陳 懿
摘要語(yǔ)言中的組合關(guān)系即指語(yǔ)言成分的組合排列,是構(gòu)成連續(xù)性結(jié)構(gòu)的詞與詞之間的關(guān)系。組合關(guān)系在語(yǔ)言系統(tǒng)中占有重要的位置。通過(guò)比較英漢詞匯組合關(guān)系中的語(yǔ)法搭配和詞匯搭配中的相似與不同之處,旨在揭示這兩種語(yǔ)言在詞組方面的語(yǔ)法規(guī)律及構(gòu)成規(guī)律,對(duì)英語(yǔ)教學(xué)及學(xué)習(xí)都具有積極的指導(dǎo)意義。
關(guān)鍵詞組合關(guān)系搭配詞匯搭配語(yǔ)法搭配
中圖分類號(hào):H31文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
“索緒爾認(rèn)為語(yǔ)言是一個(gè)系統(tǒng),是由有各種關(guān)系的成分構(gòu)成的系統(tǒng),關(guān)系可分成聚合關(guān)系(paradigmatic relations)和組合關(guān)系(syntagmatic relations)。John Rupert Firth繼承了索緒爾的傳統(tǒng),發(fā)展了B. Malinowski的語(yǔ)境理論,把聚合關(guān)系稱為“系統(tǒng)”、把組合關(guān)系稱為“結(jié)構(gòu)”;“系統(tǒng)”是一組聚合性單位在結(jié)構(gòu)的一個(gè)位置上的替代,結(jié)構(gòu)是語(yǔ)言成分的組合型排列。因此,系統(tǒng)是縱向的,結(jié)構(gòu)是橫向的。組合關(guān)系是構(gòu)成連續(xù)性結(jié)構(gòu)的詞與詞之間的關(guān)系,在時(shí)間或空間上具有線狀的性質(zhì), 又可以稱作combinational relations”(汪榕培, 2002, p.77)。本文就對(duì)英漢詞匯搭配中的語(yǔ)法搭配和詞匯搭配對(duì)詞匯組合關(guān)系進(jìn)行簡(jiǎn)要的對(duì)比分析。
1 語(yǔ)法搭配
1.1英語(yǔ)中的語(yǔ)法搭配
英語(yǔ)詞匯組合當(dāng)中的語(yǔ)法搭配就是將詞語(yǔ)與語(yǔ)法結(jié)合起來(lái),滿足一些英語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)完整的需要。汪榕培(2002)在他的《英語(yǔ)詞匯學(xué)高級(jí)教程》中將其定義為“語(yǔ)法搭配在英語(yǔ)中是由一個(gè)主導(dǎo)詞(名詞、形容詞、動(dòng)詞等)和一個(gè)介詞或不定式、分句之類語(yǔ)法結(jié)構(gòu)按照一定的規(guī)則組成的短語(yǔ)”(p.78)。并將英語(yǔ)中的語(yǔ)法搭配分為了8種類別:名詞+介詞,名詞+帶to的不定式,名詞+that+分句,介詞+名詞短語(yǔ),形容詞+介詞,形容詞+帶to的不定式,形容詞+that+分句和19種以動(dòng)詞為主導(dǎo)詞構(gòu)成的動(dòng)詞句型。這8種當(dāng)中,有一些構(gòu)成我們常用的短語(yǔ)或句型結(jié)構(gòu), 如“名詞+that+分句”,這類搭配可以構(gòu)成多種復(fù)合句型,例如名詞從句、定語(yǔ)從句、強(qiáng)調(diào)句型等等。
(1)We reached an agreement that she would represent us in court.
(2)He took an umbrella that he bought yesterday going to work.
再如“形容詞+帶to的不定式”和“形容詞+that+分句”,這兩種搭配有一個(gè)共同點(diǎn)就是它們同樣能夠構(gòu)成句法中形式主語(yǔ)句式 (it+is+adj.+to do sth. or it+is+adj.+that+分句)。
(1)It was necessary to work.
