■ 顏海強(qiáng) by Yan Haiqiang
淺議羅丹雕塑的寫意性
■ 顏海強(qiáng) by Yan Haiqiang
羅丹是古典主義雕塑的最后一位大師,同時(shí)他又為現(xiàn)實(shí)主義雕塑開啟了新的道路。羅丹的一些作品中體現(xiàn)出的寫意性,是這位大師藝術(shù)創(chuàng)作的一個(gè)重要特征。這是其來(lái)有自的。首先寫意符合雕塑的內(nèi)在美學(xué)邏輯;其次,寫意表現(xiàn)了他的詩(shī)性,而詩(shī)性又成為他雕塑的一種文化根基。寫意性在羅丹作品中表現(xiàn)為不完整性、簡(jiǎn)約性、含蓄性、率意性和詩(shī)性。寫意雕塑的代表作品是《沉思》與《巴爾扎克紀(jì)念像》,前者屬妙手偶得,而后者則為慘淡經(jīng)營(yíng),返璞歸真。表現(xiàn)了寫意的兩極。
羅丹雕塑; 寫意性; 詩(shī)性
奧古斯特·羅丹(Auguste Rodin ,1840年-1917年)在美術(shù)史上被稱為“現(xiàn)代雕塑之父”。羅丹曾說(shuō):“對(duì)我的同時(shí)代人來(lái)說(shuō),我是連接過(guò)去與現(xiàn)在兩岸的橋梁?!钡拇_,他把古典傳統(tǒng)的精華融入了現(xiàn)代意識(shí)。引領(lǐng)西方雕塑從古典走向現(xiàn)代。在他的身后歐美雕塑相繼出現(xiàn)了立體主義、抽象主義、表現(xiàn)主義等現(xiàn)代雕塑流派,進(jìn)入了多元化的雕塑藝術(shù)格局。羅丹在雕塑史中起到的作用是劃時(shí)代的,他是繼菲狄亞斯,米開朗基羅之后歐洲雕塑史上第三座高峰。
羅丹的雕塑藝術(shù)中有一個(gè)重要特征,很少受到人們的正面關(guān)注。這就是在他的一些雕塑作品中體現(xiàn)出的寫意性。寫意是中國(guó)古典美學(xué)術(shù)語(yǔ),原出于繪畫,是與“工筆”相對(duì)而言的?!耙狻?,指作畫前醞釀在畫家胸中的意象,即“畫意”,包括筆意與意境兩個(gè)方面。寫意,即以簡(jiǎn)練的筆墨描繪物象的形神,表達(dá)出一種意境的作畫方法。作寫意畫時(shí),并不一味追求形貌的精確完整,而是專注于物象的意態(tài)神韻,寄托畫家的人格、理想,以喚起受眾的共鳴。中國(guó)古代的傳統(tǒng)雕塑早已吸取了中國(guó)畫的這一特性,形成了自己獨(dú)具魅力的雕塑特色。近年來(lái),“寫意”已進(jìn)入中國(guó)的現(xiàn)代雕塑語(yǔ)言。當(dāng)此之際,回顧西方,人們注意到,豎立在羅馬布拉斯基宮旁邊,以《馬斯托羅﹒帕斯克諾》命名的群像殘片曾引發(fā)米開朗基羅的遐思。米氏的部分雕塑也因尚未完成而帶有某些寫意性的不確定的美感,如《圣馬太》塑像等作品的未完成,都存在匠心獨(dú)運(yùn)的可能。在這樣的期待視野中,羅丹雕塑中的寫意性,像海底珍珠,在沉埋多年之后,美侖美奐地躍出水面,自然是意中事了。對(duì)于羅丹的某些雕塑作品帶有寫意性。何政廣等著《現(xiàn)代主義雕塑大師羅丹》(2005年,河北教育出版社)中曾言及此意。寫意性被認(rèn)為是羅丹雕塑特色的重要組成部分絕非偶然,而是其來(lái)有自的。
首先,從藝術(shù)的內(nèi)在邏輯看,德國(guó)哲學(xué)家黑格爾就雕塑的本質(zhì)說(shuō)過(guò):雕塑內(nèi)容具有較強(qiáng)的寓意性、理想性。雕塑的本領(lǐng)在于他能突出地表現(xiàn)高度概括了的、思想性強(qiáng)的、單純的性格品質(zhì)與氣概,而不在于瑣碎地描寫某一復(fù)雜具體的形體姿態(tài)或動(dòng)作細(xì)節(jié),也不在于表達(dá)非常個(gè)性的內(nèi)心生活和外部特征。這與中國(guó)的寫意內(nèi)涵是相通的,是羅丹雕塑作品寫意性的美學(xué)背景。
