錢寶琮先生主編的《中國數(shù)學(xué)史》現(xiàn)重印出版,談些感想。
中國數(shù)學(xué)史最早的一本是錢寶琮著的《中國算學(xué)史》(一九三二),可惜只有上卷。據(jù)錢老告訴我,那是他在南開大學(xué)授課時(shí)的講義,后來給當(dāng)時(shí)中央研究院歷史語言研究所的某君看見后,便拿去付印出版。第一本的全部中國數(shù)學(xué)史是李儼所寫的《中國算學(xué)史》(一九三七),編在商務(wù)印書館出版的中國文化史叢書中。這部書抗戰(zhàn)時(shí)期曾在成都重版過一次(一九四五),土紙印本,這版印數(shù)不多,現(xiàn)在已難找到。解放后李著又再重印一次。故李著的《中國算學(xué)史》流傳較廣。錢寶琮的下卷遲遲未出,解放后我問他,他說不續(xù)寫了,以后計(jì)劃重寫一部。李儼、錢寶琮寫的中國數(shù)學(xué)史書雖都是在三十年代出書,但他們在寫書前從本世紀(jì)初起已做了大量的研究工作,寫過幾十篇有關(guān)論文,所寫的論文又都是前人沒有做過的。古算術(shù)的難讀,在當(dāng)時(shí)是很少人敢問津。兩老篳路藍(lán)縷在開拓這門學(xué)科上立下了汗馬功勞。六十年代初錢老計(jì)劃重新編寫中國數(shù)學(xué)史,召集我們幾個(gè)人討論了一番,由錢老擔(dān)任主編,分工編寫。初稿寫成后大家都提了些修改意見,再由錢老統(tǒng)一親自修訂。我們都尊重主編,他怎樣改就怎樣改,最后定稿,就是現(xiàn)在重印這部書。我所以把各本中國數(shù)學(xué)史的簡單編寫過程談一下,說明兩點(diǎn):一、中國數(shù)學(xué)史這門學(xué)科的建立,在六、七十年前已開始,來之不易。二、中國數(shù)學(xué)史之所以在國際上站住陣地,主要是兩老的貢獻(xiàn)。我們要十分珍惜前輩的辛勤勞動(dòng)成果。
中國數(shù)學(xué)在歷史上有過輝煌的成就。出現(xiàn)了著名的數(shù)學(xué)家。三國時(shí)代有劉徽,南北朝時(shí)代有祖沖之父子,唐初有王孝通,北宋有賈憲和沈括,宋元之際有秦九韶、楊輝、李冶和朱世杰等人。他們都在數(shù)學(xué)中不同領(lǐng)域內(nèi)有所創(chuàng)造有所發(fā)明。我國古代的數(shù)學(xué)名著《九章算術(shù)》已聞名于全世界。去年瑞士蘇黎世大學(xué)的一位數(shù)學(xué)史教授曾撰文對(duì)《九章算術(shù)》給予很高的評(píng)價(jià)。認(rèn)為與《九章算術(shù)》同時(shí)期的巴比侖后期數(shù)學(xué)相比,我們是超過他們的。《九章算術(shù)》國外已有好幾種譯本。宣傳中國古代數(shù)學(xué)的成就,表揚(yáng)祖國古代的數(shù)學(xué)家,這是增強(qiáng)我國人民的民族自尊心,發(fā)揮我們的民族自豪感,這有什么不可以?!拔母铩鼻爸袑W(xué)數(shù)學(xué)教科書中談圓周率時(shí)還提到劉徽和祖沖之,談解高次數(shù)學(xué)方程時(shí)還提到賈憲、秦九韶和楊輝?!拔母铩敝信谐擅杉宜枷氚堰@些都刪掉了。以前有些外國人寫世界數(shù)學(xué)史總是把中國放在不恰當(dāng)?shù)母接沟匚?,?dāng)然這種局面今后會(huì)改正過來,而我們中國人自己也不注重,那就不應(yīng)該了。所以我以為要讀一點(diǎn)中國數(shù)學(xué)史,數(shù)學(xué)歷來是我國人民所擅長的學(xué)科,不要把老祖宗的東西忘掉。
