【摘要】面對波詭云譎的國際環(huán)境,“西強東弱”的國際傳播格局依然存在,中華文化國際傳播機遇與挑戰(zhàn)并存。在推進中國式現(xiàn)代化進程中,中華文化的國際傳播應及時甄別國際話語環(huán)境,構建中國話語和中國敘事體系。對此,應從以下三個維度著手:第一,多維度構建中華文化國際傳播路徑,進行敘事轉(zhuǎn)向;第二,牢牢把握“平臺世界主義”下中華文化“出海”機遇;第三,用積極的文化政策激發(fā)文化產(chǎn)業(yè)活力,在全球話語競爭中維護國家文化安全。
【關鍵詞】中國式現(xiàn)代化;國際傳播;敘事轉(zhuǎn)向;文化出海
當前,世界正處于百年未有之大變局加速演進的時代,世界之變、時代之變、歷史之變正以前所未有的方式展開,中華文化國際傳播面臨著新的挑戰(zhàn)。以美國為代表的西方世界對中國實行文化霸權和輿論抹黑的行為長期存在,國際關系存在“修昔底德陷阱”,國際傳播呈現(xiàn)“西強東弱”格局,加之,中西方在意識形態(tài)、話語體系、價值觀念、情感認知等方面都存在巨大差異,這導致中華文化在國際傳播格局中呈現(xiàn)出“自塑”落后“他塑”強勢的落差。黨的二十大擘畫了以中國式現(xiàn)代化全面推進中華民族偉大復興的宏偉藍圖。2023年2月7日,習近平總書記在中央黨校學習貫徹黨的二十大精神研討班開班式上的重要講話中指出:“中國式現(xiàn)代化,深深植根于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,體現(xiàn)科學社會主義的先進本質(zhì),借鑒吸收一切人類優(yōu)秀文明成果,代表人類文明進步的發(fā)展方向,展現(xiàn)了不同于西方現(xiàn)代化模式的新圖景,是一種全新的人類文明形態(tài)。”[1]中國式現(xiàn)代化理論體系實現(xiàn)了中國與世界的貫通,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化蘊藏著解決當代人類面臨的難題基因,為中國式現(xiàn)代化的發(fā)展奠定了厚重的歷史文化根基和現(xiàn)實發(fā)展動力。中華文化國際傳播應以戰(zhàn)略性思維布局,充分調(diào)動官方、民間各主體力量參與,發(fā)掘中華文化豐富的語料庫,建立情感共鳴的敘事方式,通過積極主動的內(nèi)容生產(chǎn),科學合理的產(chǎn)業(yè)布局,激發(fā)活力的政策引導,多維度建構中華文化國際傳播路徑,提升中國國家話語權。
一、敘事轉(zhuǎn)向:構建跨文化傳播中多元敘事形態(tài)
互聯(lián)網(wǎng)技術的發(fā)展助力中華文化的國際傳播逐漸突破時空的束縛,打破意識形態(tài)的藩籬,多元主體共同參與到文化傳播的生產(chǎn)和創(chuàng)作之中,使文化傳播無遠弗屆。基于官方和民間不同的敘事主體擁有不同的傳播效能,在信息和算法洪流的裹挾下,中華文化的國際傳播只有在敘事體系上做出轉(zhuǎn)向,才能更好地適應在中國式現(xiàn)代化進程中講好中華文化。
首先,從傳統(tǒng)敘事轉(zhuǎn)向價值傳播,推動主流媒體系統(tǒng)化生產(chǎn)。在主流媒體文化生產(chǎn)場域,紀錄片、電視劇、電影等一批優(yōu)秀的中華文化影視題材作品發(fā)揮著中流砥柱的作用,這些作品由知名出品單位、制作單位、播出單位、導演團隊制作,借助數(shù)字信息流在世界范圍內(nèi)進行傳播。因此,在主流媒體的話語建構中,不僅要注重敘事的手法,更要著意于話語建構中價值的輸出,傳遞出中國精神和中國價值觀。比如在國際電影產(chǎn)業(yè)中,以超級英雄原型敘事的外國電影,長期占領著國際票房市場,“漫威宇宙”的超級英雄火爆全球。隨著我國文化產(chǎn)業(yè)的繁榮發(fā)展,越來越多的“中國式英雄”逐漸在國際傳播的舞臺上嶄露頭角,以中國傳統(tǒng)故事為原型的神話電影《哪吒之魔童降世》《姜子牙》等都取得不菲的票房收入。這些作品中塑造的人物形象,體現(xiàn)著中華文化的價值觀,是中國精神的視聽語言表達。因此,在中華文化的國際敘事中可以充分挖掘“中國式超級英雄”原型,構建具備中國價值的母體庫、話語庫、案例庫,讓國外受眾看到中國文化、理解中國文化、認同中國文化。
