茲的“女人如水”的創(chuàng)作心得進一步發(fā)揚光大:“水沒有皮膚,也就沒有邊界……水流至地角天邊,沒有固定的名字,到了哪兒,就有了那地方的名字……無論叫什么名字,無論成為什么形狀,骨子深處,它就是水。水在一個岔口分了道,又會在另一個岔口匯攏,總能彼此尋見,相互連接。水永遠不會真正消亡。水永遠自由?!雹輳堲釣樗x予的這種寓意等于一次明確的宣言,她將擺脫移民文學(xué)、流散寫作的人為界定,她筆下的女性也將會超越種族、地域、國別、文化、宗教等界線,無論是中國的“甌江”還是加拿大的“安大略湖”,她們在根本上并無二致,全世界的女性你中有我、我中有你,因此她并不是在講哪一個女性的故事,而是在講全體女性的故事,尤其是女性在絕境中爆發(fā)出來讓男性望塵莫及的雌性能量的故事——身如歸巢之燕般的單薄,力卻如萬流歸海般的洪荒——讀者不必再以分別心看待她塑造的每一個女性角色。
張翎關(guān)于如何豐富移民文學(xué)的內(nèi)涵與外延的思索還不止于此,在她對“水”賦予了海納百川的遼闊想像之前,也對“家”做出了包羅萬象的重新界定。當喬治迫不及待地追看袁鳳的郵件,來到他魂牽夢繞的中國,他開始不由自主地重新思考“家”的意義——家“這個詞條里的多種定義之間不應(yīng)該具備排他性……非要較真起來,假如一個人在一生中經(jīng)歷過幾次遷移,居住過好幾處可以籠統(tǒng)地定義為‘家的地方,憑什么他/她一旦死了,卻只能被限制在一個最終的安息之地?……菲妮絲在一團云霧之中艱難地揣測著蕾恩沒有說出口的遺愿。喬治和菲妮絲的大致想法是把骨灰分成兩份,一份放在加拿大,一份放在中國。畢竟在蕾恩不同的生活階段里,這兩個地方都充當過蕾恩的‘家”。⑥相對于末雁只能遵照信月的遺愿把母親的骨灰安葬在故鄉(xiāng),袁鳳夫婦對春雨骨灰的安置不僅確切顯示出張翎這些年來的華文寫作跨過的漫長征程,也直接宣告了她再次刷新對移民的認識,從落葉歸根到落地生根之后,有海水的地方就有中國人,人在哪里家就在哪里。張翎由此讓移民文學(xué)中最具象征性的兩大意象“水”與“家”展現(xiàn)前所未有的廣袤與深邃,《歸?!返暮甏笤妇凹丛谟诖?。
二、《歸?!返臄⑹觥瓣悺本?/p>
如上所述,《歸?!返拇_能讓首次閱讀張翎小說的讀者贊譽有加,但對于熟悉張翎小說的讀者而言,《歸海》里的諸多細節(jié)、情節(jié)、事件、修辭都在張翎的舊作中有跡可循。舊作里的大量橋段經(jīng)過程度不一的改頭換面重新出現(xiàn)在《歸?!防?,難免讓多年跟讀張翎并滿懷期待的讀者有些失望。Where Waters Meet誠然讓英語語系的讀者眼前一亮,但用中文再創(chuàng)作的《歸?!穮s很難讓華語世界的讀者耳目一新。再者,《歸?!方Y(jié)尾關(guān)于“女人如水”的融詩意與哲理的抒發(fā),固然是張翎將多年女性書寫理念的一次集大成的揮灑,但她是否輕視了文學(xué)雖然要挖掘萬變不離其宗的人類本質(zhì),但本質(zhì)的共性卻要通過萬變的個性才能栩栩如生地呈現(xiàn)出來,小說必備的形象思維拒絕化繁為簡,是一葉知秋還是一葉障目,有時只是一線之隔,因此張翎的“女人如水”的理念是否會讓她的女性落入概念化、同質(zhì)化、甚至空洞化的可能?
