在今人的概念中,淑女是指那種氣質(zhì)優(yōu)雅、性格文靜的女子,殊不知在古代,淑女根本不具備今天賦予的這些特性。
《詩經(jīng)·國風(fēng)·關(guān)雎》中大家耳熟能詳?shù)拿洹榜厚皇缗?,君子好逑”一直被誤解?!榜厚弧比菀妆徽`解為身材修長,其實(shí)“窈窕”是形容文靜而美好的樣子,跟身材沒有任何關(guān)系。
古代誥封官員妻子,有“淑人”的封號,屬三品,是道德上的肯定,心地善良,跟相貌同樣沒有任何關(guān)系?!昂谩弊x作三聲(人們常常讀作四聲),意思就是它的本意,美好?!板稀北緛硎莿釉~,聚合之意,后來變化成名詞,意思是配偶?!昂缅稀钡囊馑际羌雅?,而不是通常以為的“喜歡去追求美女”,那樣就成了好色之徒,哪里還能稱為君子呢?
因此,“窈窕淑女,君子好逑”的意思是:文靜善良的女子才是君子的佳偶。
在古代,“淑女”“美人”之間存在著巨大的區(qū)別,今天的人把這兩種類型一概當(dāng)作美女的代名詞,誤解可謂深矣。
如上所述,在古代,“淑女”是指道德高尚的女子。君子是儒家學(xué)說中理想的人格典范,這種人格是儒家“仁”的觀念的具體落實(shí),是更富有道德的完美人格,所以淑女配君子,有道德的女子是君子的佳偶。
“美人”指形貌漂亮好看的女子,這類女子的最大特點(diǎn)就是美麗,至于道德是否高尚、心地是否善良,則沒有硬性要求。英雄是體格健壯、人格力量強(qiáng)大、戰(zhàn)功顯赫的外向型人物,他的力量非常強(qiáng)大,因此美人配英雄。
(源自《運(yùn)城晚報(bào)》,一剪梅薦稿)
責(zé)編:馬京京