現(xiàn)在還有些同志對(duì)中國數(shù)學(xué)史的知識(shí)不多。舉一個(gè)例子,關(guān)于零符號(hào)的發(fā)明。發(fā)明用○代表零這在數(shù)學(xué)發(fā)展史上是有很重要意義。目前總以為這是外國傳入我國的,一查歷史殊不然。我們知道以前商業(yè)上還用碼子字。(這種碼子字大概商業(yè)部門有些老同志仍知道它。)五字作
籌算上一籌表示五,下一籌表示一,便連想到珠算上一珠表示五,下一珠表示一這方面上來了。由籌算演變?yōu)橹樗悖瑲v史上脈絡(luò)可尋。過去都講明朝數(shù)學(xué)落后,但明朝廣泛使用了珠算,并且又把珠算傳播到日本、朝鮮及東南亞國家而流傳至今。這是一件了不起的大事。日本對(duì)這問題很重視,雖然他們目前使用計(jì)算機(jī)很發(fā)達(dá),但仍不丟掉算盤。最近幾年來他們每年都派珠算代表團(tuán)來我國訪問,而且也討論了珠算的歷史,一再聲稱中國是珠算的故鄉(xiāng),既表達(dá)了日本人民對(duì)中國發(fā)明珠算的景仰,也說出了我國發(fā)明珠算對(duì)亞洲各國的影響。一九七九年日本數(shù)學(xué)史學(xué)會(huì)副會(huì)長下平和夫教授把一部刊有珠算算盤圖的明洪武辛亥(一三七一)新刊《魁本對(duì)相四言雜字》第一次復(fù)印本送給我。這書的原本聞已毀于戰(zhàn)火,這第一次復(fù)印本只印三百部,下平教授送我的是第九十四號(hào)?!秾?duì)相四言》的珠算史料為元末明初陶宗儀《輟耕錄》引算盤珠作有力的證明,而且有圖,史料彌足珍貴。中國數(shù)學(xué)史沒有記載過,這次重印本也沒有補(bǔ)上,故于此說明一下,并對(duì)日本朋友的支持表示感謝。
研究中國數(shù)學(xué)史要收集古算書。這是一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。李儼、錢寶琮、裘沖曼先把他們已收集到的古算書編一個(gè)書目登在一九二六年出版的清華學(xué)報(bào)上。然后李儼在科學(xué)雜志上登一廣告,征集古算書。說只要這書目上沒有的都愿出價(jià)收入,如不能轉(zhuǎn)讓的也愿出資借鈔。研究一門學(xué)科,私人登廣告收集資料,這在我國學(xué)術(shù)界也是罕見的。所以李儼收藏的古算書最多。他的藏書一直保存好沒有散失。李老逝世后,捐贈(zèng)給自然科學(xué)史研究所。這就是《中國數(shù)學(xué)史》錢寶琮序最后一段中所介紹的話?!吧罡腥饲僦础保@是錢老肺腑之言,不由使我回憶起解放前的一段故事來??箲?zhàn)時(shí)杭州淪陷。錢老藏書盡毀于故居嘉興。他任教的浙大西遷。浙大分校在貴州湄潭開學(xué)。一九四一年十一月十五日錢寶琮致函李儼,說因缺乏中算書,“參考無著,不克再事收集史料”。當(dāng)時(shí)政府撥款給浙大數(shù)學(xué)系購書,以其中部分款項(xiàng)“購置中國數(shù)學(xué)舊籍之用,但西南各地舊書鋪絕無僅有,中國數(shù)學(xué)舊書更無法訪問,徒喚奈何?!毙胖邢M顑安貢械膹?fù)本割愛出讓,則“敝校師生無任歡迎,至弟本人受賜尤多?!