進而言之,為了戲劇化地呈現(xiàn)三代中國女性的悲歡離合,張翎的長篇小說理所當然地需要擴展時間的長度和空間的寬度,在交替敘述中國、加拿大的百年歲月里,圍繞困境、逆境、絕境中的女性,張翎一再講述母女紐帶、姐妹恩怨、兩性糾葛這三個彼此盤根錯節(jié)的主題。新作《歸?!房胺Q張翎此類作品的集大成者,當這三組關(guān)系再次被置于中國二十世紀苦難深重、動蕩不安、改天換地的幾個時間段里,在時代的巨變對個人的命運造成的強烈沖擊下,張翎若能突破以往的路數(shù),不但會增強這三組關(guān)系各自的感染力,也能使這三者之間錯綜復(fù)雜的牽連更加耐人尋味。然而,《歸?!防锬切┦煜さ臉蚨?、沿襲的手法、一貫的女性書寫理念,使張翎的創(chuàng)作意圖與效果之間會拉開不小的距離,讀者難免產(chǎn)生疑問,她的宏大愿景能否從陳舊的敘述格局里破繭而出?
熟悉張翎作品的讀者首先會從《歸?!分凶x出那些似曾相識的橋段,這些橋段當然豐富了英文版小說的可讀性,但若從整體評價張翎的所有作品,類似橋段的重復(fù)出現(xiàn)很難不會削弱后續(xù)創(chuàng)作的藝術(shù)表現(xiàn)力。袁鳳的白人丈夫喬治原本是美國人,為了逃避吞噬美國青年的越南戰(zhàn)爭的兵役,在父親的協(xié)助下逃到加拿大,父子從此永訣。張翎設(shè)置這個細節(jié)固然是為了對應(yīng)袁鳳母女和孟龍那次人各天涯、失散一生的遭遇,間接形成一種中加兩國的敘述平衡,但“美國人逃避越南戰(zhàn)爭兵役”已在舊作中出現(xiàn)過兩次。青年時代的馬姬親自開車把她未來的丈夫韓弼德送到美加邊境,致使后者為家族蒙羞,父子生前再未相見(《交錯的彼岸》;美國農(nóng)場主的兒子牙口逃兵役到加拿大再奔赴中國(《望月》)。
袁春雨在姐姐不知情的情況下懷上了姐夫的孩子,卻因“宮外孕”流產(chǎn)提早結(jié)束了三人日后難以相處的尷尬,并為情節(jié)開辟了岔道,推動了春雨和二娃的重逢。與之類似,孫望月懷上牙口的孩子兩個多月后因為宮外孕突然流產(chǎn),情急之下的求助對象自然而然成為她的下一位伴侶。姐夫老陳的山東元配,袁家姐妹與姐夫老陳、勤務(wù)兵之間的往來,以及老陳在“文革”期間的遭遇,不僅較明顯的對應(yīng)于《交錯的彼岸》里的高干黃爾顧與他的山東元配、金飛云、黃的下屬龍泉與謝春蘭,也隱約對應(yīng)著《郵購新娘》里的竹影、方雪花、江信初、李猛子。另外,袁春雨在姐夫家收養(yǎng)的流浪貓痛失幼崽的情節(jié)在《胭脂》里有一筆帶過的描述,讓母貓護犢的母愛本能與春雨日后的為母則剛形成對應(yīng)。而袁春雨在失去依靠、物資貧困的年代為女兒幾次三番賣血買豬肝,也讓讀者想到姚歸燕如出一轍的自我犧牲。
《歸?!纷钅鼙憩F(xiàn)“戰(zhàn)爭的孩子”的一幕發(fā)生在日寇的“慰安所”里,這是袁家姐妹陷入的最致命的絕境,張翎描述了受難女性和侵華日軍之間一次不可思議的對峙,將女性在絕境中的求生意志表現(xiàn)得驚心動魄。屢遭蹂躪的春雨發(fā)現(xiàn)了面頰上長著黑蝴蝶的倭寇小林眼中一閃即過的復(fù)雜情緒,冒死問他一句“你母親,還好嗎,小林桑?”倭寇小林除了震驚無話可說。這應(yīng)該是張翎為抗戰(zhàn)文學(xué)貢獻的獨特一筆,正如她說“我特別愛描寫絕望……人要被逼到那樣的地步,才能爆發(fā)出來一種東西,讓自己吃驚,也讓周圍的人吃驚?!雹叩x過《陣痛》的讀者會想到這處細節(jié)的上一個版本:落入日軍魔爪的吟春在命若游絲間,對那個要強暴她、嘴邊長了一顆痣的倭寇說“你為什么,不回家,種你的田?”在絕境中迸發(fā)的神秘莫測的能力,使兩個瀕死狀態(tài)下的中國女人逼視出包裹在男性破壞力中的私密,呈現(xiàn)出張翎不斷探索的“令人驚嘆的生活狀態(tài)”。⑧