其次,從傳統(tǒng)敘事轉(zhuǎn)向消費重塑,激發(fā)傳媒集團創(chuàng)新活力。在民間敘事主體中,一個不可忽視的力量就是大型傳媒公司。近年來,以愛奇藝、優(yōu)酷、騰訊等為代表的傳媒公司大力布局文化生產(chǎn)場域,制作了一批有代表性的文化產(chǎn)品。如2023年上半年,愛奇藝自制勞作互動紀實綜藝《種地吧》,以一種超長紀實的全記錄方式進入大眾視野,用有內(nèi)容、接地氣的勞作紀實,喚醒與連通了中國人心中對土地和鄉(xiāng)村的厚重情感,還未播完便成功入圍“白玉蘭”獎最佳綜藝。播出期間,《種地吧》節(jié)目嘉賓種植的農(nóng)作物和經(jīng)濟作物及周邊文化產(chǎn)品在直播平臺售賣一單難求,微博話題#種地吧文化輸出#、#韓綜也要種地了#攀升熱搜,外網(wǎng)相關《種地吧》reaction video(反應視頻)也具有超高的點擊率,成功用文化產(chǎn)品帶動消費并實現(xiàn)文化產(chǎn)品的二次、三次傳播。
再次,從傳統(tǒng)敘事轉(zhuǎn)向生產(chǎn)對話,調(diào)動發(fā)揮亞文化圈層力量。除積聚資本和技術優(yōu)勢的傳媒集團外,以“趣緣”結(jié)合為代表的亞文化圈子在傳播中華文化方面也有著極大的發(fā)展前景。區(qū)別于傳統(tǒng)主流文化,以網(wǎng)絡游戲和網(wǎng)絡文學為代表的亞文化所具備的一個重要特征就是內(nèi)容生產(chǎn)的交互性,受眾可以通過點擊、訂閱、收藏、評論、對話、評判等方式參與到內(nèi)容生成和傳播的過程中,與創(chuàng)作者進行“對話”,進而成為創(chuàng)作的共同體。例如以中國古典神話《山海經(jīng)》為背景改編的完美世界IP和以國內(nèi)四大名著之一的《西游記》為題材的英雄IP,都直觀立體地展現(xiàn)了中華傳統(tǒng)文化中所崇尚的核心內(nèi)涵。基于游戲所形成的亞文化通過語言、場景、價值觀、行為,將受眾聚集在一起,用情感共鳴為文化交流建立橋梁,緊密了受眾與產(chǎn)品之間的情感連接和參與認同感,促進衍生文本甚至衍生行動的生成,使文化經(jīng)濟與文化生產(chǎn)形成良好的循環(huán)互動。
二、技術轉(zhuǎn)向:推動“平臺世界主義”下中華文化“出?!?/p>
在當今的國際傳播中,社交媒體平臺已經(jīng)成為最為重要的傳播渠道。在這種強社交模式影響下,“以人為媒”的理論模式推動國際傳播的模式創(chuàng)新和發(fā)展。[2]技術為所有人賦權,個人幾乎擁有了與政府、企業(yè)、機構平等的傳播機會和傳播權力,共同組成國際傳播的多元主體,平臺成為國際受眾參與、互動、交流的場域。在這種模式下,平臺便具有了世界屬性,技術是為人類傳播活動賦權的工具,參與主體可以選擇本國或者任一跨國數(shù)字媒介平臺進行內(nèi)容生產(chǎn)、消費和傳播?;诖?,在“平臺世界主義”視角下,推動中華文化“出?!辈粌H要“造船出?!?,牢牢把握本土媒介平臺這一主陣地,還要“借船出海”,抓住世界媒介平臺技術發(fā)展的東風,打造文化“出海”數(shù)字基礎設施。
首先,要“借船出海”,構建跨國數(shù)字媒介平臺下的復調(diào)傳播矩陣?!捌脚_世界主義”(platform cosmopolitanism)主張基于跨國數(shù)字媒介平臺,各參與主體進行充分而平等的文明交流互鑒與友好協(xié)商對話,最終助力構建人類文明新形態(tài)。[3]基于此,在跨文化傳播中,全球文化與本土文化在平臺中雙向交流互達,個人化的用戶和受地緣、親緣、政緣、業(yè)緣等影響的網(wǎng)絡化社群共同分享和參與其中,逐步形成多文化、多國別共同參與的復調(diào)傳播矩陣。因此,基于“平臺世界主義”,要積極推動中國媒介平臺出海,積極投身全球數(shù)字媒體平臺主導的傳播秩序變革之中,以更好地推動中華文化傳播突破傳統(tǒng)地緣政治下時空地域的限制,實現(xiàn)“網(wǎng)緣政治”(Syber-Geopolitics)或“數(shù)字地緣”(Digital-Geopolitics)[4]下的彎道超車。不僅要在全球各大媒介平臺公司進行賬號矩陣建設,務必保持官方賬號矩陣完善和活躍度,而且要培育一批有國際話語權和影響力的國際網(wǎng)紅,用國外受眾喜聞樂見的方式講好中國故事。