(2)It was nice that he was able to come home for the holiday.
還有就是“介詞+名詞短語(yǔ)”以及“形容詞+介詞”,這兩種搭配構(gòu)成的短語(yǔ)大多都已經(jīng)形成了表示固定意義的用法,在英語(yǔ)表達(dá)中隨處可見。
以動(dòng)詞為主導(dǎo)詞構(gòu)成的搭配,動(dòng)詞決定構(gòu)成什么樣的搭配形式。這類搭配是英語(yǔ)中最多的一種搭配構(gòu)成,有專門的動(dòng)詞搭配詞典。
1.2漢語(yǔ)中的語(yǔ)法搭配
漢語(yǔ)中的語(yǔ)法搭配則是詞與詞或短語(yǔ)按照一定的規(guī)則構(gòu)成存在一定句法結(jié)構(gòu)關(guān)系的短語(yǔ),如“紅花”,“紅”修飾“花”(劉月華、潘文娛、故韋華, 2001,p.5)。 漢語(yǔ)中沒(méi)有類似英語(yǔ)中不定式的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。雖然漢語(yǔ)也有介詞,并且能夠與名詞性成分組成介賓短語(yǔ)充當(dāng)句子的修飾或補(bǔ)充成分,但是不能構(gòu)成語(yǔ)法搭配關(guān)系。劉月華等(2001)提出了五種結(jié)構(gòu)關(guān)系,并指出這五類搭配不僅是短語(yǔ)或詞組的構(gòu)成方式,也是詞素構(gòu)成詞以及短語(yǔ)或詞組構(gòu)成句子的方式,因此掌握這五類方式對(duì)分析和掌握漢語(yǔ)的詞語(yǔ),理解漢語(yǔ)的句子是很關(guān)鍵的:聯(lián)合關(guān)系、偏正關(guān)系、動(dòng)賓關(guān)系、補(bǔ)充關(guān)系和主謂關(guān)系。
比較英語(yǔ)及漢語(yǔ)語(yǔ)法搭配的形式,我們可以看出英語(yǔ)的語(yǔ)法搭配多以構(gòu)成句子為主,即該搭配充當(dāng)句子中的某一成分。而獨(dú)立存在時(shí)不能表達(dá)一個(gè)完整句子的概念。而漢語(yǔ)的語(yǔ)法搭配既可以充當(dāng)句子成分,并且獨(dú)立存在時(shí)又可以表達(dá)完整的意義。
英語(yǔ)語(yǔ)法搭配的詞序是固定的、是理解句子的關(guān)鍵,詞序的變化會(huì)引起意義的根本變化,因此不能任意更改否則表達(dá)的意義就會(huì)不同甚至構(gòu)成無(wú)意義的搭配。除非特定的原因如強(qiáng)調(diào),才會(huì)改變句子的順序。這是由于英語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)本身的特點(diǎn)構(gòu)成的。漢語(yǔ)語(yǔ)法搭配中的詞序同樣是根據(jù)句子的主謂順序構(gòu)成,詞與詞之間的順序也不能隨意更改。除了聯(lián)合關(guān)系中由于詞與詞之間地位平等,因而詞序不是固定的。而我們現(xiàn)在常用的搭配是因?yàn)槿藗冮L(zhǎng)期使用而形成的習(xí)慣性搭配,如我們?cè)诒磉_(dá)中常用“工農(nóng)聯(lián)盟”,“工農(nóng)紅軍”等等,卻不使用“農(nóng)工聯(lián)盟”。這些都是約定俗成的習(xí)慣。