三、存在主義視角下的意識分裂
從《余震》到《勞燕》再到《歸海》,張翎關(guān)注天災(zāi)人禍遺留的后續(xù)影響,穿過災(zāi)難的表層挖掘潛藏的創(chuàng)傷,并尋求修復(fù)創(chuàng)傷的多種可能性,⑨有學(xué)者因而指出《歸?!芬钥缥幕囊曇坝^照女性的創(chuàng)傷,使中國的創(chuàng)傷故事得以世界化。從跨文化視野敘述中國女性本就是新移民文學(xué)的題中之義,但參照薩特的存在主義文學(xué)對戰(zhàn)爭、意志、“極端處境”的思索,張翎對戰(zhàn)爭、絕境與女性的書寫使她對人性的拷問和救贖呈現(xiàn)哪些差異?
在二戰(zhàn)戰(zhàn)俘營里關(guān)押過的薩特基于對戰(zhàn)爭的切身體驗,凝視兩次世界大戰(zhàn)留給人類空前的精神創(chuàng)傷與荒涼前景,為了“戰(zhàn)爭的孩子”的心靈重建,在前所未有的悲觀籠罩中探索重獲生機的途徑。在絕處逢生的驅(qū)動下,薩特等存在主義作家一再把人置于極端化的處境之中,希圖人在生死關(guān)頭的絕境里爆發(fā)求生的強大意志和生命的巨大潛能。由此,從薩特提出的“極端處境”自然能想到張翎強調(diào)的“絕境”——“絕境從另一個角度來說是一種‘積極的狀態(tài),它讓我們意識到自身的能量,而順境反而是一種‘消極的狀態(tài),它導(dǎo)致懶散、隨意”⑩,“(阿燕)的這些劇變,如果不是經(jīng)過接近死亡的絕境,我認為是不可能爆發(fā)出來的。阿燕被逼得這樣緊,她碎了,碎了之后就爆裂出另外的東西,我實際是對這個東西感興趣?!眥11}
雖然薩特和張翎都執(zhí)著于探索人在非常處境中的反應(yīng),但雙方有兩點明顯的區(qū)別,并從這兩點區(qū)別進而發(fā)現(xiàn)張翎關(guān)于中西女性書寫的分裂意識。區(qū)別之一,薩特避免籠統(tǒng)地設(shè)置極端處境,而是把人和處境有機地嵌合在一起,以不可化約的具體語境確保了薩特作品的文學(xué)價值,使他對戰(zhàn)爭和人性的思考不會變成抽象的哲學(xué)寫作。而張翎對絕境的處理正好相反,把她關(guān)于《余震》和《郵購新娘》的創(chuàng)作理念換種說法,即將不同時空的特殊性化約成隱隱綽綽的布景,讓讀者專注于她筆下女性在絕境中的個體遭遇,而不必太多關(guān)注造成女性身處絕境的千差萬別的具體原因。{12}然而文學(xué)不可被取代的獨特價值之一就在于它千變?nèi)f化的細節(jié)構(gòu)成的質(zhì)感,以推陳出新的言說對應(yīng)與時俱變的現(xiàn)象。張翎把歷史背景化具象為抽象、把絕境化繁雜為單一的作法因此和薩特背道而馳。{13}雖然張翎理所當然地應(yīng)該開辟自己的創(chuàng)作道路,但如上文所說,《歸?!纺茉俅问褂门f作中類似的橋段,很可能是因為張翎的這種創(chuàng)作理念方便了這種寫作手法。