崩顑鞍堰@封信寄給我看(我時(shí)在重慶工作),并給我信(一九四一年十二月五日)說:“事關(guān)學(xué)術(shù),除一面于西安代為收羅若干外,其重慶成都方面可否由兄代勞?!蔽医拥叫藕蠹丛谥貞c米亭子等舊書鋪買了一些古算書寄去。在當(dāng)時(shí)這樣困難的情況下(連起碼的生活條件也很艱苦),錢老還孜孜不倦地開展中國數(shù)學(xué)史研究及培養(yǎng)人才。李老的“事關(guān)學(xué)術(shù)”四個(gè)字表達(dá)了對(duì)中國數(shù)學(xué)史事業(yè)的極大關(guān)心。這些不得不令人肅然起敬。我們后學(xué)都應(yīng)該銘記在心。
有些同志以為中國數(shù)學(xué)史在兩老的著述中已做得差不多了,沒有什么可以再研究的。這種想法不對(duì)。中國數(shù)學(xué)史還有很多問題要進(jìn)一步探討。中國古代數(shù)學(xué)對(duì)世界數(shù)學(xué)的影響就是一例。最近讀一本英文翻譯的公元十世紀(jì)阿拉伯?dāng)?shù)學(xué)家著的數(shù)學(xué)書,書名叫《歐幾里得算術(shù)》(Thearithmetieofal-Uqlidsi,一九七八年出版,這里歐幾里得并不是指古希臘撰幾何原本的歐幾里得。中世紀(jì)阿拉伯人把歐幾里得視為算圣,故有些數(shù)學(xué)著作冠歐幾里得之名)。發(fā)現(xiàn)其中乘法,三位數(shù)乘三位數(shù),列位相乘,先以乘數(shù)的首位數(shù)遍乘被乘數(shù),乘訖退一位再以乘數(shù)的第二位數(shù)遍乘被乘數(shù)等,最后得乘積。其步驟與我國古代籌算乘法一致。這問題就值得研究了。又這部書中的開平方不盡根用法,原書譯者也說可能受中國影響。至于研究中國數(shù)學(xué)史在某一時(shí)期內(nèi)對(duì)社會(huì)與經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)所起的作用,涉及面很廣,那是要化大氣力展開研究的。錢先生序中說:“由于水平所限,疏漏謬誤之處恐在所難免,深望讀者不吝指教,以便三、四年后再進(jìn)行一次增訂?!卞X先生在十年動(dòng)亂中備受迫害,不幸于一九七四年初去世。這次重印本我們只在文字上作些小修改,沒有什么大改動(dòng)。前輩的遺志,有待來者,我們大家努力吧。
(《中國數(shù)學(xué)史》,錢寶琮主編,科學(xué)出版社一九八一年三月第二次印刷,1.70元)
嚴(yán)敦杰
“社會(huì)主義的急先鋒”
詩人雪萊的政論和哲學(xué)著作
音樂,當(dāng)裊裊的余音消滅時(shí),
還在記憶之中震蕩——
花香,當(dāng)芬芳的紫羅蘭凋謝時(shí),
還在心魂之中珍藏。
玫瑰花瓣,等花時(shí)盡了,
用落紅為它們的所愛鋪成錦床;
對(duì)你的思念也如此,待你遠(yuǎn)行了,
愛情就枕著思念進(jìn)入夢鄉(xiāng)。
這是英國十九世紀(jì)初革命浪漫主義詩人雪萊的一首抒情小詩。一些流行的英國詩選(如派爾格雷弗編的《英詩金庫》)大多只選雪萊的這類抒情小詩。我國讀者則更加熟悉《西風(fēng)歌》中的名句:“如果冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?”
