郭力銘
摘要:語言是發(fā)展變化的,而詞匯是語言三要素中變化最快的。本文分析了近年出現(xiàn)的新興顏色詞,尋找顏色詞系統(tǒng)中新成員的特征,進行了構(gòu)成方式、語法結(jié)構(gòu)和義素構(gòu)成的分析,從一個側(cè)面思考應廣告產(chǎn)業(yè)之需而出現(xiàn)的新詞語“大爆炸”語言現(xiàn)狀的發(fā)展趨勢及出路。
關鍵詞:新興顏色詞構(gòu)成方式語法結(jié)構(gòu)義素廣告語言
語言能夠反映客觀世界。在語言三要素中,詞匯是最活躍、最敏感的因素,具有很強的時代性:社會生活的變動,思想理念的更新都在詞匯系統(tǒng)中打上了印記。詞匯的產(chǎn)生就是為了滿足人類社會生活的各種需要,它必然反映出時代的現(xiàn)實圖景。
一、顏色詞系統(tǒng)
(一)傳統(tǒng)顏色詞
大千世界,絢爛多姿。當語言使用者試圖描繪世界的這一派姹紫嫣紅時,顏色詞就應運而生了?,F(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)里有一個龐大的顏色詞系統(tǒng),主要分為以下幾類:第一類,基本顏色詞。這類詞語描摹的是最基本的色彩,如紅、黃、藍、綠等,我們將白、紅、綠、黃、紫、藍、灰、黑等八個詞確定為現(xiàn)代漢語基本顏色詞。第二類,性狀顏色詞。即采用表形狀的語素或詞加基本顏色詞的形式,從性狀或程度方面對表顏色的語素或詞進行限定。如亮藍、煞白、俏綠、湛藍、通紅、嫩綠、嬌紅、深紫等。第三類,實物顏色詞。表示事物的名詞語素或詞語加顏色詞或語素“色”來表達。如月白、肉色、檸檬黃、葡萄紫、杏黃、楓紅、漆黑、米色、玉色、草色、棗色、磚色、鵝黃、黛色等。第四類,色彩加合式顏色詞。這類顏色詞由兩個單純的顏色詞復合而成。前者表輔色,后者表主色。如紫紅、絳紫、朱紅等。第五類,附加顏色詞,由詞根加重疊詞綴構(gòu)成,如紅乎乎、白翻翻等。第六類,重疊顏色詞。如蒼蒼、白白、皓皓、皚皚等。
(二)新興顏色詞
在語言各要素中,詞匯是社會變化最敏銳的反映者。隨著社會的發(fā)展和廣告產(chǎn)業(yè)的繁榮,在對商品的描述領域,出現(xiàn)了一批新興的顏色詞。它們主要出現(xiàn)在數(shù)碼產(chǎn)品、汽車等商品的廣告用語中。為了營造美好的商品形象,商家爭相用與眾不同的詞語來定位自身產(chǎn)品的顏色,形成了新興顏色詞“大爆炸”的景象:
1數(shù)碼用品
至尊紅至尊銀深灰鐵科幻灰冰光藍香檳金鏡面灰飄雪白冰山灰銀錠藍金剛黑銀雪白瑪瑙黃鸚鵡藍琥珀咖純選白冰果紅鄉(xiāng)謠白爵士黑瑪亞銀藍香金Jay銀Jay黑Titan銀Ink藍Dream紫糖果白海豚銀天使白典雅綠透明白夢幻藍溫馨黃浪漫紅璀璨金經(jīng)典紅酷金誘惑紅雅銀克灰俊藍紅云母金屬色沙漠霧絲緞白珍珠白銀光之炫恣意橙俊士橙
2汽車
賽馬紅豐收金魔力黑珍珠白寶石藍火焰紅蒼穹藍長城藍沙漠霧夜鷹黑都市灰法拉力紅激情藍鹿皮色反射銀
3化妝品
粉芋紅火鶴紅夢幻紫深莓紅蘭花紫無花果紅竺葵紅粉茉莉色嫩橘紅新古典粉紅魅惑紫凍粉水晶粉
此外,還有些新興顏色詞并不囿于對產(chǎn)品特性的描述,轉(zhuǎn)而進入對普通物品的描述系統(tǒng),如:印度紅、印第安紅、三菱紅、法拉利紅、溫莎紅、福萊爾紅、中國紅、極地白。這類顏色詞多源于有名的國家、地域或者物品,因該事物在顏色方面的獨特性和代表性而得名。
二、新興顏色詞的構(gòu)成方式