區(qū)別之二,薩特設(shè)置極端處境是為了高揚人的主體性,用極端化環(huán)境逼出人對自由的渴望,并激發(fā)出能夠做出自我選擇的意志,因此與陰暗、迷茫、悲觀纏斗的存在主義其實是以積極進取做底子,展現(xiàn)了逆境中不輕易屈服的意志。張翎塑造如污泥濁水卻滋養(yǎng)萬物的女性——姚歸燕、劉小河、李月嬌、關(guān)淑賢、上官吟春……——最能體現(xiàn)她們的意志與生命力的莫過于在困境中的煎熬,《歸?!钒选鞍尽睂懙搅藰O限:“熬過是母親遇到任何堵心的事情時隨意掛在嘴邊的詞。熬過戰(zhàn)亂,熬過婚姻,熬過遲遲不到的月份錢,熬過另一房女人的臉色,熬過一頓難吃的飯食,熬過一場頭疼,熬過一個下著雨的冷天……”{14}但張翎顯然知道“熬”解決不了所有問題,因此“母親到頭來也沒熬過那枚炸彈?!毙形闹链吮究梢跃痛舜蜃。珡堲岢鲇诹?xí)慣性的修辭方式,過猶不及地添上一句“可是那枚炸彈也沒熬過母親,他們在一陣燦爛輝煌的爆炸中同歸于盡?!睂⑼耆煌悺⒉粚Φ鹊膬烧叻旁凇鞍尽钡耐粚用?,非但不能增強表現(xiàn)女性苦難的感染力,反而暴露出畫蛇添足的尷尬。
張翎如此孜孜不倦地表現(xiàn)煎熬中的女性,正如她在《阿喜上學(xué)》的創(chuàng)作談里提出的“力從隱忍生”。筆者認為此作是張翎一篇特別的佳作,在簡短的篇幅里為父權(quán)桎梏中的中國女性打開了一條生路。清末少女阿喜在因償還遠在加拿大的父母給她安排的夫家支付的天價過埠費而陷入絕境時,她家的租客、革命黨梁偉豪提醒她父母“金山官府鼓勵唐人細仔上學(xué)堂,凡報了名,上滿一年學(xué)的,就退返過埠稅銀”,寧死不嫁的阿喜才重獲生機。中國家鄉(xiāng)教堂的洋嬤嬤、加拿大學(xué)堂的女老師讓阿喜看到了中國女人從未有過的另一種生涯,但梁偉豪對她時時灌輸?shù)母锩枷牒筒唤?jīng)意間展露的強健身軀,構(gòu)成了阿喜精神和愛欲的雙重啟蒙,雖然梁偉豪的不辭而別留給阿喜一生的懷念,但這種分離的惆悵不僅讓該作不落俗套,也間接暗示了阿喜長大成才所必須養(yǎng)成的獨立人格。
《阿喜上學(xué)》之所以特別,因為它證明女性一味的忍和熬是沒有出路的,從而推翻了“力從隱忍生”的女性生存觀。比對阿喜母女的不同人生,套用時下的流行語,“力從隱忍生”從消極的角度來講,全然是中國父權(quán)文化數(shù)千年來對中國女性的PUA(精神操控)。但同時也必須承認,阿喜的抗爭之所以成功,因為金山迥異于舊中國的環(huán)境才讓她沖破了中國父權(quán)的桎梏。以今天的環(huán)境批判中國舊式婦女不懂抗爭是荒謬的,筆者當然認同張翎說的“亂世的天很矮,把她們的生存空間壓得很低很窄,她們只能用一種姿勢來維持她們賴以存活的呼吸,那就是匍匐,而她們唯一熟稔的一種反抗形式就是隱忍?!眥15}如果薩特的極端處境激發(fā)人的意志并揭露世事的荒誕,那么張翎的絕境卻壓榨出女性的無奈且描摹人世的蒼涼,由此寫出了隱忍中的中國舊式婦女的“弱勢美德”。
納粹集中營的幸存者普里莫·萊維在回憶錄中描述一種與波比歐提出的“弱勢美德”類似的素質(zhì),它和促進歷史進步和培養(yǎng)公民政治的“強勢美德”截然相反,是被侮辱、踐踏、迫害的弱小者在極端環(huán)境中的不得已而為之,不能使人變得高尚,更無法讓人成為英雄,但它幫助弱者活在道德倫理的灰色地帶,不至于徹底崩潰、絕望到底。{16}因此,筆者并不完全認同翟業(yè)軍對張翎的批評,根據(jù)翟業(yè)軍論文的第三部分,僅以《胭脂》《勞燕》兩篇作品就認定張翎創(chuàng)造的是不存在的“崇高的女性”,顯然是不公允的,因為張翎并不缺少《陣痛》一類的小說,而這類小說中的女性用現(xiàn)身說法證明自己的存在。從“弱勢美德”的角度解讀,與其說張翎塑造的是“崇高的女性”,不如說她塑造的是“堅韌的女性”,只不過這種“堅韌的女性”在張翎的小說里實在達到了連篇累牘的程度,以至于讓讀者不由產(chǎn)生以偏概全的錯覺。