但是,雪萊僅僅是一個(gè)偉大的詩人嗎?他實(shí)際上也是十九世紀(jì)初葉歐洲的一位杰出的政治實(shí)踐家和哲學(xué)家。因此,馬克思稱他為“社會(huì)主義的急先鋒”(見《馬恩論藝術(shù)》第二卷,人民文學(xué)出版社版,第261頁),恩格斯譽(yù)他為“天才的預(yù)言家”(見《馬恩全集》第二卷,第528頁)。最近(八十年代初)英國出版的一些《哲學(xué)詞典》中已有了雪萊的條目,可見作為杰出哲學(xué)家的雪萊也已得到了公認(rèn)。近年來,英美方面,還陸續(xù)發(fā)現(xiàn)了雪萊早期一些從未發(fā)表過的詩稿,如“艾斯戴爾家藏雪萊手稿”等,此外,雪萊的書簡,到六十年代為止,已收集到近一千封。因此,對(duì)于全面理解雪萊詩和他的思想,已經(jīng)有了較多的史料。
雪萊的散文著作,數(shù)量相當(dāng)多,但在我國一直很少介紹。就我所知,除了他的文藝論文《詩辯》已有一二種中譯本外,其他散文著作都還沒有翻譯出版過。本文就想簡單介紹一下雪萊的一部分政論和哲學(xué)著作,這些譯文都已收入拙譯《雪萊政治論文選》一書中。
雪萊于一七九二年生于英國蘇塞克斯郡,一八一○年十八歲時(shí)入牛津大學(xué)。在研究哲學(xué)、政治學(xué)說和自然科學(xué)之余,他投入了政治實(shí)踐。雪萊對(duì)于英國金融資本(當(dāng)時(shí)還不是產(chǎn)業(yè)資產(chǎn)階級(jí)當(dāng)權(quán))和教會(huì)相勾結(jié)而形成的當(dāng)時(shí)的正統(tǒng)觀念一貫十分仇視,他在牛津住了不到半年之后,就自費(fèi)印行了一本叫做《論無神論的必然性》的小冊子,不但發(fā)行,而且寄給每位主教一冊,請他們反駁。在當(dāng)時(shí)的英國,不但在宗教上,而且在政治上,無神論者是被認(rèn)為大逆不道的。因?yàn)樽诮淘诋?dāng)時(shí)就是政治的化身。雪萊在這本短短數(shù)頁的小冊子中用科學(xué)和邏輯的論證,證明了上帝的存在是荒謬的。
他立刻遭到牛津大學(xué)當(dāng)局的開除。他同時(shí)還受到他的世代貴族家庭的迫害。但他在原則上始終不肯屈服。此后第一件事,就是偕了他新婚之妻等人一起去愛爾蘭從事又一次政治宣傳的實(shí)踐。他同時(shí)在愛爾蘭發(fā)表兩篇洋洋灑灑的《告愛爾蘭人民書》和《關(guān)于成立慈善家協(xié)會(huì)的倡議》。
雪萊為什么要到愛爾蘭去呢?他說:“……我努力讓我自己更確實(shí)地了解公眾對(duì)于那些不合理現(xiàn)象的重大問題的心理狀態(tài),就是這種情況引導(dǎo)我選擇愛爾蘭作為一個(gè)舞臺(tái),對(duì)于宗教與政治自由的堅(jiān)定友人進(jìn)行活動(dòng)來說,這兒是一個(gè)最廣闊和最美的舞臺(tái)?!?/p>
早在伊頓學(xué)校上中學(xué)的時(shí)代,由于不滿和反抗惡勢力,他就熟讀了法國百科全書派的著作,他熟悉啟蒙主義思想,尤其愛讀英國葛德文的《政治正義論》一書。他已經(jīng)漸漸地從對(duì)于英國貴族資產(chǎn)階級(jí)正統(tǒng)思想的個(gè)人厭惡走向立志為全體受壓迫人民獻(xiàn)身的道路,這從他后來回憶少年時(shí)期思想的詩篇中可以看到。雪萊向來被稱為“法國大革命的產(chǎn)兒”。他自離開牛津大學(xué)后,不斷地從事政治實(shí)踐,決不是偶然的。