其次,要“造船出?!保訌娒浇槠脚_布局建設。平臺只有掌握在自己的手中,才能最大限度地規(guī)避國際政治、經(jīng)濟發(fā)展等方面存在的不可抗力因素的影響。國際傳播強調(diào)“先聲奪人”,特別是在一些突發(fā)性的能夠引起國內(nèi)國際廣泛關注的重大事件中,只有在自己的平臺上,才能真正做到第一時間主動對外發(fā)聲,否則就會被國外媒體占據(jù)注意力,甚至運用算法機制,過濾封鎖他國的發(fā)聲。因此,國家應以戰(zhàn)略傳播思維布局,加強數(shù)字基礎設施建設。要提升中國在世界上的話語權,向世界闡釋推介蘊藏中國智慧的中華優(yōu)秀文化,只有培育扶植一批具有國際影響力的外向型文化企業(yè),增加我國文化企業(yè)在國際市場的份額,才能做到各種傳播形態(tài)不“缺席”,各類傳播事件不“失語”,從而提升我國的國際話語權。
此外,無論是“借船出海”還是“造船出?!?,都要抓住媒介平臺尤其是社交媒體平臺切片式的傳播特點,讓個人成為跨文化傳播中的一環(huán),讓用戶成為內(nèi)容的生產(chǎn)者、傳播者、消費者。個人通過互聯(lián)網(wǎng)技術,用剪輯、拼接的做法對視頻進行二次創(chuàng)作并發(fā)布,從而實現(xiàn)文本的二次創(chuàng)作、二次傳播。同時,跨文化受眾進行內(nèi)容接收、傳播和再創(chuàng)作,如一些外國視頻博主以中國影視劇、綜藝節(jié)目、美食節(jié)目等為主,觀看并錄制反應視頻。由此,在這種看與被看的凝視行為中,形成了“平臺世界主義”下特殊的跨文化傳播機制。
三、政策轉(zhuǎn)向:維護全球話語競爭中國家文化安全
在跨文化傳播中,文化價值的傳播總是會不可避免地遇到源于意識形態(tài)的精神空間壁壘,充斥著污名化、標簽化、政治化等傾向。以Facebook、Twitter、YouTube等為代表的世界巨頭媒介平臺公司都屬于西方國家,其運行和管理都受到西方價值觀和政府政策的影響,不可避免地具備西方意識形態(tài)屬性。西方國家基于互聯(lián)網(wǎng)技術建構,對中國國際傳播主體“打標簽”識別,對傳播內(nèi)容進行算法“過濾”,形成智能媒體下的“信息繭房”。而當中國文化公司“走出去”時,則被一些國家打著保護主義的大旗進行無休止的打壓,如美國政府對字節(jié)跳動公司的TikTok進行封禁。這些舉措對文化品牌的跨國發(fā)展和中華文化的數(shù)字化國際傳播造成了阻力。
首先,在宏觀政策制定層面,我國應該從國家頂層設計層面制定相關政策,從戰(zhàn)略傳播的高度布局文化產(chǎn)業(yè)。文化政策作為國家文化發(fā)展的意志載體,是國家現(xiàn)代治理體系中的重要一環(huán),對于維護國家文化安全至關重要。從總體國家安全觀出發(fā),國家需要通過文化政策的制定,實現(xiàn)對中華文化對外傳播的引導和保障,成為文化交流的“橋梁”和“安全繩”,助力中華文化國際影響力的提升。近年來,國家出臺了一系列關于建設文化強國、推動文化發(fā)展的指導性文件。2022年5月,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發(fā)了《關于推進實施國家文化數(shù)字化戰(zhàn)略的意見》,8月印發(fā)了《“十四五”文化發(fā)展規(guī)劃》,從宏觀方面提出遵循?;诖耍髫熑沃黧w單位要進一步加強頂層設計、完善文化宏觀管理體制、深化政策創(chuàng)新,為中華文化走出國門掃清政策障礙,積極引導我國在國際舞臺中的各參與主體力量,培養(yǎng)增強他們講故事的能力和意識,做到“敢說”“會說”;國家發(fā)展改革委、工業(yè)和信息化部等應大力扶持外向型骨干文化企業(yè),為文化企業(yè)發(fā)展交流提供全方位的支持,提升文化貿(mào)易國際競爭力。各部門協(xié)同統(tǒng)籌推進對外宣傳、對外文化交流和文化貿(mào)易,增強國際傳播影響力、中華文化感召力。