英語(yǔ)語(yǔ)法搭配中都有一個(gè)作為內(nèi)容表達(dá)中心的主導(dǎo)詞,其他的詞或語(yǔ)法結(jié)構(gòu)作為對(duì)主導(dǎo)詞的修飾或補(bǔ)充說(shuō)明。構(gòu)成的搭配在句子中的作用與主導(dǎo)詞是一樣的,主導(dǎo)詞的原意在構(gòu)成搭配時(shí)也不改變。如“He shows an apathy towards foods. (她茶飯不思)”“apathy towards”在這個(gè)句子當(dāng)中充當(dāng)賓語(yǔ),意思是“對(duì)…冷漠、冷淡”;“He shows an apathy. (他表現(xiàn)得冷漠)”“apathy”在這個(gè)句子當(dāng)中仍然是充當(dāng)賓語(yǔ),意思也是“冷淡、漠不關(guān)心”。漢語(yǔ)語(yǔ)法搭配中只有偏正關(guān)系具備這樣的特點(diǎn)?!坝赂业囟窢?zhēng)”,“勇敢地”是修飾語(yǔ),限制或描述后一項(xiàng)中心語(yǔ)“斗爭(zhēng)”。其他四項(xiàng)沒(méi)有中心語(yǔ)和修飾語(yǔ)的區(qū)別,并且構(gòu)成搭配后所表達(dá)的意義和在句子中充當(dāng)?shù)某煞趾透鱾€(gè)詞匯本身是不同的?!伴_汽車”動(dòng)賓組合,在句子當(dāng)中充當(dāng)謂語(yǔ)部分,意思是“駕駛汽車,使汽車移動(dòng)?!比欢鴮ⅰ伴_”和“汽車”分開之后,它們各自只能充當(dāng)相應(yīng)的成分,同時(shí)表達(dá)的意義也不一樣。
英語(yǔ)和漢語(yǔ)分屬不同的語(yǔ)系,而且語(yǔ)言自身的發(fā)展也相對(duì)獨(dú)立,受到彼此的影響很小。因而從語(yǔ)法搭配的角度來(lái)看,兩種語(yǔ)言之間的差別很大,也正是出于這樣的原因,中國(guó)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的時(shí)候就會(huì)覺(jué)得有困難。在此對(duì)英漢語(yǔ)法搭配作一個(gè)簡(jiǎn)要地介紹,希望能夠幫助學(xué)習(xí)者注意到它們之間的這些差別,從而避免母語(yǔ)的影響。
2 詞匯搭配
詞匯搭配就是將兩個(gè)詞性相同或不同的詞組合起來(lái),構(gòu)成表達(dá)意義不同于構(gòu)成詞本身含義的搭配形式,通常不包含介詞、動(dòng)詞不定式或分句?!暗湫偷脑~匯搭配由名詞、形容詞、動(dòng)詞和副詞組成” (汪榕培, 2002, p.83 ),這也就是漢語(yǔ)中所說(shuō)的實(shí)詞搭配。一個(gè)實(shí)詞能夠與哪些實(shí)詞搭配,具有突出的選擇性特征。比如“發(fā)揚(yáng)”這個(gè)動(dòng)詞就只能同積極方面的詞語(yǔ)搭配,而不能與消極方面的詞語(yǔ)搭配,如“發(fā)揚(yáng)革命精神”;“克服”則只能同消極方面的名詞語(yǔ)搭配,如“克服困難”、“克服缺點(diǎn)”等(張壽康, 林杏光, 2007)。
2.1英語(yǔ)中的詞匯搭配
汪榕培(2002)在《英語(yǔ)詞匯學(xué)高級(jí)教程》對(duì)詞匯搭配進(jìn)行了分類:動(dòng)詞(表示“創(chuàng)造”和/或“激活”)+名詞(或代詞),動(dòng)詞(表示“根除”和/或“撤消”)+名詞(或代詞),形容詞(或名詞)+名詞,名詞+動(dòng)詞,名詞1+ of+名詞2,副詞+形容詞及動(dòng)詞+副詞。