在《告愛爾蘭人民書》和《關(guān)于成立慈善家協(xié)會(huì)的倡議》二文告中,雪萊簡直象一位老練的革命實(shí)踐家似地一再強(qiáng)調(diào):“最有意義的莫過于這樣的時(shí)機(jī),那就是激勵(lì)人們產(chǎn)生仁慈熱情的時(shí)機(jī),這種熱情把私人感情概括和擴(kuò)大為公共的感情,使得個(gè)人的心弦不僅僅為他們自己、他們的家庭和他們的朋友而顫動(dòng),而且為后代,為人民而顫動(dòng),直到整個(gè)世界成為他們的祖國,一切生靈成為他們的家族為止?!?/p>
二十歲的雪萊非常注意群眾的覺悟,他說:“最魯莽、最無頭腦的無過于為任何特殊的學(xué)說而獨(dú)斷獨(dú)行;必須首先使廣大人民群眾相信這一學(xué)說的理由,這樣你就不致于獨(dú)行其是了?!?《告愛爾蘭人民書》)
在《告愛爾蘭人民書》這篇文告中,開頭部分分析了英愛聯(lián)合對(duì)愛爾蘭民族的損害,以及天主教徒的解放等具體問題,但在文章的后半部,雪萊向愛爾蘭下層人民提出了貧富不均和未來社會(huì)的設(shè)想,他說:“盡管看來也許與你們目前的處境沒有多大關(guān)系;我不能不同你們談一談這個(gè)題目:……密切關(guān)系到你們的兒女、兒女的兒女們的幸?!?。他提出了他的空想社會(huì)主義的設(shè)想,但是他客觀地估計(jì)道:“我們不能希望親眼見到道德和理性完成了的偉業(yè);我們只能夠?yàn)槲覀兊暮蟠蛳禄A(chǔ)?!碑?dāng)然,他受了葛德文等人的影響,在當(dāng)時(shí),他是不主張暴力革命的,他認(rèn)為“由于人們的邪惡,才使政府成了一種不可缺少的壞東西。如果所有的人都成為善良而聰明,政府必然會(huì)自己消亡。”“一個(gè)人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的兩件事。精明的人是精細(xì)考慮他自己利益的人;智慧的人是精細(xì)考慮他人利益的人?!睆倪@些空想社會(huì)主義見解中,也可以發(fā)現(xiàn)崇高的思想火花。雪萊被拜倫譽(yù)為“最不自私自利的人”,就是因?yàn)樗回灴紤]他人的利益。
總之,作為出生在馬克思、恩格斯以前二十多年的一個(gè)革命家,雪萊的思想離開科學(xué)社會(huì)主義還很遠(yuǎn),但是由于他仇恨貴族資產(chǎn)階級(jí)統(tǒng)治,同情被壓迫的下層人民,他的社會(huì)政治觀點(diǎn)中仍有許多值得后人學(xué)習(xí)的地方。例如,就在《關(guān)于成立慈善家協(xié)會(huì)的倡議》這篇文告中,他有力地駁斥了馬爾薩斯的人口論,這樣的見解,出諸一位年僅二十的詩人筆下,而且在馬克思誕生前好幾年,實(shí)在是令人欽佩的。當(dāng)然也可能比雪萊更早就有人表示過對(duì)馬爾薩斯理論的異議,但這總是表明了雪萊具有深刻遠(yuǎn)大的眼光。
《駁自然神論》一文,有數(shù)萬言的篇幅,在雪萊的論文中,是比較完整的一篇哲學(xué)論文。在這篇以對(duì)話體裁寫的文章中,雪萊為了徹底摧毀有神論的偏見,運(yùn)用了哲學(xué)和自然科學(xué)方面的大量論據(jù),可以說是雪萊的一部重要哲學(xué)著作,其中不但巧妙地揭穿了有神論的自相矛盾,而且提出了堪稱唯物主義的、辯證的哲學(xué)觀點(diǎn)。例如,他說:
“吸引和排斥的法則,欲求與厭惡的法則,就足以解釋道德世界和物理世界的每一個(gè)現(xiàn)象?!庇貌恢賮砑僭O(shè)一個(gè)不必要的上帝來作為宇宙的主宰,如果有一個(gè)上帝,那么還需有一個(gè)更高明的上帝來創(chuàng)造他,這樣必須有無窮多個(gè)上帝。