新興顏色詞主要有:二字格,如酷金、尊紅等;三字格,如珍珠白、香檳金等;四字格,如:福萊爾紅、冰藍之吻;以及多字格,如紅云母金屬色等。以三字格為主,其他格式兼而有之。
(一)表性狀的詞或者語素加顏色詞。這類顏色詞借用摹狀性語素來增添顏色的形象性感染力,形成對色彩的評價,如:尊紅、尊綠、酷金、雅銀、炫金、經(jīng)典紅、浪漫紅、夢幻藍、溫馨黃、浪漫紅、璀璨金等。
(二)專名加基本顏色詞。這類顏色詞借用地名、人名或制造商名稱來描摹色彩,為色彩賦予獨特性和豐富的聯(lián)想意義,如印度紅、太平洋藍、阿爾卑斯白、三菱紅、法拉力紅、溫莎紅、皇家藍、地中海藍、富士白、中國紅、福萊爾紅、瑪雅銀等。
(三)物品名稱加基本顏色詞,如田園綠、絲緞白、寶石藍、蒼穹藍、長城藍、烏木黑、金屬銀、糖果白、海豚銀、夜鷹黑、鏡面灰、沙灘金、瑪瑙黃、琥珀咖。這類詞語的組成理據(jù)與傳統(tǒng)顏色詞中的實物顏色詞相似。如果說實物顏色詞中的前項的“特性之一是囿于人們對它的熟知性以及它的典型性”,那么新興顏色詞則是利用前項的陌生化來達到描摹與眾不同的顏色的目的。隨著社會的發(fā)展,新事物層出不窮,新興事物組成的前項也是不斷出現(xiàn),如香檳金、搖滾黑、鄉(xiāng)謠白、爵士黑等。
(四)事件名加基本顏色詞。這類顏色詞為顏色提供了事件的廣闊背景,使之富有動態(tài)性,如狩獵綠、豐收金、飄雪銀、反射銀、賽馬紅等。
(五)字母加基本顏色詞。如INK紫、DREAM紫、TAY銀、JAY黑、TITAN銀等。
三、詞匯內(nèi)部的語法結(jié)構(gòu)
從語法結(jié)構(gòu)來看,新興顏色詞都是偏正結(jié)構(gòu),即偏正式?!罢钡囊徊糠忠话阌苫绢伾~充任,而具有描寫、修辭功能的“偏”,則可分為以下幾種情況:
(一)形容詞,如尊、酷、雅、炫、浪漫、透明、恣意、純逸等;
(二)名詞,如香檳、田野、爵士、合金、珠光、鸚鵡、琥珀、沙灘、激情等;
(三)動詞,如狩獵、賽馬、豐收、反射等:
(四)還有一類顏色詞雜糅的形式,這類仍是偏正的格式,然而略有不同的是,這類顏色詞“偏”的部分由有表顏色的語素或詞構(gòu)成,如深灰鐵、紅銀粉、藍香鯨、銀雪白、藍調(diào)之雅、金香之惑、銀光之炫等。
四、新興顏色詞的義素分析
傳統(tǒng)顏色詞中的實物顏色詞一般是由表示實物的語素修飾基本顏色詞,選取實物中與顏色有關的義素與基本顏色詞的義素加合而成,形成詞語的意義。如“湖”的義素可以分析為[+藍色,+有水,+寬廣]等,而“湖藍”一詞中只選擇了“藍色”。新興顏色詞一方面對傳統(tǒng)顏色詞的這一特性加以繼承,如香檳金、火焰紅、蒼穹藍、烏木黑等,構(gòu)成新鮮的顏色與實物的對應,反映了語言使用者對事物的細致觀察;另一方面還創(chuàng)造出數(shù)碼綠、鏡面灰、爵士黑這一類具有豐富的聯(lián)想意義的顏色詞。這類新詞語從表面上看仍是偏正式結(jié)構(gòu),但在義素選取上,卻與傳統(tǒng)的實物顏色詞大相徑庭。因為選取的是與顏色有關的義素,我們且把后者看作“顏色的加合”。而前者是非顏色的其他特性與顏色的加合。如“數(shù)碼綠”一詞選取數(shù)碼[+高科技]的義素與“綠”加合,相似的還有:
恣意橙[+不羈的,+橙色]
鏡面灰[+平,+光滑,+灰色]
尊綠[+尊貴,+綠色]
爵士黑[+優(yōu)雅,+黑色]
賽馬紅[+激情,+紅色]
Jay銀[+冷酷,+銀色]