其次,他雕塑面貌的形成與訴諸靈魂的詩(shī)歌息息相關(guān)。他本質(zhì)上是一個(gè)詩(shī)人,心中充滿激情與想象。詩(shī)是他生活與創(chuàng)作中不可分割的組成部分。在由他口述,葛賽爾記錄的《羅丹藝術(shù)論》中我們會(huì)不斷讀到他隨口引述的名詩(shī)名句。他提起但丁、渥維特、雨果、波德萊爾、維龍等著名詩(shī)人的作品時(shí),令人感到如數(shù)家珍。他那引起社會(huì)震驚的化生活之丑為藝術(shù)之美的杰作《歐米哀爾》來(lái)自法國(guó)15世紀(jì)詩(shī)人維龍的詩(shī)作《美麗的制盔女》。羅丹藝術(shù)生涯中最重要的藝術(shù)巨制《地獄之門》的最初創(chuàng)意和命題來(lái)自但丁的不朽的詩(shī)作《神曲》。在這組群雕長(zhǎng)達(dá)37年的漫長(zhǎng)的創(chuàng)作過(guò)程中,他把表現(xiàn)內(nèi)容擴(kuò)展到包容全部現(xiàn)實(shí)世界的宏偉規(guī)模,并義無(wú)反顧地投入了自己一生主要的精力。他的睿智、赤誠(chéng)的詩(shī)心透射蕓蕓眾生,深入人們靈魂最深處的角落,讓苦難、死亡也發(fā)出詩(shī)性的閃光??梢哉f(shuō),詩(shī)性不僅是羅丹雕塑寫意性面貌的特征,而且是他全部雕塑一種內(nèi)在的文化根基。
對(duì)于這樣一位藝術(shù)敏感性極強(qiáng)的大師來(lái)說(shuō),其雕塑作品中帶有寫意性,自然是題中應(yīng)有之意。這一點(diǎn),我們從羅丹的人體速寫中,不難發(fā)現(xiàn)端倪。此外,米開朗基羅等前代大師雕塑作品中偶現(xiàn)的寫意性,他當(dāng)然熟知并纖悉在心。而他自己收藏的古羅馬、古埃及的雕塑及其他藝術(shù)珍品(如達(dá)摩像、中國(guó)菩薩像)也必然會(huì)不時(shí)地泄露寫意的天機(jī)。羅丹很早就表現(xiàn)出寫意的傾向。如早期作品《露絲·貝利》(又名《少女》)胸像,為了表現(xiàn)自己對(duì)人物鮮活的即興詩(shī)一般的印象,無(wú)論是手捏的帽沿、長(zhǎng)發(fā),還是刀塑的眼窩,都自然帶有一股瀟灑的寫意之風(fēng)。
羅丹的雕塑不時(shí)打破傳統(tǒng)雕塑的完整概念,塑造出相當(dāng)數(shù)量不完整而耐人尋味的形象,這些作品不無(wú)即興之作,而更多的則是經(jīng)過(guò)反復(fù)推敲而成。何取何舍,何去何從,一依他對(duì)自然生命的深度感悟而定。他完全聽從臣服于自然的內(nèi)心意念的呼喚。因?yàn)樗_信:“藝術(shù),就是所謂靜觀、默察;是深入自然,滲透自然,與之同化的心靈的愉快;是智慧的喜悅,在良知照耀下看清世界,而又重現(xiàn)這個(gè)世界的智慧的喜悅。”(見《羅丹藝術(shù)論》羅丹口述,葛賽爾記,沈琪譯,人民美術(shù)出版社 1978年)如《冥想》中身體極度彎折的女子,沒有手臂,以便表現(xiàn)反省深思到極點(diǎn)的狀態(tài),這是將外部形態(tài)塑造成不完整形象的典型例子。同樣,《行走的人》為了表現(xiàn)出在生命的道路上專心行走的形象,人物只剩下兩條行走的腿和軀干,其他皆予省略。這種不完整性也是羅丹寫意雕塑的特征之一,這反而使他的作品在某些方面具有更為廣博的包容性。