他說:“心不能創(chuàng)造物,心只能感知,心靈是接受感官所受印象的〔容器〕,如果沒有外界事物的作用,我們將不僅被剝奪掉一切關(guān)于心靈本身存在的知識(shí),而且將全然無能力認(rèn)識(shí)事物。因此,很顯然,心靈必須被認(rèn)作是運(yùn)動(dòng)的結(jié)果,而不是運(yùn)動(dòng)的原因?!彼鲝堄谩斑\(yùn)動(dòng)法則和物質(zhì)本質(zhì)來解釋現(xiàn)象”。
雪萊不僅在哲學(xué)、政治學(xué)、歷史學(xué)等方面有豐富的知識(shí),他的自然科學(xué)知識(shí),按當(dāng)時(shí)水平來講,也是驚人的。據(jù)近人英國金—海爾(King-Hale)考證,雪萊所用許多天文學(xué)數(shù)據(jù)竟同我們二十世紀(jì)的相差不遠(yuǎn)。在《駁自然神論》和《論無神論的必然性》二文中,我們可以看到,雪萊對(duì)于牛頓、赫歇爾(Herschel)、拉普拉斯等天文學(xué)家、數(shù)學(xué)家的著作是曾經(jīng)有所涉獵的。
雪萊在兩次去愛爾蘭進(jìn)行政治鼓動(dòng)工作失敗(特務(wù)已經(jīng)注意到他的行動(dòng),現(xiàn)有檔案可查),歸來之后,仍然不斷地為當(dāng)時(shí)英國一些政治問題發(fā)表大膽的抗議。例如,由于出版潘恩《理性時(shí)代》一書第三部分,出版商伊吞被判處徒刑,這個(gè)事件發(fā)生后,雪萊就公開發(fā)表了《致艾棱巴羅勛爵》的公開信。一八一七年,英國社會(huì)群議嘩然,評(píng)論選舉制度不合理,這時(shí)雪萊又發(fā)表了《關(guān)于在整個(gè)王國實(shí)行選舉制度改革的建議》的小冊子,他號(hào)召當(dāng)時(shí)所謂自由之友和“改革之友”們立刻召開一次代表大會(huì),他個(gè)人愿捐獻(xiàn)一百英鎊作為會(huì)議的費(fèi)用。
一八一七年,本將成為英國王位繼承者的夏洛蒂公主突然死于產(chǎn)褥,有些寄希望于她的人紛紛表示哀悼。雪萊立刻發(fā)表了一篇《為夏洛蒂公主去世告人民書》。在這篇文告的篇首,他引用了潘恩的一句話:“我們憐惜鳥羽,而忘記了鳥快死了。”這句話總括了雪萊文告的要旨。
一個(gè)皇室的公主死于產(chǎn)褥,又算一回什么事呢?英國人民正在水深火熱之中,英國人民的“自由女神”倒真的死了。英國人民早已失去了自由。雪萊在這篇文告中科學(xué)地分析了英國當(dāng)時(shí)的經(jīng)濟(jì)政治形勢。他說:
“在我們這個(gè)國家,在美國戰(zhàn)爭爆發(fā)之前,一直存在著對(duì)于這種危害傾向(按即浪費(fèi)和流血)的約束,雖然這種約束確是十分薄弱而松弛。……〔但是〕在反對(duì)法蘭西共和國的戰(zhàn)爭中,……到了現(xiàn)在,光是這筆公共債務(wù)利息的數(shù)字就達(dá)到國庫用于維持常備軍、以及皇室、領(lǐng)恩俸者和官吏所需的龐大費(fèi)用的二倍之多。這一筆債務(wù)的后果是造成了生活資料分配上的懸殊,從而破壞著社會(huì)集體和文明生活的基礎(chǔ)。它使貴族特權(quán)分子增加了一倍……它造成了比以前多了一倍的人可以過奢侈游惰的生活,靠了勞動(dòng)者和窮苦人民的生產(chǎn)?!@種社會(huì)制度的結(jié)果是,那些計(jì)日取酬的勞工現(xiàn)在一天勞動(dòng)十六個(gè)小時(shí)所得,還沒有以前八小時(shí)那么多?!睾涂棽嫉膭趧?dòng)者,除了養(yǎng)活他們的妻兒之外,還必須負(fù)擔(dān)那些人的奢侈舒適生活的全部費(fèi)用,這筆費(fèi)用就是英國民族每年付出的四千四百萬鎊巨款?!媾R著一場很難演的戲。”