同時,萊維回憶錄中最難處理的角色之一是“灰色地帶”中那些既無辜又有罪的人,他說關(guān)押在集中營里“最糟糕的,那些最適應(yīng)環(huán)境的人,幸存下來;而那些最優(yōu)秀的人都死了”。短短的一句話對人性的拷問的確細思恐極,道出極端環(huán)境對心靈扭曲的極限狀態(tài)。漢娜·阿倫特對納粹合作人采取的是徹底批判,萊維以親身經(jīng)歷再現(xiàn)這類人的斑斑劣跡,進而洞徹他們的辯解和沉默。{17}既然要寫戰(zhàn)爭造成的絕境,張翎自然避不開這類人,在《歸?!防锼麄兪侵腥栈煅哮d紀代,更是被迫給日軍當苦力的小虎,張翎寫出了他們的身不由己,更寫出了他們的卑鄙無恥。但既然春雨和小虎同樣是“戰(zhàn)爭的孩子”,除了撫慰戰(zhàn)爭給前者留下的創(chuàng)傷,也理當審視戰(zhàn)爭對后者造成的扭曲,不知張翎在第三部中會不會有此打算。
基于上述兩種區(qū)別,薩特的名言“存在先于本質(zhì)”更有助于指出張翎塑造中西女性的分裂意識,筆者因此認為《歸?!逢P(guān)于女性寫作的愿景雖然宏大,但難以掙脫她沿襲已久的寫作格局。簡言之,薩特否認西方哲學(xué)自柏拉圖以來的本質(zhì)論,提出決定人的本質(zhì)的只能是每人做出的不同選擇帶來的不同的存在方式,因此造成不同選擇的自由或不自由成為薩特存在主義文學(xué)的一大關(guān)鍵。以此為基礎(chǔ),辨析張翎塑造中西女性的差異,梳理張翎迄今塑造的中國女性人物群像,以《望月》為例大致分為兩類:一類以孫望月的姆媽沁兒為代表,心高氣傲、我行我素;另一類以顏家阿婆為代表,外柔內(nèi)剛、逆來順受。這兩類中國女性的共同點除了都因男性的暴虐、背叛、軟弱、缺席而煎熬,還有她們寧要親情不要愛情的濃厚母性,這種選擇不僅在《陣痛》中一次次重演,而且正是形成《歸海》最大的秘密的關(guān)鍵——袁鳳在母親過世后才得知原來她暗戀的老師孟龍愛的不是她而是母親春雨,而她和母親不僅在生死關(guān)頭不約而同選擇了對方而不是情人,并在日后母親為了女兒仍一次次拒絕孟龍的援手。更不用說春梅直言不諱地點評春雨天生的母性和丈夫老陳要和他母親一起安葬的遺言。
張翎樂此不疲地表現(xiàn)的三代中國女性間的母女紐帶,堪稱是華文/華裔文學(xué)中的一大母題,類似作品的典型者莫過于鄭靄齡的《妾的兒女》和張戎的《鴻·三代中國女人的故事》,無不將中國女人三代傳承的跨國悲歡置于二十世紀滄海桑田的百年劇變中,講述中國女人在文化與國情雙重框架內(nèi)的選擇與生存。而一旦中國女人的妻性偶爾蓋過母性時,得到的卻是女兒的排斥,哪怕是離了婚的末雁在沒有任何道德負擔(dān)的情況下和百川發(fā)生了一夜情,曾經(jīng)開明的女兒也立刻避之不及。所以留守家園、哺育兒孫的關(guān)淑賢對百川那樣健碩的管家謝墨斗發(fā)乎情止乎禮,而卷簾、望月姐妹之所以一個委曲求全,一個敢愛敢恨,最大的原因只不過是和孩子的親疏遠近不同。