塑痕的保留維護(hù)了作品的率意性。羅丹早期雕塑的塑痕并不明顯,如《讓·巴蒂斯特·羅丹》(羅丹父親肖像)、《傷鼻的男人》等作品塑痕過(guò)于光滑,造型嚴(yán)謹(jǐn),受傳統(tǒng)雕塑的影響很明顯,幾乎沒有多少率然寫意的成分。當(dāng)羅丹系統(tǒng)地欣賞到米開朗基羅的經(jīng)典原作,從意大利歸來(lái)后,創(chuàng)作了成名作《青銅時(shí)代》。這時(shí)作品的表面保留了更多粗糙斑駁的捏塑痕跡,尤其塑像面部迷人的塑痕,更是保留得恰到好處。此后作品的塑痕便明顯增多,增強(qiáng),且富于變化。這些顯露個(gè)性和心跡的塑痕驟然增強(qiáng)了作品的生動(dòng)性和表現(xiàn)力。同時(shí)在頭發(fā)、胡須、眉毛等毛發(fā)的處理上他也多采用寫實(shí)加概括的寫意性生動(dòng)語(yǔ)言。作品的精細(xì)之處,細(xì)入纖毫之處、質(zhì)樸概括之處、省略淡化或刪減之處、缺欠、殘損之處,細(xì)細(xì)品味,均有意匠經(jīng)營(yíng),傾注心血,耐人尋味。提到塑痕必須說(shuō)到羅丹的手感,這是他的雕塑藝術(shù)體系的重要組成部分,羅丹感覺大理石近似人的皮膚:“撫摩這座像的時(shí)候,幾乎會(huì)覺得是溫暖的。”大師手感的細(xì)膩性可見一斑。
深富含蓄意味的簡(jiǎn)約性是寫意的一個(gè)重要方面。這在羅丹的名作《沉思》中,得到了創(chuàng)造性的體現(xiàn)。一尊《沉思》,只鑿出一個(gè)頭部,動(dòng)人之極,其余部分則天衣無(wú)縫地隱沒于巨大的石體之中,好像是在混沌之內(nèi),方生未生,方見未見。美麗柔韌的下頜,緊抵石面,令人對(duì)沉思的浩瀚杳冥遐思無(wú)窮。他實(shí)際上是在頭部的塑造剛剛完成,頜下部分即將奏刀之際,靈感來(lái)潮,倏然意會(huì),于是戛然而止,留下一方糙石繼續(xù)擁抱未誕的人體。但這決不是一尊未峻的雕像,因?yàn)榘凑諏懸獾囊螅@是完美的,恰到好處的意盡而止。羅丹雕塑中似此之作,尚有若干。
羅丹生前最有爭(zhēng)議的作品是《巴爾扎克紀(jì)念像》,初次展出時(shí)曾受到社會(huì)的激烈抨擊,定貨者作家協(xié)會(huì)拒絕接受。但羅丹卻認(rèn)為這是自己一生中最重要的作品之一,而今天的美術(shù)界也莫不認(rèn)同。羅丹雕塑的寫意性恰恰在這部作品中得到了集中體現(xiàn)。雖然寫意的特點(diǎn)發(fā)揮得還不夠十分盡致,但已是詩(shī)性、簡(jiǎn)約、含蓄、率意兼而有之了。這件杰作在1898年完成,歷時(shí)多年,數(shù)易其稿。巴爾扎克身穿一件寬大的睡袍昂首凝視天空,人物的全身裹在寬大的睡袍之中,借此,突出了巴爾扎克那碩大而極具個(gè)性的頭顱。他力求捕捉住最本質(zhì)的東西,而省略細(xì)枝末節(jié),雕像造型粗獷渾樸,內(nèi)在的精神表現(xiàn)充分,手法堪比中國(guó)潑墨大寫意畫。事實(shí)上,羅丹親口說(shuō)過(guò):“在古代,中國(guó)和日本的藝術(shù)是非常偉大的,可與古代希臘比美?!保ㄒ娺t軻《羅丹與中國(guó)》,《美術(shù)研究》2004,4,3)羅丹私人收藏品中身著袈裟僧披的達(dá)摩像與羅丹巴爾扎克像相當(dāng)神似(見插圖),流溢于兩像之間的寫意性如出一源,當(dāng)非偶然。