與其說是為新興顏色詞賦予了豐富的聯(lián)想意義,不如說為特定的產(chǎn)品賦予了在質(zhì)感、文化品位、性質(zhì)、適用人群等方面的聯(lián)想意義。這也成了新興顏色詞在對語素義征
選取的特點——與顏色有關的義征,轉(zhuǎn)而求助于與產(chǎn)品性能有關的義征。
五、產(chǎn)生原因及特征
新興顏色詞多是應描摹本產(chǎn)品的顏色之需而生,我們可將其看作廣告語言的一部分。從這個角度,我們不難發(fā)現(xiàn)其產(chǎn)生的社會心理因素:商家刻意地求新求異,為了在有限的格式里傳達更豐富的信息,從而營造語言幻象來達到促銷的目的。試以“白”系列為例:一個“白”卻有銀河白、雪嶺白、冰峰白、雪山白、新銀白、珍珠白、水晶白、香草白、靈狐白、象牙白、純逸白、優(yōu)雅白、永恒白、天使白、純凈白、紫霧白、銀雪白等各種組合方式。不同的組合方式擁有不同的聯(lián)想意義,由于商家利用其聯(lián)想意義促銷的目的,新興顏色詞系列應運而生。其實各種“白”在色彩方面的差異少之又少,抽象性的“優(yōu)雅”“純逸”在顏色方面更是無法比較。那么,龐大的新興顏色詞系統(tǒng)的廣告效應又在哪里呢?前面我們已分析過該類顏色詞的義素組合方式,廣告策劃人的立意在于提取有利的義素來形成盡可能豐富的聯(lián)想意義。因此新興顏色詞不可避免地具各:
(一)詩意化:新興的顏色詞被商家用來烘托產(chǎn)品的獨特品味,因此,也需要借助詩意性的字眼。比如,“飄雪銀”“夢幻藍”“純逸白”“沙漠霧”“藍調(diào)之雅”。
(二)信息傳達性:新興顏色詞主要出現(xiàn)在商家對自身商品的顏色描繪上,因此,不可避免地打上了廣告語言的烙印。廣告語言的一個重要特點就是對信息的傳達。新興顏色詞也從有限的文字中傳達了商品的信息。如“玲瓏紫”(形狀小巧)、“反射銀”(光澤度好)、“鏡面灰”(平滑)、“絲緞白”(光滑柔和)。
(三)離奇性:為了達到吸引受眾的目的,商品的顏色詞常常采取超常搭配的形式,來形成“語言上的陷阱”。諸如“瑪瑙黃”“海豚銀”“賽馬紅”“紅云母金屬色”等等。
(四)針對性:對相同的顏色商家還根據(jù)不同的受眾來選取或者創(chuàng)造不同的詞語加以描述。如彰顯尊貴的尊綠、尊紅、皇家藍;張揚個性的恣意橙;凸顯優(yōu)雅的典雅綠等。
六、如何看待新興顏色詞
新興顏色詞的出現(xiàn),反映了隨著化學工業(yè)、汽車工業(yè)、印染技術的發(fā)展,人們對色彩的進一步認識。至于它們能否成為語言中的常用詞語而被更多的人所接受,進入交際領域,還有待于時間的考驗。因為這些新興顏色詞還具備了以下的局限性:
(一)重復造訶:在語言中已有相對應的顏色詞,但是制造商為了標新立異,引起人們的注意,為它們另起名稱,造成冗余,這是否能被現(xiàn)代漢語系統(tǒng)接受?
(二)個體性、特例性:有的新興顏色詞只是適用于特定的產(chǎn)品。
(三)附屬性:依賴于特定的商品。
這些局限性都是無法避免的,因此,新興顏色詞是否能真正成為現(xiàn)代漢語詞匯中的一員,還有待時間考驗。筆者認為,有一些跟實物顏色詞的構(gòu)造方式、理據(jù)相似的,可以視作顏色詞發(fā)展的方向,如“珍珠白”“沙灘金”之類;而搭配方式比較離奇的,著意于對建構(gòu)無理而妙的情境詞語,以及針對不同受眾而分化的顏色詞則只能看作廣告語言。并且因為語言無時無刻不在流動的變化中,而正因為其變化才形成了豐富的語言現(xiàn)象,所以對于新興顏色詞大量涌現(xiàn)這一現(xiàn)象的態(tài)度上,我們還是應該寬容處之。