反觀張翎塑造的西方女性,妻性遠大于母性使她們的選擇與中國女性形成鮮明對比。最明顯的莫過于《交錯的彼岸》里的記者馬姬,母親早逝,為了愛情不惜幫彼得鋌而走險逃避兵役,多年后遠赴中國萬里尋夫,既可以在彼得心有所屬時果斷退出,也可以在彼得落魄而返后重歸于好,且沒有留下彼得的血脈。而彼得的德國母親遠嫁到美國后,也并沒有因為兒子的存在、歸來而產(chǎn)生強烈的“有家感”,反倒是對馬姬的父親、家庭神父安德魯有更多的依戀。中西女性在張翎作品中如此不同的選擇,既可以解讀成兩國文化的差異,也難免被詬病為一種不自覺的刻板印象。當然,望月、蕙寧、延齡、阿意、江娟娟這些女性證明張翎并沒有落入跨國敘述的窠臼。
四、結(jié)語
總體而言,在“母性”和“妻性”的不同驅(qū)使下,張翎的中西女性塑造意識是分裂的。當她書寫西方女性時,她的確站在鮮明的女性主義立場抒發(fā)女性對主體性的捍衛(wèi),就像她追蹤、想像勃朗寧夫人、狄金森與喬治·桑的愛欲、寫作與人生,從而宣告女性能夠“因愛而勇敢,因愛而孤獨,因愛而自由”。但當張翎書寫中國女性時,她不自覺地在中國父權(quán)文化數(shù)千年的重壓下低頭,有意無意充當女德教條的傳聲筒,因此才有孫望月的外公對一輩子“盛氣凌人”的女兒說“你一生吃虧就吃虧在不肯吃虧”。這不僅是張翎身為第一代移民難以克服的性別意識局限,也是她自覺或不自覺地遷就中國大眾讀者的無奈。就連特立獨行、古靈精怪的李碧華也不得不在通俗文學(xué)市場中保留媚俗的一面,就像她在《秦俑》中借女主角之口在20世紀30年代對等了她兩千多年的男人說“勇敢地在愛情面前低頭的女性才是最摩登的女性”。存在先于本質(zhì),如果中西女性由于不同的選擇形成了不同的本質(zhì),她們能夠如水一般不分彼此、融為一體嗎?回顧袁鳳對喬治的感謝“謝謝你,是你把我縫補起來了,我已經(jīng)破得不像話了”,張翎再一次把女性置于男性的從屬地位,男性又一次充當了女性的救贖者和啟蒙者。
最后,筆者的疑問是張翎為何從來沒有像表現(xiàn)母女關(guān)系那樣表現(xiàn)母子關(guān)系?如果張翎要在下一部“戰(zhàn)爭的孩子”中有所創(chuàng)新,也許母子關(guān)系會開辟一片新的領(lǐng)域。打開格局的感覺除了像末雁那樣推開那扇年久失修的門,也會像小登在《余震》結(jié)尾那樣推開了那扇鎖閉心扉的窗。
①④⑤⑥{14} [加]張翎:《歸?!罚骷页霭嫔?023年版,第277頁,第318頁,第333頁,第314頁,第244頁。
② 胡德才:《論張翎小說的結(jié)構(gòu)藝術(shù)》,《文學(xué)評論》2010年第6期。
③ [加]張翎:《雁過藻溪》,華東師范大學(xué)出版社2009年版,第61頁。
⑦{11} 張娟、[加]張翎:《海外視角下的“中國故事”寫作——海外華文作家張翎訪談錄》,《寫作》2020年第1期。
⑧ [加]張翎、王紅旗:《以“死魂靈”男性敘事書寫戰(zhàn)爭廢墟上崛起的女性傳奇——從張翎的〈陣痛〉〈勞燕〉談起》,《名作欣賞》2018年第6期。
⑨ 方濤、[加]張翎訪談“《歸?!返膹堲幔捍松叶紵o法擺脫書寫故土的欲望“,潮新網(wǎng)客戶端,2023年12月11日。https://baijiahao.baidu.com/s?id=1784963751495893198&wfr=spider&for=pc
⑩ 《對話張翎? 殺了我的和救了我的,都是距離》,《新京報》2017年10月14日。