同語(yǔ)法搭配相比較,詞匯搭配的自由度相對(duì)要大,因?yàn)樗艿降囊?guī)則約束不如語(yǔ)法搭配那么強(qiáng)。這類搭配更多需要考慮的是它的語(yǔ)義是否合理。例如:“動(dòng)詞(表示‘創(chuàng)造和/或‘激活)+名詞(或代詞)” 這類搭配帶有任意性,無(wú)法預(yù)見;即這類搭配中名詞選擇的范圍廣,組合能力強(qiáng)。而在搭配“動(dòng)詞(表示‘根除和/或‘撤消)+名詞(或代詞)”中,動(dòng)詞只能跟表“規(guī)則,章程,慣例”等的名詞搭配使用,否則構(gòu)成的詞組的意義就無(wú)法理解。
2.2漢語(yǔ)中的詞匯搭配
漢語(yǔ)中的詞匯搭配遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于英語(yǔ),其中有四種搭配無(wú)論形式及用法都相同(n.+v., n.+adj., adj.+n, n.+n.)。除此之外,還有數(shù)量詞+名詞如“一本書”,動(dòng)詞+動(dòng)詞如“開始研究”, 形容詞+動(dòng)詞如“少說(shuō)話”, 形容詞+形容詞如“全對(duì)”,能愿動(dòng)詞+形容詞如“不會(huì)錯(cuò)”等共計(jì)十四種(張壽康、林杏光,2007)。
我們來(lái)看看下列的幾個(gè)表達(dá):
(1)Birds fly.鳥兒飛翔。
(2)to acquire knowledge學(xué)習(xí)知識(shí)而不習(xí)慣用to learn搭配
從詞匯搭配的角度來(lái)分析一下這兩個(gè)表達(dá)。①是英語(yǔ)詞匯搭配中的“名詞+動(dòng)詞”的主謂式,而相應(yīng)的漢語(yǔ)表達(dá)不僅采用的是同樣的表達(dá)式,同時(shí)也使用的習(xí)慣上對(duì)應(yīng)的詞匯。②的英語(yǔ)表達(dá)式采用的是“動(dòng)詞+名詞”的謂賓結(jié)構(gòu),相應(yīng)的漢語(yǔ)表達(dá)雖然采用的是同樣的表達(dá)式,可是詞匯的使用上卻有差異,并沒(méi)有使用習(xí)慣上表示學(xué)習(xí)的learn這個(gè)詞。同語(yǔ)法搭配一樣,由于英語(yǔ)和漢語(yǔ)是各屬各自獨(dú)立的語(yǔ)言體系,漢語(yǔ)中詞與詞屬于正常的搭配,可在英語(yǔ)中卻不一定能使用我們慣例對(duì)應(yīng)的詞構(gòu)成組合。但是它們之間仍然有共同之處,基于最重要的一點(diǎn)就是無(wú)論發(fā)展如何、體系如何,語(yǔ)言是人類共有的。
3 結(jié)語(yǔ)
本文對(duì)英語(yǔ)和漢語(yǔ)的詞匯組合關(guān)系從搭配這個(gè)類別進(jìn)行了對(duì)比,分別列舉了它們分別在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中的表現(xiàn)形式及它們之間的差異性。組合關(guān)系是一個(gè)值得深入探討的問(wèn)題,組合關(guān)系在語(yǔ)言系統(tǒng)中占有重要的位置。通過(guò)對(duì)語(yǔ)言組合關(guān)系的對(duì)比,我們對(duì)各種語(yǔ)言各自的搭配形式、語(yǔ)義規(guī)律性、搭配形成的來(lái)源等都有所了解,能夠幫助我們學(xué)習(xí)、應(yīng)用外語(yǔ);同時(shí)了解這些詞匯的不同歷史、地理環(huán)境和文化背景以及典故,在對(duì)譯時(shí)就不會(huì)破壞原文所擁有的意義,所要表達(dá)的情感等。語(yǔ)言組合關(guān)系的研究涉及到多個(gè)層面,在本文中只是淺顯地談到其中的一些方面,而且也還不全面、深入,有待于在今后的學(xué)習(xí)中進(jìn)行深入、廣泛的學(xué)習(xí)研究。