在上述兩座寫意指向偶露一鱗的絕妙佳塑中,大師向我們?cè)忈屃怂囆g(shù)創(chuàng)作的兩極。當(dāng)《沉思》的靈光忽至,空中停刀,頓入朦朧化境,令人詫異不止之際,《巴爾扎克紀(jì)念像》竟然又在慘淡經(jīng)營(yíng)、竭精憚慮,完成那豐肌健骨的全裸塑制之后,忽一揚(yáng)手,為之披上一件高僧袈裟般充滿想象力的寬大睡袍,有如袖里乾坤,令人目瞪口呆。只留下那龐大的體積和粗獷、渾樸的線條、棱角,令一代一代到羅丹博物館朝圣的人躡足踽行,屏氣凝神。如果用中國(guó)書法關(guān)于筆與意的語(yǔ)言來(lái)點(diǎn)評(píng)的話,前者可謂“筆斷意連”“筆之未到氣已吞”,后者則是“如錐畫沙”“棉里藏針”。藝術(shù)運(yùn)作的創(chuàng)意取決于靈感畫意,當(dāng)行則行、當(dāng)止則止,正可謂意象入神,金石寫心。
羅丹的雕塑在人物內(nèi)在精神的表現(xiàn)上已達(dá)到了寫實(shí)雕塑的高峰。他已超越了形似階段,進(jìn)入了以神態(tài)與形體表達(dá)思想的境地。他敏銳的藝術(shù)感悟與非凡的表現(xiàn)方式,超越常規(guī),在作品的表現(xiàn)上力求內(nèi)在的神似,準(zhǔn)確地表達(dá)人物的瞬間心理活動(dòng)和感情變化,將其所要展現(xiàn)的思想內(nèi)涵化入到作品中去,使受眾精神上的收獲遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)視覺感受。羅丹所顯現(xiàn)的神似與我國(guó)漢代霍去病墓石雕的寫意精神相似,不同的是霍去病墓石雕體現(xiàn)的是雄渾、博大,羅氏展現(xiàn)的是人性內(nèi)心的思索。
(顏海強(qiáng) 遼寧師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院)
1 Deke Dusinberre.RODIN.Museum Rodin flammarion,2004
2 羅丹.羅丹藝術(shù)論[M].沈琪譯.北京:人民美術(shù)出版社,1978
Freehand Expression in Rodin’s Sculptures
As the last master of classical sculpture, Rodin is conceived a pioneer of realistic sculpture. One important artistic characteristic in Rodin’s work is freehand expression. First of all, freehand expression conforms to the internal logic of aesthetics; secondly, it shows poetic characteristics, which become the cultural foundation of Rodin’s works. Freehand expression is displayed in his works as incompleteness, conciseness,subtleness, willfulness and poetic. The representative works of freehand expression sculptures are The Thinker and The Portraits of Balzac .The former is achieved accidentally and the latter with great efforts and no affectation.Two extremes of freehand expression are displayed in Rodin’s works.
Rodin’s Sculpture, Freehand Expression, poetic