其次,在中觀實踐方向?qū)用?,中華文化的國際傳播實踐要更多地從顯性文化宣介延伸到隱性文化宣介,建構具有中國式現(xiàn)代化的話語體系,制定科學合理的傳播效果評估體系,在一定標準的指導下對傳播效果進行測量和統(tǒng)計分析,進而指導傳播實踐。中華文化的國際傳播實踐包含向國際社會講述中國精神和內(nèi)涵,隨著中國式現(xiàn)代化進程的推進,我國在文化宣介中除了要闡釋其表層意義外,更多地要著力于充分解釋其背后所蘊含的理念淵源,以及與中國行為、中國實踐之間的邏輯關聯(lián)。比如對“一帶一路”、亞投行、金磚國家合作機制等實踐的宣傳,要不僅僅落腳于區(qū)域間經(jīng)濟文化的合作,更是中國從世界層面推動共同富裕,踐行“人類命運共同體”概念的生動實踐。
最后,在微觀邏輯建構層面,要形成一種相互尊重、相互溝通協(xié)商的“交往理性”底層邏輯。美國著名國際政治學者小約瑟夫·奈在《理解國際沖突:理論與歷史》一書中指出:“在秩序與正義兩個基本價值觀之間存在巨大的鴻溝。在這樣的一個世界里,大多數(shù)人總是把國家正義擺在國際正義之前?!保?]因此,在跨文化傳播中,要構建一種相互尊重、相互溝通協(xié)商的“交往理性”,而不是一味地用觀點輸出或者觀點駁斥進行話語交鋒?!斑@種尊重就是對他者的包容,而且是對他者的他性的包容,在包容過程中既不同化他者,也不利用他者”。[6]只有達成主體間的“交往理性”,形成基于跨文化審美范式下的協(xié)商與交流,才能做到真正有效的國際傳播。
四、結(jié)語
總之,在波詭云譎的國際環(huán)境中,中華文化的國際傳播機遇與挑戰(zhàn)并存。面對推進中國式現(xiàn)代化的新形勢、新任務,中華文化的國際傳播需要主動積極求新求變,深入挖掘中華文化的精神價值,引導多元敘事主體投身于跨文化傳播之中,打破跨文化交流的意識形態(tài)藩籬,傳遞中華文化的價值內(nèi)涵,在“平臺世界主義”下激流勇進,助力中華文化“走出去”,講好中國故事。
[本文為國家社科基金重大項目“健全重大突發(fā)事件輿論引導機制與提升中國國際話語權研究”(項目編號:20&ZD320)的階段性研究成果]
參考文獻:
[1]姚洪越.中國式現(xiàn)代化植根于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化[EB/OL].光明網(wǎng),https://www.gmw.cn/xueshu/2023-03/03/content_36405466.htm,2023-3-3.
[2]趙子忠,趙一然.以人為媒:提升國際傳播效能的理論思維[J].對外傳播,2023(2):9-12.
[3]史安斌,朱泓宇.數(shù)字華流的模式之爭與系統(tǒng)之辯:平臺世界主義視域下中國國際傳播轉(zhuǎn)型升級的路徑與趨勢[J].新聞與傳播評論,2022(5):5-14.
[4]黃仁偉.5G、“一帶一路”與“網(wǎng)緣政治”[J].探索與爭鳴,2019(9):47-49.
[5]小約瑟夫·奈.理解國際沖突:理論與歷史[M].張小明,譯.上海:上海人民出版社,2005:5.
[6]于爾根·哈貝馬斯.包容他者[M].曹衛(wèi)東,譯.上海:上海人民出版社,2002:43.
作者簡介:李翹楚,香港浸會大學創(chuàng)意藝術學院2023級碩士生(香港 999077);王燦發(fā),中國傳媒大學新聞學院教授、博士生導師(北京 100024)。
編校:鄭 艷