{12} [加]張翎的原話“這是關(guān)于心靈的小說,天災(zāi)只是故事展開的背景,所以這場天災(zāi)發(fā)生在唐山或汶川,都不會改變小說的立意。”“從歷史的角度來讀,《郵購新娘》寫了一個家族三代女人的故事。在女人的故事里,歷史只是時隱時現(xiàn)的背景。”
{13} 翟業(yè)軍對張翎的這種寫作方式做過詳細評價,見他的論文《論張翎的“崇高的女性”》,《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2021年第8期。
{15} [加]張翎:《陣痛》,作家出版社2014年版,第336頁。
{16} 徐賁:《灰色地帶中的人性:極端環(huán)境下我們該如何選擇》,https://news.ifeng.com/a/20171115/53279368_0.shtml
{17} 見[意]詹姆斯.伍德對普里莫·萊維的《這是不是個人》的導(dǎo)讀,人民文學(xué)出版社2016年版。
(特約編輯:江濤)
The Gap between Vision and Pattern: On Zhang Lings
Novel, Where Waters Meet and Other Novels
Xiao Hua
Abstract: With the topsy-turvy history of China over the last century as the background, and the Canadian Chinese perspective on the third-generation women, Where Waters Meet is an expression of the sadness, happiness, departures and reunions felt on the part of these third-generation women, and, through desperate writing that she is particularly good at, the dramatic effect is added to the fiction to deepen the questioning of human nature so that the authors unique creative concept of woman as water presents a grand vision, never shown before, although the novel, while continuing the writers train of thought in relation to Children of War, still follows the old works tropes, methods and rhetoric, which is why the authors habitual desperate writing and womens consciousness make it hard for the novel to break through the pattern of her previous novels.
Keywords: Zhang Ling, Where Waters Meet, feminist literature, exhistentialism