人民不滿、騷動(dòng)了,于是“間諜就出動(dòng)。這些東西是從最無價(jià)值和最卑鄙的人中選拔出來的,他們被派遣散布到饑餓和不識(shí)字的勞動(dòng)者大群中去。他們的職務(wù)是如果沒有什么不滿情緒,那就去制造它?!彼麄円斐慑e(cuò)覺:“饑餓的大眾就會(huì)作亂”,他們要拿這些錯(cuò)覺去武裝內(nèi)閣大臣,使他們的論據(jù)更充分:暴政是永遠(yuǎn)需要的。
這樣,就在夏洛蒂去世的同時(shí),特務(wù)間諜們設(shè)計(jì)“哄騙某些無辜的、輕信的鄉(xiāng)巴佬犯罪”,有意讓這些人說些不滿當(dāng)局的話,而其刑罰則是可怕的死。于是在夏洛蒂公主去世后一天,在一八一七年的十一月七日,英國當(dāng)局處死了三位貧苦的工匠,把這些勞動(dòng)人民送上絞刑臺(tái),然后再從尸體上砍下頭顱,懸掛示眾以恫嚇人民。雪萊洞察了這一切,寫成了這篇血淚的控訴書。他用詩的語言告全國人民:
“英格蘭人民志哀吧。穿上莊嚴(yán)的黑色衣服吧。讓鐘聲響起。想想死亡和變故吧。讓你們自己默默地沉入神圣的悲哀的陰影里吧?!奁獋麘Q——哀號(hào)吧。讓這偉大的城,讓無邊的原野響徹悲號(hào)之聲……奴隸們啊,我要求你們不要用任何卑微的傷痛來擾亂我們深沉而莊嚴(yán)的憂傷?!?/p>
不是一個(gè)小小公主的死,而是政府屠殺無辜,“人們殺害了自由之神”!當(dāng)自由之神死時(shí),“在每個(gè)人的頭上和心中響起了普天之下共遭災(zāi)難的感情”。
他描述了三位無辜的工匠被殘暴的統(tǒng)治者屠殺之后,說:這是“一場全民族的大災(zāi)難,我們竟容忍有些人騎在我們頭上統(tǒng)治我們,他們批準(zhǔn)陰謀詭計(jì)造成的一切后果,這種陰謀詭計(jì)為了達(dá)到其目的,而讓人類的血和苦痛象江水般傾流。”
我在譯雪萊一百多年前的這些文字時(shí),竟也感到相當(dāng)?shù)脑尞悾喊桓耵敗隹诉d人民一向號(hào)稱愛好自由,但現(xiàn)在為什么仍然讓幾十家(至多幾百家)豪富騎在他們頭上作威作福,為所欲為,而每家人都鉆在自己的小小安樂窩里——什么汽車、小洋樓、旅游……你們的先人象雪萊、莎士比亞的書,究竟還在你們的圖書館里藏著?。∥镉系男⌒M足,難道就可以甘愿讓大壟斷資本家們永遠(yuǎn)騎在你們的肩膀上嗎?這是我對(duì)雪萊著作的一點(diǎn)譯后感和讀后感。
最后,說幾句不太相干的話吧。過去寫過一篇短文,叫做《詩藝以外》(載《海韻》第5集)。那是說象雪萊這樣的詩人,除了有精湛的詩藝之外,還有許多別的條件,才能使他成為一個(gè)真正的詩人。雪萊有政治實(shí)踐、有先進(jìn)的政治觀點(diǎn)、有哲學(xué)修養(yǎng)、有自然科學(xué)知識(shí)。如果認(rèn)為只要靠點(diǎn)靈感,靠點(diǎn)巧妙的、奇特的比喻,古怪的用語,就能成為好詩,那恐怕把問題看得太簡單了。真正的詩的產(chǎn)生有許多條件,除了最根本的詩藝之外,還需要有“詩藝以外”的許多條件。例如詩人得有一顆“大心”,不能被束縛在個(gè)人的悲歡里,甚至迎合部分讀者、編者的打算里。當(dāng)然,詩人最好也要具有哲學(xué)、科學(xué)等方面的知識(shí),但這并不是絕對(duì)必需的。象英國的彭斯,讀書似乎就不太多,但是,他有一顆同老百姓密切相連的心。
(《雪萊政治論文選》,楊熙齡譯,商務(wù)印書館一九八一年四月第一版,0.85元)