熊培云
1933年4月3日,農(nóng)學(xué)家董時(shí)進(jìn)在《大公報(bào)》上發(fā)表《就利用“無(wú)組織”和“非現(xiàn)代”來(lái)與日本一拼》一文,提出全民動(dòng)員對(duì)日作戰(zhàn),面對(duì)中國(guó)國(guó)力與軍力無(wú)法抗衡日本之事實(shí),“到必要時(shí),我們正不妨利用百姓的弱點(diǎn),使軍閥慣用的手段,去榨他們的錢,拉他們的夫。反正我們的百姓好對(duì)付,能吃苦,肯服從,就拉他們上前線去死,盡其所有拿去供軍需,他們也不會(huì)出一句怨言”。對(duì)于這段話,胡適讀后非常憤慨,并在4月16日出版的《獨(dú)立評(píng)論》(第46號(hào))發(fā)表《我的意見(jiàn)也不過(guò)如此》,對(duì)董文提出率直而嚴(yán)厲的批評(píng):“老實(shí)說(shuō),我讀了這種議論,真很生氣。我要很誠(chéng)懇地對(duì)董先生說(shuō):如果這才是救國(guó),亡國(guó)又是什么?董先生的‘我們究竟是誰(shuí)?董先生是不是‘我們的一個(gè)?‘他們又是誰(shuí)?董先生又是不是‘他們的一個(gè)?這樣無(wú)心肝的‘我們牽著‘好對(duì)付,能吃苦,肯服從的‘他們‘上前線去死——如果這叫做‘作戰(zhàn),我情愿亡國(guó),決不愿學(xué)著這種壯語(yǔ)主張作戰(zhàn)!”
也許真如董時(shí)進(jìn)所言,胡適部分誤讀了他的原意。不過(guò),這并不妨礙我們分析問(wèn)題和理解胡適。顯而易見(jiàn),在這里胡適秉持自己一貫的自由主義立場(chǎng),即絕不可以以集體利益或長(zhǎng)遠(yuǎn)目標(biāo)之名讓個(gè)體白白送死,決不可以為了某個(gè)崇高理想而不擇手段。胡適說(shuō):“我極端敬仰那些曾為祖國(guó)冒死拼命作戰(zhàn)的英雄,但我的良心不許我用我的筆鋒來(lái)責(zé)備人人都得用他的血和肉去和那最殘酷殘忍的現(xiàn)代武器拼命。”
(素衣摘自新星出版社《重新發(fā)現(xiàn)社會(huì)》一書(shū))